<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<title></title>
</head>
<body>
<div name="messageBodySection" style="font-size: 14px; font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, sans-serif;">Ian,
<div><br /></div>
<div>You’re my hero!</div>
<div>I never thought of the cli as a way to do this …</div>
<div><br /></div>
<div>Thanks everyone!</div>
<div><br /></div>
<div>Leo</div>
</div>
<div name="messageReplySection" style="font-size: 14px; font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, sans-serif;">Am 16. Nov. 2018, 18:19 +0100 schrieb Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>:<br />
<blockquote type="cite" style="margin: 5px 5px; padding-left: 10px; border-left: thin solid #1abc9c;">
<div class="moz-cite-prefix">Hello,</div>
<div class="moz-cite-prefix"><br /></div>
<div class="moz-cite-prefix">Not pretty sure since I have never tried, but I think the following way would work if you don't want to keep track of history on source string changes:</div>
<div class="moz-cite-prefix"><br /></div>
<div class="moz-cite-prefix">- 1. Download both pot and po files</div>
<div class="moz-cite-prefix"> (or download po files, and generate pot files from po files - e.g., <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://stackoverflow.com/questions/5938869/how-to-generate-a-new-pot-template-from-a-translated-po-file">https://stackoverflow.com/questions/5938869/how-to-generate-a-new-pot-template-from-a-translated-po-file</a> )</div>
<div class="moz-cite-prefix">- 2. Change both of source strings in pot and po files</div>
<div class="moz-cite-prefix">- 3. Upload a changed pot files to update source strings in Zanata</div>
<div class="moz-cite-prefix">- 4. Upload a changed po files to reflect translated strings with different source strings in Zanata<br /></div>
<div class="moz-cite-prefix"><br /></div>
<div class="moz-cite-prefix">Source & translation document upload should be fine.</div>
<div class="moz-cite-prefix">Please see <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://docs.zanata.org/en/release/client/commands/push/">http://docs.zanata.org/en/release/client/commands/push/</a> for more details.</div>
<div class="moz-cite-prefix"><br /></div>
<div class="moz-cite-prefix"><br /></div>
<div class="moz-cite-prefix">With many thanks,</div>
<div class="moz-cite-prefix"><br /></div>
<div class="moz-cite-prefix">/Ian</div>
<div class="moz-cite-prefix"><br /></div>
<div class="moz-cite-prefix"><a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:leonhard@kreissig.de">leonhard@kreissig.de</a> wrote on 11/17/2018 1:49 AM:<br /></div>
<blockquote type="cite" cite="mid:da0f11f2-4c5b-4649-99ef-ece166d09bf5@Spark" style="margin: 5px 5px; padding-left: 10px; border-left: thin solid #e67e22;">
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=windows-1252" />
<div name="messageBodySection">Hey, thanks for your responses.
<div><br /></div>
<div>That’s what my script originally meant to do: Match the translations and generate a po from them. But as good as the plan was the bad it worked: I don’t know if I’m blind or not, but I couldn’t find any way to upload po's containing translations to zanata, only pot's</div>
<div><br /></div>
<div>Leo</div>
</div>
<div name="messageSignatureSection"><br />
///
<div><br /></div>
<div>Leonhard Kreißig</div>
<div><br /></div>
<div>
<div>Bergstr. 6</div>
<div>45219 Essen</div>
<div><br /></div>
<div>Tel.: <a href="tel:+4920548755407" moz-do-not-send="true">(02054) 87 55 407</a></div>
<div>Mobil: <a href="tel:+4915162902989" moz-do-not-send="true">0151 62 90 29 89</a></div>
</div>
</div>
<div name="messageReplySection">Am 16. Nov. 2018, 17:00 +0100 schrieb Bryan Kearney <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:bkearney@redhat.com"><bkearney@redhat.com></a>:<br />
<blockquote type="cite" style="margin: 5px 5px; padding-left: 10px; border-left: thin solid #3498db;">If you have scripts to fix the pot and po files, then do the needful on<br />
your machine and then push the source and trnaslations back to the server:<br />
<br />
zanata push --push-type both<br />
<br />
-- bk<br />
<br />
On 11/16/18 9:59 AM, <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:leonhard@kreissig.de">leonhard@kreissig.de</a> wrote:<br />
<blockquote type="cite" style="margin: 5px 5px; padding-left: 10px; border-left: thin solid #d35400;">Anyone?<br />
<br />
Leo<br />
Am 14. Nov. 2018, 16:19 +0100 schrieb Leonhard Kreissig<br />
<a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:leonhard@kreissig.de"><leonhard@kreissig.de></a>:<br />
<blockquote type="cite" style="margin: 5px 5px; padding-left: 10px; border-left: thin solid #34495e;">Heyho,<br />
<br />
I’m currently maintaining a project that contains many faulty base<br />
strings (in English).<br />
I’ve set up a new translation to English where native speakers<br />
corrected the strings.<br />
<br />
Now I want to swap the strings so in case my i18n tools fail there are<br />
correct strings and so ‚real‘ translators for other languages have a<br />
good base to work upon.<br />
<br />
My project uses gettext, so .po/.pot format.<br />
<br />
I’ve written a script that moves the corrected msgstr’s to the msgid<br />
field and the faulty msgid’s to previous_msgid. I hoped Zapata would<br />
recognize that and keep all the translations (The translators would be<br />
really really angry if they had to start from the beginning).<br />
<br />
Does anyone have an idea to swap the base strings and keep the<br />
translations?<br />
<br />
My script is capable of inserting the new base strings in already<br />
translated po-files, but I can’t upload them to Zapata anyways.<br />
<br />
Leo<br /></blockquote>
<br />
_______________________________________________<br />
zanata-users mailing list<br />
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:zanata-users@redhat.com">zanata-users@redhat.com</a><br />
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://www.redhat.com/mailman/listinfo/zanata-users">https://www.redhat.com/mailman/listinfo/zanata-users</a><br />
<br /></blockquote>
<br />
<br /></blockquote>
</div>
<br />
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<pre class="moz-quote-pre" wrap="">_______________________________________________
zanata-users mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:zanata-users@redhat.com">zanata-users@redhat.com</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://www.redhat.com/mailman/listinfo/zanata-users">https://www.redhat.com/mailman/listinfo/zanata-users</a></pre></blockquote>
<p><br /></p>
</blockquote>
</div>
</body>
</html>