What do you mean munzir.. are you talking  FC4 startingup not the
installation..  each service started is marked as OK or done..
mmm.. "تم التحميل" or "تمت"<br><br><div><span class="gmail_quote">On 8/13/05, <b class="gmail_sendername">Munzir Taha</b> <<a href="mailto:munzirtaha@newhorizons.com.sa">munzirtaha@newhorizons.com.sa
</a>> wrote:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----<br>Hash: SHA1<br><br>السلام عليكم<br>
لاحظت عند بدء تشغيل نسخة فيدورا ٤ رسائل حالة الخدمات التي تشير إلى "موافق"،<br>"موافق"، موافق"، ... عند كل خدمة. طبعا هذه الترجمة خاطئة ولست متأكدا من أفضل<br>ترجمة فما هي اقتراحاتكم؟ هل نترجمها "نجاح" أم ماذا؟
<br><br>أيضا لست متأكدا من مكان هذه الترجمة، هل من معين؟<br><br>- --<br>Munzir Taha<br>Telecommunications and Electronics Engineer<br>Maintainer of Fedora Arabic Translation Project<br><a href="https://listman.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar">
https://listman.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar</a><br>Maintainer of the OpenBugs project page at<br><a href="http://www.arabic-fedora.org/munzir/OpenBugs.html">http://www.arabic-fedora.org/munzir/OpenBugs.html
</a><br>Master CIW Designer, ICDL, MOUS, Linux+, LPI 101<br>New Horizons CLC, Riyadh, SA<br>-----BEGIN PGP SIGNATURE-----<br>Version: GnuPG v1.4.0 (GNU/Linux)<br><br>iD8DBQFC/eFuOBlicvBnGCERAstOAKCitJ50r9yIGyrp1Uxs34AijypgwQCfc3mr
<br>UrmWbw+IHXpBWH1/HOt7wfY=<br>=pwK1<br>-----END PGP SIGNATURE-----<br><br>--<br>Fedora-trans-ar mailing list<br><a href="mailto:Fedora-trans-ar@redhat.com">Fedora-trans-ar@redhat.com</a><br><a href="http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar">
http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar</a><br></blockquote></div><br>