<div dir="ltr">Hi Leo,<div><br></div><div>I don't think there's a way to automatically do this. Zanata doesn't understand the previous_string field in POT files as far as I know so it won't really have any smarts for it.</div><div><br></div><div>I guess from my perspective the way I would tackle this is outside of Zanata: just align the right source strings with the right translations and push them to Zanata again.</div><div><div><div dir="ltr" class="gmail_signature" data-smartmail="gmail_signature"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><br></div><div>Carlos</div></div></div></div><br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr">On Fri, Nov 16, 2018 at 10:44 AM <<a href="mailto:leonhard@kreissig.de">leonhard@kreissig.de</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">



<div>
<div name="messageBodySection" style="font-size:14px;font-family:-apple-system,BlinkMacSystemFont,sans-serif">Anyone?
<div><br></div>
<div>Leo</div>
</div>
<div name="messageReplySection" style="font-size:14px;font-family:-apple-system,BlinkMacSystemFont,sans-serif">Am 14. Nov. 2018, 16:19 +0100 schrieb Leonhard Kreissig <<a href="mailto:leonhard@kreissig.de" target="_blank">leonhard@kreissig.de</a>>:<br>
<blockquote type="cite" style="margin:5px 5px;padding-left:10px;border-left:thin solid #1abc9c">Heyho,<br>
<br>
I’m currently maintaining a project that contains many faulty base strings (in English).<br>
I’ve set up a new translation to English where native speakers corrected the strings.<br>
<br>
Now I want to swap the strings so in case my i18n tools fail there are correct strings and so ‚real‘ translators for other languages have a good base to work upon.<br>
<br>
My project uses gettext, so .po/.pot format.<br>
<br>
I’ve written a script that moves the corrected msgstr’s to the msgid field and the faulty msgid’s to previous_msgid. I hoped Zapata would recognize that and keep all the translations (The translators would be really really angry if they had to start from the beginning).<br>
<br>
Does anyone have an idea to swap the base strings and keep the translations?<br>
<br>
My script is capable of inserting the new base strings in already translated po-files, but I can’t upload them to Zapata anyways.<br>
<br>
Leo</blockquote>
</div>
</div>

_______________________________________________<br>
zanata-users mailing list<br>
<a href="mailto:zanata-users@redhat.com" target="_blank">zanata-users@redhat.com</a><br>
<a href="https://www.redhat.com/mailman/listinfo/zanata-users" rel="noreferrer" target="_blank">https://www.redhat.com/mailman/listinfo/zanata-users</a></blockquote></div>