[Freeipa-devel] French translation for FreeIPA

Martin Kosek mkosek at redhat.com
Mon Mar 7 12:03:32 UTC 2016


On 03/07/2016 12:57 PM, Lukas Slebodnik wrote:
> On (07/03/16 12:20), Martin Kosek wrote:
>> On 03/07/2016 11:48 AM, Jérôme Fenal wrote:
>>> 2016-02-29 18:45 GMT+01:00 Jérôme Fenal <jfenal at gmail.com>:
>>>
>>>> Hi all,
>>>>
>>>> Just a quick note to let you that I completed the translation of what
>>>> was available to translate on Zanata.
>>>>
>>>> Can you please check it passes the QA, that the strings available on
>>>> Zanata are the latest ones, and that it can flow back into RHEL7?
>>>>
>>>
>>> ​Hello there,
>>>
>>> No news good news, or everybody is swamped in BZs? :-)​
>>
>> Hi Jérôme,
>>
>> Thanks for the translation! The new strings should get to FreeIPA 4.3.1, right
>> Tomas?
> FreeIPA 4.2.x will be released sooner :-)
> Do you plan to include new translation there?

As we do not have branches with our translations, I am actually not sure adding
new translations there is a good idea, there may be too big differences with
current master in Zanata and what is in FreeIPA 4.2.x.

Tomas should know better than I.




More information about the Freeipa-devel mailing list