<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
  <meta content="text/html;charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
Dimitris Glezos wrote:
<blockquote
 cite="mid:6d4237680809040853m49f81391n44b00601da20129b@mail.gmail.com"
 type="cite">
  <pre wrap="">On Thu, Sep 4, 2008 at 6:25 PM, Ankitkumar Rameshchandra Patel
<a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:ankit@redhat.com"><ankit@redhat.com></a> wrote:
  </pre>
  <blockquote type="cite">
    <pre wrap="">Dimitris Glezos wrote:

To answer the Q, we don't actively participate, but we could
participate. The best ways to do so would be by opening a ticket on
their trac intstance, getting a discussion going on the next releng
meeting about what we need from them, and participating in the
on-topic discussion when prompted for:

  <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://fedorahosted.org/rel-eng/ticket/105">https://fedorahosted.org/rel-eng/ticket/105</a>


I found <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://poelstra.fedorapeople.org/schedules/f-10/f-10-all-tasks.html">http://poelstra.fedorapeople.org/schedules/f-10/f-10-all-tasks.html</a>
which gives two dates for "PO Files due from Translation", one is 21st
October, 2008 (Testing phase - Beta release) and another is 6th November,
2008 (Lauch phase - Release Candidate). However,
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://fedoraproject.org/wiki/Schedule">https://fedoraproject.org/wiki/Schedule</a> gives only one date, that is 21st
October for "Translation Freeze".

So, can we find some clarity on the schedule?
    </pre>
  </blockquote>
  <pre wrap=""><!---->
I think the latter refers to the website and release notes. Just
before the release we need to freeze the website content, translate
it, and have it ready for the announcement.

  </pre>
</blockquote>
Oh I see... Thanks!<br>
<blockquote
 cite="mid:6d4237680809040853m49f81391n44b00601da20129b@mail.gmail.com"
 type="cite">
  <pre wrap=""></pre>
  <blockquote type="cite">
    <pre wrap="">Should I put the same query on the above ticket? OR Any of the FLSCo members
can find it out?
    </pre>
  </blockquote>
  <pre wrap=""><!---->
Opening a ticket to releng for clarification might help. In general,
releng asks *us* to let them know of which dates we want to have, so
next release, let's make sure we let them know in advance of what we
suggest.

  </pre>
</blockquote>
Yeah, that's right!<br>
<blockquote
 cite="mid:6d4237680809040853m49f81391n44b00601da20129b@mail.gmail.com"
 type="cite">
  <pre wrap=""></pre>
  <blockquote type="cite">
    <pre wrap="">Our need is to know the due date to submit our translations. The reason,
date looks important to me (and I think for all localizers) is because,
strings keep on changing even if there is a "String Freeze" date given to
the developers. Which basically increase our efforts most of the times to
complete the translations. So, if we know the last date to submit the
translations then we all can estimate our workload and schedule the
translations accordingly.
    </pre>
  </blockquote>
  <pre wrap=""><!---->
Right -- it'd be a good idea to communicate the above with releng and
put them up somewhere for future reference, for example on the Freezes
page [1] and on our FAQ.

  [1]: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Freezes">http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Freezes</a>

  </pre>
</blockquote>
This page is very much clear I think.<br>
<br>
Thanks Dimitris for your help!<br>
<blockquote
 cite="mid:6d4237680809040853m49f81391n44b00601da20129b@mail.gmail.com"
 type="cite">
  <pre wrap="">-d</pre>
</blockquote>
<pre class="moz-signature" cols="72">-- 
Regards,
-----------------------------------------------------
Ankit Patel                         Mob: +91 9890772942
Supervisor, Localization Services   Ph: +91 20 40057372
Pune - India                        Fax: +91 20 66056040
-----------------------------------------------------
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.indianoss.org/">http://www.indianoss.org/</a>
</pre>
</body>
</html>