WEll.. Yes it's strange munzir .. didn't hear it before?! lol<br>
But i don't know if this a common translation to such term okay..but
another question is Realm is a common term used in Linux or FC4
specifically.?!<br><br><div><span class="gmail_quote">On 8/16/05, <b class="gmail_sendername">Munzir Taha</b> <<a href="mailto:munzirtaha@newhorizons.com.sa">munzirtaha@newhorizons.com.sa</a>> wrote:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----<br>Hash: SHA1<br><br>في يوم الثّلاثاء 11 رجب 1426 08:12, كتب Mohammad Ghoniem:<br>> السلام عليكم<br>><br>> Maha Helwa wrote:<br>> > Samba server:    (samba)  خادم السامبا<br>
>
>                        (samba)
خادم المشتركات<br>> >
or                    
samba خادم<br>> > In this case i perfer the 3rd one..<br>><br>> Me too. The second one is not bad, but we have to take a decision<br>> applicable to all services, once and for all.<br><br>I would say the 3rd also. The second option involves more work and discussions
<br>so by all means if we are going to add descriptions let's delay it until we<br>reach a QA state since I don't think it's a priority. agree?<br><br>> > Btw, I've see a very nice translation today..lol<br>> >  kerberos realm:   مملكة كِرْبيروس
<br><br>> > Any suggestion.. i don't know what realm means here.. is its scope<br>> > bigger than a daemon .. something control a set of deamons or what..<br>> > what exactly its definition..<br><br>AFAIK Realm is a group of kerberos servers here; a kingdom of these servers.
<br>Do you think there is something wrong to say<br>مملكة kerberos؟<br><br>ألسنا نقول مملكة النحل؟<br><br>> I would try زمام or إطار. Any other suggestions ?<br><br>I don't think this convey the intended meaning but I am be wrong.
<br><br>- --<br>Munzir Taha<br>Telecommunications and Electronics Engineer<br>Maintainer of Fedora Arabic Translation Project<br><a href="https://listman.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar">https://listman.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar
</a><br>Maintainer of the OpenBugs project page at<br><a href="http://www.arabic-fedora.org/munzir/OpenBugs.html">http://www.arabic-fedora.org/munzir/OpenBugs.html</a><br>Master CIW Designer, ICDL, MOUS, Linux+, LPI 101<br>
New Horizons CLC, Riyadh, SA<br>-----BEGIN PGP SIGNATURE-----<br>Version: GnuPG v1.4.0 (GNU/Linux)<br><br>iD8DBQFDAemvOBlicvBnGCERArS2AJoCvRkggcozGvNtpsbtQqpwV89JQwCglvAw<br>cO17E9YPUnrHnE9A24hltNY=<br>=HoBU<br>-----END PGP SIGNATURE-----
<br><br>--<br>Fedora-trans-ar mailing list<br><a href="mailto:Fedora-trans-ar@redhat.com">Fedora-trans-ar@redhat.com</a><br><a href="http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar">http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar
</a><br></blockquote></div><br>