<br><br><div><span class="gmail_quote">2008/1/28, Ville-Pekka Vainio <<a href="mailto:vpivaini@cs.helsinki.fi">vpivaini@cs.helsinki.fi</a>>:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Jean-François Saulais kirjoitti:<br>> Bonjour à tous,<br>><br>> je retransmets l'email de présentation, en espérant qu'il vous<br>> parvienne cette fois-ci :)<br>><br>> cordialement, JF.<br><br>I assume this is a new translator introduction, since someone else already<br>
said welcome. If that's the case, then welcome from me as well. But in the<br>future, could you please use English when posting to this list. There's a lot<br>of people on this list speaking dozens of languages and if everyone used<br>
their native language, then most people wouldn't be able to understand each<br>other.<br><br>If I'm not mistaken, what you wrote was French. I don't see a French mailing<br>list on the Red Hat server at <<a href="http://www.redhat.com/mailman/listinfo">http://www.redhat.com/mailman/listinfo</a>>, but I<br>
believe it's possible for the French translators to get one if there's at<br>least three people in the team.<br><br>--<br>Ville-Pekka Vainio</blockquote><div><br>Sorry I did not notice that the new coming message was post on fedora-trans.<br>
But there is a french translation list, fedora-trans-fr.<br><br>Sorry again.<br><br>Good night<br></div><br></div><br clear="all"><br>-- <br>0x8ECBA2A4 2007-10-18 Michael Ughetto (Telimektar) <<a href="mailto:telimektar1er@gmail.com">telimektar1er@gmail.com</a>> || <<a href="mailto:telimektar@esraonline.com">telimektar@esraonline.com</a>>