RFC: fix summary text for lots of packages
Michael Schwendt
mschwendt at gmail.com
Thu Nov 20 18:52:40 UTC 2008
On Thu, 20 Nov 2008 12:16:42 -0600, Arthur Pemberton wrote:
> >> Quite a lot of packages have summary text that is overly verbose, and
> >> this makes the GUI and output from pkcon look rubbish.
> >>
> >> For instance, I've filed
> >> https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=472365 where the oggconvert
> >> package has a summary of:
> >>
> >> "A simple GNOME application that converts media files to Free formats"
> >>
> >> First, we don't need to say it's an application, not that it's GNOME
> >> specific. Surely something like this would be better:
> >>
> >> "Simple media converter"
> >> or
> >> "Simple conversion to free media formats"
> >> or
> >> "Simple media converter using free formats"
> >
> > Why is "simple" a useful word, but GNOME isn't? For someone using a
> > GNOME desktop I could see the later being much more helpful.
> > Also, as someone else mentioned:
>
> Well a user may want a simple tool, as opposed to an advanced tool.
> And for said user, Gnome may be irrelevant.
This is splitting-hairs. A user with special requirements (= low resource
usage, short dependency chain) could query details about a package or
attempt installation and stop as soon as the total size is known. Btw, an
application could be simple and still use various frameworks which result
in a long dependency chain.
> Also, uses GTK doesn't necessarily mean Gnome. However, if a package
> is going to pull in Gnome libs, would be nice to know that in the
> summary.
It's a pain to maintain such summaries, though. Imagine, first it uses a
standalone library. Later the library is developed further and enhanced
to communicate with desktop services.
It's much more important to sum up what a package does than to sum up
what frameworks it is built with. Details can go into description blocks
and may be examined with package resolvers.
More information about the fedora-devel-list
mailing list