<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
  <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
  <title></title>
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#ffffff">
Merci pour la confirmation Thomas, je passe donc le status de la
traduction en DCPC.<br>
<br>
Pour info, j'ai attaché une image de mon lokalize avec ce fichier,
c'est pas du tout grisé, comprends pas.<br>
Je ne vais pas m'acharner, je ferais attention dans mes prochaines
traductions.<br>
<br>
On 24/10/2009 21:29, Thomas Canniot wrote:
<blockquote cite="mid:20091024142909.656c9ca3@mrtomlinux.org"
 type="cite">
  <pre wrap="">Le Sat, 24 Oct 2009 09:40:41 +0900,
Aymeric Rateau <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:aymeric.rateau@gmail.com"><aymeric.rateau@gmail.com></a> a écrit :

  </pre>
  <blockquote type="cite">
    <pre wrap="">Je n'arrive pas être sûr que j'écris un espace insécable, il n'est
pas du tout grisé dans lokalize.
Pour être sûr, j'ai copié collé de openoffice (cette fois visible)
sur les trois premières chaines et le reste en utilisant
Shift+AltGr+Space. Pouvez vous me dire si c'est OK ?
    </pre>
  </blockquote>
  <pre wrap="">
Poour moi c'est bon, ils sont bien insécables.

Thomas
  </pre>
  <pre wrap="">
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
--
Fedora-trans-fr mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Fedora-trans-fr@redhat.com">Fedora-trans-fr@redhat.com</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr">https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr</a></pre>
</blockquote>
<br>
</body>
</html>