+1<br><br><div><span class="gmail_quote">2007/6/24, Samuel Bizien <<a href="mailto:samuel-bizien@club-internet.fr">samuel-bizien@club-internet.fr</a>>:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Le dimanche 24 juin 2007 à 13:30 -0300, Diego Búrigo Zacarão a écrit :<br>>         >   <a href="http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Wikipages">http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Wikipages</a><br>>         I prefer your version, i think it's more "clear".
<br><br>> Here another suggestion I have done times ago:<br>> <a href="http://fedoraproject.org/wiki/DiegoZacarao/OverViewi18n">http://fedoraproject.org/wiki/DiegoZacarao/OverViewi18n</a><br>><br>> I personally also liked the Dimitris's version.
<br>I also like your version.<br>But I think it's necessary to use subpage to manage translation list:<br>those who have subscribed to the page doesn't want to be warned each<br>time a translation is added. And the subpage can also be included in all
<br>translations of the page.<br><br><br>Samuel.<br><br>--<br>Fedora-websites-list mailing list<br><a href="mailto:Fedora-websites-list@redhat.com">Fedora-websites-list@redhat.com</a><br><a href="https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-websites-list">
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-websites-list</a><br><br><br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Diego Búrigo Zacarão<br>Linux User #402589<br>USE SOFTWARE LIVRE