Prospects for an accessible and open version of Android?

Linux for blind general discussion blinux-list at
Tue Jun 23 01:03:24 UTC 2020

My objection to using "literally" figuratively is that we then have to 
find a new word for literally.  In the example here, "exploded" is 
enough and is figurative anyway.

I'll skip the other stuff, and take a second of amusement that this 
became a topic on a Linux list.  (Then again, computers are quite 
literal--in their numeric fashion.



On 6/22/20 6:47 PM, Linux for blind general discussion wrote:
> Yeah, I don't really get the objection to the word "share" in the
> context of telling someone about an experience, and while saying
> someone has issues is vaguer than saying someone's nuts, I don't
> really see such as euphemistic... granted, someone having issues could
> just as easily refer to everyday stress and/or bad luck.
> I'm also okay with the word "literally" being used figuratively(e.g.
> saying someone literally exploded as metaphor/hyperbole for a fit of
> anger).
> Then again, perhaps my inner linguist is just more of a descriptivist
> than a prescriptivist.
> _______________________________________________
> Blinux-list mailing list
> Blinux-list at

More information about the Blinux-list mailing list