Hello,<br><br>My name is Kazuo Ishii. I am working in the unuv. for research in pharmacy and I am a bioinformatics scientist for statistics computing using R/S-PLUS in Linux OS. I am maintaining some official and private websites about datamining, which are described in Japanese, English and French.
<br><br>Privé <a href="http://freeparis2.blogspot.com/">http://freeparis2.blogspot.com/</a><br>R/S-PLUS <a href="http://officeparis.org/blog/">http://officeparis.org/blog/</a><br>IPEJ-BIO <a href="http://officeparis.org/bioxoops/">
http://officeparis.org/bioxoops/</a><br>IPEJ-IEC <a href="http://officeparis.org/hiki/">http://officeparis.org/hiki/</a><br>tDiary <a href="http://officeparis.org/tdiary/">http://officeparis.org/tdiary/</a> <br><br>My real speciality is biotechnology, bioinformatics, computational statistics and molecular biology. I also use another internet name Pierre I. Katz, which is translated to French from Japanese, because I have working experience in Paris for about three years. I would like to maintain Japanese environment of Linux for the basis of my business, bioinformatics.
<br><br>My personal data is shown below;<br>    * Full legal Kazuo Ishii, Ph.D.<br>    * City, Country; Noda, Chiba, Japan<br>    * Profession; Reasearch Scientist (Bioinformatics Specialist)<br>    * School; Tokyo Univ. of Sci.
<br>    * Your goals in the Fedora Project; Fedora translation in Japanese <br>    * Historical qualifications<br>          o What other projects have you worked on in the past?<br>              Debian JP Project develnews translation
<br>          o What level and type of computer skills do you have?<br>              Bioinformatics scientist specializing data mining using R, S-PLUS and Perl.<br>          o What other skills do you have that might be applicable? 
<br>              Statistics computing and datamining using R, and S-PLUS<br>              Programming using Perl, Ruby, Python and Java.<br>              Web site construction; LAMP, XOOPS, Wiki, Blog and Ruby on Rails<br>
              Language; Japanese, English, French and Germany<br>          o What makes you an excellent match for the project?<br>              Translation in Japanese <br>    * GPG KEYID and fingerprint<br>              [
kazuo@freeparis2 ~]$ gpg --fingerprint 3E159E3F<br>              pub   1024D/3E159E3F 2008-01-05<br>                 Key fingerprint = D064 929C C6B6 D1C4 CD66  152B 5320 B0E6 3E15 9E3F<br>              uid                  Kazuo Ishii (Fodora) <
<a href="mailto:freeparis2@gmail.com">freeparis2@gmail.com</a>><br>              sub   2048g/3853ECD4 2008-01-05<br>-- <br>石井一夫<br>日本Rubyの会<br><a href="mailto:freeparis2@gmail.com">freeparis2@gmail.com</a><br><a href="http://officeparis.org/blog/">
http://officeparis.org/blog/</a>