From fab at fedoraproject.org Sat Dec 22 01:22:14 2007 From: fab at fedoraproject.org (Fabian Affolter) Date: Sat, 22 Dec 2007 02:22:14 +0100 Subject: [Fedora-trans-de] 2007 Message-ID: <476C66C6.8020806@fedoraproject.org> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Hallo zusammen Weihnachten steht vor der Türe und das Jahr geht schon wieder dem Ende entgegen. Also ist es genau der richtige Augenblick, um einen kleinen Rückblick zu halten. Durch die stetige Vergrösserung unserer "Übersetzungstruppe" ist es uns gelungen, viele Dinge zu erledigen, welche sonst noch Jahre im Dronröschen-Schlaf verbracht hätten. An dieser Stelle verzichte ich auf eine Statisik. Aus zwei Gründen: erstens habe ich keine Referenzdaten zur Hand, wie es vor einem Jahr ausgesehen hat (da die Stelle des Koordinators erst im Frühsommer geschaffen wurde) und zweitens wissen alle selber, wie viel Zeit und Mühen sie in das Übersetzen von Texten rundum das Fedora-Projekt investiert haben. Auf jeden Fall vielen, vielen Dank für Eure Mithilfe. Ohne Euch hätten wir immer noch fast nichts ;-) Leider funktioniert die Sache mit Transifex aus meiner Sicht nicht so, wie sie sollte. Wenn dieses System einmal funktionieren würde, dann wäre es sicher ein Vereinfachung und würde das Leben der Übersetzer erleichtern. Alles braucht seine Zeit. Mit Transifex ist es nicht anders. Irgendwann wird die Zahl der Projekte, welche sich damit übersetzen lassen, sicher steigen und auch die Anzeige des Fortschrittes wird stimmen. Bis es soweit ist, bleibt uns nicht anderes übrig als mit dem CVS zu arbeiten. Ich schaue mit gemischten Gefühlen in die Zukunft, denn das Fedora-Projekt und auch Red Hat sind gerade ein wenig im Umbruch, was die Führung anbelangt. Ich hoffe jedoch, dass ein neuer Fedora-Leader neue Impulse, in welcher Form auch immer für das Übersetzungsprojekt, geben kann und die neue, starke Person an der Spitze von Red Hat dem Fedora-Projekt die nötige Ausmerksamkeit zukommen lassen wird. Fröhliche Weihnachten und ein gutes, neues Jahr. Viele Grüsse Eurer Koordinator Fabian -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.7 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Fedora - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFHbGbG4jzS3TakOX8RAlikAJ9Ov2YxDUdx8qjzCtu027PauzsXNQCbBsdu 3izjoGWNdS3g4+LtsyMozHU= =Hhj9 -----END PGP SIGNATURE-----