You could try to open a bugreport, if you see it as a problem :)<br><br>// Kris<br><br><div class="gmail_quote">2009/3/29 Miloš Komarčević <span dir="ltr"><<a href="mailto:kmilos@gmail.com">kmilos@gmail.com</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Hi all,<br>
<br>
Any ideas what is 'po' in the yum message<br>
<br>
msgid "better arch in po %s"<br>
<br>
or how to translate the meaning of this message?<br>
<br>
Anyone else find yum messages a bit hard to translate in general? It<br>
seems to me they're written mostly in developer l33t shorthand speak,<br>
not that end user/L10n friendly... :(<br>
<br>
Regards,<br>
Miloš<br>
<font color="#888888"><br>
--<br>
Fedora-trans-list mailing list<br>
<a href="mailto:Fedora-trans-list@redhat.com">Fedora-trans-list@redhat.com</a><br>
<a href="https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list" target="_blank">https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list</a><br>
</font></blockquote></div><br>