Branch 'f12-tx' - po/hu.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Tue Sep 29 20:03:45 UTC 2009
po/hu.po | 38 +++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)
New commits:
commit 90d5bba3c34e88bdeb4b39b48ac5511937c4e010
Author: nagyesta <nagyesta at fedoraproject.org>
Date: Tue Sep 29 20:03:42 2009 +0000
Sending translation for Hungarian
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 71bf908..c5c4808 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,9 +7,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Release Notes F12\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-27 22:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-29 22:01+0100\n"
"Last-Translator: Nagy István Zoltán <nagyesta at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <fedora-trans-hu at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "A Fedora most több <application>Eclipse</application> beépülÅt tarta
#: Devel-Eclipse.xml:19
#, no-c-format
msgid "Other major changes in <application>Eclipse</application> plug-ins include the Data Tools Platform now contains the full database development IDE (<package>eclipse-dtp</package>), the Dynamic Language Toolkit now includes Remote System Explorer integration (<package>eclipse-dltk-rse</package>) and the Eclipse Modelling Framework SDO component was obsoleted and removed (<package>eclipse-emf-sdo</package>)."
-msgstr ""
+msgstr "Egyéb nagyobb változás az <application>Eclipse</application> beépülÅk között, hogy az Adat Eszközök Platform tartalmazza a teljes adatbázis fejlesztés IDE-t (<package>eclipse-dtp</package>), a Dinamikus Nyelv Eszköztár tartalmazza a Távoli Rendszer BöngészÅ integrációját (<package>eclipse-dltk-rse</package>), illetve, hogy az Eclipse Modellezési Keretrendszer SDO komponense elavult lett és eltávolÃtottuk (<package>eclipse-emf-sdo</package>)."
#. Tag: title
#: Devel-Embedded.xml:6
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "gnusim8085"
#: Devel-Embedded.xml:28
#, no-c-format
msgid "<package>gnusim8085</package> is new to Fedora. GNUSim8085 is a graphical simulator for Intel 8085 microprocessor assembly language. It has some very nice features including a keypad which can be used to write assembly language programs with much ease. It also has stack, memory and port viewers which can be used for debugging the programs."
-msgstr ""
+msgstr "A <package>gnusim8085</package> új a Fedorában. A GNUSim8085 egy grafikus szimulátor Intel 8085-ös mikroprocesszorok assembly nyelvéhez. Pár szép funkcióval rendelkezik, mint egy billentyűzet, amelyet könnyedén assembly nyelvű programok Ãrására használhatunk. Rendelkezik egy veremmel is, memória és port nézegetÅkkel, amelyek a programok hibakereséséhez használhatunk."
#. Tag: term
#: Devel-Embedded.xml:39
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "<primary>sdcc</primary>"
#: Devel-Embedded.xml:106
#, no-c-format
msgid "<package>sdcc</package> 2.9.0 includes a number of new features. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://sdcc.sourceforge.net/\"></ulink> for the complete list."
-msgstr ""
+msgstr "Az <package>sdcc</package> 2.9.0 számos új funkciót tartalmaz. Látogassa meg a <ulink type=\"http\" url=\"http://sdcc.sourceforge.net/\"></ulink> oldalt a teljes listáért."
#. Tag: title
#: Devel-Embedded.xml:112
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "Ez az ritmus itt található: Ez a ritmus itt található: <ulink type=\
#: Devel-Tools.xml:10
#, no-c-format
msgid "Fedora &PRODVER; includes a rich set of development tools including all popluar programming languages, the best and latest IDEs, and an extensive set of libraries. This section addresses the major changes for Fedora 12. For a complete list of the hundreds of updated development components see the tables at the end of this document."
-msgstr ""
+msgstr "A Fedora &PRODVER; a fejlesztési eszközök gazdag csoportját tartalmazza beleértve minden népszerű programozási nyelvet, a legjobb és legfrissebb IDE-ket, és a programkönyvtárak egy kiterjeszthetÅ halmazát. Ez a fejezet beszél a Fedora 12 változásairól. A több száz frissÃtett szoftverfejlesztési komponens teljes listájáért tekintse meg a dokumentum végén a táblázatot."
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:20
@@ -1409,13 +1409,13 @@ msgstr "Továbbfejlesztett Unicode támogatás"
#: Devel-Tools.xml:33
#, no-c-format
msgid "Font rendering with Fontconfig and Xft."
-msgstr ""
+msgstr "Font renderelés Fontconfiggal és Xft-vel."
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:37
#, no-c-format
msgid "Support for using X displays and text terminals in one session, and for running as a daemon."
-msgstr ""
+msgstr "Támogatás X képernyÅk és szöveges terminálok használatához egy ülésben és szolgáltatásként futáshoz."
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:42
@@ -1425,9 +1425,9 @@ msgstr "Több fájlos beküldések támogatása elosztott verziókövetŠrendsz
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:47
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "New modes and packages for viewing PDF and postscript files (Doc-view mode), connecting to processes through D-Bus (dbus), connecting to the GNU Privacy Guard (EasyPG), editing XML documents (nXML mode), editing Ruby programs (Ruby mode), and more."
-msgstr ""
+msgstr "Ãj módok és csomagok PDF és postszkript fájlok megtekintéséhez (Doc-view mód), D-Bus-on keresztüli csatlakozás szolgáltatásokhoz (dbus), csatlakozás a GNU Magánélet Århöz (EasyPG), XML dokumentumok szerkesztése (nXML mód), Ruby programok szerkesztése (Ruby mód), és a többi."
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:61
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "<term>php</term>"
#: Devel-Tools.xml:73
#, no-c-format
msgid "Fedora 12 includes version 5.3.0 of <package>php</package>. This includes a number of significant new features including support for namespaces, late binding, more consistent float rounding as well as a number of performance enhancements. For complete details see <ulink type=\"http\" url=\"http://php.net/releases/5_3_0.php\"></ulink>."
-msgstr ""
+msgstr "A Fedora 12 tartalmazza a <package>php</package> 5.3.0-ás verzióját. Ez számos szignifikáns új képességet tartalmaz mint például a névterek, a késÅi kötés, a konzisztensebb lebegÅpontos kerekÃtés, valamint számos teljesÃtménynövelési fejlesztést is. A részletekért látogasson a <ulink type=\"http\" url=\"http://php.net/releases/5_3_0.php\"></ulink> oldalra."
#. Tag: title
#: ElectronicDesignAssistants.xml:6
@@ -1487,13 +1487,13 @@ msgstr ""
#: ElectronicDesignAssistants.xml:21
#, no-c-format
msgid "<title>Collaborative Code Review</title>"
-msgstr ""
+msgstr "<title>KollaboratÃv kód véleményezés</title>"
#. Tag: primary
#: ElectronicDesignAssistants.xml:23
#, no-c-format
msgid "<primary>Collaborative Code Review</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>KollaboratÃv kód véleményezés</primary>"
#. Tag: para
#: ElectronicDesignAssistants.xml:23
@@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr ""
#: ElectronicDesignAssistants.xml:65
#, no-c-format
msgid "autogeneration of documentation and maintenance of professional datasheets"
-msgstr ""
+msgstr "dokumentáció automatikus generálása és professzionális adatlapok karbantartása"
#. Tag: para
#: ElectronicDesignAssistants.xml:71
@@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "<entry>eclipse-cdt</entry>"
#: ElectronicDesignAssistants.xml:141
#, no-c-format
msgid "Provides Embedded C and C++ development tools."
-msgstr ""
+msgstr "Beágyazott C és C++ fejlesztési eszközöket nyújt."
#. Tag: entry
#: ElectronicDesignAssistants.xml:146
@@ -1728,7 +1728,7 @@ msgstr "<entry>eclipse-dltk-tcl</entry>"
#: ElectronicDesignAssistants.xml:149
#, no-c-format
msgid "Tcl scripts can be maintained along side with the HDL code."
-msgstr ""
+msgstr "A Tcl szkriptek a HDL kód segÃtségével tarthatóak karban."
#. Tag: entry
#: ElectronicDesignAssistants.xml:155
@@ -1740,7 +1740,7 @@ msgstr "<entry>eclipse-epic</entry>"
#: ElectronicDesignAssistants.xml:158
#, no-c-format
msgid "Perl scripts can be maintained along side with the HDL code."
-msgstr ""
+msgstr "A Perl szkriptek a HDL kód segÃtségével tarthatóak karban."
#. Tag: entry
#: ElectronicDesignAssistants.xml:164
@@ -1752,7 +1752,7 @@ msgstr "<entry>eclipse-subclipse</entry>"
#: ElectronicDesignAssistants.xml:167
#, no-c-format
msgid "Adds Subversion integration to the Eclipse IDE"
-msgstr ""
+msgstr "Subversion integrációt ad az Eclipse IDE-hez"
#. Tag: entry
#: ElectronicDesignAssistants.xml:172
@@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr ""
#: Entertainment.xml:6
#, no-c-format
msgid "Games and Entertainment"
-msgstr ""
+msgstr "Játékok és szórakoztatás"
#. Tag: remark
#: Entertainment.xml:7
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list