<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#ffffff">
Deuxième diff + .po traduit pour Pablo (et les autres... ;-) ) !<br>
<br>
la question du 'forked' reste en suspend ! des news ? ou je traduis
toujours par 'détaché' ?<br>
<br>
Corentin<br>
<br>
Le 25/04/2009 16:41, Pablo Martin-Gomez a écrit :
<blockquote cite="mid:20090425164137.25c24f57@laposte.net" type="cite">
<pre wrap="">Le Sat, 25 Apr 2009 13:17:04 +0200,
Pablo Martin-Gomez <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:pablo.martin-gomez@laposte.net"><pablo.martin-gomez@laposte.net></a> a écrit :
</pre>
<blockquote type="cite">
<pre wrap="">Le Fri, 24 Apr 2009 13:15:16 +0200,
Corentin Perard <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:corentin.perard@gmail.com"><corentin.perard@gmail.com></a> a écrit :
C'est parti pour la relecture :
</pre>
</blockquote>
<pre wrap=""><!---->[snip]
</pre>
<blockquote type="cite">
<pre wrap="">Allez, je me lance sur la relecture de Yum
Pablo
</pre>
</blockquote>
<pre wrap=""><!---->
J'ai oublié un commentaire assez important : "Analog" se traduit en
"analogique" (opposé à numérique), pas en "analogue" (cf le début du
diff)
Pablo
--
Fedora-trans-fr mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Fedora-trans-fr@redhat.com">Fedora-trans-fr@redhat.com</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr">https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr</a>
</pre>
</blockquote>
<br>
</body>
</html>