Summary of the 2008-03-11 Packaging Committee meeting

Nicolas Mailhot nicolas.mailhot at laposte.net
Sun Mar 16 17:27:10 UTC 2008


Le dimanche 16 mars 2008 à 18:05 +0100, Ralf Corsepius a écrit :
>  
> > 2.	In some cultural contexts transliteration of personal names (if they
> > end up in package titles) is considered rude.
> I consider forcing users to learn to type Chinese, Thai, French
> (arbitrary examples) charsets just to be able to install a package to be
> utterly rude.

When you say "Hi, Tom" to a Chinese because you can't bother learning
to speak his real name you're being rude. That's the same for other
names.

-- 
Nicolas Mailhot
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 197 bytes
Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-devel-list/attachments/20080316/9b2f56bd/attachment.sig>


More information about the fedora-devel-list mailing list