<br><br><div><span class="gmail_quote">2007/9/3, M Daniel R Magarzo <<a href="mailto:b2.mdr.magarzo@gmail.com">b2.mdr.magarzo@gmail.com</a>>:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
<br>Sorry, but is that phrase grammatically well built? English is not my<br>native lang. so I'm just asking.</blockquote><div><br>It's not mine either.<br>I think it is correct though, syntactically. <br></div><br>
<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">I think that should be "What can do Fedora and You for Each Other<br>Today?" instead. I'm not sure, though.
</blockquote><div><br>That would be less correct, although perfectly understandable. <br></div><br><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
My opinion here: toooooooooo long. Nobody would be able to repeat it,<br>lesser in public :-)<br>Sorry</blockquote><div><br>No offense at all. :) It's a bit long indeed; however, not excessive imho.<br><br>When you say, "Nobody would be able to repeat it," there I really disagree.
<br>Slogans are just propaganda, that's it. Nobody repeats progaganda, let alone in public.<br>It's only meant for one-way consumption.<br>I mean, are you going to say to people, 'you know, Fedora is really cool, they've even got this great slogan, wanna hear it..?" ?
<br></div><br>:) <br><br><div> regards,<br>herman<br></div><br></div>