Hello everyone again,<br><br>Fortunately, I spent hours on the file and find the mistake finally,<br>The problem has been solved.<br>There were two places of  my  translation differ from the English original lines and these made the mistake happened.<br>
<br>New question: the output:<br><b>msgfmt -cvo /dev/null zh_CN.pozh_CN.po:512: number of format specifications in 'msgid' and 'msgstr' does not match<br>zh_CN.po:1124: a format specification for argument 'userview' doesn't exist in 'msgstr'<br>

msgfmt: found 2 fatal errors<br>323 translated messages, 3 fuzzy translations, 3 untranslated messages.<br><br></b>showed that the errors were at <b>zh_CN.pozh_CN.po:512 & </b><b>zh_CN.pozh_CN.po:1124,<br></b>but in fact they were not at there.<br>
 So, how can I find the mistakes by using this output?<br><br>Sincerely,<br>Tianshixiong<br><br><br><br><br><br><div class="gmail_quote">2008/5/9 ÌïÊÀÐÛ <<a href="mailto:tiansworld@gmail.com">tiansworld@gmail.com</a>>:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Hello everyone, <br>Recently I've been translating Fedora Account system.    <br>At the beginning, the pot file had 324 lines. There were no mistakes when using msgfmt to check after I translated some lines everytime and then I uploaded the PO file(324 lines).<br>

<br>Today , I found that the POT file became 329 lines, so I download my PO files(329 lines now) of mine(the one I submitted) and translated it, after that when I did msgfmt check, the mistake occurred.  Here is the output:<br>

<b><br>[tt@fas ^_^]$msgfmt -cvo /dev/null zh_CN.pozh_CN.po:512: number of format specifications in 'msgid' and 'msgstr' does not match<br>zh_CN.po:1124: a format specification for argument 'userview' doesn't exist in 'msgstr'<br>

msgfmt: found 2 fatal errors<br>323 translated messages, 3 fuzzy translations, 3 untranslated messages.</b><br><br>Please tell me how to fix these mistakes. And also I want to know if the original POT file was updated, should I translate it again or just update the my old PO file by using some method?<br>

<br><br>Please help me.<br><br>Sincerely,<br><br>Tianshixiong<br>
</blockquote></div><br>