<pre>On Thu, 10 Dec 2009 11:56:39 +1000, Sam Friedmann
wrote:
> Thomas Canniot a écrit :
>> Le Tue, 08 Dec 2009 14:52:54 +1000,
>> Sam Friedmann a écrit :<br />>><br />>> <br />>>> Voilà le diff :)<br />>>><br />>>> Merci<br />>>><br />>>> Sam<br />>>><br />>>> <br />>><br />>><br />>> <br />>>> #: ../gui/fail_dialog.glade.h:2 ../gui/success_dialog.glade.h:2<br />>>> -msgid ""<br />>>> -"This operation was completed. The quick brown fox jumped over the<br />>>> lazy dog." -msgstr ""<br />>>> -"Cette opération a été achevée. Portez ce vieux whisky au juge<br />>>> blondqui fume." +msgid "This operation was completed. The quick<br />>>> brown fox jumped over the lazy dog." +msgstr "Cette opération a été<br />>>> achevée. Portez ce vieux whisky au juge blondqui fume."<br />>>> <br />>> <br />>> juge blond qui fume<br />>><br />>> C'est tout.<br />>><br />>> Thomas<br />>> <br />> Merci Thomas, ça passe en DCPC aussi :)<br />> <br />> Sam<br /><br />Désolé pour le doublon.<br />Une petite idée :<br /><br /><em>-#~ msgid "Save selected alerts in file"<br />-#~ msgstr "Sauvegarder la sélection dans un fichier"</em><br /><em><br /><strong>"Sauvegarder les alertes sélectionnées dans un fichier"<br /><br /></strong></em>:-)</pre>