<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;
      charset=windows-1252">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    <div class="moz-cite-prefix">Hello,</div>
    <div class="moz-cite-prefix"><br>
    </div>
    <div class="moz-cite-prefix">Not pretty sure since I have never
      tried, but I think the following way would work if you don't want
      to keep track of history on source string changes:</div>
    <div class="moz-cite-prefix"><br>
    </div>
    <div class="moz-cite-prefix">- 1. Download both pot and po files</div>
    <div class="moz-cite-prefix"> (or download po files, and generate
      pot files from po files - e.g.,
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://stackoverflow.com/questions/5938869/how-to-generate-a-new-pot-template-from-a-translated-po-file">https://stackoverflow.com/questions/5938869/how-to-generate-a-new-pot-template-from-a-translated-po-file</a>
      )</div>
    <div class="moz-cite-prefix">- 2. Change both of source strings in
      pot and po files</div>
    <div class="moz-cite-prefix">- 3. Upload a changed pot files to
      update source strings in Zanata</div>
    <div class="moz-cite-prefix">- 4. Upload a changed po files to
      reflect translated strings with different source strings in Zanata<br>
    </div>
    <div class="moz-cite-prefix"><br>
    </div>
    <div class="moz-cite-prefix">Source & translation document
      upload should be fine.</div>
    <div class="moz-cite-prefix">Please see
      <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://docs.zanata.org/en/release/client/commands/push/">http://docs.zanata.org/en/release/client/commands/push/</a> for more
      details.</div>
    <div class="moz-cite-prefix"><br>
    </div>
    <div class="moz-cite-prefix"><br>
    </div>
    <div class="moz-cite-prefix">With many thanks,</div>
    <div class="moz-cite-prefix"><br>
    </div>
    <div class="moz-cite-prefix">/Ian</div>
    <div class="moz-cite-prefix"><br>
    </div>
    <div class="moz-cite-prefix"><a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:leonhard@kreissig.de">leonhard@kreissig.de</a> wrote on
      11/17/2018 1:49 AM:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
      cite="mid:da0f11f2-4c5b-4649-99ef-ece166d09bf5@Spark">
      <meta http-equiv="content-type" content="text/html;
        charset=windows-1252">
      <title></title>
      <div name="messageBodySection">Hey, thanks for your responses.
        <div><br>
        </div>
        <div>That’s what my script originally meant to do: Match the
          translations and generate a po from them. But as good as the
          plan was the bad it worked: I don’t know if I’m blind or not,
          but I couldn’t find any way to upload po's containing
          translations to zanata, only pot's</div>
        <div><br>
        </div>
        <div>Leo</div>
      </div>
      <div name="messageSignatureSection"><br>
        ///
        <div><br>
        </div>
        <div>Leonhard Kreißig</div>
        <div><br>
        </div>
        <div>
          <div>Bergstr. 6</div>
          <div>45219 Essen</div>
          <div><br>
          </div>
          <div>Tel.: <a href="tel:+4920548755407"
              moz-do-not-send="true">(02054) 87 55 407</a></div>
          <div>Mobil: <a href="tel:+4915162902989"
              moz-do-not-send="true">0151 62 90 29 89</a></div>
        </div>
      </div>
      <div name="messageReplySection">Am 16. Nov. 2018, 17:00 +0100
        schrieb Bryan Kearney <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:bkearney@redhat.com"><bkearney@redhat.com></a>:<br>
        <blockquote type="cite" style="margin: 5px 5px; padding-left:
          10px; border-left: thin solid #1abc9c;">If you have scripts to
          fix the pot and po files, then do the needful on<br>
          your machine and then push the source and trnaslations back to
          the server:<br>
          <br>
          zanata push --push-type both<br>
          <br>
          -- bk<br>
          <br>
          On 11/16/18 9:59 AM, <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:leonhard@kreissig.de">leonhard@kreissig.de</a> wrote:<br>
          <blockquote type="cite" style="margin: 5px 5px; padding-left:
            10px; border-left: thin solid #e67e22;">Anyone?<br>
            <br>
            Leo<br>
            Am 14. Nov. 2018, 16:19 +0100 schrieb Leonhard Kreissig<br>
            <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:leonhard@kreissig.de"><leonhard@kreissig.de></a>:<br>
            <blockquote type="cite" style="margin: 5px 5px;
              padding-left: 10px; border-left: thin solid #3498db;">Heyho,<br>
              <br>
              I’m currently maintaining a project that contains many
              faulty base<br>
              strings (in English).<br>
              I’ve set up a new translation to English where native
              speakers<br>
              corrected the strings.<br>
              <br>
              Now I want to swap the strings so in case my i18n tools
              fail there are<br>
              correct strings and so ‚real‘ translators for other
              languages have a<br>
              good base to work upon.<br>
              <br>
              My project uses gettext, so .po/.pot format.<br>
              <br>
              I’ve written a script that moves the corrected msgstr’s to
              the msgid<br>
              field and the faulty msgid’s to previous_msgid. I hoped
              Zapata would<br>
              recognize that and keep all the translations (The
              translators would be<br>
              really really angry if they had to start from the
              beginning).<br>
              <br>
              Does anyone have an idea to swap the base strings and keep
              the<br>
              translations?<br>
              <br>
              My script is capable of inserting the new base strings in
              already<br>
              translated po-files, but I can’t upload them to Zapata
              anyways.<br>
              <br>
              Leo<br>
            </blockquote>
            <br>
            _______________________________________________<br>
            zanata-users mailing list<br>
            <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:zanata-users@redhat.com">zanata-users@redhat.com</a><br>
            <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://www.redhat.com/mailman/listinfo/zanata-users">https://www.redhat.com/mailman/listinfo/zanata-users</a><br>
            <br>
          </blockquote>
          <br>
          <br>
        </blockquote>
      </div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <pre class="moz-quote-pre" wrap="">_______________________________________________
zanata-users mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:zanata-users@redhat.com">zanata-users@redhat.com</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://www.redhat.com/mailman/listinfo/zanata-users">https://www.redhat.com/mailman/listinfo/zanata-users</a></pre>
    </blockquote>
    <p><br>
    </p>
  </body>
</html>