<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
<title>Οδηγός Εγκατάστασης Fedora Core 6</title>
<link rel="stylesheet" href="fedora.css" type="text/css">
<meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.69.1">
</head>
<body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="book" lang="el" id="book">
<div class="titlepage">
<div>
<div><h1 class="title">
<a name="book"></a>Οδηγός Εγκατάστασης Fedora Core 6</h1></div>
<div><div class="authorgroup">
<div class="author"><h3 class="author">
<span class="firstname">Stuart</span> <span class="surname">Ellis</span>
</h3></div>
<h4 class="editedby">Επιμέλεια από</h4>
<h3 class="editor">
<span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span>
</h3>
</div></div>
<div><p class="copyright">Πνευματικά Δικαιώματα © 2006 Red Hat, Inc., Stuart Ellis, Paul W. Frields</p></div>
<div><div class="legalnotice">
<a name="legalnotice-opl"></a><p><a name="opl.permission"></a>
    Permission is granted to copy, distribute, and/or modify this
    document under the terms of the Open Publication Licence, Version
    1.0, or any later version. The terms of the OPL are set out below.
  </p>
<div class="orderedlist">
<a name="opl.terms"></a><ol type="I">
<li>
<a name="opl.require"></a><h2>
<a name="id2958942"></a>REQUIREMENTS ON BOTH UNMODIFIED AND MODIFIED
        VERSIONS</h2>
<p>
        Open Publication works may be reproduced and distributed in
        whole or in part, in any medium physical or electronic, provided
        that the terms of this license are adhered to, and that this
        license or an incorporation of it by reference (with any options
        elected by the author(s) and/or publisher) is displayed in the
        reproduction.
      </p>
<p>
        Proper form for an incorporation by reference is as follows:
      </p>
<p>
        Copyright (c) <year> by <author's name or designee>.
        This material may be distributed only subject to the terms and
        conditions set forth in the Open Publication License, vX.Y or
        later (the latest version is presently available at <a href="http://www.opencontent.org/openpub/" target="_top">http://www.opencontent.org/openpub/</a>).
      </p>
<p>
        The reference must be immediately followed with any options
        elected by the author(s) and/or publisher of the document (see
        section VI). Commercial redistribution of Open
        Publication-licensed material is permitted. Any publication in
        standard (paper) book form shall require the citation of the
        original publisher and author. The publisher and author's names
        shall appear on all outer surfaces of the book. On all outer
        surfaces of the book the original publisher's name shall be as
        large as the title of the work and cited as possessive with
        respect to the title.
      </p>
</li>
<li>
<a name="opl.copyright"></a><h2>
<a name="id2932681"></a>COPYRIGHT</h2>
<p>
        The copyright to each Open Publication is owned by its author(s)
        or designee.
      </p>
</li>
<li>
<a name="opl.scope"></a><h2>
<a name="id2947609"></a>SCOPE OF LICENSE</h2>
<p>
        The following license terms apply to all Open Publication works,
        unless otherwise explicitly stated in the document.
      </p>
<p>
        Mere aggregation of Open Publication works or a portion of an
        Open Publication work with other works or programs on the same
        media shall not cause this license to apply to those other
        works. The aggregate work shall contain a notice specifying the
        inclusion of the Open Publication material and appropriate
        copyright notice.
      </p>
<p>
        SEVERABILITY. If any part of this license is found to be
        unenforceable in any jurisdiction, the remaining portions of the
        license remain in force.
      </p>
<p>
        NO WARRANTY. Open Publication works are licensed and provided
        "as is" without warranty of any kind, express or implied,
        including, but not limited to, the implied warranties of
        merchantability and fitness for a particular purpose or a
        warranty of non-infringement.
      </p>
</li>
<li>
<a name="opl.modified.works"></a><h2>
<a name="id2951661"></a>REQUIREMENTS ON MODIFIED WORKS</h2>
<p>
        All modified versions of documents covered by this license,
        including translations, anthologies, compilations and partial
        documents, must meet the following requirements:
      </p>
<div class="orderedlist"><ol type="1">
<li><p>
            The modified version must be labeled as such.
          </p></li>
<li><p>
            The person making the modifications must be identified and
            the modifications dated.
          </p></li>
<li><p>
            Acknowledgement of the original author and publisher if
            applicable must be retained according to normal academic
            citation practices.
          </p></li>
<li><p>
            The location of the original unmodified document must be
            identified.
          </p></li>
<li><p>
            The original author's (or authors') name(s) may not be used
            to assert or imply endorsement of the resulting document
            without the original author's (or authors') permission.
          </p></li>
</ol></div>
</li>
<li>
<a name="opl.good-practice"></a><h2>
<a name="id2930332"></a>GOOD-PRACTICE RECOMMENDATIONS</h2>
<p>
        In addition to the requirements of this license, it is requested
        from and strongly recommended of redistributors that:
      </p>
<div class="orderedlist"><ol type="1">
<li><p>
            If you are distributing Open Publication works on hardcopy
            or CD-ROM, you provide email notification to the authors of
            your intent to redistribute at least thirty days before your
            manuscript or media freeze, to give the authors time to
            provide updated documents. This notification should describe
            modifications, if any, made to the document.
          </p></li>
<li><p>
            All substantive modifications (including deletions) be
            either clearly marked up in the document or else described
            in an attachment to the document.
          </p></li>
<li><p>
            Finally, while it is not mandatory under this license, it is
            considered good form to offer a free copy of any hardcopy
            and CD-ROM expression of an Open Publication-licensed work
            to its author(s).
          </p></li>
</ol></div>
</li>
<li>
<a name="opl.options"></a><h2>
<a name="id2933356"></a>LICENSE OPTIONS</h2>
<p>
        The author(s) and/or publisher of an Open Publication-licensed
        document may elect certain options by appending language to the
        reference to or copy of the license. These options are
        considered part of the license instance and must be included
        with the license (or its incorporation by reference) in derived
        works.
      </p>
<p>
        A. To prohibit distribution of substantively modified versions
        without the explicit permission of the author(s). "Substantive
        modification" is defined as a change to the semantic content of
        the document, and excludes mere changes in format or
        typographical corrections.
      </p>
<p>
        To accomplish this, add the phrase 'Distribution of
        substantively modified versions of this document is prohibited
        without the explicit permission of the copyright holder.' to the
        license reference or copy.
      </p>
<p>
        B. To prohibit any publication of this work or derivative works
        in whole or in part in standard (paper) book form for commercial
        purposes is prohibited unless prior permission is obtained from
        the copyright holder.
      </p>
<p>
        To accomplish this, add the phrase 'Distribution of the work or
        derivative of the work in any standard (paper) book form is
        prohibited unless prior permission is obtained from the
        copyright holder.' to the license reference or copy.
      </p>
</li>
</ol>
</div>
</div></div>
<div><div class="revhistory"><table border="1" width="100%" summary="Revision history">
<tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Ιστορικό Αναθεωρήσεων</b></th></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.35.2</td>
<td align="left">2007-01-28</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Διόρθωση Mac OS X οδηγών εγγραφής
          (#225051)
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.35.1</td>
<td align="left">2006-12-18</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Διόρθωση URL (#220100)
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.35</td>
<td align="left">2006-10-07</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Διορθώσεις σφαλμάτων, εκ των
          οποίων τα περισσότερα μικρής
          σημασίας
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.34</td>
<td align="left">2006-08-27</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Κύρια αναδιοργάνωση για
          βελτιστοποίηση της ροής εργασίας
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.33</td>
<td align="left">2006-08-20</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Προσθήκη πληροφοριών σε
          επιπρόσθετα εναποθετήρια και
          διάφορες διορθώσεις.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.32</td>
<td align="left">2006-04-30</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Διόρθωση οδηγιών μέσων USB προς
          χρήση του dmesg.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.31</td>
<td align="left">2006-04-30</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Βελτίωση πληροφοριών LVM και
          κατάτμησης δίσκου.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.30</td>
<td align="left">2006-04-30</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Διόρθωση τμήματος για
          μορφοποίηση μέσων USB.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.29</td>
<td align="left">2006-04-30</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Σημείωση: τα εργαλεία
          προγραμμάτων της Fedora απαιτούν
          πρόσβαση στο δίκτυο.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.28.1</td>
<td align="left">2006-04-05</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Παρέχονται επιπρόσθετες
          πληροφορίες εγγραφής CD
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.28</td>
<td align="left">2006-04-04</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Διορθώθηκαν σύνδεσμοι
          στιγμιότυπων οθόνης για την κάρτα
          ήχου.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.27</td>
<td align="left">2006-03-29</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Τμήμα επανεργοποίησης κάρτας
          ήχου.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.26</td>
<td align="left">2006-03-14</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Διαγραφή παρωχημένης
          προειδοποίησης.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.25</td>
<td align="left">2006-03-12</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Αναβαθμίστηκε για προσαρμογή στο
          Rawhide.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.24</td>
<td align="left">2006-03-04</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Αναβάθμιση τμήματος εκκίνησης
          συστήματος.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.23</td>
<td align="left">2006-03-03</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Μερισμός των επιλογών εκκίνησης
          σε περισσότερα ευδιάκριτα
          τμήματα.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.22</td>
<td align="left">2006-03-01</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Προστέθηκε υλικό Xen.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.21</td>
<td align="left">2006-02-10</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Ανανέωση Εκκίνησης Συστήματος.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.20</td>
<td align="left">2006-02-10</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Αλλαγές στιγμιότυπων οθόνης.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.19</td>
<td align="left">2006-02-10</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Ανανεωμένα στιγμιότυπα οθόνης.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.18</td>
<td align="left">2006-02-09</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Προστέθηκε η εργασία επιλογής
          οθόνης.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.17</td>
<td align="left">2006-02-02</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Προσθήκη τμήματος περί
          απομακρυσμένης καταγραφής.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.16</td>
<td align="left">2006-01-29</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Ευρετήριο ανανεώθηκε.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.15</td>
<td align="left">2006-01-26</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Ανανέωση στιγμιότυπου Επιλογής
          Πακέτων για τη δοκιμή 2.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.14</td>
<td align="left">2006-01-23</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Ανανεώθηκε για τη FC5 test2.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.13</td>
<td align="left">2006-01-16</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Προσθήκη πληροφοριών περί οδηγών
          δίσκων.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.12</td>
<td align="left">2006-01-11</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Μικρές διορθώσεις στις Επιλογές
          Εκκίνησης.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.11</td>
<td align="left">2006-01-09</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Επέκταση του τμήματος Τεχνικών
          Αναφορών.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.1</td>
<td align="left">2005-12-22</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Τμήμα διόρθωσης Επιλογών
          Διαχείρησης.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.0.9</td>
<td align="left">2005-12-22</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Ανανεώθηκε το τμήμα Διαχείρησης
          Επιλογών.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.0.8</td>
<td align="left">2005-12-14</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Προσθήκη τμήματος Τεχνικών
          Αναφορών.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.0.7</td>
<td align="left">2005-12-12</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Προσθήκη του τμήματος
          Διαχείρησης Επιλογών.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.0.6</td>
<td align="left">2005-12-10</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Ανανεώθηκαν τμήματα περί μεθόδων
          εγκατάστασης.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.0.5</td>
<td align="left">2005-12-08</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Ανανέωση τμήματος κατάτμησης.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.0.4</td>
<td align="left">2005-12-06</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Προσθήκη υλικού περί ανανέωσης
          της νέας εγκατάστασης.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.0.3</td>
<td align="left">2005-12-04</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Αναδιοργάνωση για προσαρμογή
          στιγμιότυπα οθόνης του anaconda.
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.0.2</td>
<td align="left">2005-11-25</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Επιπρόσθετη αναδιοργάνωση για
          ευκρίνεια. Πληροφορίες για το
          τμήμα δίσκου /home
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.0.1rc1</td>
<td align="left">2005-11-20</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Αναδιοργάνωση εισαγωγικού υλικού
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.0</td>
<td align="left">2005-06-10</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Έκδοση κυκλοφορίας
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 1.0rc1</td>
<td align="left">2005-06-08</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Επεξεργασία δημοσίευσης και
          δήλωση υποψήφιας κυκλοφορίας
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 0.7</td>
<td align="left">2005-05-15</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Επιπρόσθετη μορφή επεξεργασίας
          και ευρετηρίου
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 0.6.3</td>
<td align="left">2005-05-10</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Μορφή επεξεργασίας, αφαιρέθηκε
          "επόμενα βήματα" από το χτίσιμο
        </p>
      </td></tr>
<tr>
<td align="left">Αναθεώρηση 0.6.2</td>
<td align="left">2005-04-30</td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr><td align="left" colspan="3">
        <p>
          Πρώτη εναπόθεση στο CVS, μαζί με
          μικρή επεξεργασία σε γονικά
          αρχεία
        </p>
      </td></tr>
</table></div></div>
</div>
<hr>
</div>
<div class="toc">
<p><b>Πίνακας Περιεχομένων</b></p>
<dl>
<dt><span class="preface"><a href="#ch-intro">Εισαγωγή</a></span></dt>
<dd><dl>
<dt><span class="section"><a href="#id2945299">1. About Fedora Core</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#id2986671">2. About this Manual</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-acknowledgements">3. Ευχαριστήρια</a></span></dt>
</dl></dd>
<dt><span class="chapter"><a href="#ch-background">1. Παρασκήνιο</a></span></dt>
<dt><span class="chapter"><a href="#ch-hwarchitecture">2. Understanding i386 and Other Computer Architectures</a></span></dt>
<dt><span class="chapter"><a href="#ch-before-begin">3. Πριν την έναρξη</a></span></dt>
<dd><dl>
<dt><span class="section"><a href="#sn-installing-storage-configurations">3.1. Αποθηκευτικός χώρος</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-installing-network-configurations">3.2. Δίκτυο</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-installing-networkinstallation">3.3. Installing from a Server or Web Site</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-installing-managed-network">3.4. Installing Fedora Core on a Managed Network</a></span></dt>
</dl></dd>
<dt><span class="chapter"><a href="#ch-preparing-media">4. Προετοιμασία Μέσων</a></span></dt>
<dd><dl>
<dt><span class="section"><a href="#sn-preparing-cd-or-dvd-media">4.1. Προετοιμασία Μέσων CD ή DVD</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-preparing-usb-media">4.2. Preparing USB Boot Media</a></span></dt>
</dl></dd>
<dt><span class="chapter"><a href="#ch-beginninginstallation">5. Εκκίνηση εγκατάστασης</a></span></dt>
<dd><dl>
<dt><span class="section"><a href="#sn-booting-from-disc">5.1. Εκκίνηση από CD, DVD, ή μέσα USB </a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-media-testing">5.2. Δοκιμή Μέσων CD και DVD</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-booting-from-pxe">5.3. Booting from the Network using PXE</a></span></dt>
</dl></dd>
<dt><span class="chapter"><a href="#ch-installer-locale">6. Αναγνώριση τοπικών ρυθμίσεων</a></span></dt>
<dd><dl>
<dt><span class="section"><a href="#sn-installer-language">6.1. Language Selection</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-installer-keyboard">6.2. Keyboard Configuration</a></span></dt>
</dl></dd>
<dt><span class="chapter"><a href="#ch-other-install-methods">7. Μέθοδοι εγκατάστασης</a></span></dt>
<dd><dl>
<dt><span class="section"><a href="#sn-install-default-method">7.1. Default Installation Method</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-alt-install-method">7.2. Εναλλακτικές μέθοδοι εγκατάστασης</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-installing-from-harddrive">7.3. Installation from a Hard Drive</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-install-tcpip-config">7.4. Installation TCP/IP Configuration</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-nfs-install-settings">7.5. NFS Installation Setup</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-ftp-install-settings">7.6.  FTP Installation Setup</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-http-install-settings">7.7. HTTP Installation Setup</a></span></dt>
</dl></dd>
<dt><span class="chapter"><a href="#ch-welcome">8. Διάλογος καλωσορίσματος</a></span></dt>
<dt><span class="chapter"><a href="#ch-upgrading-system">9. Αναβάθμιση ήδη εγκατεστημένου συστήματος</a></span></dt>
<dd><dl>
<dt><span class="section"><a href="#sn-upgrade-examine">9.1. Upgrade Examine</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-upgrading-bootloader">9.2. Upgrading Boot Loader Configuration</a></span></dt>
</dl></dd>
<dt><span class="chapter"><a href="#ch-disk-partitioning">10. Disk Partitioning</a></span></dt>
<dd><dl>
<dt><span class="section"><a href="#sn-partitioning-general">10.1. General Information on Partitions</a></span></dt>
<dd><dl>
<dt><span class="section"><a href="#sn-partitioning-types">10.1.1. Partition Types</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-partitioning-lvm">10.1.2. Understanding LVM</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-partitioning-home">10.1.3. Creating a <code class="filename">/home</code> Partition</a></span></dt>
</dl></dd>
<dt><span class="section"><a href="#sn-disk-druid">10.2. Disk Druid</a></span></dt>
</dl></dd>
<dt><span class="chapter"><a href="#ch-bootloader">11. Boot Loader</a></span></dt>
<dd><dl>
<dt><span class="section"><a href="#sn-bootloader-config-change">11.1. Keeping Your Existing Boot Loader Settings</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-bootloader-others">11.2. Εκκίνηση επιπρόσθετων λειτουργικών συστημάτων</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-bootloader-password">11.3. Setting a Boot Loader Password</a></span></dt>
<dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sn-forgotten-grub-pass">11.3.1. Ξεχασμένα συνθηματικά <span class="application">GRUB</span></a></span></dt></dl></dd>
<dt><span class="section"><a href="#sn-bootloader-advanced">11.4. Advanced Boot Loader Options</a></span></dt>
</dl></dd>
<dt><span class="chapter"><a href="#ch-networkconfig">12. Network Configuration</a></span></dt>
<dd><dl>
<dt><span class="section"><a href="#sn-network-devices">12.1. Network Devices</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-computer-hostname">12.2. Computer Hostname</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-network-misc-settings">12.3. Miscellaneous Settings</a></span></dt>
</dl></dd>
<dt><span class="chapter"><a href="#ch-timezone">13. Time Zone Selection</a></span></dt>
<dd><dl>
<dt><span class="section"><a href="#sn-selecting-timezone">13.1. Selecting a Time Zone</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-utc">13.2. Universal Co-ordinated Time (UTC)</a></span></dt>
</dl></dd>
<dt><span class="chapter"><a href="#ch-rootpassword">14. Set the Root Password</a></span></dt>
<dt><span class="chapter"><a href="#ch-packageselection">15. Επιλογή Λογισμικού</a></span></dt>
<dd><dl>
<dt><span class="section"><a href="#sn-additional-repos">15.1. Εγκατάσταση από επιπρόσθετα Εναποθετήρια</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-package-selection">15.2. Εξατομίκευση της επιλογής λογισμικού</a></span></dt>
<dd><dl>
<dt><span class="section"><a href="#sn-changing-selection">15.2.1. Αλλαγή απόφασης</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-lang-packages">15.2.2. Additional Language Support</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-mandatory-services">15.2.3. Core Network Services</a></span></dt>
</dl></dd>
</dl></dd>
<dt><span class="chapter"><a href="#ch-abouttoinstall">16. About to Install</a></span></dt>
<dt><span class="chapter"><a href="#ch-installing-packages">17. Installing Packages</a></span></dt>
<dt><span class="chapter"><a href="#ch-firstboot">18. First Boot</a></span></dt>
<dd><dl>
<dt><span class="section"><a href="#sn-firstboot-license">18.1. License Agreement</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-firstboot-firewall">18.2. Firewall</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-firstboot-selinux">18.3. SELinux</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-firstboot-datetime">18.4. Date and Time</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-firstboot-systemuser">18.5. System User</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-firstboot-soundcard">18.6. Sound Card</a></span></dt>
</dl></dd>
<dt><span class="chapter"><a href="#ch-next-steps">19. Your Next Steps</a></span></dt>
<dd><dl>
<dt><span class="section"><a href="#sn-system-updating">19.1. Updating Your System</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-news-subscriptions">19.2. Εγγραφή στις Fedora Αναγγελίες και Νέα</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-web-help">19.3. Finding Documentation and Support</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-community">19.4. Συμμετοχή στην κοινότητα Fedora</a></span></dt>
</dl></dd>
<dt><span class="appendix"><a href="#ap-admin-options">A. Boot Options</a></span></dt>
<dd><dl>
<dt><span class="section"><a href="#sn-bootoptions-installer">A.1. Configuring the Installation System at the
      <code class="prompt">boot:</code>
      Prompt</a></span></dt>
<dd><dl>
<dt><span class="section"><a href="#sn-boot-options-language">A.1.1. Specifying the Language</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-boot-options-interface">A.1.2. Διαμόρφωση διεπαφής</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-boot-options-installmethod">A.1.3. Καθορισμός μεθόδου εγκατάστασης</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-boot-options-network">A.1.4. Manually Configuring the Network Settings</a></span></dt>
</dl></dd>
<dt><span class="section"><a href="#sn-remoteaccess-installation">A.2. Enabling Remote Access to the Installation System</a></span></dt>
<dd><dl>
<dt><span class="section"><a href="#sn-remoteaccess-installation-vnc">A.2.1. Enabling Remote Access with VNC</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-remoteaccess-installation-vnclistener">A.2.2. Connecting the Installation System to a VNC Listener</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-telnet-installation">A.2.3. Enabling Remote Access with Telnet</a></span></dt>
</dl></dd>
<dt><span class="section"><a href="#sn-remote-logging">A.3. Logging to a Remote System During the Installation</a></span></dt>
<dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sn-remote-logging-logserver">A.3.1. Configuring a Log Server</a></span></dt></dl></dd>
<dt><span class="section"><a href="#sn-automating-installation">A.4. Αυτοματοποίηση εγκατάστασης με Kickstart</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-bootoptions-hardware">A.5. Enhancing Hardware Support</a></span></dt>
<dd><dl>
<dt><span class="section"><a href="#sn-bootoptions-driverdisks">A.5.1. Adding Hardware Support with Driver Disks</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-bootoptions-hwdetection">A.5.2. Overriding Automatic Hardware Detection</a></span></dt>
</dl></dd>
<dt><span class="section"><a href="#sn-boot-modes">A.6. Using the Maintenance Boot Modes</a></span></dt>
<dd><dl>
<dt><span class="section"><a href="#sn-memtest">A.6.1. Loading the Memory (RAM) Testing Mode</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="#sn-mode-rescue">A.6.2. Booting Your Computer with the Rescue Mode</a></span></dt>
</dl></dd>
</dl></dd>
<dt><span class="appendix"><a href="#ap-techref">B. Other Technical Documentation</a></span></dt>
<dt><span class="index"><a href="#generated-index">Ευρετήριο</a></span></dt>
</dl>
</div>
<div class="list-of-figures">
<p><b>Κατάλογος Σχημάτων</b></p>
<dl>
<dt>5.1. <a href="#fig-boot">Boot Screen</a>
</dt>
<dt>5.2. <a href="#fig-media-test">Media Test Screen</a>
</dt>
<dt>5.3. <a href="#fig-mediacheck-result">Media Check Result</a>
</dt>
<dt>5.4. <a href="#fig-mediacheck-next">Next Disc Screen</a>
</dt>
<dt>6.1. <a href="#fig-lang-selection">Language Selection Screen</a>
</dt>
<dt>6.2. <a href="#fig-keyb-conf">Keyboard Configuration Screen</a>
</dt>
<dt>7.1. <a href="#fig-install-method">Στιγμιότυπο οθόνης μεθόδου εγκατάστασης</a>
</dt>
<dt>7.2. <a href="#fig-hdd-instmethod">Select Partition Screen</a>
</dt>
<dt>7.3. <a href="#fig-inst-ipsetup">Configure TCP/IP Dialog</a>
</dt>
<dt>7.4. <a href="#fig-nfs-setup">NFS Setup Dialog</a>
</dt>
<dt>7.5. <a href="#fig-ftp-setup">FTP Setup Dialog</a>
</dt>
<dt>7.6. <a href="#fig-ftp-setup-further">Non-anonymous FTP Account Dialog</a>
</dt>
<dt>7.7. <a href="#fig-http-setup">HTTP Setup Dialog</a>
</dt>
<dt>8.1. <a href="#fig-welcome">Στιγμιότυπο καλωσορίσματος</a>
</dt>
<dt>9.1. <a href="#fig-upgrade-examine">Upgrade Examine Screen</a>
</dt>
<dt>9.2. <a href="#fig-upgrade-bootloader">Upgrade Bootloader Screen</a>
</dt>
<dt>10.1. <a href="#fig-partitioning-options">Partitioning Options Screen</a>
</dt>
<dt>10.2. <a href="#fig-disk-setup">Στιγμιότυπο εγκατάστασης δίσκου</a>
</dt>
<dt>11.1. <a href="#fig-bootloader-config">Boot Loader Configuration Screen</a>
</dt>
<dt>11.2. <a href="#fig-bootloader-others-popup">Adding Operating Systems to the Boot Menu</a>
</dt>
<dt>11.3. <a href="#fig-bootloader-advanced">Advanced Boot Options</a>
</dt>
<dt>12.1. <a href="#fig-net-config-dhcp">Network Configuration Screen</a>
</dt>
<dt>13.1. <a href="#fig-timezone">Time Zone Selection Screen</a>
</dt>
<dt>14.1. <a href="#fig-set-rootpw">Set Root Password Screen</a>
</dt>
<dt>15.1. <a href="#fig-task-selection">Εργασία επιλογής οθόνης</a>
</dt>
<dt>15.2. <a href="#fig-additional-repos">Add Repository Screen</a>
</dt>
<dt>15.3. <a href="#fig-package-selection">Package Group Selection Screen</a>
</dt>
<dt>15.4. <a href="#fig-package-selection-details">Package Group Details Dialog</a>
</dt>
<dt>16.1. <a href="#fig-about-to-install">About to Install Screen</a>
</dt>
<dt>17.1. <a href="#fig-installing-inprogress">Στιγμιότυπο οθόνης εγκατάστασης προγραμμάτων</a>
</dt>
<dt>18.1. <a href="#fig-fboot-welcome">Στιγμιότυπο καλωσορίσματος</a>
</dt>
<dt>18.2. <a href="#fig-fboot-license">Στιγμιότυπο οθόνης άδειας χρήσης</a>
</dt>
<dt>18.3. <a href="#fig-fboot-firewall">Firewall Screen</a>
</dt>
<dt>18.4. <a href="#fig-fboot-selinux">SELinux Screen</a>
</dt>
<dt>18.5. <a href="#fig-fboot-time">Date and Time Screen, Local Clock</a>
</dt>
<dt>18.6. <a href="#fig-fboot-time-ntp">Date and Time Screen, Network Time</a>
</dt>
<dt>18.7. <a href="#fig-fboot-user">System User Screen</a>
</dt>
<dt>18.8. <a href="#fig-fboot-sound">Sound Card Screen</a>
</dt>
</dl>
</div>
<div class="list-of-tables">
<p><b>Κατάλογος Πινάκων</b></p>
<dl>
<dt>A.1. <a href="#tb-installmethods">Μέθοδοι εγκατάστασης</a>
</dt>
<dt>A.2. <a href="#tb-kssources">Πόροι Kickstart</a>
</dt>
<dt>A.3. <a href="#tb-driversources">Driver Disk Image Sources</a>
</dt>
<dt>A.4. <a href="#tb-hwoptions">Hardware Options</a>
</dt>
</dl>
</div>
<div class="preface" lang="el" id="ch-intro">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="ch-intro"></a>Εισαγωγή</h2></div></div></div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="id2945299"></a>1. About Fedora Core</h2></div></div></div>
<p>
      Fedora Core is a complete desktop and server operating system created
      entirely with open source software.
    </p>
<div class="caution" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Caution: Fedora Core Lifecycle">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Προσοχή]" src="./stylesheet-images/caution.png"></td>
<th align="left">Fedora Core Lifecycle</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        Fedora Core is a rapidly evolving system which follows the latest
        technical developments. Fedora Core may not be appropriate for use in
        business-critical applications in your organization.
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>
      For complete access to information about Fedora Core, refer to the
      official project wiki at <a href="http://fedoraproject.org/" target="_top">http://fedoraproject.org/</a>
      and <a href="#ch-next-steps" title="Κεφάλαιο 19. Your Next Steps">Κεφάλαιο 19, <i>Your Next Steps</i></a>.
    </p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="id2986671"></a>2. About this Manual</h2></div></div></div>
<p>
      This manual helps you install Fedora Core on desktops, laptops and
      servers. The installation system is flexible enough to use even if
      you have no previous knowledge of Linux or computer networks. If
      you select default options, Fedora Core provides a complete desktop
      operating system, including productivity applications, Internet
      utilities, and desktop tools.
    </p>
<p>
      This document does not detail all of the features of the
      installation system.
    </p>
<div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: Αναφορά σφαλμάτων τεκμηρίωσης">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Υπόδειξη]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td>
<th align="left">Αναφορά σφαλμάτων τεκμηρίωσης</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top">
<p>
    To report an error or omission in this document, file a bug report in Bugzilla
    at <a href="http://bugzilla.redhat.com" target="_top">http://bugzilla.redhat.com</a>.  When you file your bug, select "Fedora Documentation" as the
    <code class="systemitem">Product</code>, and select the title of this document as
    the <code class="systemitem">Component</code>.  The version of this document is
    fedora-install-guide-en_US-1.35.2 (2007-01-28).
  </p>
<p>Οι συντηρητές του παρόντος εγγράφου θα λάβουν αυτόματα την αναφορά σφάλματος. Εκ μέρους ολόκληρης της κοινότητας Fedora, σας ευχαριστούμε για τη βοήθειά σας με την οποία μπορούμε να κάνουμε βελτιώσεις.</p>
</td></tr>
</table></div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-acknowledgements"></a>3. Ευχαριστήρια</h2></div></div></div>
<p>
    Many useful comments and suggestions were provided by Rahul Sundaram
    and the Anaconda team. David Neimi and Debra Deutsch contributed
    additional information on boot loader and RAID configurations. The
    sections on LVM benefited from the contributions of Bob McKay.
  </p>
</div>
</div>
<div class="chapter" lang="el" id="ch-background">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="ch-background"></a>Κεφάλαιο 1. Παρασκήνιο</h2></div></div></div>
<p>
      The Fedora Project, which produces and maintains Fedora Core, is a collaboration between
    Red Hat Inc. and the
      <a class="indexterm" name="id2987859"></a>
      <a class="indexterm" name="id2973680"></a>
      <a class="indexterm" name="id2992036"></a> <em class="firstterm">free and open source software</em> (FOSS)
    community. The Fedora Project also provides Fedora Extras, additional software packaged for
    installation on a Fedora Core system.
  </p>
<p>Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το Έργο Fedora, παρακαλώ επισκεφτείτε <a href="http://fedora.redhat.com/" target="_top">http://fedora.redhat.com/</a>. Ανατρέξτε στο <a href="http://www.opensource.org/" target="_top">http://www.opensource.org/</a> και <a href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html" target="_top">http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html</a> για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το ανοιχτό λογισμικό.</p>
</div>
<div class="chapter" lang="el" id="ch-hwarchitecture">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="ch-hwarchitecture"></a>Κεφάλαιο 2. Understanding i386 and Other Computer Architectures</h2></div></div></div>
<p>
    The Fedora Project provides distributions of Fedora Core for several different types of
    computer systems.  Each distribution of Fedora Core is built for computers based on
    a specific <em class="firstterm">architecture</em>. The architecture describes
    the processor on which the computer is built.  Most computers come with
    identifying marks and literature describing the processor inside the
    computer.  Refer to your computer's marks or literature and find its
    architecture in the list below:
  </p>
<div class="variablelist"><dl>
<dt><span class="term">i386</span></dt>
<dd><p>
          Intel x86-compatible processors, including Intel Pentium and
          Pentium-MMX, Pentium Pro, Pentium-II, Pentium-III, Celeron, Pentium 4,
          Xeon, Core Duo, and Centrino/Centrino Duo; VIA C3/C3-m and
          Eden/Eden-N; and AMD Athlon, AthlonXP, Duron, AthlonMP, Sempron, and
          Turion
        </p></dd>
<dt><span class="term">ppc</span></dt>
<dd><p>
          PowerPC processors, such as those found in Apple Power Macintosh, G3,
          G4, and G5, and IBM pSeries systems
        </p></dd>
<dt><span class="term">x86_64</span></dt>
<dd><p>64-bit AMD επεξεργαστές όπως οι Athlon64/FX/X2, Turion64, Opteron. Intel 64-bit επεξεργαστές όπως ο EM64T</p></dd>
</dl></div>
</div>
<div class="chapter" lang="el" id="ch-before-begin">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="ch-before-begin"></a>Κεφάλαιο 3. Πριν την έναρξη</h2></div></div></div>
<p>
    Before you install Fedora Core, you need access to:
  </p>
<div class="itemizedlist"><ul type="disc">
<li><p>μέσα εκκίνησης ή εγκατάστασης (ανατρέξτε στο <a href="#ch-preparing-media" title="Κεφάλαιο 4. Προετοιμασία Μέσων">Κεφάλαιο 4, <i>Προετοιμασία Μέσων</i></a> για περισσότερες πληροφορίες)</p></li>
<li><p>πληροφορίες περί διαμόρφωσης δικτύου</p></li>
<li><p>
        a copy of this Installation Guide and the Release Notes for this version of Fedora Core
      </p></li>
</ul></div>
<p>
    The Release Notes specify the hardware requirements for Fedora Core 6.
    They also provide advice on any known problems with particular hardware and
    software configurations.
  </p>
<p>
    The Release Notes are available on the first disc in HTML and plain text
    format. The latest versions of this Installation Guide and the Release Notes are available
    at <a href="http://fedora.redhat.com/docs/" target="_top">http://fedora.redhat.com/docs/</a>.
  </p>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-installing-storage-configurations"></a>3.1. Αποθηκευτικός χώρος</h2></div></div></div>
<p>
      A Fedora system requires a minimum of 700 MB storage for a command-line
      system. A desktop system with the default applications requires at least 3
      GB of storage. You may install multiple copies of Fedora on the same
      computer.
    </p>
<p>
      Configure any RAID functions provided by the mainboard of your computer,
      or attached controller cards, before you begin the installation process.
      Fedora can automatically detect many RAID devices and use any storage they
      provide.
    </p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-installing-network-configurations"></a>3.2. Δίκτυο</h2></div></div></div>
<p>
        By default, Fedora Core systems attempt to discover correct connection settings
      for the attached network using
        <a class="indexterm" name="id2935243"></a> <em class="firstterm">Dynamic Host Control Protocol</em>, or
      <em class="firstterm"><span class="acronym">DHCP</span></em>. Your network may include a
      DHCP provider which delivers settings to other systems on demand. The DHCP
      provider may be a router or wireless access point for the network, or a
      server.
    </p>
<p>Σε κάποιες περιστάσεις μπορεί να χρειαστεί να παρέχετε πληροφορίες σχετικά με το δίκτυό σας κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εγκατάστασης. Ανατρέξτε στο  <a href="#sn-installing-networkinstallation" title="3.3. Installing from a Server or Web Site">Τμήμα 3.3, &#x201C;Installing from a Server or Web Site&#x201D;</a> και <a href="#sn-installing-managed-network" title="3.4. Installing Fedora Core on a Managed Network">Τμήμα 3.4, &#x201C;Installing Fedora Core on a Managed Network&#x201D;</a> για περισσότερες πληροφορίες.</p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Modem Configuration">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Modem Configuration</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        The installation system for Fedora Core does not configure modems. If your
        computer has a modem, configure the dialing settings after you complete
        the installation and reboot.
      </p></td></tr>
</table></div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-installing-networkinstallation"></a>3.3. Installing from a Server or Web Site</h2></div></div></div>
<p>
      You may install Fedora Core using a <em class="firstterm">mirror</em>, a Web site or
      network server that provide a copy of the necessary files. To use a
      mirror, you need to know:
    </p>
<div class="itemizedlist"><ul type="disc">
<li><p>το όνομα του διακομιστή</p></li>
<li><p>
          the network protocol used for installation (FTP, HTTP, or NFS)
        </p></li>
<li><p>
          the path to the installation files on the server
        </p></li>
</ul></div>
<p>
      You may install Fedora Core from your own private mirror, or use one of the
      public mirrors maintained by members of the community. To ensure that the
      connection is as fast and reliable as possible, use a server that is close
      to your own geographical location.
    </p>
<p>
      The Fedora Project maintains a list of HTTP and FTP public mirrors, sorted by
      region, at <a href="http://fedora.redhat.com/download/mirrors.html" target="_top">http://fedora.redhat.com/download/mirrors.html</a>.
      To determine the complete directory path for the installation files, add
      <code class="filename">/6/<em class="replaceable"><code>architecture</code></em>/os/</code> 
      to the path shown on the web page.  If your computer uses the
      <code class="systemitem">ppc</code> architecture, for instance, add <code class="filename">/6/ppc/os/</code> to the path shown.
    </p>
<div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: Χτίσιμο ατομικού ειδώλου">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Υπόδειξη]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td>
<th align="left">Χτίσιμο ατομικού ειδώλου</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        Refer to <a href="http://fedora.redhat.com/docs/mirror/" target="_top">http://fedora.redhat.com/docs/mirror/</a> for
        information on how to create your own Fedora mirror for either public or
        private use.
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>
        To use a mirror, boot your computer with Fedora boot media, and follow
      the instructions in
        <a href="#ch-other-install-methods" title="Κεφάλαιο 7. Μέθοδοι εγκατάστασης">Κεφάλαιο 7, <i>Μέθοδοι εγκατάστασης</i></a>. Refer to
        <a href="#ch-preparing-media" title="Κεφάλαιο 4. Προετοιμασία Μέσων">Κεφάλαιο 4, <i>Προετοιμασία Μέσων</i></a> for more information on creating the boot
      media.
    </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Using the Installation Discs">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Using the Installation Discs</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        If you boot your computer with either an installation DVD, or the first
        installation CD, enter <strong class="userinput"><code>linux askmethod</code></strong> at the
        <code class="prompt">boot:</code> prompt to access the server installation options.
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>
      If your network includes a server, you may also use
      <em class="firstterm">PXE</em> (Pre-boot eXecution Environment) to boot your
      computer. PXE (also referred to as <em class="firstterm">netboot</em>) is a
      standard that enables PCs to use files on a server as a boot device. Fedora Core
      includes utilities that allow it to function as a PXE server for other
      computers. You can use this option to install Fedora Core on a PXE-enabled
      computer entirely over the network connection, using no physical media at
      all.
    </p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-installing-managed-network"></a>3.4. Installing Fedora Core on a Managed Network</h2></div></div></div>
<p>
      Some corporate networks include a <em class="firstterm">directory service</em>
      that manages user accounts for the organization. Fedora Core systems can join a
      Kerberos, NIS, Hesiod, or <span class="trademark">Microsoft</span>® <span class="trademark">Windows</span>® domain as part of the
      installation process. Fedora Core can also use LDAP directories.
    </p>
<div class="caution" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Caution: Consult Network Administrators">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Προσοχή]" src="./stylesheet-images/caution.png"></td>
<th align="left">Consult Network Administrators</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        Always consult the administrators before you install a Fedora Core system on an
        existing network owned by someone besides yourself. They can provide
        correct network and authentication settings, and guidance on specific
        organizational policies and requirements.
      </p></td></tr>
</table></div>
</div>
</div>
<div class="chapter" lang="el" id="ch-preparing-media">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="ch-preparing-media"></a>Κεφάλαιο 4. Προετοιμασία Μέσων</h2></div></div></div>
<p>
    To install Fedora Core from discs, you need five installation CDs, or the
    installation DVD. There are separate disc sets for each supported
    architecture.
  </p>
<p>
      For instructions to download and prepare this CD or DVD installation
    media, refer to <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Distribution/Download" target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Distribution/Download</a>. If you
    already have the full set of Fedora Core installation media, skip to
      <a href="#sn-booting-from-disc" title="5.1. Εκκίνηση από CD, DVD, ή μέσα USB ">Τμήμα 5.1, &#x201C;Εκκίνηση από CD, DVD, ή μέσα USB &#x201D;</a>.
  </p>
<div class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Important: Διανομές βασιζόμενες σε συγκεκριμένες αρχιτεκτονικές">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημαντικό]" src="./stylesheet-images/important.png"></td>
<th align="left">Διανομές βασιζόμενες σε συγκεκριμένες αρχιτεκτονικές</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        To install Fedora Core, you must use the boot and installation media that is
      particular to your architecture.  Refer to <a href="#ch-hwarchitecture" title="Κεφάλαιο 2. Understanding i386 and Other Computer Architectures">Κεφάλαιο 2, <i>Understanding i386 and Other Computer Architectures</i></a> for information on hardware architectures
      and how to determine the right one for your computer.
    </p></td></tr>
</table></div>
<p>
    You may use the first CD or DVD installation disc from the complete Fedora Core
    distribution to boot your computer. The Fedora Core distribution also includes
    <em class="firstterm">image files</em> for boot-only CD or DVD media and USB
    media.  You can convert these files into bootable media using standard Linux
    utilities or third-party programs on other operating systems.
  </p>
<p>
    You may boot your computer with boot-only media, and load the installation
    system from another source to continue the process. The types of
    installation source for Fedora include:
  </p>
<div class="itemizedlist"><ul type="disc">
<li><p>Δίσκοι εγκατάστασης για CD ή DVD</p></li>
<li><p>σκληρός δίσκος, είτε συνδεδεμένος σε θύρα USB, είτε εσωτερικός στον υπολογιστή</p></li>
<li><p>
        network installation server, using either HTTP, FTP, or NFS
      </p></li>
</ul></div>
<p>
    You can use this facility to install Fedora Core on machines without using
    installation discs. For example, you may install Fedora Core on a laptop with no CD
    or DVD drive by booting the machine with a USB pen drive, and then using a
    hard drive as an installation source.
  </p>
<p>Τα υποστηριζόμενα μέσα εκκίνησης για τη Fedora περιλαμβάνουν:</p>
<div class="itemizedlist"><ul type="disc">
<li><p>CD ή DVD μέσα (δίσκος εγκατάστασης #1 ή ειδικός δίσκος boot-only)</p></li>
<li><p>Μέσα USB</p></li>
<li><p>διεπαφή δικτύου (μέσω PXE)</p></li>
</ul></div>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Εγκατάσταση από δισκέττες">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Εγκατάσταση από δισκέττες</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
      There is no option to either boot or install Fedora Core from diskettes.
    </p></td></tr>
</table></div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-preparing-cd-or-dvd-media"></a>4.1. Προετοιμασία Μέσων CD ή DVD</h2></div></div></div>
<p>
      The <code class="filename">images/boot.iso</code> file on the first Fedora Core
      installation disc is a boot image designed for CD and DVD media. This file
      also appears on FTP and Web sites providing Fedora Core. You can also find this
      file on mirror sites in the Fedora Core distribution directory for your
      particular architecture.
    </p>
<p>
      The Fedora Core distribution is also downloadable as a set of CD-sized ISO image
      files or a single DVD-sized ISO image file. You can record these files to
      CD or DVD using a CD or DVD burning program on your current operating
      system:
    </p>
<div class="variablelist"><dl>
<dt><span class="term">Λειτουργικά σύστηματα Windows</span></dt>
<dd><p>Εγγράψτε μία εικόνα ISO στο δίσκο χρησιμοποιώντας το εγκατεστεστημένο λογισμικό εγγραφής CD ή DVD. Τα περισσότερα λογισμικά εγγραφής έχουν μία επιλογή με τίτλο <span class="guilabel">Εγγραφή αρχείου εικόνας στο δίσκο</span> ή <span class="guilabel">Δημιουργία δίσκου από εικόνα ISO</span>. Εάν το λογισμικό παρέχει επιλογή στον τύπο εικόνας, επιλέξτε "ISO image" ως τύπο αρχείου. Εάν διάφοροι τύποι εικόνας ISO είναι διαθέσιμοι, κάνετε την πλησιέστερη επιλογή στο "Mode 1, 2048-byte blocks."</p></dd>
<dt><span class="term">Apple Mac OS X</span></dt>
<dd><p>
            Open the <span class="guilabel">Disk Utility</span> application,
            found in the <code class="filename">/Applications/Utilities</code>
            folder. Select
            <span class="guimenu">File</span> → <span class="guimenuitem">Open Disk Image</span> and select the ISO image.  From the list of
            volumes, select the item representing the ISO image. Select
            <span class="guibutton">Burn</span> and follow the instructions.
          </p></dd>
<dt><span class="term">Λειτουργικά συστήματα Linux</span></dt>
<dd>
<p>
              If you are using a recent version of the GNOME desktop
            environment, right-click the ISO image file and choose
            <span class="guilabel">Write to disc</span>. If you are using a recent
            version of the KDE desktop environment, use
            <span class="application">K3B</span> and select <span class="guimenu">Tools</span> → <span class="guimenuitem">Burn CD Image</span>, or <span class="guimenu">Tools</span> → <span class="guimenuitem">Burn DVD ISO
                Image</span> if appropriate. The following
            command line works for many other environments:
          </p>
<pre class="screen">
<strong class="userinput"><code>cdrecord --device=<em class="replaceable"><code>συσκευή εγγραφής cd</code></em> -tao -eject <em class="replaceable"><code>image-file.iso</code></em></code></strong>
</pre>
</dd>
</dl></div>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: System-Specific Instructions">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">System-Specific Instructions</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        Unfortunately this guide cannot offer specific instructions for every
        possible combination of hardware and software.  You can find more
        information at <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Drafts/BurningDiscs" target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Drafts/BurningDiscs</a>.
        Consult your operating system's documentation and online support
        services, and <a href="#sn-web-help" title="19.3. Finding Documentation and Support">Τμήμα 19.3, &#x201C;Finding Documentation and Support&#x201D;</a> for additional help if
        needed.
      </p></td></tr>
</table></div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-preparing-usb-media"></a>4.2. Preparing USB Boot Media</h2></div></div></div>
<div class="warning" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Warning: Απώλεια δεδομένων">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Προειδοποίηση]" src="./stylesheet-images/warning.png"></td>
<th align="left">Απώλεια δεδομένων</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        <span class="emphasis"><em>This procedure destroys data on the media.</em></span> Back up
        any important information before you begin. Some models of USB media use
        additional partitions or software to provide functions such as
        encryption. This procedure may make it difficult or impossible to access
        these special areas on your boot media.
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>
      The <code class="filename">images/diskboot.img</code> file on the first Fedora Core
      installation disc is a boot image designed for USB media. This file also
      appears on FTP and Web sites providing Fedora Core.
    </p>
<p>
      Several software utilities are available for Windows and Linux that can
      write image files to a device. Linux includes the <span><strong class="command">dd</strong></span>
      command for this purpose.
    </p>
<p>
      The <span><strong class="command">dd</strong></span> utility requires you to specify the
      device file that corresponds to the physical media. The name of
      the device file matches the name assigned to the device by your
      system. All device files appear in the directory
      <code class="filename">/dev/</code>. For example,
      <code class="filename">/dev/sda</code> denotes the first USB, SATA, or SCSI
      device that is attached to the system.
    </p>
<p>
      To learn the name that your system assigns to the media:
    </p>
<div class="procedure"><ol type="1">
<li><p>
            Open a terminal window. On a Fedora system, choose
          <span class="guimenu">Applications</span> → <span class="guisubmenu">Accessories</span> → <span class="guimenuitem">Terminal</span> to start a
          terminal.
        </p></li>
<li><p>Συνδέστε ή εισάγετε το μέσο.</p></li>
<li>
<p>Στο παράθυρο τερματικού, πληκτολογείστε την παρακάτω εντολή:</p>
<pre class="screen"><strong class="userinput"><code>dmesg</code></strong></pre>
<p>
          Look for the items in the <span><strong class="command">dmesg</strong></span> output that relate
          to the detection of a new SCSI device. Linux systems treat USB media
          as SCSI devices.
        </p>
<div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: Using the Device Mapper">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Υπόδειξη]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td>
<th align="left">Using the Device Mapper</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
            On Fedora Core 5 and later systems, it may be easier to find the
            right device name by examining the <code class="filename">/dev/disk/</code> directory.  Use the
            command <span><strong class="command">ls -l /dev/disk/by-id/</strong></span> to see the
            disk devices collated by model and device name.
          </p></td></tr>
</table></div>
</li>
<li>
<p>
          Unmount the media. On a Fedora system, right-click the icon that
          corresponds to the media, and select <span class="guimenuitem">Unmount
            Volume</span>. Alternatively, enter this command in a
          terminal window:
        </p>
<pre class="screen">
<strong class="userinput"><code>umount /dev/<em class="replaceable"><code><device></code></em></code></strong>
</pre>
<p>Αντικαταστείστε  <em class="replaceable"><code><device></code></em> με το όνομα του σωστού αρχείου συσκευής για τα μέσα.</p>
</li>
</ol></div>
<p>
      To write an image file to boot media with <span><strong class="command">dd</strong></span> on a
      current version of Fedora Core, carry out the following steps:
    </p>
<div class="procedure"><ol type="1">
<li><p>Εντοπίστε το αρχείο εικόνας.</p></li>
<li><p>Συνδέστε ή εισάγετε το μέσο.</p></li>
<li><p>
          Your system may automatically detect and open the media. If that
          happens, close or unmount the media before continuing.
        </p></li>
<li><p>Ανοίξτε ένα τερματικό παράθυρο.</p></li>
<li>
<p>Στο παράθυρο τερματικού, πληκτολογείστε την παρακάτω εντολή:</p>
<pre class="screen">
<strong class="userinput"><code>dd if=diskboot.img of=/dev/<em class="replaceable"><code><device></code></em></code></strong>
</pre>
<p>Αντικαταστείστε  <em class="replaceable"><code><device></code></em> με το όνομα του σωστού αρχείου συσκευής για τα μέσα.</p>
</li>
</ol></div>
</div>
</div>
<div class="chapter" lang="el" id="ch-beginninginstallation">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="ch-beginninginstallation"></a>Κεφάλαιο 5. Εκκίνηση εγκατάστασης</h2></div></div></div>
<p>
    To begin installation of Fedora Core, boot the computer from the bootable
    media.  The bootable media provides the necessary programs and files
    to start the installation program.  Once you start the installation
    program, you may be able to install from a completely different
    piece of media.  For more information on finding and creating
    bootable media, refer to <a href="#ch-preparing-media" title="Κεφάλαιο 4. Προετοιμασία Μέσων">Κεφάλαιο 4, <i>Προετοιμασία Μέσων</i></a>.
  </p>
<p>
    If you boot from the first installation disc of the Fedora Core
    distribution, you may choose a different source for installation.
    The default source is the CDs themselves.  To change this behavior,
    enter <strong class="userinput"><code>linux askmethod</code></strong> at the
    <code class="computeroutput">boot:</code> prompt.  If you boot from
    other media, the installation program <span class="emphasis"><em>always</em></span>
    asks you to choose the installation source.
  </p>
<p>
    The <a class="indexterm" name="id3008496"></a> <em class="firstterm">BIOS</em> (Basic Input/Output System)
    on your computer must support the type of boot media you select. The
    BIOS controls access to some hardware devices during boot time. Any
    computer that meets the minimum recommended specification for Fedora Core
    can boot from a CD or DVD drive with the first disc.  USB drives and
    flash media are newer technologies, but many computers can use them
    as boot media. Some network cards and chipsets include support for
    network booting with
    <a class="indexterm" name="id2960096"></a> <em class="firstterm">PXE</em>.  PXE (pronounced "pixie")
    allows a computer to load boot files from a network server instead
    of directly-connected hardware.
  </p>
<p>
    If you are not sure what capabilities your computer has, or how to
    configure the BIOS, consult the documentation provided by the
    manufacturer.  Detailed information on hardware specifications and
    configuration is beyond the scope of this document.
  </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Εγκατάλειψη εγκατάστασης">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Εγκατάλειψη εγκατάστασης</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
      To abort the installation process at any time before the
      <span class="guilabel">Installing Packages</span> screen, either press
      <span><strong class="keycap">Ctrl</strong></span>-<span><strong class="keycap">Alt</strong></span>-<span><strong class="keycap">Del</strong></span> 
      or power off the computer with the power switch.  Fedora makes no
      changes to your computer until package installation begins.
    </p></td></tr>
</table></div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-booting-from-disc"></a>5.1. Εκκίνηση από CD, DVD, ή μέσα USB </h2></div></div></div>
<p>Για την εκκίνηση του υπολογιστή σας:</p>
<div class="procedure"><ol type="1">
<li><p>Switch on the computer.</p></li>
<li><p>Εισάγετε τον πρώτο δίσκο μέσα στον οδηγό CD ή DVD, ή συνδέστε το μέσο USB.</p></li>
<li><p>Εμφανίζεται μία οθόνη εκκίνησης, με μία ένδειξη <code class="prompt">boot:</code> στο κάτω μέρος.</p></li>
</ol></div>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: BIOS Boot Order">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">BIOS Boot Order</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        The BIOS contains settings that control the order of boot
        devices.  If your PC boots from a device other than the Fedora Core
        boot media, check the BIOS boot configuration.
      </p></td></tr>
</table></div>
<div class="figure">
<a name="fig-boot"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/bootprompt.png" align="middle" alt="
            Fedora Core boot screen.
          "></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 5.1. Boot Screen</b></p>
</div>
<p>
      If you hit <span><strong class="keycap">Enter</strong></span>, the installation runs in
      default mode.  In the default mode, the installation uses a
      graphical interface if possible.  If the installation program runs
      from the Fedora Core installation CD or DVD media, in default mode it
      uses these media as the installation source.  To change the
      installation mode, at the <code class="prompt">boot:</code> prompt, type
      <strong class="userinput"><code>linux</code></strong> followed by one or more of the
      following options:
    </p>
<div class="itemizedlist"><ul type="disc">
<li><p>Για μία εγκατάσταση από το σκληρό δίσκο ή το διακομιστή δικτύου, προσθέστε την οδηγία <strong class="userinput"><code>askmethod</code></strong>.</p></li>
<li><p>Για χρήση διεπαφής κειμένου, χρησιμοποιείστε την οδηγία <strong class="userinput"><code>text</code></strong>.</p></li>
<li><p>
          To retry installation because the installation aborted at an
          early stage, add the directive
          <strong class="userinput"><code>acpi=off</code></strong>.  ACPI is responsible for many
          kinds of installation errors.  If you turn ACPI off, you may
          be able to overcome some of these errors.
        </p></li>
</ul></div>
<p>
      Refer to the Release Notes for additional options that may help if
      you encounter problems with the installation program.  A current
      copy of the Release Notes is always available at <a href="http://fedora.redhat.com/docs/" target="_top">http://fedora.redhat.com/docs/</a>.
    </p>
<p>Όταν εισάγετε μία εντολή στην ένδειξη <code class="prompt">boot:</code>, ξεκινάει το πρώτο στάδιο του προγράμματος εγκατάστασης.</p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-media-testing"></a>5.2. Δοκιμή Μέσων CD και DVD</h2></div></div></div>
<div class="figure">
<a name="fig-media-test"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/mediacheck.png" align="middle" alt="Στιγμιότυπο δοκιμής μέσων."></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 5.2. Media Test Screen</b></p>
</div>
<p>
        Select <span class="guibutton">OK</span> to test the disc, or select
        <span class="guibutton">Skip</span> to proceed with the installation
        without testing the disc.
      </p>
<div class="caution" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Caution: Testing Discs">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Προσοχή]" src="./stylesheet-images/caution.png"></td>
<th align="left">Testing Discs</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
          Test any discs which you have not previously tested.  A disc
          error during the installation process may force you to restart
          the entire procedure.
        </p></td></tr>
</table></div>
<p>Με τον τερματισμό της δοκιμής του πρώτου δίσκου, θα εμφανιστεί μία νέα οθόνη παρουσιάζοντας το αποτέλεσμα:</p>
<div class="figure">
<a name="fig-mediacheck-result"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/mediacheckresult.png" align="middle" alt="Αποτέλεσμα ελέγχου Μέσων."></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 5.3. Media Check Result</b></p>
</div>
<p>
        Select <span class="guibutton">OK</span>.  The following screen appears:
      </p>
<div class="figure">
<a name="fig-mediacheck-next"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/mediachecknext.png" align="middle" alt="
              Next disc or continue.
            "></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 5.4. Next Disc Screen</b></p>
</div>
<p>
        Select <span class="guibutton">Test</span> to test the next disc in the
        set, or <span class="guibutton">Continue</span> to proceed with the
        installation.
      </p>
<p>
      After you test your discs and select
      <span class="guibutton">Continue</span>, or if you choose to skip testing,
      the main graphical installation program loads.
    </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: BIOS Boot Order">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">BIOS Boot Order</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        The BIOS contains settings that control the order of boot
        devices.  If your PC boots from a device other than the Fedora Core
        boot media, check the BIOS boot configuration.
      </p></td></tr>
</table></div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-booting-from-pxe"></a>5.3. Booting from the Network using PXE</h2></div></div></div>
<p>
      To boot with <a class="indexterm" name="id2991424"></a> PXE, you need a properly configured server, and a
      network interface in your computer that supports PXE. 
    </p>
<p>
      Configure the computer to boot from the network interface.  This
      option is in the BIOS, and may be labeled <code class="option">Network
        Boot</code> or <code class="option">Boot Services</code>.  Once you
      properly configure PXE booting, the computer can boot the Fedora
      installation system without any other media.
    </p>
<p>Για την εκκίνηση υπολογιστή από διακομιστή PXE:</p>
<div class="procedure"><ol type="1">
<li><p>
          Ensure that the network cable is attached.  The link indicator
          light on the network socket should be lit, even if the
          computer is not switched on.
        </p></li>
<li><p>
          Switch on the computer.
        </p></li>
<li><p>Παρουσιάζεται μία οθόνη καταλόγου. Πιέστε τον αριθμό-κλειδί που αντιστοιχεί στην επιθυμητή επιλογή.</p></li>
</ol></div>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Αντιμετώπιση προβλημάτων PXE">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Αντιμετώπιση προβλημάτων PXE</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        If your PC does not boot from the netboot server, ensure that
        the BIOS is configured to boot first from the correct network
        interface.  Some BIOS systems specify the network interface as a
        possible boot device, but do not support the PXE standard.
        Refer to your hardware documentation for more information.
      </p></td></tr>
</table></div>
</div>
</div>
<div class="chapter" lang="el" id="ch-installer-locale">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="ch-installer-locale"></a>Κεφάλαιο 6. Αναγνώριση τοπικών ρυθμίσεων</h2></div></div></div>
<p>
    If the installation system fails to identify the display hardware on
    your computer, it displays text screens rather than the default
    graphical interface. The text screens provide the same functions as
    the standard screens. Later in the installation process you can
    manually specify your display hardware.
  </p>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-installer-language"></a>6.1. Language Selection</h2></div></div></div>
<p>Το πρόγραμμα εγκατάστασης εμφανίζει μία λίστα από γλώσσες που υποστηρίζονται από τη Fedora.</p>
<div class="figure">
<a name="fig-lang-selection"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/langselection.png" align="middle" alt="
            Language selection screen.
          "></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 6.1. Language Selection Screen</b></p>
</div>
<p>
      Highlight the correct language on the list and select
      <span class="guibutton">Next</span>.
    </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Installing Support For Additional Languages">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Installing Support For Additional Languages</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>Για να λάβετε υποστήριξη σε επιπρόσθετες γλώσσες, εφαρμόστε εξατομίκευση εγκατάστασης στο στάδιο επιλογής πακέτων. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο <a href="#sn-lang-packages" title="15.2.2. Additional Language Support">Τμήμα 15.2.2, &#x201C;Additional Language Support&#x201D;</a>.</p></td></tr>
</table></div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-installer-keyboard"></a>6.2. Keyboard Configuration</h2></div></div></div>
<p>Το πρόγραμμα εγκατάστασης εμφανίζει μία λίστα από τύπους πληκτρολογίων που υποστηρίζονται από τη Fedora:</p>
<div class="figure">
<a name="fig-keyb-conf"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/keylayoutselection.png" align="middle" alt="
            Keyboard configuration screen.
          "></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 6.2. Keyboard Configuration Screen</b></p>
</div>
<p>
      Highlight the correct layout on the list, and select
      <span class="guibutton">Next</span>.
    </p>
</div>
</div>
<div class="chapter" lang="el" id="ch-other-install-methods">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="ch-other-install-methods"></a>Κεφάλαιο 7. Μέθοδοι εγκατάστασης</h2></div></div></div>
<p>
    You can install Fedora Core using any of several different methods.  You
    can install from CD or DVD media burned from downloaded ISO images,
    from the ISO images stored on hard disk, or from a network using
    NFS, FTP, or HTTP methods.
  </p>
<p>
    If you booted a Fedora Core DVD, or the first installation CD, without the
    <code class="option">askmethod</code> option, proceed to <a href="#sn-install-default-method" title="7.1. Default Installation Method">Τμήμα 7.1, &#x201C;Default Installation Method&#x201D;</a>.  Otherwise, proceed to <a href="#sn-alt-install-method" title="7.2. Εναλλακτικές μέθοδοι εγκατάστασης">Τμήμα 7.2, &#x201C;Εναλλακτικές μέθοδοι εγκατάστασης&#x201D;</a>.
  </p>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-install-default-method"></a>7.1. Default Installation Method</h2></div></div></div>
<p>
      A default installation runs directly from CD or DVD installation
      media.  The next stage loads automatically from the installation
      media.  Proceed to <a href="#ch-welcome" title="Κεφάλαιο 8. Διάλογος καλωσορίσματος">Κεφάλαιο 8, <i>Διάλογος καλωσορίσματος</i></a>.
    </p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-alt-install-method"></a>7.2. Εναλλακτικές μέθοδοι εγκατάστασης</h2></div></div></div>
<p>Το στιγμιότυπο οθόνης της μεθόδου εγκατάστασης παρακάτω εμφανίζεται εάν ένα από τα παρακάτω αληθεύει:</p>
<div class="orderedlist"><ol type="1">
<li><p>Ξεκινήσατε την εγκατάσταση με boot-only PXE, USB, CD, ή DVD media.</p></li>
<li><p>Πραγματοποιήθηκε εισαγωγή της επιλογής <code class="option">askmethod</code> στη <code class="prompt">boot:</code> γραμμή εκτέλεσης εντολών.</p></li>
</ol></div>
<div class="figure">
<a name="fig-install-method"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/askinstallmethod.png" align="middle" alt="Στιγμιότυπο οθόνης μεθόδου εγκατάστασης."></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 7.1. Στιγμιότυπο οθόνης μεθόδου εγκατάστασης</b></p>
</div>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Δραστηριότητα CD/DVD">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Δραστηριότητα CD/DVD</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        If you booted with Fedora Core installation Disc 1, the installation
        program loads its next stage from that disc.  This happens
        regardless of which installation method you choose, unless you
        eject the disc before you proceed.  The installation program
        still downloads <span class="emphasis"><em>package data</em></span> from the
        source you choose.
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>
      Even if you booted from alternative media, you can still install
      Fedora Core from CD or DVD media.  Alternately, you can install from ISO
      images stored on your computer's hard disk, or from a network
      server.
    </p>
<div class="itemizedlist"><ul type="disc">
<li><p>
          To install from CD or DVD media, insert a Fedora Core DVD or the
          first installation CD, select <span class="guilabel">Local
            CDROM</span>, and proceed to <a href="#ch-welcome" title="Κεφάλαιο 8. Διάλογος καλωσορίσματος">Κεφάλαιο 8, <i>Διάλογος καλωσορίσματος</i></a>.
        </p></li>
<li><p>
        To install from ISO images on a hard disk, select <span class="guilabel">Hard
            drive</span> and proceed to <a href="#sn-installing-from-harddrive" title="7.3. Installation from a Hard Drive">Τμήμα 7.3, &#x201C;Installation from a Hard Drive&#x201D;</a>.
        </p></li>
<li><p>
        To install from a network, using NFS, FTP, or HTTP, proceed to
        <a href="#sn-install-tcpip-config" title="7.4. Installation TCP/IP Configuration">Τμήμα 7.4, &#x201C;Installation TCP/IP Configuration&#x201D;</a>.
        </p></li>
</ul></div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-installing-from-harddrive"></a>7.3. Installation from a Hard Drive</h2></div></div></div>
<p>
      Once you have booted your computer, you may use ISO image files of
      the Fedora discs to continue the installation process. The ISO
      files must be located on a hard drive that is either internal to
      the computer, or attached to the machine by USB. You can use this
      option to install Fedora Core on computers that have neither a network
      connection nor CD or DVD drives.
    </p>
<p>
      The partition on the hard drive holding the ISO files must be
      formatted with the
      <a class="indexterm" name="id2957469"></a>
      <a class="indexterm" name="id2989312"></a> <em class="firstterm">ext2</em>,
      <a class="indexterm" name="id3005796"></a>
      <a class="indexterm" name="id2999543"></a> <em class="firstterm">ext3</em> or
      <a class="indexterm" name="id3009285"></a>
      <a class="indexterm" name="id2987170"></a> <em class="firstterm">vfat</em> file system. In Fedora,
      <code class="systemitem">vfat</code> includes a range
      of file systems, such as FAT-16 and FAT-32, found on most
      removable media. External hard drives usually contain <code class="systemitem">vfat</code> (FAT-32) file systems. Some
      Microsoft Windows systems also use <code class="systemitem">vfat</code> file systems on internal
      hard disk partitions.
    </p>
<p>
      Before you begin installation from a hard drive, check the
      partition type to ensure that Fedora can read it. To check a
      partition's file system under Windows, use the <span class="application">Disk
        Management</span> tool. To check a partition's file
      system under Linux, use the <span><strong class="command">fdisk</strong></span> utility.
    </p>
<div class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Important: Cannot Install from LVM Partitions">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημαντικό]" src="./stylesheet-images/important.png"></td>
<th align="left">Cannot Install from LVM Partitions</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        You cannot use ISO files on partitions controlled by LVM
        (Logical Volume Management).
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>Εάν διαλέξετε αυτήν την επιλογή, εμφανίζεται η παρακάτω οθόνη:</p>
<div class="figure">
<a name="fig-hdd-instmethod"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/hddinstmethod.png" align="middle" alt="
            Select partition screen.
          "></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 7.2. Select Partition Screen</b></p>
</div>
<p>
      Select the partition containing the ISO files from the list of
      available partitions. Internal IDE drive device names begin with
      <code class="filename">/dev/hd</code>. SATA, SCSI, and USB drive device
      names begin with <code class="filename">/dev/sd</code>. Each individual
      drive has its own letter, for example
      <code class="filename">/dev/hda</code>. Each partition on a drive is
      numbered, for example <code class="filename">/dev/sda1</code>.
    </p>
<p>
      Also specify the <span class="guilabel">Directory holding images</span>.
      Enter the full directory path from the drive that contains the ISO
      image files.
    </p>
<p>
      Select <span class="guibutton">OK</span> to continue.  Proceed with <a href="#ch-welcome" title="Κεφάλαιο 8. Διάλογος καλωσορίσματος">Κεφάλαιο 8, <i>Διάλογος καλωσορίσματος</i></a>.
    </p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-install-tcpip-config"></a>7.4. Installation TCP/IP Configuration</h2></div></div></div>
<p>
      The installation program is network-aware and can use network
      settings for a number of functions.  For instance, you can install
      Fedora Core from a network server using FTP, HTTP, or
      <a class="indexterm" name="id2990258"></a> NFS protocols.  You can also instruct the
      installation program to consult additional software repositories
      later in the process.
    </p>
<p>
      By default, the installation program uses DHCP to automatically
      provide network settings.  If you use a cable or DSL modem,
      router, firewall, or other network hardware to communicate with
      the Internet, DHCP is a suitable option.  In a business
      environment, consult with your network administrators for
      appropriate settings.  If your network has no DHCP server, clear
      the check box labeled <span class="guilabel">Use dynamic IP configuration
        (DHCP)</span>.
    </p>
<p>
      The installation program supports both IPv4 and IPv6.  If you are
      not sure which addressing scheme your network uses, it is safe to
      leave both options selected.
    </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: DHCP Responses Take Time">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">DHCP Responses Take Time</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        If you select both IPv4 and IPv6 options, it may take additional
        time to receive network settings from the DHCP server.
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>Εάν επιλέξετε μία εγκατάσταση βάσει δικτύου, θα εμφανιστεί η επόμενη οθόνη:</p>
<div class="figure">
<a name="fig-inst-ipsetup"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/anaipsetup.png" align="middle" alt="
            TCP/IP configuration dialog.
          "></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 7.3. Configure TCP/IP Dialog</b></p>
</div>
<p>Αυτές οι ρυθμίσεις εφαρμόζονται μόνο κατά τη διάρκεια εγκατάστασης. Το πρόγραμμα εγκατάστασης σας επιτρέπει να ρυθμίσετε την τελική διαμόρφωση του δικτύου αργότερα.</p>
<p>
      You can install from a Web, FTP, or NFS server either on your
      local network or, if you are connected, on the Internet.  To use a
      public server, or mirror website, refer to <a href="#sn-installing-networkinstallation" title="3.3. Installing from a Server or Web Site">Τμήμα 3.3, &#x201C;Installing from a Server or Web Site&#x201D;</a> for information on
      valid server names and directory paths.
    </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Λήψη μεγάλων αρχείων">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Λήψη μεγάλων αρχείων</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        If you are not booting from a Fedora Core DVD or installation CD, a
        network installation downloads the main installation program
        from the network. The graphical installation program is over 75
        MB in size.
      </p></td></tr>
</table></div>
<div class="itemizedlist"><ul type="disc">
<li><p>
          If you are installing via NFS, proceed to <a href="#sn-nfs-install-settings" title="7.5. NFS Installation Setup">Τμήμα 7.5, &#x201C;NFS Installation Setup&#x201D;</a>.
        </p></li>
<li><p>
          If you are installing via FTP, proceed to <a href="#sn-ftp-install-settings" title="7.6.  FTP Installation Setup">Τμήμα 7.6, &#x201C; FTP Installation Setup&#x201D;</a>.
        </p></li>
<li><p>
          If you are installing via HTTP, proceed to <a href="#sn-http-install-settings" title="7.7. HTTP Installation Setup">Τμήμα 7.7, &#x201C;HTTP Installation Setup&#x201D;</a>.
        </p></li>
</ul></div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-nfs-install-settings"></a>7.5. NFS Installation Setup</h2></div></div></div>
<p>
      To install from a NFS server, select <span class="guilabel">NFS</span> from
      the <span class="guilabel">Installation Method</span> menu and select
      <span class="guilabel">OK</span>.  The following screen appears:
    </p>
<div class="figure">
<a name="fig-nfs-setup"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/nfssetup.png" align="middle" alt="NFS setup dialog."></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 7.4. NFS Setup Dialog</b></p>
</div>
<p>
      Enter the name or IP address of the NFS server and the directory
      where the installation files reside.
    </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: NFS Mirror Availability">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">NFS Mirror Availability</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        Public NFS mirrors are rare due to security concerns with NFS
        that do not necessarily apply to FTP or HTTP servers.  The Fedora Project
        does not maintain a list of public NFS mirrors for Fedora Core.
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>
      Select <span class="guilabel">OK</span> to continue.  Proceed with <a href="#ch-welcome" title="Κεφάλαιο 8. Διάλογος καλωσορίσματος">Κεφάλαιο 8, <i>Διάλογος καλωσορίσματος</i></a>.
    </p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-ftp-install-settings"></a>7.6.  FTP Installation Setup</h2></div></div></div>
<p>
      To install from a FTP server, select <span class="guilabel">FTP</span> from
      the <span class="guilabel">Installation Method</span> menu and select
      <span class="guilabel">OK</span>.  The following screen appears:
    </p>
<div class="figure">
<a name="fig-ftp-setup"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/ftpsetup.png" align="middle" alt="
            FTP setup dialog.
          "></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 7.5. FTP Setup Dialog</b></p>
</div>
<p>
      Enter the name or IP address of the FTP server and the directory
      where the installation files reside.  Refer to <a href="#sn-installing-networkinstallation" title="3.3. Installing from a Server or Web Site">Τμήμα 3.3, &#x201C;Installing from a Server or Web Site&#x201D;</a> for information on
      how to locate a FTP mirror and enter its information here.
    </p>
<p>
      The FTP service setup dialog also has a <span class="guilabel">Use
        non-anonymous ftp</span> option. If your FTP server does not
      provide anonymous access, select this check box.  You must have an
      account on the FTP server to use this option.
    </p>
<p>
      Select <span class="guibutton">OK</span> to continue.  If you are using the
      default, anonymous FTP service, continue with <a href="#ch-welcome" title="Κεφάλαιο 8. Διάλογος καλωσορίσματος">Κεφάλαιο 8, <i>Διάλογος καλωσορίσματος</i></a>.
    </p>
<p>
      If you are using a non-anonymous FTP login, the following dialog
      appears:
    </p>
<div class="figure">
<a name="fig-ftp-setup-further"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/ftpsetupfurther.png" align="middle" alt="
            Non-anonymous FTP account dialog.
          "></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 7.6. Non-anonymous FTP Account Dialog</b></p>
</div>
<p>
      Enter your username and password in the spaces provided.  Then
      select <span class="guilabel">OK</span> to continue.  Proceed with <a href="#ch-welcome" title="Κεφάλαιο 8. Διάλογος καλωσορίσματος">Κεφάλαιο 8, <i>Διάλογος καλωσορίσματος</i></a>.
    </p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-http-install-settings"></a>7.7. HTTP Installation Setup</h2></div></div></div>
<p>
      To install from a Web (HTTP) server, select
      <span class="guilabel">HTTP</span> from the <span class="guilabel">Installation
        Method</span> menu and select <span class="guilabel">OK</span>.  The
      following screen appears:
    </p>
<div class="figure">
<a name="fig-http-setup"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/httpsetup.png" align="middle" alt="HTTP setup dialog."></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 7.7. HTTP Setup Dialog</b></p>
</div>
<p>
      Enter the name or IP address of the Web server and the directory
      where the installation files reside.  Refer to <a href="#sn-installing-networkinstallation" title="3.3. Installing from a Server or Web Site">Τμήμα 3.3, &#x201C;Installing from a Server or Web Site&#x201D;</a> for information on
      how to locate a Web mirror and enter its information here.
    </p>
<p>
      Select <span class="guilabel">OK</span> to continue.  Proceed with <a href="#ch-welcome" title="Κεφάλαιο 8. Διάλογος καλωσορίσματος">Κεφάλαιο 8, <i>Διάλογος καλωσορίσματος</i></a>.
    </p>
</div>
</div>
<div class="chapter" lang="el" id="ch-welcome">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="ch-welcome"></a>Κεφάλαιο 8. Διάλογος καλωσορίσματος</h2></div></div></div>
<p>Αφού το πρόγραμμα εγκατάστασης φορτώσει το επόμενο στάδιο, εμφανίζεται ο παρακάτω διάλογος:</p>
<div class="figure">
<a name="fig-welcome"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/welcome.png" align="middle" alt="Διάλογος καλωσορίσματος."></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 8.1. Στιγμιότυπο καλωσορίσματος</b></p>
</div>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Στιγμιότυπα οθόνης εγκατάστασης μπορεί να διαφέρουν">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Στιγμιότυπα οθόνης εγκατάστασης μπορεί να διαφέρουν</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top">
<p>Το πρόγραμμα εγκατάστασης μπορεί να συνεχίσει σε λειτουργία κειμένου εάν:</p>
<div class="itemizedlist"><ul type="disc">
<li><p>ο υπολογιστής σας έχει μνήμη 128 MB ή λιγότερο</p></li>
<li><p>επανεκκινήσατε το σύστημα με την <code class="option">text</code> επιλογή</p></li>
</ul></div>
<p>Τα στιγμιότυπα οθόνης που παρουσιάζονται στα επόμενα κεφάλαια βασίζονται στην προκαθορισμένη γραφική εγκατάσταση. Παρόλα αυτά, οι περισσότερες λειτουργίες είναι παρόμοιες ανεξάρτητα από τον τρόπο εγκατάστασης.</p>
</td></tr>
</table></div>
<p>Επιλέξτε <span class="guilabel"> Επόμενο</span> για να συνεχίσετε.</p>
</div>
<div class="chapter" lang="el" id="ch-upgrading-system">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="ch-upgrading-system"></a>Κεφάλαιο 9. Αναβάθμιση ήδη εγκατεστημένου συστήματος</h2></div></div></div>
<p>
    The installation system automatically detects any existing
    installation of Fedora Core.  The upgrade process updates the existing
    system software with new versions, but does not remove any data from
    users' home directories.  The existing partition structure on your
    hard drives does not change.  Your system configuration changes only
    if a package upgrade demands it.  Most package upgrades do not
    change system configuration, but rather install an additional
    configuration file for you to examine later.
  </p>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-upgrade-examine"></a>9.1. Upgrade Examine</h2></div></div></div>
<p>Εάν το σύστημά σας περιέχει μία εγκατάσταση Fedora Core ή Red Hat Linux, θα συναντήσετε τα ακόλουθα στιγμιότυπα οθόνης:</p>
<div class="figure">
<a name="fig-upgrade-examine"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/upgrade.png" align="middle" alt="
            Upgrade examine screen.
          "></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 9.1. Upgrade Examine Screen</b></p>
</div>
<p>Για να πραγματοποιηθεί μία αναβάθμιση σε ένα ήδη εγκατεστημένο σύστημα, επιλέξτε την κατάλληλη μέθοδο εγκατάστασης από τον κυλιόμενο κατάλογο και πιέστε <span class="guibutton"> Επόμενο</span>.</p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Χειρωνακτική εγκατάσταση λογισμικού">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Χειρωνακτική εγκατάσταση λογισμικού</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        Software which you have installed manually on your existing Fedora Core
        or Red Hat Linux system may behave differently after an upgrade.  You
        may need to manually recompile this software after an upgrade to
        ensure it performs correctly on the updated system.
      </p></td></tr>
</table></div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-upgrading-bootloader"></a>9.2. Upgrading Boot Loader Configuration</h2></div></div></div>
<p>
      <a class="indexterm" name="id2999311"></a> Your completed Fedora Core installation must be registered
      in the <a class="indexterm" name="id2986789"></a> <em class="firstterm">boot loader</em> to boot properly.
      A boot loader is software on your machine that locates and starts
      the operating system.  Refer to <a href="#ch-bootloader" title="Κεφάλαιο 11. Boot Loader">Κεφάλαιο 11, <i>Boot Loader</i></a>
      for more information about boot loaders.
    </p>
<div class="figure">
<a name="fig-upgrade-bootloader"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/upgradebootloader.png" align="middle" alt="
            Upgrade bootloader screen.
          "></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 9.2. Upgrade Bootloader Screen</b></p>
</div>
<p>
      If the existing boot loader was installed by a Linux distribution,
      the installation system can modify it to load the new Fedora Core system.
      To update the existing Linux boot loader, select <span class="guilabel">Update
        boot loader configuration</span>.  This is the default
      behavior when you upgrade an existing Fedora Core or Red Hat Linux installation.
    </p>
<p>
      <em class="firstterm">GRUB</em> is the standard boot loader for Fedora.
        If your machine uses another boot loader, such as
        <span class="trademark">BootMagic</span>™, <span class="trademark">System
        Commander</span>™,  or the loader installed by Microsoft
        Windows, then the Fedora installation system cannot update it.
        In this case, select <span class="guilabel">Skip boot loader
        updating</span>.  When the installation process completes,
        refer to the documentation for your product for assistance.
    </p>
<p>
      Install a new boot loader as part of an upgrade process only if
      you are certain you want to replace the existing boot loader. If
      you install a new boot loader, you may not be able to boot other
      operating systems on the same machine until you have configured
      the new boot loader. Select <span class="guilabel">Create new boot loader
        configuration</span> to remove the existing boot loader and
      install GRUB.
    </p>
<p>
      After you make your selection, click <span class="guibutton">Next</span>
      to continue.
    </p>
</div>
</div>
<div class="chapter" lang="el" id="ch-disk-partitioning">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="ch-disk-partitioning"></a>Κεφάλαιο 10. Disk Partitioning</h2></div></div></div>
<p>
    Fedora Core creates and uses several <em class="firstterm">partitions</em> on
    the available hard drives. You may customize both the partitions,
    and how the drives on your system are managed.
    <a href="#sn-partitioning-general" title="10.1. General Information on Partitions">Τμήμα 10.1, &#x201C;General Information on Partitions&#x201D;</a> explains drive partitions
    in more detail.
  </p>
<div class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Important: Configuring RAID Devices">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημαντικό]" src="./stylesheet-images/important.png"></td>
<th align="left">Configuring RAID Devices</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
      <a class="indexterm" name="id2989889"></a>
      <em class="firstterm">RAID</em> facilities enable a group, or array,
      of drives to act as a single device. Configure any RAID functions
      provided by the mainboard of your computer, or attached controller
      cards, before you begin the installation process. Each active RAID
      array appears as one drive within Fedora.
    </p></td></tr>
</table></div>
<p>
    On systems with more than one hard drive you may configure Fedora Core to
    operate several of the drives as a Linux RAID array without
    requiring any additional hardware. Linux software RAID arrays are
    explained in <a href="#sn-disk-druid" title="10.2. Disk Druid">Τμήμα 10.2, &#x201C;Disk Druid&#x201D;</a>.
  </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Αλλαγή απόφασης">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Αλλαγή απόφασης</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
      The installation process makes no changes to your system until
      package installation begins. You may use
      <span class="guibutton">Back</span> to return to previous screens and
      change your selections at any time.
    </p></td></tr>
</table></div>
<p>
    </p>
<div class="figure">
<a name="fig-partitioning-options"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/partitionoption.png" align="middle" alt="partitioning options screen"></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 10.1. Partitioning Options Screen</b></p>
</div>
<p>
  </p>
<p>
    The box on the screen lists the available drives. By default, the
    installation process may affect all of the drives on your computer.
    To ensure that specific drives are not repartitioned, clear the
    check box next to those drives on this list.
  </p>
<p>
    The installation process erases any existing Linux partitions on the
    selected drives, and replaces them with the default set of
    partitions for Fedora Core. All other types of partitions remain unchanged.
    For example, partitions used by Microsoft Windows, and system
    recovery partitions created by the computer manufacturer, are both
    left intact. You may choose an alternative from the drop-down list:
  </p>
<div class="variablelist"><dl>
<dt><span class="term"><span class="guilabel">Remove all partitions on selected drives and
          create default layout</span></span></dt>
<dd><p>
          Avoid this option, unless you wish to erase all of the
          existing operating systems and data on the selected drives.
        </p></dd>
<dt><span class="term"><span class="guilabel">Remove linux partitions on selected drives and
          create default layout</span></span></dt>
<dd><p>
          If the selected drives have any Linux partitions, this option
          removes them and installs Fedora Core into the resulting free space.
          This option does not modify partitions assigned to other
          non-Linux operating systems.  It does not discriminate,
          however, between partitions assigned to different Linux
          distributions, and will remove all of them.
        </p></dd>
<dt><span class="term"><span class="guilabel">Use free space on selected drives and create
          default layout</span></span></dt>
<dd><p>
          If the selected drives have free space that has not been
          assigned to a partition, this option installs Fedora Core into the
          free space. This option ensures that no existing partition is
          modified by the installation process.
        </p></dd>
<dt><span class="term"><span class="guilabel">Δημιουργία προσαρμοσμένης διάταξης.</span></span></dt>
<dd><p>
          You manually specify the partitioning on the selected drives.
          The next screen enables you to configure the drives and
          partitions for your computer. If you choose this option, Fedora Core
          creates no partitions by default.
        </p></dd>
</dl></div>
<p>
    Select <span class="guilabel">Review and modify partitioning layout</span> to
    customize the set of partitions that Fedora Core creates, to configure your
    system to use drives in RAID arrays, or to modify the boot options
    for your computer. If you choose one of the alternative partitioning
    options, this is automatically selected.
  </p>
<p>
    Use the <span class="guilabel">Advanced storage options</span> option if:
    </p>
<div class="itemizedlist"><ul type="disc">
<li><p>You want to install Fedora Core to a drive connected through the
          <em class="firstterm">iSCSI</em> protocol.  Select
          <span class="guilabel">Advanced storage options</span>, then select
          <span class="guilabel">Add iSCSI target</span>, then select
          <span class="guilabel">Add drive</span>.  Provide an IP address and the
          iSCSI initiator name, and select <span class="guilabel">Add
            drive</span>.
        </p></li>
<li><p>Θέλετε να απενεργοποιήσετε τη συσκευή <em class="firstterm">dmraid</em> που εντοπίστηκε κατά τη διάρκεια εκκίνησης.</p></li>
</ul></div>
<p>
  </p>
<p>
    Choose a partitioning option, and select <span class="guibutton">Next</span>
    to proceed.
  </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: The Next Screen">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">The Next Screen</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
      The next screen is <span class="guilabel">Network Devices</span>, explained
      <a href="#ch-networkconfig" title="Κεφάλαιο 12. Network Configuration">Κεφάλαιο 12, <i>Network Configuration</i></a>, unless you select an option to
      customize the partition layout. If you choose to either
      <span class="guilabel">Create custom layout</span>, or <span class="guilabel">Review and
      modify partitioning layout</span>, proceed to
      <a href="#sn-partitioning-general" title="10.1. General Information on Partitions">Τμήμα 10.1, &#x201C;General Information on Partitions&#x201D;</a>.
    </p></td></tr>
</table></div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-partitioning-general"></a>10.1. General Information on Partitions</h2></div></div></div>
<p>
      A Fedora Core system has at least three partitions:
    </p>
<div class="itemizedlist"><ul type="disc">
<li><p>
          A data partition mounted at <code class="filename">/boot</code>
        </p></li>
<li><p>
          A data partition mounted at <code class="filename">/</code>
        </p></li>
<li><p>
          A swap partition
        </p></li>
</ul></div>
<p>
      Many systems have more partitions than the minimum listed above.
      Choose partitions based on your particular system needs. For
      example, consider creating a separate <code class="filename">/home</code>
      partition on systems that store user data, for the reasons
      explained in <a href="#sn-partitioning-home" title="10.1.3. Creating a /home Partition">Τμήμα 10.1.3, &#x201C;Creating a <code class="filename">/home</code> Partition&#x201D;</a>.
    </p>
<p>
      If you are not sure how best to configure the partitions for your
      computer, accept the default partition layout.
    </p>
<p>
      The RAM installed in your computer provides a pool of memory for
      running systems. Linux systems use
      <a class="indexterm" name="id2974998"></a>
      <em class="firstterm">swap</em> partitions to expand this pool, by
      automatically moving portions of memory between RAM and swap
      partitions if insufficient RAM is available. In addition, certain
      power management features store all of the memory for a suspended
      system in the available swap partitions. If you manually specify
      the partitions on your system, create one swap partition that has
      more capacity than the computer RAM.
    </p>
<p>
      Data partitions provide storage for files. Each data partition has
      a
      <a class="indexterm" name="id2964151"></a>
      <em class="firstterm">mount point</em>, to indicate the system
      directory whose contents reside on that partition. A partition
      with no mount point is not accessible by users. Data not located
      on any other partition resides in the <code class="filename">/</code> (or
      <a class="indexterm" name="id2978464"></a>
      <em class="firstterm">root</em>) partition.
    </p>
<div class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Important: Root και /root">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημαντικό]" src="./stylesheet-images/important.png"></td>
<th align="left">Root και <code class="filename">/root</code>
</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        The <code class="filename">/</code> (or
        <a class="indexterm" name="id2942291"></a>
        root) partition is the top of the directory structure. The
        <a class="indexterm" name="id2998795"></a>
        <code class="filename">/root</code> (sometimes pronounced "slash-root")
        directory is the home directory of the user account for system
        administration.
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>Στην ελάχιστη διαμόρφωση που παρουσιάζεται παραπάνω:</p>
<div class="itemizedlist"><ul type="disc">
<li><p>
          All data under the <code class="filename">/boot/</code> directory
          resides on the <code class="filename">/boot</code> partition. For
          example, the file <code class="filename">/boot/grub/grub.conf</code>
          resides on the <code class="filename">/boot</code> partition.
        </p></li>
<li><p>
          Any file outside of the <code class="filename">/boot</code> partition,
          such as <code class="filename">/etc/passwd</code>, resides on the
          <code class="filename">/</code> partition.
        </p></li>
</ul></div>
<p>
      Subdirectories may be assigned to partitions as well. Some
      administrators create both <code class="filename">/usr</code> and
      <code class="filename">/usr/local</code> partitions. In that case, files
      under <code class="filename">/usr/local</code>, such as
      <code class="filename">/usr/local/bin/foo</code>, are on the
      <code class="filename">/usr/local</code> partition. Any other files in
      <code class="filename">/usr/</code>, such as
      <code class="filename">/usr/bin/foo</code>, are in the
      <code class="filename">/usr</code> partition.
    </p>
<p>
      If you create many partitions instead of one large
      <code class="filename">/</code> partition, upgrades become easier. Refer to
      the description of <span class="application">Disk Druid's</span>
      <a href="#disk-druid-edit">Edit option</a>
      for more information.
    </p>
<div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: Leave Excess Capacity Unallocated">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Υπόδειξη]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td>
<th align="left">Leave Excess Capacity Unallocated</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>Αναθέστε αποθηκευτικό χώρο σε τμήματα δίσκου που σας είναι μόνο άμεσα απαραίτητα. Μπορείτε να καθορίσετε ελεύθερο χώρο ανά πάσα στιγμή, για οποιαδήποτε ανάγκη σας παρουσιαστεί.</p></td></tr>
</table></div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h3 class="title">
<a name="sn-partitioning-types"></a>10.1.1. Partition Types</h3></div></div></div>
<p>
        Every partition has a
        <a class="indexterm" name="id2862319"></a>
        <em class="firstterm">partition type</em>, to indicate the format of
        the
        <a class="indexterm" name="id2862341"></a>
        <em class="firstterm">file system</em> on that partition. The file
        system enables Linux to organize, search, and retrieve files
        stored on that partition. Use the
        <a class="indexterm" name="id2862354"></a>
        <a class="indexterm" name="id2943329"></a>
        <em class="firstterm"><code class="systemitem">ext3</code></em>
        file system for data partitions that are not part of LVM, unless
        you have specific needs that require another type of file
        system.
      </p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h3 class="title">
<a name="sn-partitioning-lvm"></a>10.1.2. Understanding LVM</h3></div></div></div>
<a class="indexterm" name="id2953388"></a><p>
        LVM (Logical Volume Management) partitions provide a number of
        advantages over standard partitions. LVM partitions are
        formatted as
        <a class="indexterm" name="id3005328"></a>
        <em class="firstterm">physical volumes</em>. One or more physical
        volumes are combined to form a
        <a class="indexterm" name="id2992588"></a>
        <em class="firstterm">volume group</em>. Each volume group's total
        storage is then divided into one or more
        <a class="indexterm" name="id2860094"></a>
        <em class="firstterm">logical volumes</em>. The logical volumes
        function much like standard partitions. They have a file system
        type, such as
        <code class="systemitem">ext3</code>, and a mount
        point.
      </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: The /boot Partition and LVM">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">The <code class="filename">/boot</code> Partition and LVM</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
          Only an active Linux system may read or write to LVM volumes.
          For this reason, the <code class="filename">/boot</code> partition that
          initializes your system must be held outside of the LVM
          physical volumes.
        </p></td></tr>
</table></div>
<p>
        An administrator may grow or shrink logical volumes without
        destroying data, unlike standard disk partitions. If the
        physical volumes in a volume group are on separate drives or
        RAID arrays then administrators may also spread a logical volume
        across the storage devices.
      </p>
<p>
        You may lose data if you shrink a logical volume to a smaller
        capacity than the data on the volume requires. To ensure maximum
        flexibility, create logical volumes to meet your current needs,
        and leave excess storage capacity unallocated. You may safely
        grow logical volumes to use unallocated space, as your needs
        dictate.
      </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: LVM and the Default Partition Layout">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">LVM and the Default Partition Layout</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
          By default, the installation process creates data and swap
          partitions within LVM volumes, with a separate
          <code class="filename">/boot</code> partition.
        </p></td></tr>
</table></div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h3 class="title">
<a name="sn-partitioning-home"></a>10.1.3. Creating a <code class="filename">/home</code> Partition</h3></div></div></div>
<p>
        If you expect that you or other users will store data on the
        system, create a separate partition for the
        <code class="filename">/home</code> directory within a volume group. With
        a separate <code class="filename">/home</code> partition, you may upgrade
        or reinstall Fedora Core without erasing user data files. LVM provides
        you with the ability to add more storage capacity for the user
        data at a later time.
      </p>
</div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-disk-druid"></a>10.2. Disk Druid</h2></div></div></div>
<p>
      <a class="indexterm" name="id2996292"></a>
      <span class="application"><em class="firstterm">Disk Druid</em></span> is an
      interactive program for editing disk partitions. Users run it only
      within the Fedora Core installation system. Disk Druid enables you to
      configure
      <a class="indexterm" name="id2996312"></a>
      Linux software RAID and
      <a class="indexterm" name="id2996325"></a>
      <em class="firstterm">LVM</em> to provide more extensible and reliable
      data storage.
    </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Modifying the Default LVM Layout">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Modifying the Default LVM Layout</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        The default layout pools all of the available storage into a
        single LVM physical volume, with one LVM logical volume for the
        system. To make capacity available for additional partitions,
        <span class="guibutton">Edit</span> the logical volume with the mount
        point <code class="filename">/</code>, and reduce it's size as necessary.
      </p></td></tr>
</table></div>
<div class="figure">
<a name="fig-disk-setup"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/disksetup.png" align="middle" alt="στιγμιότυπο εγκατάστασης δίσκου"></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 10.2. Στιγμιότυπο εγκατάστασης δίσκου</b></p>
</div>
<p>
      <span class="application">Disk Druid</span> displays the following
      actions in the installation program:
    </p>
<div class="variablelist"><dl>
<dt>
<a name="vle-disk-druid-new"></a><span class="term"><span class="guilabel">New</span></span>
</dt>
<dd>
<p>
            Select this option to add a partition
            <a class="indexterm" name="id2998041"></a>
            or LVM physical volume to the disk. In the <span class="guilabel">Add
            partition</span> dialog, choose a mount point and a
            partition type. If you have more than one disk on the
            system, choose which disks the partition may inhabit.
            Indicate a size in megabytes for the partition.
          </p>
<div class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Important: Μη έγκυρα τμήματα δίσκων">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημαντικό]" src="./stylesheet-images/important.png"></td>
<th align="left">Μη έγκυρα τμήματα δίσκων</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top">
<p>
              <a class="indexterm" name="id2998076"></a>
              The <code class="filename">/bin/</code>,
              <code class="filename">/dev/</code>, <code class="filename">/etc/</code>,
              <code class="filename">/lib/</code>, <code class="filename">/proc/</code>,
              <code class="filename">/root/</code>, and
              <code class="filename">/sbin/</code> directories may not be used
              for separate partitions in <span class="application">Disk
              Druid</span>. These directories reside on the
              <a class="indexterm" name="id2998140"></a>
              <code class="filename">/</code> (root) partition.
            </p>
<p>
              The <code class="filename">/boot</code> partition may not reside on
              an LVM volume group. Create the <code class="filename">/boot</code>
              partition before configuring any volume groups.
            </p>
</td></tr>
</table></div>
<p>
            You may also choose from three options for sizing your
            partition:
          </p>
<div class="variablelist"><dl>
<dt><span class="term"><span class="guilabel">Σταθερό μέγεθος</span></span></dt>
<dd><p>Χρησιμοποιείστε σταθερό μέγεθος όσο το δυνατόν πλησιέστερο στην τιμή που καταχωρήσατε.</p></dd>
<dt><span class="term"><span class="guilabel">Fill all space up to</span></span></dt>
<dd><p>
                  Grow the partition to a maximum size of your choice.
                </p></dd>
<dt><span class="term"><span class="guilabel">Γέμισμα στο μέγιστο επιτρεπτό χώρο</span></span></dt>
<dd><p>
                  Grow the partition until it fills the remainder of the
                  selected disks.
                </p></dd>
</dl></div>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Partition Sizes">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Partition Sizes</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
              The actual partition on the disk may be slightly smaller
              or larger than your choice. Disk geometry issues cause
              this effect, not an error or bug.
            </p></td></tr>
</table></div>
<p>
            After you enter the details for your partition, select
            <span class="guibutton">OK</span> to continue.
          </p>
</dd>
<dt>
<a name="disk-druid-edit"></a><span class="term"><span class="guilabel">Edit</span></span>
</dt>
<dd>
<p>
            Select this option to edit an existing partition,
            <a class="indexterm" name="id2981502"></a>
            LVM volume group, or an LVM physical volume that is not yet
            part of a volume group. To change the size of a LVM physical
            volume partition, first remove it from any volume groups.
          </p>
<div class="warning" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Warning: Removing LVM Physical Volumes">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Προειδοποίηση]" src="./stylesheet-images/warning.png"></td>
<th align="left">Removing LVM Physical Volumes</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
              If you remove an LVM physical volume from a volume group,
              you erase any logical volumes it contains.
            </p></td></tr>
</table></div>
<p>
            Edit a partition to change its size, mount point, or file
            system type. Use this function to:
          </p>
<div class="itemizedlist"><ul type="disc">
<li><p>
                correct a mistake in setting up your partitions
              </p></li>
<li><p>
                migrate Linux partitions if you are upgrading or
                reinstalling Fedora Core
              </p></li>
<li><p>
                provide a mount point for non-Linux partitions such as
                those used on some Windows operating systems
              </p></li>
</ul></div>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Τμήματα δίσκου Windows">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Τμήματα δίσκου Windows</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
              You may not label Windows partitions that use the
              <a class="indexterm" name="id2996952"></a>
              <a class="indexterm" name="id2996973"></a>
              <code class="systemitem">NTFS</code> file
              system with a mount point in the Fedora Core installer. You may
              label
              <a class="indexterm" name="id2997005"></a>
              <a class="indexterm" name="id2997026"></a>
              <em class="firstterm"><code class="systemitem">vfat</code></em>
              (<code class="systemitem">FAT16</code> or
              <code class="systemitem">FAT32</code>)
              partitions with a mount point.
            </p></td></tr>
</table></div>
<p>
            If you need to make <span class="emphasis"><em>drastic</em></span> changes to
            your partition configuration, you may want to delete
            partitions and start again. If your disk contains data that
            you need to keep, back it up before you edit any partitions.
            If you edit the size of a partition, you may lose all data
            on it.
          </p>
<p>
            If your system contains many separate partitions for system
            and user data, it is easier to upgrade your system. The
            installation program allows you to erase or retain data on
            specific partitions. If your user data is on a separate
            <a class="indexterm" name="id2964380"></a>
            <code class="filename">/home</code> partition, you can retain that
            data while erasing system partitions such as
            <code class="filename">/boot</code>.
          </p>
</dd>
<dt><span class="term"><span class="guilabel">Delete</span></span></dt>
<dd>
<p>
            Select this option to erase an existing partition
            <a class="indexterm" name="id2964432"></a>
            or LVM physical volume. To delete an LVM physical volume,
            first delete any volume groups of which that physical volume
            is a member.
          </p>
<p>
            If you make a mistake, use the <span class="guilabel">Reset</span>
            option to abandon all the changes you have made.
          </p>
</dd>
<dt><span class="term"><span class="guilabel">Επαναφορά</span></span></dt>
<dd><p>
            Select this option to force <span class="application">Disk
            Druid</span> to abandon all changes made to disk
            partitions.
          </p></dd>
<dt><span class="term"><span class="guilabel">RAID</span></span></dt>
<dd>
<p>
            Select this option to set up software RAID
            <a class="indexterm" name="id2964504"></a>
            on your Fedora system.
          </p>
<div class="variablelist"><dl>
<dt><span class="term"><span class="guilabel">Create a software RAID
                  partition</span></span></dt>
<dd><p>
                  Choose this option to add a partition for software
                  RAID. This option is the only choice available if your
                  disk contains no software RAID partitions.
                </p></dd>
<dt><span class="term"><span class="guilabel">Create a RAID device</span></span></dt>
<dd><p>
                  Choose this option to construct a RAID device from two
                  or more existing software RAID partitions. This option
                  is available if two or more software RAID partitions
                  have been configured.
                </p></dd>
<dt><span class="term"><span class="guilabel">Clone a drive to create a RAID
                  device</span></span></dt>
<dd><p>
                  Choose this option to set up a RAID
                  <em class="firstterm">mirror</em> of an existing disk.
                  This option is available if two or more disks are
                  attached to the system.
                </p></dd>
</dl></div>
</dd>
<dt><span class="term"><span class="guilabel">LVM</span></span></dt>
<dd>
<p>
            Select this option to set up LVM
            <a class="indexterm" name="id2972745"></a>
            on your Fedora system. First create at least one partition or
            software RAID device as an LVM physical volume, using the
            <span class="application">New</span> dialog.
          </p>
<p>
            To assign one or more physical volumes to a volume group,
            first name the volume group. Then select the physical
            volumes to be used in the volume group. Finally, configure
            logical volumes on any volume groups using the
            <span class="guilabel">Add</span>, <span class="guilabel">Edit</span> and
            <span class="guilabel">Delete</span> options.
          </p>
<p>
            You may not remove a physical volume from a volume group if
            doing so would leave insufficient space for that group's
            logical volumes. Take for example a volume group made up of
            two 5 GB LVM physical volume partitions, which contains an 8
            GB logical volume. The installer would not allow you to
            remove either of the component physical volumes, since that
            would leave only 5 GB in the group for an 8 GB logical
            volume. If you reduce the total size of any logical volumes
            appropriately, you may then remove a physical volume from
            the volume group. In the example, reducing the size of the
            logical volume to 4 GB would allow you to remove one of the
            5 GB physical volumes.
          </p>
<div class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Important: LVM Unavailable in Text Installs">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημαντικό]" src="./stylesheet-images/important.png"></td>
<th align="left">LVM Unavailable in Text Installs</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>LVM initial set up is not available in a text-mode
              installation.  The installer allows you to edit
              pre-configured LVM volumes.  If you need to create an LVM
              configuration from scratch, hit <span><strong class="keycap">Alt</strong></span>-<span><strong class="keycap">F2</strong></span> to use the terminal, and run the
            <span><strong class="command">lvm</strong></span> command.  To return to the
              text-mode installation, hit <span><strong class="keycap">Alt</strong></span>-<span><strong class="keycap">F1</strong></span>.</p></td></tr>
</table></div>
</dd>
</dl></div>
<p>
      After you finish setting up and reviewing your partition
      configuration, select <span class="guilabel">Next</span> to continue the
      installation process.
    </p>
</div>
</div>
<div class="chapter" lang="el" id="ch-bootloader">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="ch-bootloader"></a>Κεφάλαιο 11. Boot Loader</h2></div></div></div>
<p>
    A <em class="firstterm">boot loader</em> is a small program that reads
    and launches the operating system. Fedora Core uses the
    <a class="indexterm" name="id3001107"></a>
    <span class="application">GRUB</span> boot loader by default. If you have
    multiple operating systems, the boot loader determines which one to
    boot, usually by offering a menu.
  </p>
<p>
    You may have a boot loader installed on your system already. An
    operating system may install its own preferred boot loader, or you
    may have installed a third-party boot loader.If your boot loader
    does not recognize Linux partitions, you may not be able to boot
    Fedora Core. Use <span class="application">GRUB</span> as your boot loader to
    boot Linux and most other operating systems. Follow the directions
    in this chapter to install <span class="application">GRUB</span>.
  </p>
<div class="warning" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Warning: Εγκατάσταση GRUB">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Προειδοποίηση]" src="./stylesheet-images/warning.png"></td>
<th align="left">Εγκατάσταση GRUB</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>Εάν εγκαταστήσετε GRUB, αυτό μπορεί να επανεγγράψει το ήδη υπάρχον boot loader.</p></td></tr>
</table></div>
<p>
    The following screen displays boot loader configuration options.
  </p>
<div class="figure">
<a name="fig-bootloader-config"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/bootloader.png" align="middle" alt="Boot loader configuration screen"></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 11.1. Boot Loader Configuration Screen</b></p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-bootloader-config-change"></a>11.1. Keeping Your Existing Boot Loader Settings</h2></div></div></div>
<p>
      By default, the installation program installs GRUB in the
      <em class="firstterm">master boot record</em>,
      <a class="indexterm" name="id2940346"></a> or <span class="abbrev">MBR</span>, of the device for the root
      file system. To decline installation of a new boot loader, select
      <span class="guilabel">No boot loader will be installed</span>.
    </p>
<div class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Important: Boot Loader Required">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημαντικό]" src="./stylesheet-images/important.png"></td>
<th align="left">Boot Loader Required</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        Your computer must have <span class="application">GRUB</span> or
        another boot loader installed in order to start, unless you
        create a separate startup disk to boot from. 
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>
      You may need to customize the GRUB installation to correctly
      support some hardware or system configurations. To specify
      compatibility settings, select <span class="guilabel">Configure advanced boot
      loader options</span>. This causes a second screen of options
      to appear when you choose <span class="guibutton">Next</span>.
      <a href="#sn-bootloader-advanced" title="11.4. Advanced Boot Loader Options">Τμήμα 11.4, &#x201C;Advanced Boot Loader Options&#x201D;</a> explains the features of
      the additional screen.
    </p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-bootloader-others"></a>11.2. Εκκίνηση επιπρόσθετων λειτουργικών συστημάτων</h2></div></div></div>
<p>
      If you have other operating systems already installed, Fedora Core
      attempts to automatically detect and configure
      <span class="application">GRUB</span> to boot them. You may manually
      configure any additional operating systems if
      <span class="application">GRUB</span> does not detect them. To add,
      remove, or change the detected operating system settings, use the
      options provided.
    </p>
<div class="variablelist"><dl>
<dt><span class="term"><span class="guibutton">Add</span></span></dt>
<dd>
<p>
            Press the <span class="guibutton">Add</span> button to include an
            additional operating system in GRUB. Fedora Core displays the
            dialog shown in
            <a href="#fig-bootloader-others-popup" title="Σχήμα 11.2. Adding Operating Systems to the Boot Menu">Σχήμα 11.2, &#x201C;Adding Operating Systems to the Boot Menu&#x201D;</a>.
          </p>
<p>
            Select the disk partition which contains the bootable
            operating system from the drop-down list and give the entry
            a label. <span class="application">GRUB</span> displays this label
            in its boot menu.
          </p>
</dd>
<dt><span class="term"><span class="guibutton">Edit</span></span></dt>
<dd><p>
            To change an entry in the GRUB boot menu, select the entry
            and then select <span class="guibutton">Edit</span>.
          </p></dd>
<dt><span class="term"><span class="guibutton">Delete</span></span></dt>
<dd><p>
            To remove an entry from the GRUB boot menu, select the entry
            and then select <span class="guibutton">Delete</span>.
          </p></dd>
</dl></div>
<div class="figure">
<a name="fig-bootloader-others-popup"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/bootloaderothers.png" align="middle" alt="Επιπρόσθετες καταχωρήσεις στον κατάλογο εκκίνησης GRUB."></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 11.2. Adding Operating Systems to the Boot Menu</b></p>
</div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-bootloader-password"></a>11.3. Setting a Boot Loader Password</h2></div></div></div>
<p>
      <span class="application">GRUB</span> reads many file systems without
      the help of an operating system. An operator can interrupt the
      booting sequence to choose a different operating system to boot,
      change boot options, or recover from a system error. However,
      these functions may introduce serious security risks in some
      environments. You can add a password to
      <span class="application">GRUB</span> so that the operator must enter
      the password to interrupt the normal boot sequence.
    </p>
<div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: Συνθηματικά GRUB δεν απαιτούνται">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Υπόδειξη]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td>
<th align="left">Συνθηματικά GRUB δεν απαιτούνται</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        You may not require a <span class="application">GRUB</span> password
        if your system only has trusted operators, or is physically
        secured with controlled console access. However, if an untrusted
        person can get physical access to your computer's keyboard and
        monitor, that person can reboot the system and access
        <span class="application">GRUB</span>. A password is helpful in this
        case.
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>
      To set a boot password, select the <span class="guibutton">Use a boot loader
        password</span> check box. The <span class="guibutton">Change
        password</span> button will become active. Select
      <span class="guibutton">Change password</span> to display an entry dialog.
      Type the desired password, and then confirm it by typing it again
      in the spaces provided.
    </p>
<div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: Choose a Good Password">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Υπόδειξη]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td>
<th align="left">Choose a Good Password</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>Επιλέξτε ένα συνθηματικό που είναι εύκολο για σας να το θυμάστε αλλά δύσκολο για άλλους να το μαντέψουν.</p></td></tr>
</table></div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h3 class="title">
<a name="sn-forgotten-grub-pass"></a>11.3.1. Ξεχασμένα συνθηματικά <span class="application">GRUB</span>
</h3></div></div></div>
<p>
        <span class="application">GRUB</span> stores the password in encrypted
        form, so it <span class="emphasis"><em>cannot</em></span> be read or recovered. If
        you forget the boot password, boot the system normally and then
        change the password entry in the
        <code class="filename">/boot/grub/grub.conf</code> file. If you cannot
        boot, you may be able to use the "rescue" mode on the first Fedora Core
        installation disc to reset the GRUB password.
      </p>
<p>
        If you do need to change the <span class="application">GRUB</span>
        password, use the <span><strong class="command">grub-md5-crypt</strong></span> utility. For
        information on using this utility, use the command <span><strong class="command">man
          grub-md5-crypt</strong></span> in a terminal window to read the
        manual pages.
      </p>
</div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-bootloader-advanced"></a>11.4. Advanced Boot Loader Options</h2></div></div></div>
<p>
      The default boot options are adequate for most situations. The
      installation program writes the <span class="application">GRUB</span>
      boot loader in the
      <a class="indexterm" name="id2984376"></a>
      master boot record (<span class="abbrev">MBR</span>), overwriting any
      existing boot loader.
    </p>
<p>
      You may keep your current boot loader in the <span class="abbrev">MBR</span>
      and install GRUB as a secondary boot loader.  If you choose this
      option, the installer program will write GRUB to the first sector
      of the Linux <code class="filename">/boot</code> partition.
    </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: GRUB as a Secondary Boot Loader">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">GRUB as a Secondary Boot Loader</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        If you install GRUB as a secondary boot loader, you must
        reconfigure your primary boot loader whenever you install and
        boot from a new kernel.  The kernel of an operating system such
        as Microsoft Windows does not boot in the same fashion.  Most
        users therefore use GRUB as the primary boot loader on dual-boot
        systems.
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>
      You may also need the advanced options if your
      <span class="abbrev">BIOS</span> enumerates your drives or RAID arrays
      differently than Fedora Core expects. If necessary, use the
      <span class="guibutton">Change Drive Order</span> dialog to set the order
      of the devices in Fedora Core to match your BIOS.
    </p>
<p>
      On a few systems, Fedora Core may not configure the disk drive geometry
      for large disks correctly because of limitations within the
      <span class="abbrev">BIOS</span>. To work around this problem, mark the
      <span class="guibutton">Force LBA32</span> check box.
    </p>
<p>
      The Linux kernel usually auto-detects its environment correctly,
      and no additional kernel parameters are needed. However, you may
      provide any needed kernel parameter using the advanced boot loader
      options.
    </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Kernel Parameters">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Kernel Parameters</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        For a partial list of the kernel command line parameters, type
        the following command in a terminal window: <strong class="userinput"><code>man
        bootparam</code></strong>. For a comprehensive and authoritative
        list, refer to the documentation provided in the kernel sources.
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>
      To alter any of these settings, mark the <span class="guibutton">Configure
      advanced boot loader options</span> check box. Select
      <span class="guibutton">Next</span> and the menu shown in
      <a href="#fig-bootloader-advanced" title="Σχήμα 11.3. Advanced Boot Options">Σχήμα 11.3, &#x201C;Advanced Boot Options&#x201D;</a> appears.
    </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Προαιρετικός κατάλογος">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Προαιρετικός κατάλογος</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        Fedora Core displays the following advanced boot options menu
        <span class="emphasis"><em>only</em></span> if the advanced configuration check box
        described above has been selected.
      </p></td></tr>
</table></div>
<div class="figure">
<a name="fig-bootloader-advanced"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/bootadvanced.png" align="middle" alt="Advanced boot settings menu"></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 11.3. Advanced Boot Options</b></p>
</div>
</div>
</div>
<div class="chapter" lang="el" id="ch-networkconfig">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="ch-networkconfig"></a>Κεφάλαιο 12. Network Configuration</h2></div></div></div>
<p>
    Use this screen to customize the network settings of your Fedora
    system.
  </p>
<p>
    Manual network configuration of a Fedora system is often not
    required.  Many networks have a <a class="indexterm" name="id2997091"></a> <em class="firstterm">DHCP</em> (Dynamic Host Configuration
    Protocol) service that automatically supplies connected systems with
    configuration data.  By default, Fedora Core activates all network
    interfaces on your computer and configures them to use DHCP. 
  </p>
<div class="figure">
<a name="fig-net-config-dhcp"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/networkconfig.png" align="middle" alt="
          Network configuration screen.
        "></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 12.1. Network Configuration Screen</b></p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-network-devices"></a>12.1. Network Devices</h2></div></div></div>
<p>
      Fedora displays a list of network interfaces detected on your
      computer.  Each interface must have a unique <em class="firstterm">IP
        address</em> <a class="indexterm" name="id3008157"></a> on the network to which it is attached. The interface
      may receive this address from the network <a class="indexterm" name="id2988961"></a> DHCP service.
    </p>
<p>
      To manually assign an IP address, highlight the interface on the
      <span class="guilabel">Network Device</span> list and select
      <span class="guibutton">Edit</span>.  Fedora then displays a network
      configuration dialog. <span class="emphasis"><em>Deselect</em></span> the
      <span class="guilabel">Configure using DHCP</span> check box, so that it is
      empty.  Enter the <span class="guilabel">IP Address</span> and the
      appropriate <span class="guilabel">Netmask</span> for the interface.  Then
      select <span class="guibutton">OK</span>.
    </p>
<p>Εάν ο υπολογιστής σας πρόκειται να χρησιμοποιηθεί ως διακομιστής, μη χρησιμοποιείτε DHCP. Διαμορφώστε χειρωνακτικά τη σύνδεση στο δίκτυο. Χειρωνακτική διαμόρφωση του δικτύου επιτρέπει στο διακομιστή σας να συνδεθεί στο τοπικό δίκτυο ακόμη και αν ο πάροχος είναι απενεργοποιημένος.</p>
<p>
      Specify whether an interface should be automatically activated at
      boot time with the <span class="guilabel">Active on Boot</span> check box
      for that device. You may manually activate a network interface at
      any time after the system has booted.
    </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Modem Configuration">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Modem Configuration</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        The <span class="guilabel">Network Configuration</span> screen does not
        list <a class="indexterm" name="id2943585"></a> modems.  Configure these devices after installation
        with the <span class="application">Network</span> utility. The settings for your
        modem are specific to your particular Internet Service Provider
        (ISP).
      </p></td></tr>
</table></div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-computer-hostname"></a>12.2. Computer Hostname</h2></div></div></div>
<p>
      On some networks, the DHCP provider also provides the name of the
      computer, or <a class="indexterm" name="id2973720"></a> <em class="firstterm">hostname</em>.  To specify the
      hostname, select <span class="guilabel">Manual</span> and type the complete
      name in the box. The complete hostname includes both the name of
      the machine and the name of the domain of which it is a member,
      such as <em class="replaceable"><code>machine1.example.com</code></em>.  The
      machine name (or "short hostname") is
      <em class="replaceable"><code>machine1</code></em>, and the <a class="indexterm" name="id2976838"></a> domain name is
      <em class="replaceable"><code>example.com</code></em>.
    </p>
<div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: Μη έγκυρα ονόματα συστήματος">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Υπόδειξη]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td>
<th align="left">Μη έγκυρα ονόματα συστήματος</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        You may give your system any name provided that the full
        hostname is unique.  The hostname may include letters, numbers
        and hyphens.
      </p></td></tr>
</table></div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-network-misc-settings"></a>12.3. Miscellaneous Settings</h2></div></div></div>
<p>
      To manually configure a network interface, you may also provide
      other network settings for your computer. All of these settings
      are the IP addresses of other systems on the network.
    </p>
<p>
      A <em class="firstterm">gateway</em> <a class="indexterm" name="id2998596"></a> is the device that provides access to other networks.
      Gateways are also referred to as <a class="indexterm" name="id3000491"></a> <em class="firstterm">routers</em>.  If your system
      connects to other networks through a gateway, enter its IP address
      in the <span class="guilabel">Gateway</span> box.
    </p>
<p>
      Most software relies on the <a class="indexterm" name="id2973027"></a> <em class="firstterm">DNS</em> (Domain Name Service)
      provider to locate machines and services on the network.  DNS
      converts hostnames to IP addresses and vice versa.  A Fedora Core system
      may use more than one DNS server.  If the primary DNS server does
      not respond, the computer sends any query to the secondary DNS
      server, and so on.  To assign DNS servers, type their IP addresses
      into the <span class="guilabel">Primary</span>,
      <span class="guilabel">Secondary</span>, or <span class="guilabel">Tertiary DNS
        Server</span> boxes.
    </p>
<p>
      Click <span class="guibutton">Next</span> once you are satisfied with the
      network settings for your system.
    </p>
</div>
</div>
<div class="chapter" lang="el" id="ch-timezone">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="ch-timezone"></a>Κεφάλαιο 13. Time Zone Selection</h2></div></div></div>
<p>
    This screen allows you to specify the correct time zone for the
    location of your computer. Specify a time zone even if you plan to
    use <a class="indexterm" name="id2938394"></a> NTP (Network Time Protocol) to maintain the accuracy of
    the system clock.
  </p>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-selecting-timezone"></a>13.1. Selecting a Time Zone</h2></div></div></div>
<p>
      Fedora displays on the screen two methods for selecting the time
      zone.
    </p>
<div class="figure">
<a name="fig-timezone"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/timezone.png" align="middle" alt="
            Time zone selection screen.
          "></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 13.1. Time Zone Selection Screen</b></p>
</div>
<p>
      To select a time zone using the map, first place your mouse
      pointer over your region on the map. Click once to magnify that
      region on the map. Next, select the yellow dot that represents the
      city nearest to your location. Once you select a dot, it becomes a
      red <span class="guilabel">X</span> to indicate your selection.
    </p>
<p>
      To select a time zone using the list, select the name of the city
      nearest to your location. The cities are listed in alphabetical
      order.
    </p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-utc"></a>13.2. Universal Co-ordinated Time (UTC)</h2></div></div></div>
<p>
      <a class="indexterm" name="id2923444"></a> Universal Co-ordinated Time is also known as
      <a class="indexterm" name="id3004150"></a> Greenwich Mean Time (GMT).
    </p>
<p>
      If Fedora Core is the only operating system on your computer, select
      <span class="guilabel">System clock uses UTC</span>. The system clock is a
      piece of hardware on your computer system. Fedora Core uses the timezone
      setting to determine the offset between the local time and UTC on
      the system clock. This behavior is standard for UNIX-like
      operating systems.
    </p>
<div class="caution" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Caution: Windows and the System Clock">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Προσοχή]" src="./stylesheet-images/caution.png"></td>
<th align="left">Windows and the System Clock</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        Do not enable the <span class="guilabel">System clock uses UTC</span>
        option if your machine also runs Microsoft Windows. Microsoft
        operating systems change the BIOS clock to match local time
        rather than UTC. This may cause unexpected behavior under Fedora Core.
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>
      Select <span class="guibutton">Next</span> to proceed.
    </p>
</div>
</div>
<div class="chapter" lang="el" id="ch-rootpassword">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="ch-rootpassword"></a>Κεφάλαιο 14. Set the Root Password</h2></div></div></div>
<p>
    Fedora uses a special account named <a class="indexterm" name="id2959997"></a> <em class="firstterm"><code class="systemitem">root</code></em> for system
    administration. The <code class="systemitem">root</code>
    account on a Linux system is not subject to most normal account
    restrictions.  As the system owner or administrator, you may
    sometimes require special privileges to configure or modify the
    system.  In those cases, use the <code class="systemitem">root</code> account.
  </p>
<div class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Important: Χρήση του λογαριασμού root">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημαντικό]" src="./stylesheet-images/important.png"></td>
<th align="left">Χρήση του λογαριασμού <code class="systemitem">root</code>
</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
      Avoid logging in to Fedora Core as <code class="systemitem">root</code> when possible.  Any
      administration tools which require <code class="systemitem">root</code> privileges will prompt you
      for the password.
    </p></td></tr>
</table></div>
<p>
    The Fedora installation program requires the <code class="systemitem">root</code> password to be at least six characters
    long.  Because the <code class="systemitem">root</code>
    account may potentially control any part of the system, use the
    following guidelines to create a good password:
  </p>
<div class="itemizedlist"><ul type="disc">
<li><p>Χρησιμοποιείστε ένα συνδιασμό κεφαλαίων γραμμάτων, μικρών γραμμάτων, αριθμών, σημείων στίξης και άλλων χαρακτήρων.</p></li>
<li><p>Μη χρησιμοποιείτε λέξη ή όνομα. Η απόκρυψη της λέξης ή του ονόματος με αντικατάσταση χαρακτήρων δεν είναι αποτελεσματική.</p></li>
<li><p>
        Do not use the same password for more than one system.
      </p></li>
</ul></div>
<p>Τα επόμενα είναι παραδείγματα ασφαλών κωδικών:</p>
<div class="itemizedlist"><ul type="disc">
<li><p>
        <code class="systemitem">f9*@1Ls99A</code>
      </p></li>
<li><p>
        <code class="systemitem">HL8$391%%rb</code>
      </p></li>
<li><p>
        <code class="systemitem">Iwtb,10^th</code>
      </p></li>
</ul></div>
<p>
    Enter the <code class="systemitem">root</code> password
    into the <span class="guilabel">Root Password</span> field.  Fedora displays
    the characters as asterisks for security.  Type the same password
    into the <span class="guilabel">Confirm</span> field to ensure it is set
    correctly.
  </p>
<div class="figure">
<a name="fig-set-rootpw"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/rootpassword.png" align="middle" alt="Καθορισμός στυγμιότυπου οθόνης συνθηματικού υπερχρήστη."></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 14.1. Set Root Password Screen</b></p>
</div>
<p>
    After you set the root password, select <span class="guibutton">Next</span>
    to proceed.
  </p>
</div>
<div class="chapter" lang="el" id="ch-packageselection">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="ch-packageselection"></a>Κεφάλαιο 15. Επιλογή Λογισμικού</h2></div></div></div>
<p>
    By default, the Fedora installation process loads a selection of
    software that is suitable for a desktop system.
  </p>
<div class="figure">
<a name="fig-task-selection"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/taskselection.png" align="middle" alt="Εργασία επιλογής οθόνης."></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 15.1. Εργασία επιλογής οθόνης</b></p>
</div>
<p>Για την εισαγωγή ή διαγραφή λογισμικού σε κοινές εργασίες, επιλέξτε τους σχετικούς τίτλους από τη λίστα:</p>
<div class="variablelist"><dl>
<dt><span class="term">Office and Productivity</span></dt>
<dd><p>Αυτή η επιλογή παρέχει την σουίτα παραγωγικότητας του OpenOffice.org, την εφαρμογή διαχείρησης του Έργου Planner, γραφικά εργαλεία όπως το GIMP, και εφαρμογές πολυμέσων.</p></dd>
<dt><span class="term">Software Development</span></dt>
<dd><p>
          This option provides the necessary tools to compile software
          on your Fedora system.
        </p></dd>
<dt><span class="term">Web server</span></dt>
<dd><p>
          This option provides the Apache Web server.
        </p></dd>
</dl></div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-additional-repos"></a>15.1. Εγκατάσταση από επιπρόσθετα Εναποθετήρια</h2></div></div></div>
<p>
      You can define additional <em class="firstterm">repositories</em> to
      increase the software available to your system during
      installation. A repository is a network location that stores
      software packages along with <em class="firstterm">metadata</em> that
      describes them. Many of the software packages used in Fedora
      require other software to be installed.  The installer uses the
      metadata to ensure that these requirements are met for every piece
      of software you select for installation.
    </p>
<p>
      The Fedora Extras software repository contains thousands of additional
      packages you can add at installation time if desired.  To add the
      Fedora Extras software repository to the installation program, select
      <span class="guilabel">Fedora Extras</span> from the repository listing.  Fedora Extras is
      already defined in the installation program and requires no
      further input.  For more information about Fedora Extras, refer to
      the <span class="guilabel">Release Notes</span> or <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Extras" target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Extras</a>.
    </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Fedora Extras and Network Connectivity">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Fedora Extras and Network Connectivity</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>Η επιλογή εναποθετηρίου των Fedora Extras είναι διαθέσιμη εάν ο υπολογιστής σας έχει σύνδεση στο διαδίκτυο.</p></td></tr>
</table></div>
<p>
      To include software from <em class="firstterm">repositories</em> other
      than Fedora Core and Fedora Extras, select <span class="guilabel">Add additional software
        repositories</span>.  The following list includes examples
      of ways you can use this option.
    </p>
<div class="itemizedlist"><ul type="disc">
<li>
<p><b>Εγκαταστείστε την τελευταία έκδοση λογισμικού της Fedora. </b>
            If you provide the location of a repository of updates for
            Fedora Core, your system will have the most recent versions
            of Core software.  You will not need to peform a system
            update immediately after installation to get these updates.
            This usage is ideal if you are installing over the Internet
            or any network where bandwidth is a concern.
          </p>
<div class="caution" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Caution: Upgrading and Updates">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Προσοχή]" src="./stylesheet-images/caution.png"></td>
<th align="left">Upgrading and Updates</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>Package updates
            during the release cycle of a single verison of Fedora Core are
            intended to upgrade only that version.  If you are upgrading
            a previous version of Fedora Core, you may encounter problems if
            you include an update repository during this step.  Problems
            are less likely when performing a fresh installation.</p></td></tr>
</table></div>
</li>
<li><p><b>Εγκατάσταση Third-party λογισμικού. </b>You may provide the location of a repository of
            third-party software.  Depending on the configuration of
            that repository, you may be able to select non-Fedora
            software during installation.</p></li>
</ul></div>
<p>
      If you select <span class="guilabel">Add additional software
        repositories</span>, the following dialog appears:
    </p>
<div class="figure">
<a name="fig-additional-repos"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/additionalrepo.png" align="middle" alt="
            Add repository screen.
          "></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 15.2. Add Repository Screen</b></p>
</div>
<p>
      Provide a name for the repository and the URL for its location.
      Here are some URLs for listings of specific Fedora software
      repository mirrors.
    </p>
<div class="itemizedlist"><ul type="disc">
<li><p>Fedora Core Updates -
          http://fedora.redhat.com/download/mirrors/updates-released-fc6</p></li>
<li><p>Fedora Extras - http://fedora.redhat.com/download/mirrors/fedora-extras-6</p></li>
</ul></div>
<p>
        The URLs above provide a list of actual mirrors.  You cannot use
      them verbatim in the <span class="guilabel">Add repository</span> dialog.
      Visit the URL for a list of actual repository locations.  If you
      see the text <code class="literal">$ARCH</code> in the URL, substitute your
      system's architecture.  See <a href="#ch-hwarchitecture" title="Κεφάλαιο 2. Understanding i386 and Other Computer Architectures">Κεφάλαιο 2, <i>Understanding i386 and Other Computer Architectures</i></a> for more information on
      architectures.
    </p>
<p>
      Once you provide information for an additional repository, the
      installer reads the package metadata over the network.  Software
      that is specially marked is then included in the package group
      selection system.  See <a href="#sn-package-selection" title="15.2. Εξατομίκευση της επιλογής λογισμικού">Τμήμα 15.2, &#x201C;Εξατομίκευση της επιλογής λογισμικού&#x201D;</a> for
      more information on selecting packages.
    </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Επαναφορά διαγράφει καταχωρημένα δεδομένα του αποθετηρίου">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Επαναφορά διαγράφει καταχωρημένα δεδομένα του αποθετηρίου</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        If you choose <span class="guilabel">Back</span> from the package
        selection screen, any extra repository data you may have entered
        is lost.  This allows you to effectively cancel extra
        repositories.  Currently there is no way to cancel only a single
        repository once entered.
      </p></td></tr>
</table></div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-package-selection"></a>15.2. Εξατομίκευση της επιλογής λογισμικού</h2></div></div></div>
<p>
      Select <span class="guilabel">Customize now</span> to specify the software
      packages for your final system in more detail. This option causes
      the installation process to display an additional customization
      screen when you select <span class="guibutton">Next</span>.
    </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Installing Support for Additional Languages">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Installing Support for Additional Languages</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
      Select <span class="guilabel">Customize now</span> to install support for
        additional languages. Refer to <a href="#sn-lang-packages" title="15.2.2. Additional Language Support">Τμήμα 15.2.2, &#x201C;Additional Language Support&#x201D;</a> for more information on
        configuring language support.
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>H Fedora διαιρεί το λογισμικό της σε <a class="indexterm" name="id2969482"></a><em class="firstterm">ομάδες πακέτων</em>. Για ευκολία χρήσης, η οθόνη επιλογής πακέτων κατατάσσει αυτές τις ομάδες σε έξι κατηγορίες:</p>
<div class="figure">
<a name="fig-package-selection"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/packagegroups.png" align="middle" alt="
            Package group selection screen.
          "></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 15.3. Package Group Selection Screen</b></p>
</div>
<p>
      To view the package groups for a category, select the category
      from the list on the left. The list on the right displays the
      package groups for the currently selected category.
    </p>
<p>
      To specify a package group for installation, select the check box
      next to the group. The box at the bottom of the screen displays
      the details of the package group that is currently highlighted.
      <span class="emphasis"><em>None</em></span> of the packages from a group will be
      installed unless the check box for that group is selected.
    </p>
<p>Εάν επιλέξετε μία ομάδα πακέτου, η Fedora αυτόματα θα εγκαταστήσει το βασικό καθώς και τα απαραίτητα εκείνα πακέτα για τη συγκεκριμένη ομάδα. Αλλαγή των προαιρετικών πακέτων που πρόκειται να εγκατασταθούν στην επιλεγμένη ομάδα μπορεί να γίνει με την επιλογή <span class="guibutton">Προαιρετικά Πακέτα</span> κάτω από την περιγραφή της ομάδας. Στη συνέχεια χρησιμοποιείστε το τετράγωνο επιλογής δίπλα στο συγκεκριμένο τίτλο πακέτου για να μεταβάλλετε την επιλογή του.</p>
<div class="figure">
<a name="fig-package-selection-details"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/packagegroupdetail.png" align="middle" alt="
            Package group details dialog.
          "></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 15.4. Package Group Details Dialog</b></p>
</div>
<p>
      After you choose the desired packages, select
      <span class="guilabel">Next</span> to proceed. Fedora Core checks your selection,
      and automatically adds any extra packages required to use the
      software you select.
    </p>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h3 class="title">
<a name="sn-changing-selection"></a>15.2.1. Αλλαγή απόφασης</h3></div></div></div>
<p>
        The packages that you select are not permanent. After you boot
        your system, use the <span class="application">pirut</span> tool to
        either install new software or remove installed packages. To run
        this tool, from the main menu, select <span class="guimenu">Applications</span> → <span class="guimenuitem">Add/Remove Software</span>. The Fedora software management system downloads
        the latest packages from network servers, rather than using
        those on the installation discs.
      </p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h3 class="title">
<a name="sn-lang-packages"></a>15.2.2. Additional Language Support</h3></div></div></div>
<p>
        Your Fedora Core system automatically supports the language that you
        selected at the start of the installation process. To include
        support for additional languages, select the package group for
        those languages from the <span class="guilabel">Languages</span>
        category.
      </p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h3 class="title">
<a name="sn-mandatory-services"></a>15.2.3. Core Network Services</h3></div></div></div>
<p>
        All Fedora Core installations include the following network
        services:
      </p>
<div class="itemizedlist"><ul type="disc">
<li><p>κεντρική καταγραφή διαμέσου syslog</p></li>
<li><p>
            email through SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)
          </p></li>
<li><p>
            network file sharing through NFS (Network File System)
          </p></li>
<li><p>
            remote access through SSH (Secure SHell)
          </p></li>
<li><p>διαφήμιση πόρων διαμέσου mDNS (multicast DNS)</p></li>
</ul></div>
<p>
        The default installation also provides:
      </p>
<div class="itemizedlist"><ul type="disc">
<li><p>
            network file transfer through HTTP (HyperText Transfer
            Protocol)
          </p></li>
<li><p>
            printing through CUPS (Common UNIX Printing System)
          </p></li>
<li><p>
            remote desktop access through VNC (Virtual Network
            Computing)
          </p></li>
</ul></div>
<p>
        Some automated processes on your Fedora system use the email
        service to send reports and messages to the system
        administrator. By default, the email, logging, and printing
        services do not accept connections from other systems. Fedora
        installs the NFS sharing, HTTP, and VNC components without
        enabling those services.
      </p>
<p>
        You may configure your Fedora system after installation to offer
        email, file sharing, logging, printing and remote desktop access
        services. The SSH service is enabled by default. You may use NFS
        to access files on other systems without enabling the NFS
        sharing service.
      </p>
</div>
</div>
</div>
<div class="chapter" lang="el" id="ch-abouttoinstall">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="ch-abouttoinstall"></a>Κεφάλαιο 16. About to Install</h2></div></div></div>
<p>
    No changes are made to your computer until you click the
    <span class="guilabel">Next</span> button.  If you abort the installation
    process after that point, the Fedora Core system will be incomplete and
    unusable.  To return to previous screens to make different choices,
    select <span class="guilabel">Back</span>.  To abort the installation, turn
    off the computer.
  </p>
<div class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Important: Εγκατάλειψη εγκατάστασης">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημαντικό]" src="./stylesheet-images/important.png"></td>
<th align="left">Εγκατάλειψη εγκατάστασης</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
      In certain situations, you may be unable to return to previous
      screens.  Fedora Core notifies you of this restriction and allows you to
      abort the installation program.  You may reboot with the
      installation media to start over.
    </p></td></tr>
</table></div>
<div class="figure">
<a name="fig-about-to-install"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/abouttoinstall.png" align="middle" alt="
          About to install screen.
        "></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 16.1. About to Install Screen</b></p>
</div>
<p>
    Click <span class="guilabel">Next</span> to begin the installation.
  </p>
</div>
<div class="chapter" lang="el" id="ch-installing-packages">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="ch-installing-packages"></a>Κεφάλαιο 17. Installing Packages</h2></div></div></div>
<p>
    Fedora Core reports the installation progress on the screen as it writes
    the selected packages to your system.  Network and DVD installations
    require no further action. If you are using CDs to install, Fedora Core
    prompts you to change discs periodically. After you insert a disc,
    select <span class="guibutton">OK</span> to resume the installation.
  </p>
<div class="figure">
<a name="fig-installing-inprogress"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/installingpackages.png" align="middle" alt="Στιγμιότυπο οθόνης εγκατάστασης προγραμμάτων."></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 17.1. Στιγμιότυπο οθόνης εγκατάστασης προγραμμάτων</b></p>
</div>
<p>
    After installation completes, select <span class="guibutton">Reboot</span>
    to restart your computer.  Fedora Core ejects any loaded discs before the
    computer reboots.
  </p>
</div>
<div class="chapter" lang="el" id="ch-firstboot">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="ch-firstboot"></a>Κεφάλαιο 18. First Boot</h2></div></div></div>
<p>
    The
    <a class="indexterm" name="id2952964"></a>
    <span class="application">Setup Agent</span> launches the first time that
    you start a new Fedora Core system. Use <span class="application">Setup
    Agent</span> to configure the system for use before you log
    in.
  </p>
<div class="figure">
<a name="fig-fboot-welcome"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/fbootwelcome.png" align="middle" alt="
          Welcome screen.
        "></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 18.1. Στιγμιότυπο καλωσορίσματος</b></p>
</div>
<p>
    Select <span class="guibutton">Forward</span> to start the
    <span class="application">Setup Agent</span>.
  </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Απαιτείται διεπαφή γραφικών">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Απαιτείται διεπαφή γραφικών</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>Το <span class="application">Εργαλείο Ρύθμισης</span> απαιτεί γραφική διεπαφή. Εάν δεν έχει εγκατασταθεί κάποια, ή εάν η Fedora παρουσιάζει πρόβλημα στην ενεργοποίησή της, μπορεί να δείτε μία ελαφρώς διαφορετική οθόνη ρύθμισης.</p></td></tr>
</table></div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-firstboot-license"></a>18.1. License Agreement</h2></div></div></div>
<p>
      This screen displays the overall licensing terms for Fedora Core. Each
      software package in Fedora Core is covered by its own license which has
      been approved by the
      <a class="indexterm" name="id2984043"></a>
      Open Source Initiative (OSI). For more information about the OSI,
      refer to
      <a href="http://www.opensource.org/" target="_top">http://www.opensource.org/</a>.
    </p>
<div class="figure">
<a name="fig-fboot-license"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/fbootlicense.png" align="middle" alt="Στιγμιότυπο οθόνης άδειας χρήσης."></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 18.2. Στιγμιότυπο οθόνης άδειας χρήσης</b></p>
</div>
<p>
      To proceed, select <span class="guilabel">Yes, I agree to the License
      Agreement</span> and then select
      <span class="guibutton">Forward</span>.
    </p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-firstboot-firewall"></a>18.2. Firewall</h2></div></div></div>
<p>
      The
      <a class="indexterm" name="id2991808"></a>
      <em class="firstterm">firewall</em> built into Fedora Core checks every
      incoming and outgoing network connection on your machine against a
      set of rules. These rules specify which types of connections are
      permitted and which are denied.
    </p>
<p>
      By default the firewall is enabled, with a simple set of rules
      that allow connections to be made from your system to others, but
      permit only network browsing and
      <a class="indexterm" name="id3004866"></a>
      SSH (Secure SHell) connections from other systems. You may make
      changes on this screen to allow access to specific network
      services on your Fedora system.
    </p>
<div class="figure">
<a name="fig-fboot-firewall"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/fbootfirewall.png" align="middle" alt="
            Firewall screen.
          "></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 18.3. Firewall Screen</b></p>
</div>
<p>
      To enable access to the services listed on this screen, click the
      check box next to the service name.
    </p>
<div class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Important: SSH Provides Immediate Remote Access">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημαντικό]" src="./stylesheet-images/important.png"></td>
<th align="left">SSH Provides Immediate Remote Access</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        All Fedora systems automatically run the SSH remote access
        service, and the default firewall configuration allows
        connections to this service.  The default configuration ensures
        that administrators have immediate remote access to new systems
        through the user and <code class="systemitem">root</code> accounts.
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>
      To enable access to other services, select <span class="guilabel">Other
      ports</span>, and <span class="guibutton">Add</span> the details. Use
      the <span class="guilabel">Port(s)</span> field to specify either the port
      number, or the registered name of the service. Select the relevant
      <span class="guilabel">Protocol</span> from the drop-down. The majority of
      services use the TCP protocol.
    </p>
<div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: The Services List">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Υπόδειξη]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td>
<th align="left">The Services List</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>Το αρχείο <code class="filename">/etc/services</code> παρουσιάζει τον κατάλογο αριθμών θυρών υπηρεσίας και ονομάτων που είναι καταγεγραμένα στην Internet Assigned Names Authority (IANA).</p></td></tr>
</table></div>
<p>
      If a service uses more than one port number, enter each port. For
      example, an IMAP service enables users to access their e-mail from
      another system through TCP port 143.  To permit IMAP connections
      to your system, add <strong class="userinput"><code>imap</code></strong> or port number
      <strong class="userinput"><code>143</code></strong>.</p>
<p>
      Avoid disabling the firewall. If you believe that it is necessary
      to do so, select <span class="guilabel">No firewall</span>.
    </p>
<div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: Changing the Firewall Settings">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Υπόδειξη]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td>
<th align="left">Changing the Firewall Settings</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        To change these settings later, choose <span class="guimenu">System</span> → <span class="guisubmenu">Administration</span> → <span class="guimenuitem">Security
        Level and Firewall</span>.
      </p></td></tr>
</table></div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-firstboot-selinux"></a>18.3. SELinux</h2></div></div></div>
<div class="figure">
<a name="fig-fboot-selinux"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/fbootselinux.png" align="middle" alt="
            SELinux screen.
          "></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 18.4. SELinux Screen</b></p>
</div>
<p>
      The
      <a class="indexterm" name="id2976112"></a>
      <em class="firstterm">SELinux</em> (Security Enhanced Linux) framework
      is part of Fedora Core. SELinux limits the actions of both users and
      programs by enforcing security policies throughout the operating
      system. Without SELinux, software bugs or configuration changes may
      render a system more vulnerable. The restrictions imposed by SELinux
      policies provide extra security against unauthorized access.
    </p>
<p>
      Inflexible SELinux policies might inhibit many normal activities on
      a Fedora system. For this reason, Fedora Core uses targeted policies,
      which only affect specific network services. These services cannot
      perform actions that are not part of their normal functions. The
      targeted policies reduce or eliminate any inconvenience SELinux
      might cause users. Set the SELinux mode to one of the following:
    </p>
<div class="variablelist"><dl>
<dt><span class="term"><span class="guilabel">Enforcing</span></span></dt>
<dd><p>
            Select this mode to use the targeted SELinux policy on your
            Fedora system. This is the default mode for Fedora
            installations.
          </p></dd>
<dt><span class="term"><span class="guilabel">Permissive</span></span></dt>
<dd><p>
            In this mode, the system is configured with SELinux, but a
            breach of security policies only causes an error message to
            appear. No activities are actually prohibited when SELinux is
            installed in this mode. You may change the SELinux mode to
            <span class="guilabel">Enforcing</span> at any time after booting.
          </p></dd>
<dt><span class="term"><span class="guilabel">Disabled</span></span></dt>
<dd><p>
            If you choose this mode for SELinux, Fedora does not configure
            the access control system at all. To make SELinux active
            later, select <span class="guimenu">System</span> → <span class="guisubmenu">Administration</span> → <span class="guimenuitem">Security Level and Firewall</span>.
          </p></dd>
</dl></div>
<p>
      To adjust SELinux, choose <span class="guilabel">Modify SELinux
      Policy</span>. To exempt a key service from SELinux
      restrictions, select the service from the list, and choose the
      <span class="guilabel">Disable SELinux protection</span> option. The
      <span class="guilabel">SELinux Service Protection</span> item on the list
      includes options to disable SELinux restrictions on additional
      services.
    </p>
<div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: Changing the SELinux policy">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Υπόδειξη]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td>
<th align="left">Changing the SELinux policy</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        SELinux is unique in that it cannot be bypassed, even by the
        system administrators. To change the behavior of SELinux after
        installation, choose <span class="guimenu">System</span> → <span class="guisubmenu">Administration</span> → <span class="guimenuitem">Security
        Level and Firewall</span>.
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>
      For more information about SELinux, refer to the SELinux FAQ at
      <a href="http://fedora.redhat.com/docs/selinux-faq/" target="_top">http://fedora.redhat.com/docs/selinux-faq/</a>.
    </p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-firstboot-datetime"></a>18.4. Date and Time</h2></div></div></div>
<p>
      If your system does not have Internet access or a network time
      server, manually set the date and time for your system on this
      screen. Otherwise, use
      <a class="indexterm" name="id3005965"></a>
      <em class="firstterm">NTP</em> (Network Time Protocol) servers to
      maintain the accuracy of the clock. NTP provides time
      synchronization service to computers on the same network. The
      Internet contains many computers that offer public NTP services.
    </p>
<p>
      The initial display enables you to set the date and time of your
      system manually.
    </p>
<div class="figure">
<a name="fig-fboot-time"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/fbootdatetime.png" align="middle" alt="Στιγμιότυπο οθόνης ημερομηνίας και ώρας για τον καθορισμό τοπικού ωρολογίου."></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 18.5. Date and Time Screen, Local Clock</b></p>
</div>
<p>
      Select the <span class="guilabel">Network Time Protocol</span> tab to
      configure your system to use NTP servers instead.
    </p>
<div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: Ρύθμιση ωρολογίου">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Υπόδειξη]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td>
<th align="left">Ρύθμιση ωρολογίου</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        To change these settings later, choose <span class="guimenu">System</span> → <span class="guisubmenu">Administration</span> → <span class="guimenuitem">Date &
        Time</span>.
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>
      To configure your system to use network time servers, select the
      <span class="guilabel">Enable Network Time Protocol</span> option. This
      option disables the settings on the <span class="guilabel">Date and
      Time</span> tab and enables the other settings on this screen.
    </p>
<div class="figure">
<a name="fig-fboot-time-ntp"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/fbootdatetimentp.png" align="middle" alt="Στιγμιότυπο οθόνης ημερομηνίας και ώρας για τον καθορισμό της υπηρεσίας ώρας δικτύου."></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 18.6. Date and Time Screen, Network Time</b></p>
</div>
<p>
      By default, Fedora Core is configured to use three separate groups, or
      <em class="firstterm">pools</em>, of time servers. Time server pools
      create redundancy, so if one time server is unavailable, your
      system synchronizes with another server.
    </p>
<p>
      To use an additional time server, select <span class="guilabel">Add</span>,
      and type the DNS name of the server into the box. To remove a
      server or server pool from the list, select the name and click
      <span class="guilabel">Delete</span>.
    </p>
<p>
      If the hardware clock in your computer is highly inaccurate, you
      may turn off your local time source entirely. To turn off the
      local time source, select <span class="guilabel">Show advanced
      options</span> and then deselect the <span class="guilabel">Use Local Time
      Source</span> option. If you turn off your local time source,
      the NTP servers take priority over the internal clock.
    </p>
<p>
      If you enable the <span class="guilabel">Enable NTP Broadcast</span>
      advanced option, Fedora Core attempts to automatically locate time
      servers on the network.
    </p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-firstboot-systemuser"></a>18.5. System User</h2></div></div></div>
<p>
      Create a user account for yourself with this screen. Always use
      this account to log in to your Fedora Core system, rather than using the
      <code class="systemitem">root</code> account.
    </p>
<div class="figure">
<a name="fig-fboot-user"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/fbootsystemuser.png" align="middle" alt="
            System user screen.
          "></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 18.7. System User Screen</b></p>
</div>
<p>
      Enter a user name and your full name, and then enter your chosen
      password. Type your password once more in the <span class="guilabel">Confirm
      Password</span> box to ensure that it is correct. Refer to
      <a href="#ch-rootpassword" title="Κεφάλαιο 14. Set the Root Password">Κεφάλαιο 14, <i>Set the Root Password</i></a> for guidelines on selecting a
      secure password.
    </p>
<div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: Creating Extra User Accounts">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Υπόδειξη]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td>
<th align="left">Creating Extra User Accounts</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        To add additional user accounts to your system after the
        installation is complete, choose <span class="guimenu">System</span> → <span class="guisubmenu">Administration</span> → <span class="guimenuitem">Users &
        Groups</span>.
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>
      To configure Fedora Core to use network services for authentication or
      user information, select <span class="guibutton">Use Network
      Login...</span>.
    </p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-firstboot-soundcard"></a>18.6. Sound Card</h2></div></div></div>
<p>
      The <span class="application">Setup Agent</span> automatically attempts
      to identify the sound card in your computer.
    </p>
<div class="figure">
<a name="fig-fboot-sound"></a><div class="mediaobject" align="center"><img src="./figs/fbootsoundcard.png" align="middle" alt="Στιγμιότυπο οθόνης κάρτας ήχου."></div>
<p class="title"><b>Σχήμα 18.8. Sound Card Screen</b></p>
</div>
<p>
      Click the play button to check the sound card configuration. If
      the configuration is correct, Fedora plays a sound sequence. You
      may adjust the volume with the slidebar. The
      <span class="guilabel">Repeat</span> option causes the sound to play until
      the option is unselected, to assist you in tuning your system.
    </p>
<p>Εάν η κάρτα ήχου σας έχει αναγνωριστεί, αλλά δεν αντιλαμβάνεστε ήχο, ελέγξτε τα ηχεία σας και προσπαθείστε ξανά. Σε ορισμένες περιπτώσεις, μπορεί να χρειαστεί να μεταβάλλετε τις επιπρόσθετες ρυθμίσεις ώστε να λάβετε την κάλλιστη ποιότητα ήχου.</p>
<p>
      A sound card may provide multiple audio input and output devices.
      To change the <span class="guilabel">Default PCM device</span>, select a
      new option from the drop-down list. By default, audio applications
      connect to a software mixer that manages the PCM devices. To
      enable applications to bypass the software mixer, select the
      option to <span class="guilabel">Disable software mixing</span>.
    </p>
<p>
      You may manually configure a Fedora Core system to use unsupported sound
      cards after the installation process is complete. Manual sound
      hardware configuration is beyond the scope of this document.
    </p>
<div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: Changing the Sound Card">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Υπόδειξη]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td>
<th align="left">Changing the Sound Card</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        Fedora automatically attempts to detect a new sound card if you
        add one to your system. If you need to launch the detection
        process manually, choose <span class="guimenu">System</span> → <span class="guisubmenu">Administration</span> → <span class="guimenuitem">Soundcard
        Detection</span>.
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>
      After you configure the sound card, select
      <span class="guilabel">Finish</span> to proceed to the login screen. Your
      Fedora Core system is now ready for use.
    </p>
<div class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Important: Update Your System">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημαντικό]" src="./stylesheet-images/important.png"></td>
<th align="left">Update Your System</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        To ensure the security of your system, run a package update
        after the installation completes.
        <a href="#ch-next-steps" title="Κεφάλαιο 19. Your Next Steps">Κεφάλαιο 19, <i>Your Next Steps</i></a> explains how to update your
        Fedora system.
      </p></td></tr>
</table></div>
</div>
</div>
<div class="chapter" lang="el" id="ch-next-steps">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="ch-next-steps"></a>Κεφάλαιο 19. Your Next Steps</h2></div></div></div>
<p>
    Fedora provides you with a complete operating system with a vast
    range of capabilities, supported by a large community.
  </p>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-system-updating"></a>19.1. Updating Your System</h2></div></div></div>
<p>
      The Fedora Project releases updated software packages for Fedora Core throughout
      the support period of each version. Updated packages add new
      features, improve reliability, resolve bugs, or remove security
      vulnerabilities. To ensure the security of your system, update
      regularly, and as soon as possible after a security announcement
      is issued. Refer to
      <a href="#sn-news-subscriptions" title="19.2. Εγγραφή στις Fedora Αναγγελίες και Νέα">Τμήμα 19.2, &#x201C;Εγγραφή στις Fedora Αναγγελίες και Νέα&#x201D;</a> for information on the
      Fedora announcements services.
    </p>
<p>
      A new update applet, called <span class="application">puplet</span>,
      reminds you of updates when they are available.  The
      <span class="application">puplet</span> applet is installed by default
      in Fedora Core.  It checks for software updates from all configured
      repositories, and runs as a background service.  It generates a
      notification message on the desktop if updates are found, and you
      can click the message to update your system's software.
    </p>
<p>
      To update your system with the latest packages manually, use the
      <a class="indexterm" name="id2976631"></a> <span class="application">Software Updater</span>:
    </p>
<div class="orderedlist"><ol type="1">
<li><p>
          Choose <span class="guimenu">Applications</span> → <span class="guisubmenu">System Tools</span> → <span class="guimenuitem">Software
          Updater</span>.
        </p></li>
<li><p>Όταν σας ζητηθεί, εισάγετε το <code class="systemitem">root</code> συνθηματικό.</p></li>
<li><p>
          Review the list of updated packages. The package list displays
          a double arrow next to any updates that require a system
          reboot to take effect.
        </p></li>
<li><p>
          Click <span class="guibutton">Apply Updates</span> to begin the update
          process.
        </p></li>
<li><p>
          If one or more updates require a system reboot, the update
          process displays a dialog with the option to <span class="guibutton">Reboot
          Now</span>. Either select this option to reboot the
          system immediately, or <span class="guibutton">Cancel</span> it and
          reboot the system at a more convenient time.
        </p></li>
</ol></div>
<p>
      To update packages from the command-line, use the
      <a class="indexterm" name="id2950579"></a>
      <span><strong class="command">yum</strong></span> utility. Type this command to begin a full
      update of your system with <span><strong class="command">yum</strong></span>:
    </p>
<pre class="screen">
<strong class="userinput"><code>su -c 'yum update'</code></strong>
</pre>
<p>
      Enter the <code class="systemitem">root</code> password
      when prompted.
    </p>
<p>
      Refer to <a href="http://fedora.redhat.com/docs/yum/" target="_top">http://fedora.redhat.com/docs/yum/</a> for
      more information on <span><strong class="command">yum</strong></span>.
    </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Network Connection Required">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Network Connection Required</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        Ensure that your system has an active network connection before
        you run the <span class="application">Software Updater</span>, or the
        <span><strong class="command">yum</strong></span> utility. The update process downloads
        information and packages from a network of servers.
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>
      If your Fedora system has a permanent network connection, you may
      choose to enable daily system updates. To enable automatic
      updates, follow the instructions on the webpage <a href="http://fedora.redhat.com/docs/yum/sn-updating-your-system.html" target="_top">http://fedora.redhat.com/docs/yum/sn-updating-your-system.html</a>.
    </p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-news-subscriptions"></a>19.2. Εγγραφή στις Fedora Αναγγελίες και Νέα</h2></div></div></div>
<p>Αν επιθυμείτε να λαμβάνετε πληροφορίες για ανανεώσεις προγραμμάτων, εγγραφείτε στη λίστα μηνυμάτων για αναγγελίες ή στις καταχωρήσεις RSS.</p>
<div class="variablelist"><dl>
<dt><span class="term">Λίστα μηνυμάτων αναγγελιών του Έργου Fedora</span></dt>
<dd><p>
            <a href="https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-announce-list" target="_top">https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-announce-list</a>
          </p></dd>
<dt><span class="term">Καταχωρήσεις RSS του Έργου Fedora</span></dt>
<dd><p>
            <a href="http://fedoraproject.org/infofeed/" target="_top">http://fedoraproject.org/infofeed/</a>
          </p></dd>
</dl></div>
<p>
      The announcements mailing list also provides you with news on the
      Fedora Project, and the Fedora community.
    </p>
<div class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Important: Security Announcements">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημαντικό]" src="./stylesheet-images/important.png"></td>
<th align="left">Security Announcements</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        Announcements with the keyword
        <em class="wordasword">[SECURITY]</em> in the title identify
        package updates that resolve security vulnerabilities.
      </p></td></tr>
</table></div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-web-help"></a>19.3. Finding Documentation and Support</h2></div></div></div>
<p>
      Members of the Fedora community provides support through mailing
      lists, Web forums and Linux User Groups (LUGs) across the world.
    </p>
<p>
      The Web site for the formally endorsed forums is
      <a href="http://forums.fedoraforum.org/" target="_top">http://forums.fedoraforum.org/</a>.
    </p>
<p>
      The following resources provide information on many aspects of
      Fedora:
    </p>
<div class="itemizedlist"><ul type="disc">
<li><div class="variablelist"><dl>
<dt><span class="term">
              The FAQ on the Fedora Project website
            </span></dt>
<dd><p>
                <a href="http://fedoraproject.org/wiki/FAQ/" target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ/</a>
              </p></dd>
</dl></div></li>
<li><div class="variablelist"><dl>
<dt><span class="term">
              The documents available from the Fedora Documentation Project Web site 
            </span></dt>
<dd><p>
                <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Docs/" target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/Docs/</a>
              </p></dd>
</dl></div></li>
<li><div class="variablelist"><dl>
<dt><span class="term">
              The Linux Documentation Project (LDP)        
            </span></dt>
<dd><p>
                <a href="http://www.tldp.org/" target="_top">http://www.tldp.org/</a>
              </p></dd>
</dl></div></li>
<li><div class="variablelist"><dl>
<dt><span class="term">Η τεκμηρίωση του Red Hat Enterprise Linux, μεγάλο μέρος της οποίας ισχύει και για τη Fedora</span></dt>
<dd><p>
                <a href="http://www.redhat.com/docs/manuals/enterprise/" target="_top">http://www.redhat.com/docs/manuals/enterprise/</a>
              </p></dd>
</dl></div></li>
</ul></div>
<p>
      Many other organizations and individuals also provide tutorials
      and HOWTOs for Fedora on their Web sites. You can locate
      information on any topic by using Google's Linux search site,
      located at <a href="http://www.google.com/linux" target="_top">http://www.google.com/linux</a>.
    </p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-community"></a>19.4. Συμμετοχή στην κοινότητα Fedora</h2></div></div></div>
<p>
      The Fedora Project is driven by the individuals that contribute to it.
      Community members provide support and documentation to other
      users, help to improve the software included in Fedora Core by testing,
      and develop new software alongside the programmers employed by
      Red Hat. The results of this work are available to all.
    </p>
<p>
      To make a difference, start here:
    </p>
<p>
      <a href="http://fedoraproject.org/wiki/HelpWanted" target="_top">http://fedoraproject.org/wiki/HelpWanted</a>
    </p>
</div>
</div>
<div class="appendix" lang="el" id="ap-admin-options">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="ap-admin-options"></a>Παράρτημα A. Boot Options</h2></div></div></div>
<p>
    The Fedora installation system includes a range of functions and
    options for administrators. To use boot options, enter
    <strong class="userinput"><code>linux <em class="replaceable"><code>option</code></em></code></strong> at
    the
    <code class="prompt">boot:</code>
    prompt.
  </p>
<p>
    If you specify more than one option, separate each of the options by
    a single space. For example:
  </p>
<pre class="screen">
<strong class="userinput"><code>linux <em class="replaceable"><code>επιλογή 1</code></em> <em class="replaceable"><code>επιλογή 2</code></em> <em class="replaceable"><code>επιλογή 3</code></em></code></strong>
</pre>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Rescue Mode">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Rescue Mode</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
      The Fedora installation and <em class="firstterm">rescue discs</em> may
      either boot with <em class="firstterm">rescue mode</em>, or load the
      installation system. For more information on rescue discs and
      rescue mode, refer to <a href="#sn-mode-rescue" title="A.6.2. Booting Your Computer with the Rescue Mode">Τμήμα A.6.2, &#x201C;Booting Your Computer with the Rescue Mode&#x201D;</a>.
    </p></td></tr>
</table></div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-bootoptions-installer"></a>A.1. Configuring the Installation System at the
      <code class="prompt">boot:</code>
      Prompt</h2></div></div></div>
<p>
      You can use the
      <code class="prompt">boot:</code>
      prompt to specify a number of settings for the installation
      system, including:
    </p>
<div class="itemizedlist"><ul type="disc">
<li><p>γλώσσα</p></li>
<li><p>ανάλυση οθόνης</p></li>
<li><p>τύπος διεπαφής</p></li>
<li><p>Μέθοδος εγκατάστασης</p></li>
<li><p>ρυθμίσεις δικτύου</p></li>
</ul></div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h3 class="title">
<a name="sn-boot-options-language"></a>A.1.1. Specifying the Language</h3></div></div></div>
<p>
        To set the language for both the installation process and the
        final system, specify the ISO code for that language with the
        <code class="option">lang</code> option. Use the <code class="option">keymap</code>
        option to configure the correct keyboard layout.
      </p>
<p>
        For example, the ISO codes <strong class="userinput"><code>el_GR</code></strong> and
        <strong class="userinput"><code>gr</code></strong> identify the Greek language and the
        Greek keyboard layout:
      </p>
<pre class="screen">
<strong class="userinput"><code>linux lang=<em class="replaceable"><code>el_GR</code></em> keymap=<em class="replaceable"><code>gr</code></em></code></strong>
</pre>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h3 class="title">
<a name="sn-boot-options-interface"></a>A.1.2. Διαμόρφωση διεπαφής</h3></div></div></div>
<p>
        You may force the installation system to use the lowest possible
        screen resolution (640x480) with the <code class="option">lowres</code>
        option. To use a specific display resolution, enter
        <code class="option">resolution=<em class="replaceable"><code>setting</code></em></code>
        as a boot option. For example, to set the display resolution to
        1024x768, enter:
      </p>
<pre class="screen">
<strong class="userinput"><code>linux resolution=<em class="replaceable"><code>1024x768</code></em></code></strong>
</pre>
<p>
        To run the installation process in
        <a class="indexterm" name="id2934014"></a>
        <code class="option">text</code> mode, enter:
      </p>
<pre class="screen">
  <strong class="userinput"><code>linux text</code></strong>
</pre>
<p>Για την ενεργοποίηση υποστήριξης <a class="indexterm" name="id2954362"></a> εισάγετε <code class="option">serial</code> ως επιπρόσθετη επιλογή.</p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h3 class="title">
<a name="sn-boot-options-installmethod"></a>A.1.3. Καθορισμός μεθόδου εγκατάστασης</h3></div></div></div>
<p>Χρησιμοποιείστε την επιλογή <code class="option">askmethod</code> για να εμφανίσετε επιπρόσθετους καταλόγους που σας δίνουν τη δυνατότητα να καθορίσετε τη μέθοδο εγκατάστασης και τις ρυθμίσεις του δικτύου σας. Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε τη μέθοδο εγκατάστασης και τις ρυθμίσεις δικτύου στην ίδια την ένδειξη <code class="prompt">boot:</code>.</p>
<p>Για τον καθορισμό της μεθόδου εγκατάστασης από την ένδειξη <code class="prompt">boot:</code>, χρησιμοποιείστε την επιλογή <code class="option">method</code>. Ανατρέξτε στο <a href="#tb-installmethods" title="Πίνακας A.1. Μέθοδοι εγκατάστασης">Πίνακας A.1, &#x201C;Μέθοδοι εγκατάστασης&#x201D;</a> για τις υποστηριζόμενες μεθόδους εγκατάστασης.</p>
<div class="table">
<a name="tb-installmethods"></a><table summary="Μέθοδοι εγκατάστασης" border="1">
<colgroup>
<col>
<col>
</colgroup>
<thead><tr>
<th>Installation Method</th>
<th>Option Format</th>
</tr></thead>
<tbody>
<tr>
<td>
                <p>Οδηγός CD ή DVD</p>
              </td>
<td>
                <p>
                  <code class="option">method=<em class="replaceable"><code>cdrom</code></em></code>
                </p>
              </td>
</tr>
<tr>
<td>
                <p>
                  Hard Drive
                </p>
              </td>
<td>
                <p>
                  <code class="option">method=<em class="replaceable"><code>hd://device/</code></em></code>
                </p>
              </td>
</tr>
<tr>
<td>
                <p>
                  HTTP Server
                </p>
              </td>
<td>
                <p>
                  <code class="option">method=<em class="replaceable"><code>http://server.mydomain.com/directory/</code></em></code>
                </p>
              </td>
</tr>
<tr>
<td>
                <p>
                  FTP Server
                </p>
              </td>
<td>
                <p>
                  <code class="option">method=<em class="replaceable"><code>ftp://server.mydomain.com/directory/</code></em></code>
                </p>
              </td>
</tr>
<tr>
<td>
                <p>
                  NFS Server
                </p>
              </td>
<td>
                <p>
                  <code class="option">method=<em class="replaceable"><code>nfs:server.mydomain.com:/directory/</code></em></code>
                </p>
              </td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class="title"><b>Πίνακας A.1. Μέθοδοι εγκατάστασης</b></p>
</div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h3 class="title">
<a name="sn-boot-options-network"></a>A.1.4. Manually Configuring the Network Settings</h3></div></div></div>
<p>
        By default, the installation system uses DHCP to automatically
        obtain the correct network settings. To manually configure the
        network settings yourself, either enter them in the
        <span class="guilabel">Configure TCP/IP</span> screen, or at the
        <code class="prompt">boot:</code>
        prompt. You may specify the <code class="option">ip</code> address,
        <code class="option">netmask</code>, <code class="option">gateway</code>, and
        <code class="option">dns</code> server settings for the installation system
        at the prompt. If you specify the network configuration at the
        <code class="prompt">boot:</code>
        prompt, these settings are used for the installation process,
        and the <span class="guilabel">Configure TCP/IP</span> screen does not
        appear.
      </p>
<p>
        This example configures the network settings for an installation
        system that uses the IP address
        <code class="systemitem">192.168.1.10</code>:
      </p>
<pre class="screen">
<strong class="userinput"><code>linux ip=<em class="replaceable"><code>192.168.1.10</code></em> netmask=<em class="replaceable"><code>255.255.255.0</code></em> gateway=<em class="replaceable"><code>192.168.1.1</code></em> dns=<em class="replaceable"><code>192.168.1.2,192.168.1.3</code></em></code></strong>
</pre>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Configuring the Installed System">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Configuring the Installed System</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
          Use the Network Configuration screen to specify the network
          settings for the new system. Refer to
          <a href="#ch-networkconfig" title="Κεφάλαιο 12. Network Configuration">Κεφάλαιο 12, <i>Network Configuration</i></a> for more information on
          configuring the network settings for the installed system.
        </p></td></tr>
</table></div>
</div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-remoteaccess-installation"></a>A.2. Enabling Remote Access to the Installation System</h2></div></div></div>
<p>
      You may access either graphical or text interfaces for the
      installation system from any other system. Access to a text mode
      display requires <span><strong class="command">telnet</strong></span>, which is installed by
      default on Fedora systems. To remotely access the graphical display
      of an installation system, use client software that supports the
      <a class="indexterm" name="id2923515"></a>
      VNC (Virtual Network Computing) display protocol. A number of
      providers offer VNC clients for Microsoft Windows and Mac OS, as
      well as UNIX-based systems.
    </p>
<div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: Installing a VNC Client on Fedora">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Υπόδειξη]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td>
<th align="left">Installing a VNC Client on Fedora</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        <a class="indexterm" name="id2977691"></a>
        Fedora includes <span class="application">vncviewer</span>, the client
        provided by the developers of VNC. To obtain
        <span class="application">vncviewer</span>, install the
        <code class="filename">vnc</code> package.
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>
      The installation system supports two methods of establishing a VNC
      connection. You may start the installation, and manually login to
      the graphical display with a VNC client on another system.
      Alternatively, you may configure the installation system to
      automatically connect to a VNC client on the network that is
      running in <em class="firstterm">listening mode</em>.
    </p>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h3 class="title">
<a name="sn-remoteaccess-installation-vnc"></a>A.2.1. Enabling Remote Access with VNC</h3></div></div></div>
<p>
        <a class="indexterm" name="id2996078"></a>
        To enable remote graphical access to the installation system,
        enter two options at the prompt:
      </p>
<pre class="screen">
<strong class="userinput"><code>linux vnc vncpassword=<em class="replaceable"><code>qwerty</code></em></code></strong>
</pre>
<p>
        The <code class="option">vnc</code> option enables the VNC service. The
        <code class="option">vncpassword</code> option sets a password for remote
        access. The example shown above sets the password as
        <strong class="userinput"><code>qwerty</code></strong>.
      </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Συνθηματικά VNC">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Συνθηματικά VNC</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>Τα συνθηματικά VNC πρέπει να αποτελούνται από έξι τουλάχιστον χαρακτήρες.</p></td></tr>
</table></div>
<p>
        Specify the language, keyboard layout and network settings for
        the installation system with the screens that follow. You may
        then access the graphical interface through a VNC client. The
        installation system displays the correct connection setting for
        the VNC client:
      </p>
<pre class="screen">
<code class="computeroutput">Starting VNC...
The VNC server is now running.
Please connect to computer.mydomain.com:1 to begin the install...
Starting graphical installation...
Press <enter> for a shell</code>
</pre>
<p>
        You may then login to the installation system with a VNC client.
        To run the <span class="application">vncviewer</span> client on Fedora,
        choose <span class="guimenu">Applications</span> → <span class="guisubmenu">Accessories</span> → <span class="guimenuitem">VNC
        Viewer</span>, or type the command
        <span class="application">vncviewer</span> in a terminal window. Enter
        the server and display number in the <span class="guilabel">VNC
        Server</span> dialog. For the example above, the
        <span class="guilabel">VNC Server</span> is
        <strong class="userinput"><code>computer.mydomain.com:1</code></strong>.
      </p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h3 class="title">
<a name="sn-remoteaccess-installation-vnclistener"></a>A.2.2. Connecting the Installation System to a VNC Listener</h3></div></div></div>
<p>
        To have the installation system automatically connect to a VNC
        client, first start the client in
        <a class="indexterm" name="id2949114"></a>
        listening mode. On Fedora systems, use the
        <code class="option">-listen</code> option to run
        <span class="application">vncviewer</span> as a listener. In a
        terminal window, enter the command:
      </p>
<pre class="screen">
 <strong class="userinput"><code>vncviewer -listen</code></strong>
</pre>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Firewall Reconfiguration Required">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Firewall Reconfiguration Required</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
          By default, <span class="application">vncviewer</span> uses TCP port
          5500 when in listening mode. To permit connections to this
          port from other systems, choose <span class="guimenu">System</span> → <span class="guisubmenu">Administration</span> → <span class="guimenuitem">Security
          Level and Firewall</span>. Select
          <span class="guilabel">Other ports</span>, and
          <span class="guibutton">Add</span>. Enter <strong class="userinput"><code>5500</code></strong>
          in the <span class="guilabel">Port(s)</span> field, and specify
          <strong class="userinput"><code>tcp</code></strong> as the
          <span class="guilabel">Protocol</span>.
        </p></td></tr>
</table></div>
<p>
        Once the listening client is active, start the installation
        system and set the VNC options at the
        <code class="prompt">boot:</code>
        prompt. In addition to <code class="option">vnc</code> and
        <code class="option">vncpassword</code> options, use the
        <code class="option">vncconnect</code> option to specify the name or IP
        address of the system that has the listening client. To specify
        the TCP port for the listener, add a colon and the port number
        to the name of the system.
      </p>
<p>
        For example, to connect to a VNC client on the system
        <code class="systemitem">desktop.mydomain.com</code>
        on the port 5500, enter the following at the
        <code class="prompt">boot:</code>
        prompt:
      </p>
<pre class="screen">
<strong class="userinput"><code>linux vnc vncpassword=<em class="replaceable"><code>qwerty</code></em> vncconnect=<em class="replaceable"><code>desktop.mydomain.com:5500</code></em></code></strong>
</pre>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h3 class="title">
<a name="sn-telnet-installation"></a>A.2.3. Enabling Remote Access with Telnet</h3></div></div></div>
<p>
        To enable remote access to a text mode installation, use the
        <a class="indexterm" name="id2941645"></a>
        <code class="option">telnet</code> option at the
        <code class="prompt">boot:</code>
        prompt:
      </p>
<pre class="screen">
<strong class="userinput"><code>linux text telnet</code></strong>
</pre>
<p>
        You may then connect to the installation system with the
        <span><strong class="command">telnet</strong></span> utility. The <span><strong class="command">telnet</strong></span>
        command requires the name or IP address of the installation
        system:
      </p>
<pre class="screen">
<strong class="userinput"><code>telnet computer.mydomain.com</code></strong>
</pre>
<div class="caution" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Caution: Telnet Access Requires No Password">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Προσοχή]" src="./stylesheet-images/caution.png"></td>
<th align="left">Telnet Access Requires No Password</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
          To ensure the security of the installation process, only use
          the <code class="option">telnet</code> option to install systems on
          networks with restricted access.
        </p></td></tr>
</table></div>
</div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-remote-logging"></a>A.3. Logging to a Remote System During the Installation</h2></div></div></div>
<p>
      By default, the installation process sends log messages to the
      console as they are generated. You may specify that these messages
      go to a remote system that runs a
      <a class="indexterm" name="id2937291"></a>
      <em class="firstterm">syslog</em> service.
    </p>
<p>
      To configure remote logging, add the <code class="option">syslog</code>
      option. Specify the IP address of the logging system, and the UDP
      port number of the log service on that system. By default, syslog
      services that accept remote messages listen on UDP port 514.
    </p>
<p>
      For example, to connect to a syslog service on the system
      <code class="systemitem">192.168.1.20</code>, enter
      the following at the
      <code class="prompt">boot:</code>
      prompt:
    </p>
<pre class="screen">
<strong class="userinput"><code>linux syslog=<em class="replaceable"><code>192.168.1.20:514</code></em></code></strong>
</pre>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h3 class="title">
<a name="sn-remote-logging-logserver"></a>A.3.1. Configuring a Log Server</h3></div></div></div>
<p>
        Fedora uses <span><strong class="command">syslogd</strong></span> to provide a syslog
        service. The default configuration of <span><strong class="command">syslogd</strong></span>
        rejects messages from remote systems.
      </p>
<div class="caution" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Caution: Only Enable Remote Syslog Access on Secured Networks">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Προσοχή]" src="./stylesheet-images/caution.png"></td>
<th align="left">Only Enable Remote Syslog Access on Secured Networks</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>Η υπηρεσία <span><strong class="command">syslogd</strong></span> δεν περιλαμβάνει μέτρα ασφάλειας. Crackers θα μπορούν να επιβραδύνουν ή να απενεργοποιήσουν συστήματα τα οποία επιτρέπουν την πρόσβαση στην υπηρεσία καταγραφής, αποστέλλοντας μεγάλες ποσότητες ψευδών μηνυμάτων καταγραφής. Επιπλέον, εχθρικοί χρήστες θα μπορούν να υποκλέψουν ή να αλλοιώσουν μηνύματα απεσταλμένα στην υπηρεσία καταγραφής διαμέσου του δικτύου.</p></td></tr>
</table></div>
<p>
        To configure a Fedora system to accept log messages from other
        systems on the network, edit the file
        <code class="filename">/etc/sysconfig/syslog</code>. You must use
        <code class="systemitem">root</code> privileges to
        edit the file <code class="filename">/etc/sysconfig/syslog</code>. Add
        the option <code class="option">-r</code> to the
        <span><strong class="command">SYSLOGD_OPTIONS</strong></span>:
      </p>
<pre class="screen">
<code class="computeroutput">SYSLOGD_OPTIONS="-m 0 <strong class="userinput"><code>-r</code></strong>"</code>
</pre>
<p>
        Restart the <span><strong class="command">syslogd</strong></span> service to apply the
        change:
      </p>
<pre class="screen">
<strong class="userinput"><code>su -c '/sbin/service syslog restart'</code></strong>
</pre>
<p>
        Enter the <code class="systemitem">root</code>
        password when prompted.
      </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Firewall Reconfiguration Required">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Firewall Reconfiguration Required</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
          By default, the syslog service listens on UDP port 514. To
          permit connections to this port from other systems, choose
          <span class="guimenu">System</span> → <span class="guisubmenu">Administration</span> → <span class="guimenuitem">Security
          Level and Firewall</span>. Select
          <span class="guilabel">Other ports</span>, and
          <span class="guibutton">Add</span>. Enter <strong class="userinput"><code>514</code></strong>
          in the <span class="guilabel">Port(s)</span> field, and specify
          <strong class="userinput"><code>udp</code></strong> as the
          <span class="guilabel">Protocol</span>.
        </p></td></tr>
</table></div>
</div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-automating-installation"></a>A.4. Αυτοματοποίηση εγκατάστασης με Kickstart</h2></div></div></div>
<p>
      A
      <a class="indexterm" name="id2952784"></a>
      <em class="firstterm">Kickstart</em> file specifies settings for an
      installation. Once the installation system boots, it can read a
      Kickstart file and carry out the installation process without any
      further input from a user.
    </p>
<div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: Every Installation Produces a Kickstart File">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Υπόδειξη]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td>
<th align="left">Every Installation Produces a Kickstart File</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
        The Fedora installation process automatically writes a Kickstart
        file that contains the settings for the installed system. This
        file is always saved as
        <code class="filename">/root/anaconda-ks.cfg</code>. You may use this
        file to repeat the installation with identical settings, or
        modify copies to specify settings for other systems.
      </p></td></tr>
</table></div>
<p>
      Fedora includes a graphical application to create and modify
      Kickstart files by selecting the options that you require. Use the
      package <code class="filename">system-config-kickstart</code> to install
      this utility. To load the Fedora Kickstart editor, choose
      <span class="guimenu">Applications</span> → <span class="guisubmenu">System
      Tools</span> → <span class="guimenuitem">Kickstart</span>.
    </p>
<p>
      Kickstart files list installation settings in plain text, with one
      option per line. This format lets you modify your Kickstart files
      with any text editor, and write scripts or applications that
      generate custom Kickstart files for your systems.
    </p>
<p>Για την αυτοματοποίηση της διαδικασίας εγκατάστασης με ένα αρχείο Kickstart, χρησιμοποιείστε την επιλογή <code class="option">ks</code> για να καθορίσετε το όνομα και τη θέση του αρχείου στο δίσκο:</p>
<pre class="screen">
 <strong class="userinput"><code>linux ks=<em class="replaceable"><code>location/kickstart-file.cfg</code></em></code></strong>
</pre>
<p>
      You may use Kickstart files that are held on either removable
      storage, a hard drive, or a network server. Refer to
      <a href="#tb-kssources" title="Πίνακας A.2. Πόροι Kickstart">Πίνακας A.2, &#x201C;Πόροι Kickstart&#x201D;</a> for the supported Kickstart
      sources.
    </p>
<div class="table">
<a name="tb-kssources"></a><table summary="Πόροι Kickstart" border="1">
<colgroup>
<col>
<col>
</colgroup>
<thead><tr>
<th>Πόρος Kickstart</th>
<th>Option Format</th>
</tr></thead>
<tbody>
<tr>
<td>
                <p>Οδηγός CD ή DVD</p>
              </td>
<td>
                <p>
                  <code class="option">ks=<em class="replaceable"><code>cdrom:/directory/ks.cfg</code></em></code>
                </p>
              </td>
</tr>
<tr>
<td>
                <p>
                  Hard Drive
                </p>
              </td>
<td>
                <p>
                  <code class="option">ks=<em class="replaceable"><code>hd:/device/directory/ks.cfg</code></em></code>
                </p>
              </td>
</tr>
<tr>
<td>
                <p>
                  Other Device
                </p>
              </td>
<td>
                <p>
                  <code class="option">ks=<em class="replaceable"><code>file:/device/directory/ks.cfg</code></em></code>
                </p>
              </td>
</tr>
<tr>
<td>
                <p>
                  HTTP Server
                </p>
              </td>
<td>
                <p>
                  <code class="option">ks=<em class="replaceable"><code>http://server.mydomain.com/directory/ks.cfg</code></em></code>
                </p>
              </td>
</tr>
<tr>
<td>
                <p>
                  FTP Server
                </p>
              </td>
<td>
                <p>
                  <code class="option">ks=<em class="replaceable"><code>ftp://server.mydomain.com/directory/ks.cfg</code></em></code>
                </p>
              </td>
</tr>
<tr>
<td>
                <p>
                  NFS Server
                </p>
              </td>
<td>
                <p>
                  <code class="option">ks=<em class="replaceable"><code>nfs:server.mydomain.com:/directory/ks.cfg</code></em></code>
                </p>
              </td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class="title"><b>Πίνακας A.2. Πόροι Kickstart</b></p>
</div>
<p>
      To obtain a Kickstart file from a script or application on a Web
      server, specify the URL of the application with the
      <code class="option">ks=</code> option. If you add the option
      <code class="option">kssendmac</code>, the request also sends HTTP headers to
      the Web application. Your application can use these headers to
      identify the computer. This line sends a request with headers to
      the application
      <em class="wordasword">http://server.mydomain.com/kickstart.cgi</em>:
    </p>
<pre class="screen">
<strong class="userinput"><code>linux ks=http://server.mydomain.com/kickstart.cgi kssendmac</code></strong>
</pre>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-bootoptions-hardware"></a>A.5. Enhancing Hardware Support</h2></div></div></div>
<p>
      By default, Fedora attempts to automatically detect and configure
      support for all of the components of your computer. Fedora supports
      the majority of hardware in common use with the software
      <em class="firstterm">drivers</em> that are included with the
      operating system. To support other devices you may supply
      additional drivers during the installation process, or at a later
      time.
    </p>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h3 class="title">
<a name="sn-bootoptions-driverdisks"></a>A.5.1. Adding Hardware Support with Driver Disks</h3></div></div></div>
<p>
        The installation system can load drivers from disks, pen drives,
        or network servers to configure support for new devices. After
        the installation is complete, remove any driver disks and store
        them for later use.
      </p>
<p>
        Hardware manufacturers may supply
        <a class="indexterm" name="id2955810"></a>
        driver disks for Fedora with the device, or provide image files
        to prepare the disks. To obtain the latest drivers, download the
        correct file from the website of the manufacturer.
      </p>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Driver Disks Supplied as Zipped Files">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Driver Disks Supplied as Zipped Files</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
          Driver disk images may be distributed as compressed archives,
          or zip files. For identification, the names of zip files
          include the extensions <code class="filename">.zip</code>, or
          <code class="filename">.tar.gz</code>. To extract the contents of a
          zipped file with a Fedora system, choose <span class="guimenu">Applications</span> → <span class="guisubmenu">Accessories</span> → <span class="guimenuitem">Archive
          Manager</span>.
        </p></td></tr>
</table></div>
<p>
        To format a disk or pen drive with an image file, use the
        <span><strong class="command">dd</strong></span> utility. For example, to prepare a
        diskette with the image file <code class="filename">drivers.img</code>,
        enter this command in a terminal window:
      </p>
<pre class="screen">
 <strong class="userinput"><code>dd if=drivers.img of=/dev/fd0</code></strong>
</pre>
<p>
        To use a driver disk in the installation process, specify the
        <code class="option">dd</code> option at the
        <code class="prompt">boot:</code>
        prompt:
      </p>
<pre class="screen">
 <strong class="userinput"><code>linux dd</code></strong>
</pre>
<p>
        When prompted, select <span class="guibutton">Yes</span> to provide a
        driver disk. Choose the drive that holds the driver disk from
        the list on the <span class="guilabel">Driver Disk Source</span> text
        screen.
      </p>
<p>
        The installation system can also read drivers from disk images
        that are held on network servers. Refer to
        <a href="#tb-driversources" title="Πίνακας A.3. Driver Disk Image Sources">Πίνακας A.3, &#x201C;Driver Disk Image Sources&#x201D;</a> for the supported sources of
        driver disk image files.
      </p>
<div class="table">
<a name="tb-driversources"></a><table summary="Driver Disk Image Sources" border="1">
<colgroup>
<col>
<col>
</colgroup>
<thead><tr>
<th>Image Source</th>
<th>Option Format</th>
</tr></thead>
<tbody>
<tr>
<td>
                  <p>Επιλέξτε οδηγό ή συσκευή</p>
                </td>
<td>
                  <p>
                    <code class="option">dd</code>
                  </p>
                </td>
</tr>
<tr>
<td>
                  <p>
                    HTTP Server
                  </p>
                </td>
<td>
                  <p>
                    <code class="option">dd=<em class="replaceable"><code>http://server.mydomain.com/directory/drivers.img</code></em></code>
                  </p>
                </td>
</tr>
<tr>
<td>
                  <p>
                    FTP Server
                  </p>
                </td>
<td>
                  <p>
                    <code class="option">dd=<em class="replaceable"><code>ftp://server.mydomain.com/directory/drivers.img</code></em></code>
                  </p>
                </td>
</tr>
<tr>
<td>
                  <p>
                    NFS Server
                  </p>
                </td>
<td>
                  <p>
                    <code class="option">dd=<em class="replaceable"><code>nfs:server.mydomain.com:/directory/drivers.img</code></em></code>
                  </p>
                </td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class="title"><b>Πίνακας A.3. Driver Disk Image Sources</b></p>
</div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h3 class="title">
<a name="sn-bootoptions-hwdetection"></a>A.5.2. Overriding Automatic Hardware Detection</h3></div></div></div>
<p>
        For some models of device automatic hardware configuration may
        fail, or cause instability. In these cases, you may need to
        disable automatic configuration for that type of device, and
        take additional steps to manually configure the device after the
        installation process is complete.
      </p>
<div class="tip" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Tip: Ελέγξτε τις Σημειώσεις Κυκλοφορίας">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Υπόδειξη]" src="./stylesheet-images/tip.png"></td>
<th align="left">Ελέγξτε τις Σημειώσεις Κυκλοφορίας</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
          Refer to the Release Notes for information on known issues
          with specific devices.
        </p></td></tr>
</table></div>
<p>
        To override the automatic hardware detection, use one or more of
        the following options:
      </p>
<div class="table">
<a name="tb-hwoptions"></a><table summary="Hardware Options" border="1">
<colgroup>
<col>
<col>
</colgroup>
<thead><tr>
<th>Ρύθμιση συμβατότητας</th>
<th>Επιλογή</th>
</tr></thead>
<tbody>
<tr>
<td>
                  <p>
                    Disable all hardware detection
                  </p>
                </td>
<td>
                  <p>
                    <code class="option">noprobe</code>
                  </p>
                </td>
</tr>
<tr>
<td>
                  <p>Απενεργοποίηση ανίχνευσης γραφικών, πληκτολογίου, και ποντικιού</p>
                </td>
<td>
                  <p>
                    <code class="option">headless</code>
                  </p>
                </td>
</tr>
<tr>
<td>
                  <p>Απενεργοποίηση αυτόματης ανίχνευσης οθόνης (DDC)</p>
                </td>
<td>
                  <p>
                    <code class="option">skipddc</code>
                  </p>
                </td>
</tr>
<tr>
<td>
                  <p>Απενεργοποίηση κύριας πλατφόρμας APIC</p>
                </td>
<td>
                  <p>
                    <code class="option">noapic</code>
                  </p>
                </td>
</tr>
<tr>
<td>
                  <p>Απενεργοποίηση διαχείρησης ισχύος (ACPI)</p>
                </td>
<td>
                  <p>
                    <code class="option">acpi=off</code>
                  </p>
                </td>
</tr>
<tr>
<td>
                  <p>Απενεργοποίηση Άμεσης ΠρόσβασηςΜνήμης (DMA) για οδηγούς IDE</p>
                </td>
<td>
                  <p>
                    <code class="option">ide=nodma</code>
                  </p>
                </td>
</tr>
<tr>
<td>
                  <p>
                    Disable BIOS-assisted RAID
                  </p>
                </td>
<td>
                  <p>
                    <code class="option">nodmraid</code>
                  </p>
                </td>
</tr>
<tr>
<td>
                  <p>
                    Disable Firewire device detection
                  </p>
                </td>
<td>
                  <p>
                    <code class="option">nofirewire</code>
                  </p>
                </td>
</tr>
<tr>
<td>
                  <p>Απενεργοποίηση ανίχνευσης παράλληλης θύρας</p>
                </td>
<td>
                  <p>
                    <code class="option">noparport</code>
                  </p>
                </td>
</tr>
<tr>
<td>
                  <p>
                    Disable PC Card (PCMCIA) device detection
                  </p>
                </td>
<td>
                  <p>
                    <code class="option">nopcmcia</code>
                  </p>
                </td>
</tr>
<tr>
<td>
                  <p>Απενεργοποίηση ανίχνευσης συσκευής αποθήκευσης USB</p>
                </td>
<td>
                  <p>
                    <code class="option">nousbstorage</code>
                  </p>
                </td>
</tr>
<tr>
<td>
                  <p>
                    Disable all USB device detection
                  </p>
                </td>
<td>
                  <p>
                    <code class="option">nousb</code>
                  </p>
                </td>
</tr>
<tr>
<td>
                  <p>
                    Force Firewire device detection
                  </p>
                </td>
<td>
                  <p>
                    <code class="option">firewire</code>
                  </p>
                </td>
</tr>
<tr>
<td>
                  <p>Προτροπή χρήστη για διαμόρφωση συσκευής ISA</p>
                </td>
<td>
                  <p>
                    <code class="option">isa</code>
                  </p>
                </td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class="title"><b>Πίνακας A.4. Hardware Options</b></p>
</div>
<div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Note: Επιπρόσθετη οθόνη">
<tr>
<td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Σημείωση]" src="./stylesheet-images/note.png"></td>
<th align="left">Επιπρόσθετη οθόνη</th>
</tr>
<tr><td align="left" valign="top"><p>
          The <code class="option">isa</code> option causes the system to display
          an additional text screen at the beginning of the installation
          process. Use this screen to configure the ISA devices on your
          computer.
        </p></td></tr>
</table></div>
</div>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both">
<a name="sn-boot-modes"></a>A.6. Using the Maintenance Boot Modes</h2></div></div></div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h3 class="title">
<a name="sn-memtest"></a>A.6.1. Loading the Memory (RAM) Testing Mode</h3></div></div></div>
<p>
        Faults in memory modules may cause your system to freeze or
        crash unpredictably. In some cases, memory faults may only cause
        errors with particular combinations of software. For this
        reason, you should test the memory of a computer before you
        install Fedora for the first time, even if it has previously run
        other operating systems.
      </p>
<p>
        To boot your computer in
        <a class="indexterm" name="id2935961"></a>
        memory testing mode, enter <strong class="userinput"><code>memtest86</code></strong> at
        the
        <code class="prompt">boot:</code>
        prompt. The first test starts immediately. By default,
        <span><strong class="command">memtest86</strong></span> carries out a total of ten tests.
      </p>
<p>Για τον τερματισμό δοκιμών και επανεκκίνηση του υπολογιστή σας, πιέστε <span><strong class="keycap">Esc</strong></span> οποιαδήποτε στιγμή.</p>
</div>
<div class="section" lang="el">
<div class="titlepage"><div><div><h3 class="title">
<a name="sn-mode-rescue"></a>A.6.2. Booting Your Computer with the Rescue Mode</h3></div></div></div>
<a class="indexterm" name="id2936015"></a><p>
        You may boot a command-line Linux system from either a
        <a class="indexterm" name="id2936028"></a>
        rescue disc or the first installation disc, without installing
        Fedora on the computer. This enables you to use the utilities and
        functions of a running Linux system to modify or repair systems
        that are already installed on your computer.
      </p>
<p>
        The rescue disc starts the rescue mode system by default. To
        load the rescue system with the first installation disc, enter:
      </p>
<pre class="screen">
 <strong class="userinput"><code>linux rescue</code></strong>
</pre>
<p>
        Specify the language, keyboard layout and network settings for
        the rescue system with the screens that follow. The final setup
        screen configures access to the existing system on your
        computer.
      </p>
<p>
        By default, rescue mode attaches an existing operating system to
        the rescue system under the directory
        <code class="filename">/mnt/sysimage/</code>.
      </p>
</div>
</div>
</div>
<div class="appendix" lang="el" id="ap-techref">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="ap-techref"></a>Παράρτημα B. Other Technical Documentation</h2></div></div></div>
<p>
    This document provides a reference for using the Fedora Core installation
    software, known as <span><strong class="command">anaconda</strong></span>. To learn more about
    <a class="indexterm" name="id2939355"></a>
    <span><strong class="command">anaconda</strong></span>, visit the project Web page:
    <a href="http://www.fedoraproject.org/wiki/Anaconda" target="_top">http://www.fedoraproject.org/wiki/Anaconda</a>.
  </p>
<p>
    Both <span><strong class="command">anaconda</strong></span> and Fedora Core systems use a common set
    of software components. For detailed information on key
    technologies, refer to the Web sites listed below:
  </p>
<div class="variablelist"><dl>
<dt><span class="term">Boot Loader</span></dt>
<dd><p>
          Fedora Core uses the
          <a class="indexterm" name="id2937519"></a>
          <span><strong class="command">GRUB</strong></span> boot loader. Refer to
          <a href="http://www.gnu.org/software/grub/" target="_top">http://www.gnu.org/software/grub/</a> for more
          information.
        </p></dd>
<dt><span class="term">Disk Partitioning</span></dt>
<dd><p>
          Fedora Core uses <span><strong class="command">parted</strong></span> to partition disks. Refer
          to <a href="http://www.gnu.org/software/parted/" target="_top">http://www.gnu.org/software/parted/</a> for more
          information.
        </p></dd>
<dt><span class="term">Διαχείρηση αποθήκευσης</span></dt>
<dd><p>
          <a class="indexterm" name="id2860039"></a>
          Logical Volume Management (LVM) provides administrators with a
          range of facilities to manage storage. By default, the Fedora
          installation process formats drives as LVM volumes. Refer to
          <a href="http://www.tldp.org/HOWTO/LVM-HOWTO/" target="_top">http://www.tldp.org/HOWTO/LVM-HOWTO/</a> for more
          information.
        </p></dd>
<dt><span class="term">Υποστήριξη Ήχου</span></dt>
<dd><p>
          The Linux kernel used by Fedora Core incorporates
          <a class="indexterm" name="id2935582"></a>
          ALSA (Advanced Linux Sound Architecture). For more information
          about ALSA, refer to the project Web site:
          <a href="http://www.alsa-project.org/" target="_top">http://www.alsa-project.org/</a>.
        </p></dd>
<dt><span class="term">Graphics System</span></dt>
<dd><p>
          Both the installation system and Fedora Core use the
          <a class="indexterm" name="id2987787"></a>
          <span><strong class="command">Xorg</strong></span> suite to provide graphical
          capabilities. Components of <span><strong class="command">Xorg</strong></span> manage the
          display, keyboard and mouse for the desktop environments that
          users interact with. Refer to <a href="http://www.x.org/" target="_top">http://www.x.org/</a>
          for more information.
        </p></dd>
<dt><span class="term">Remote Displays</span></dt>
<dd><p>
          Fedora Core and <span><strong class="command">anaconda</strong></span> include
          <a class="indexterm" name="id2934852"></a>
          VNC (Virtual Network Computing) software to enable remote
          access to graphical displays. For more information about VNC,
          refer to the documentation on the RealVNC Web site:
          <a href="http://www.realvnc.com/documentation/" target="_top">http://www.realvnc.com/documentation/</a>.
        </p></dd>
<dt><span class="term">Διεπαφή γραμμής εκτέλεσης</span></dt>
<dd><p>
          By default, Fedora Core uses the GNU <span><strong class="command">bash</strong></span> shell to
          provide a command-line interface. The GNU Core Utilities
          complete the command-line environment. Refer to
          <a href="http://www.gnu.org/software/bash/bash.html" target="_top">http://www.gnu.org/software/bash/bash.html</a> for
          more information on <span><strong class="command">bash</strong></span>. To learn more
          about the GNU Core Utilities, refer to
          <a href="http://www.gnu.org/software/coreutils/" target="_top">http://www.gnu.org/software/coreutils/</a>.
        </p></dd>
<dt><span class="term">Remote System Access</span></dt>
<dd><p>
          Fedora Core incorporates the
          <a class="indexterm" name="id2960371"></a>
          OpenSSH suite to provide remote access to the system. The SSH
          <a class="indexterm" name="id2938072"></a>
          service enables a number of functions, which include access to
          the command-line from other systems, remote command execution,
          and network file transfers. During the installation process
          <span><strong class="command">anaconda</strong></span> may use the <span><strong class="command">scp</strong></span>
          <a class="indexterm" name="id2950798"></a>
          feature of OpenSSH to transfer crash reports to remote
          systems. Refer to the OpenSSH Web site for more information:
          <a href="http://www.openssh.com/" target="_top">http://www.openssh.com/</a>.
        </p></dd>
<dt><span class="term">Έλεγχος εισόδου</span></dt>
<dd><p>
          <a class="indexterm" name="id2958191"></a>
          SELinux provides Mandatory Access Control (MAC) capabilities
          that supplement the standard Linux security features. Refer to
          the SELinux FAQ for more information:
          <a href="http://fedora.redhat.com/docs/selinux-faq/" target="_top">http://fedora.redhat.com/docs/selinux-faq/</a>.
        </p></dd>
<dt><span class="term">Firewall</span></dt>
<dd><p>
          The Linux kernel used by Fedora Core incorporates the
          <span><strong class="command">netfilter</strong></span> framework to provide
          <a class="indexterm" name="id3007957"></a>
          firewall features. The Netfilter project website provides
          documentation for both <span><strong class="command">netfilter</strong></span>, and the
          <span><strong class="command">iptables</strong></span> administration facilities:
          <a href="http://netfilter.org/documentation/index.html" target="_top">http://netfilter.org/documentation/index.html</a>.
        </p></dd>
<dt><span class="term">Εγκατάσταση λογισμικού</span></dt>
<dd><p>
          Fedora Core uses
          <a class="indexterm" name="id2982103"></a>
          <span><strong class="command">yum</strong></span> to manage the RPM packages that make up
          the system. Refer to
          <a href="http://fedora.redhat.com/docs/yum/" target="_top">http://fedora.redhat.com/docs/yum/</a> for more
          information.
        </p></dd>
<dt><span class="term">Virtualization</span></dt>
<dd><p>
          <a class="indexterm" name="id2945408"></a>
          Xen provides the capability to simultaneously run multiple
          operating systems on the same computer. Fedora Core also includes
          tools to install and manage the secondary systems on a Fedora
          host. You may select Xen support during the installation
          process, or at any time thereafter. Refer to
          <a href="http://www.fedoraproject.org/wiki/Tools/Xen" target="_top">http://www.fedoraproject.org/wiki/Tools/Xen</a> for
          more information.
        </p></dd>
</dl></div>
</div>
<div class="index" id="generated-index">
<div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">
<a name="generated-index"></a>Ευρετήριο</h2></div></div></div>
<div class="index">
<div class="indexdiv">
<h3>Symbols</h3>
<dl>
<dt>κατάσταση rescue, <a href="#sn-mode-rescue">Booting Your Computer with the Rescue Mode</a>
</dt>
<dt>ομάδες πακέτων, <a href="#sn-package-selection">Εξατομίκευση της επιλογής λογισμικού</a>
</dt>
<dt>σειριακής κονσόλας, <a href="#sn-boot-options-interface">Διαμόρφωση διεπαφής</a>
</dt>
</dl>
</div>
<div class="indexdiv">
<h3>A</h3>
<dl>
<dt>ALSA (Advanced
          Linux Sound Architecture), <a href="#ap-techref">Other Technical Documentation</a>
</dt>
<dt>Anaconda, <a href="#ap-techref">Other Technical Documentation</a>
</dt>
</dl>
</div>
<div class="indexdiv">
<h3>B</h3>
<dl>
<dt>BIOS (Basic Input/Output System), <a href="#ch-beginninginstallation">Εκκίνηση εγκατάστασης</a>
</dt>
<dt>boot loader, <a href="#sn-upgrading-bootloader">Upgrading Boot Loader Configuration</a>
</dt>
<dd><dl>
<dt>(Δείτε Επίσης GRUB)</dt>
<dt>upgrading, <a href="#sn-upgrading-bootloader">Upgrading Boot Loader Configuration</a>
</dt>
</dl></dd>
</dl>
</div>
<div class="indexdiv">
<h3>D</h3>
<dl>
<dt>DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), <a href="#sn-installing-network-configurations">Δίκτυο</a>, <a href="#ch-networkconfig">Network Configuration</a>, <a href="#sn-network-devices">Network Devices</a>
</dt>
<dt>Disk Druid, <a href="#sn-disk-druid">Disk Druid</a>
</dt>
<dt>DNS (Domain Name Service), <a href="#sn-network-misc-settings">Miscellaneous Settings</a>
</dt>
<dt>domain name, <a href="#sn-computer-hostname">Computer Hostname</a>
</dt>
<dt>driver disks, <a href="#sn-bootoptions-driverdisks">Adding Hardware Support with Driver Disks</a>
</dt>
</dl>
</div>
<div class="indexdiv">
<h3>E</h3>
<dl>
<dt>ext2 (Δείτε file systems)</dt>
<dt>ext3 (Δείτε file system) (Δείτε file systems)</dt>
</dl>
</div>
<div class="indexdiv">
<h3>F</h3>
<dl>
<dt>file system, <a href="#sn-partitioning-types">Partition Types</a>
</dt>
<dd><dl>
<dt>ext3
          , <a href="#sn-partitioning-types">Partition Types</a>
</dt>
<dt>NTFS
                , <a href="#sn-disk-druid">Disk Druid</a>
</dt>
<dt>vfat
                , <a href="#sn-disk-druid">Disk Druid</a>
</dt>
</dl></dd>
<dt>file systems</dt>
<dd><dl>
<dt>ext2, <a href="#sn-installing-from-harddrive">Installation from a Hard Drive</a>
</dt>
<dt>ext3, <a href="#sn-installing-from-harddrive">Installation from a Hard Drive</a>
</dt>
<dt>vfat, <a href="#sn-installing-from-harddrive">Installation from a Hard Drive</a>
</dt>
</dl></dd>
<dt>firewall</dt>
<dd><dl>
<dt>configuring, <a href="#sn-firstboot-firewall">Firewall</a>
</dt>
<dt>documentation, <a href="#ap-techref">Other Technical Documentation</a>
</dt>
</dl></dd>
<dt>FOSS (free and open source software), <a href="#ch-background">Παρασκήνιο</a>
</dt>
<dt>free software (Δείτε FOSS)</dt>
</dl>
</div>
<div class="indexdiv">
<h3>G</h3>
<dl>
<dt>gateway, <a href="#sn-network-misc-settings">Miscellaneous Settings</a>
</dt>
<dt>GMT (Greenwich Mean Time) (Δείτε UTC)</dt>
<dt>GRUB</dt>
<dd><dl>
<dt>configuring, <a href="#ch-bootloader">Boot Loader</a>
</dt>
<dd><dl><dt>(Δείτε Επίσης boot loader)</dt></dl></dd>
<dt>documentation, <a href="#ap-techref">Other Technical Documentation</a>
</dt>
</dl></dd>
</dl>
</div>
<div class="indexdiv">
<h3>H</h3>
<dl><dt>hostname, <a href="#sn-computer-hostname">Computer Hostname</a>
</dt></dl>
</div>
<div class="indexdiv">
<h3>I</h3>
<dl><dt>IP address, <a href="#sn-network-devices">Network Devices</a>
</dt></dl>
</div>
<div class="indexdiv">
<h3>K</h3>
<dl><dt>Kickstart, <a href="#sn-automating-installation">Αυτοματοποίηση εγκατάστασης με Kickstart</a>
</dt></dl>
</div>
<div class="indexdiv">
<h3>L</h3>
<dl>
<dt>LVM, <a href="#sn-disk-druid">Disk Druid</a>
</dt>
<dd><dl>
<dt>documentation, <a href="#ap-techref">Other Technical Documentation</a>
</dt>
<dt>logical volume, <a href="#sn-partitioning-lvm">Understanding LVM</a>
</dt>
<dt>physical volume, <a href="#sn-partitioning-lvm">Understanding LVM</a>
</dt>
<dt>volume group, <a href="#sn-partitioning-lvm">Understanding LVM</a>
</dt>
<dt>κατανόηση, <a href="#sn-partitioning-lvm">Understanding LVM</a>
</dt>
</dl></dd>
</dl>
</div>
<div class="indexdiv">
<h3>M</h3>
<dl>
<dt>master boot record, <a href="#sn-bootloader-config-change">Keeping Your Existing Boot Loader Settings</a>, <a href="#sn-bootloader-advanced">Advanced Boot Loader Options</a>
</dt>
<dt>memory testing mode, <a href="#sn-memtest">Loading the Memory (RAM) Testing Mode</a>
</dt>
<dt>modem, <a href="#sn-network-devices">Network Devices</a>
</dt>
<dt>mount point, <a href="#sn-partitioning-general">General Information on Partitions</a>
</dt>
</dl>
</div>
<div class="indexdiv">
<h3>N</h3>
<dl>
<dt>NFS (Network File System)</dt>
<dd><dl><dt>install from, <a href="#sn-install-tcpip-config">Installation TCP/IP Configuration</a>
</dt></dl></dd>
<dt>NTFS
                 (Δείτε file system)</dt>
<dt>NTP (Network Time Protocol), <a href="#ch-timezone">Time Zone Selection</a>, <a href="#sn-firstboot-datetime">Date and Time</a>
</dt>
</dl>
</div>
<div class="indexdiv">
<h3>O</h3>
<dl>
<dt>open source (Δείτε FOSS)</dt>
<dt>OpenSSH, <a href="#ap-techref">Other Technical Documentation</a>
</dt>
<dd><dl><dt>(Δείτε Επίσης SSH)</dt></dl></dd>
<dt>OSI (Open Source Initiative), <a href="#sn-firstboot-license">License Agreement</a>
</dt>
</dl>
</div>
<div class="indexdiv">
<h3>P</h3>
<dl>
<dt>partition</dt>
<dd><dl>
<dt>/home
              , <a href="#sn-disk-druid">Disk Druid</a>
</dt>
<dt>/root
          , <a href="#sn-partitioning-general">General Information on Partitions</a>
</dt>
<dt>adding, <a href="#sn-disk-druid">Disk Druid</a>
</dt>
<dt>deleting, <a href="#sn-disk-druid">Disk Druid</a>
</dt>
<dt>editing, <a href="#sn-disk-druid">Disk Druid</a>
</dt>
<dt>illegal, <a href="#sn-disk-druid">Disk Druid</a>
</dt>
<dt>root, <a href="#sn-partitioning-general">General Information on Partitions</a>, <a href="#sn-disk-druid">Disk Druid</a>
</dt>
<dt>type, <a href="#sn-partitioning-types">Partition Types</a>
</dt>
<dd><dl><dt>(Δείτε Επίσης file system)</dt></dl></dd>
</dl></dd>
<dt>PXE (Pre-boot eXecution Environment), <a href="#ch-beginninginstallation">Εκκίνηση εγκατάστασης</a>, <a href="#sn-booting-from-pxe">Booting from the Network using PXE</a>
</dt>
</dl>
</div>
<div class="indexdiv">
<h3>R</h3>
<dl>
<dt>RAID, <a href="#sn-disk-druid">Disk Druid</a>
</dt>
<dd><dl>
<dt>hardware, <a href="#ch-disk-partitioning">Disk Partitioning</a>
</dt>
<dt>Linux software, <a href="#sn-disk-druid">Disk Druid</a>
</dt>
</dl></dd>
<dt>rescue discs, <a href="#sn-mode-rescue">Booting Your Computer with the Rescue Mode</a>
</dt>
<dt>root account, <a href="#ch-rootpassword">Set the Root Password</a>
</dt>
<dt>router (Δείτε gateway)</dt>
</dl>
</div>
<div class="indexdiv">
<h3>S</h3>
<dl>
<dt>scp, <a href="#ap-techref">Other Technical Documentation</a>
</dt>
<dd><dl><dt>(Δείτε Επίσης SSH)</dt></dl></dd>
<dt>SELinux</dt>
<dd><dl>
<dt>configuring, <a href="#sn-firstboot-selinux">SELinux</a>
</dt>
<dt>documentation, <a href="#ap-techref">Other Technical Documentation</a>
</dt>
</dl></dd>
<dt>Setup Agent, <a href="#ch-firstboot">First Boot</a>
</dt>
<dt>Software Updater, <a href="#sn-system-updating">Updating Your System</a>
</dt>
<dt>SSH (Secure SHell)</dt>
<dd><dl>
<dt>documentation, <a href="#ap-techref">Other Technical Documentation</a>
</dt>
<dt>firewall configuration, <a href="#sn-firstboot-firewall">Firewall</a>
</dt>
</dl></dd>
<dt>swap partitions, <a href="#sn-partitioning-general">General Information on Partitions</a>
</dt>
<dt>syslog, <a href="#sn-remote-logging">Logging to a Remote System During the Installation</a>
</dt>
</dl>
</div>
<div class="indexdiv">
<h3>T</h3>
<dl>
<dt>Telnet, <a href="#sn-telnet-installation">Enabling Remote Access with Telnet</a>
</dt>
<dt>text interface, <a href="#sn-boot-options-interface">Διαμόρφωση διεπαφής</a>
</dt>
</dl>
</div>
<div class="indexdiv">
<h3>U</h3>
<dl><dt>UTC (Universal Co-ordinated time), <a href="#sn-utc">Universal Co-ordinated Time (UTC)</a>
</dt></dl>
</div>
<div class="indexdiv">
<h3>V</h3>
<dl>
<dt>vfat (Δείτε file system) (Δείτε file systems)</dt>
<dt>VNC (Virtual Network Computing), <a href="#sn-remoteaccess-installation">Enabling Remote Access to the Installation System</a>
</dt>
<dd><dl>
<dt>documentation, <a href="#ap-techref">Other Technical Documentation</a>
</dt>
<dt>enabling, <a href="#sn-remoteaccess-installation-vnc">Enabling Remote Access with VNC</a>
</dt>
<dt>installing client, <a href="#sn-remoteaccess-installation">Enabling Remote Access to the Installation System</a>
</dt>
<dt>listening mode, <a href="#sn-remoteaccess-installation-vnclistener">Connecting the Installation System to a VNC Listener</a>
</dt>
</dl></dd>
</dl>
</div>
<div class="indexdiv">
<h3>X</h3>
<dl>
<dt>Xen</dt>
<dd><dl><dt>documentation, <a href="#ap-techref">Other Technical Documentation</a>
</dt></dl></dd>
<dt>Xorg, <a href="#ap-techref">Other Technical Documentation</a>
</dt>
</dl>
</div>
<div class="indexdiv">
<h3>Y</h3>
<dl>
<dt>yum, <a href="#sn-system-updating">Updating Your System</a>
</dt>
<dd><dl><dt>documentation, <a href="#ap-techref">Other Technical Documentation</a>
</dt></dl></dd>
</dl>
</div>
</div>
</div>
</div></body>
</html>