install-guide/devel/po it.po,1.1,1.2

Francesco Tombolini (tombo) fedora-docs-commits at redhat.com
Sat Apr 14 15:49:12 UTC 2007


Author: tombo

Update of /cvs/docs/install-guide/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv5176

Modified Files:
	it.po 
Log Message:
updated po.it


View full diff with command:
/usr/bin/cvs -f diff  -kk -u -N -r 1.1 -r 1.2 it.po
Index: it.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/install-guide/devel/po/it.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- it.po	10 Oct 2006 21:18:28 -0000	1.1
+++ it.po	14 Apr 2007 15:49:09 -0000	1.2
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-07 13:27-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-14 17:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-10 18:18+0200\n"
 "Last-Translator: gcaruso <g.caruso at fedoraserver.org>\n"
 "Language-Team:  <fedora-trans-it at redhat.com>\n"
@@ -13,55 +13,61 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: en_US/entities.xml:5(title) en_US/entities.xml:5(title)
+#: en_US/entities.xml:5(title)
 msgid "These entities are local to the Fedora Installation Guide."
 msgstr "Queste entità sono locali alla Fedora Installation Guide."
 
-#: en_US/entities.xml:8(comment) en_US/entities.xml:8(comment)
+#: en_US/entities.xml:8(comment)
 msgid "Document base name"
 msgstr "Nome del documento di base"
 
-#: en_US/entities.xml:9(text) en_US/entities.xml:9(text)
+#: en_US/entities.xml:9(text)
 msgid "fedora-install-guide"
 msgstr "fedora-install-guide"
 
-#: en_US/entities.xml:12(comment) en_US/entities.xml:12(comment)
+#: en_US/entities.xml:12(comment)
 msgid "Document language"
 msgstr "Lingua del documento"
 
-#: en_US/entities.xml:13(text) en_US/entities.xml:13(text)
+#: en_US/entities.xml:13(text)
 msgid "en_US"
 msgstr "it"
 
-#: en_US/entities.xml:16(comment) en_US/entities.xml:16(comment)
+#: en_US/entities.xml:16(comment)
 msgid "Document version"
 msgstr "Versione del documento"
 
-#: en_US/entities.xml:17(text) en_US/entities.xml:17(text)
-msgid "1.35"
+#: en_US/entities.xml:17(text)
+#, fuzzy
+msgid "1.35.2"
 msgstr "1.35"
 
-#: en_US/entities.xml:20(comment) en_US/entities.xml:20(comment)
+#: en_US/entities.xml:20(comment)
 msgid "Document date"
 msgstr "Data del documento"
 
-#: en_US/entities.xml:21(text) en_US/entities.xml:21(text)
-msgid "2006-10-07"
+#: en_US/entities.xml:21(text)
+#, fuzzy
+msgid "2007-01-28"
 msgstr "2006-10-07"
 
-#: en_US/entities.xml:24(comment) en_US/entities.xml:24(comment)
+#: en_US/entities.xml:24(comment)
 msgid "Document ID string"
 msgstr "Stringa ID del documento"
 
-#: en_US/entities.xml:25(text) en_US/entities.xml:25(text)
-msgid "<use entity=\"DOCNAME\"/>-<use entity=\"DOCLANG\"/>-<use entity=\"DOCVERSION\"/> (<use entity=\"DOCDATE\"/>)"
-msgstr "<use entity=\"DOCNAME\"/>-<use entity=\"DOCLANG\"/>-<use entity=\"DOCVERSION\"/> (<use entity=\"DOCDATE\"/>)"
+#: en_US/entities.xml:25(text)
+msgid ""
+"<use entity=\"DOCNAME\"/>-<use entity=\"DOCLANG\"/>-<use entity=\"DOCVERSION"
+"\"/> (<use entity=\"DOCDATE\"/>)"
+msgstr ""
+"<use entity=\"DOCNAME\"/>-<use entity=\"DOCLANG\"/>-<use entity=\"DOCVERSION"
+"\"/> (<use entity=\"DOCDATE\"/>)"
 
-#: en_US/entities.xml:31(comment) en_US/entities.xml:31(comment)
+#: en_US/entities.xml:31(comment)
 msgid "Local version of Fedora Core"
 msgstr "Versione locale di Fedora Core"
 
-#: en_US/entities.xml:32(text) en_US/entities.xml:32(text)
+#: en_US/entities.xml:32(text)
 msgid "6"
 msgstr "6"
 
@@ -98,193 +104,206 @@
 msgstr "Fornisce la documentazione per il processo di installazione."
 
 #: en_US/rpm-info.xml:27(details)
+msgid "Fix Mac OS X burning instructions (#225051)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/rpm-info.xml:31(details)
+msgid "Fix download URL (#220100)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/rpm-info.xml:35(details)
 msgid "Bugfixes, most minor"
 msgstr "Fissati dei bug, molti dei quali minori"
 
-#: en_US/rpm-info.xml:31(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:39(details)
 msgid "Major reorganization for better workflow"
 msgstr "Maggiore riorganizzazione per un migliore flusso di lavoro"
 
-#: en_US/rpm-info.xml:35(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:43(details)
 msgid "Added information on additional repos and other fixes."
 msgstr "Aggiunte informazioni su repos aggiuntivi e altre minori"
 
-#: en_US/rpm-info.xml:39(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:47(details)
 msgid "Amended USB media instructions to use dmesg."
 msgstr "Emendate le istruzioni per dispositivi USB per usare dmesg."
 
-#: en_US/rpm-info.xml:43(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:51(details)
 msgid "Improved LVM and partitioning information."
 msgstr "Migliorate le informazioni su LVM e sul partizionamento."
 
-#: en_US/rpm-info.xml:47(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:55(details)
 msgid "Amended section on formatting USB media."
 msgstr "Emendata la sezione sulla formattazione di dispositivi USB"
 
-#: en_US/rpm-info.xml:51(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:59(details)
 msgid "Noted that Fedora package tools require network access."
 msgstr ""
 "Aggiunta la nota che gli strumenti di pacchetti di Fedora richiedono accesso "
 "di rete."
 
-#: en_US/rpm-info.xml:55(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:63(details)
 msgid "Provided extra CD burning information."
 msgstr "Aggiunte informazioni extra su formattazione di CD."
 
-#: en_US/rpm-info.xml:59(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:67(details)
 msgid "Fixed Soundcard screenshot links."
 msgstr "Corretti i link alle schermate per schede audio."
 
-#: en_US/rpm-info.xml:63(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:71(details)
 msgid "Reenabled Sound Card section."
 msgstr "Rinnovata la sezione sulle schede audio."
 
-#: en_US/rpm-info.xml:67(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:75(details)
 msgid "Removed obsolete admonition."
 msgstr "Rimossi avvisi obsoleti."
 
-#: en_US/rpm-info.xml:71(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:79(details)
 msgid "Updated to match Rawhide."
 msgstr "Aggiornata per match Rawhide."
 
-#: en_US/rpm-info.xml:75(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:83(details)
 msgid "Updated First Boot section."
 msgstr "Aggiornata la sezione sul primo avvio del sistema."
 
-#: en_US/rpm-info.xml:79(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:87(details)
 msgid "Boot options broken out into clearer subsections."
 msgstr "Suddivise le opzioni di boot in sottosezioni più chiare."
 
-#: en_US/rpm-info.xml:83(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:91(details)
 msgid "Added Xen material."
 msgstr "Aggiunto materiale su Xen."
 
-#: en_US/rpm-info.xml:87(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:95(details)
 msgid "Updated First Boot."
 msgstr "Aggiornata la sezione sul primo avvio del sistema."
 
-#: en_US/rpm-info.xml:91(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:99(details)
 msgid "Screenshot changes."
 msgstr "Cambiamenti nelle schermate."
 
-#: en_US/rpm-info.xml:95(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:103(details)
 msgid "Updated screenshots."
 msgstr "Aggiornate le schermate."
 
-#: en_US/rpm-info.xml:99(details)
+#: en_US/rpm-info.xml:107(details)
[...7280 lines suppressed...]
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/hddinstmethod.eps'; md5=c0263a2466b288c854c5a332bb1e4e5a"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/hddinstmethod.eps'; md5=c0263a2466b288c854c5a332bb1e4e5a"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/hddinstmethod.png'; md5=2a2ab9765b2e82a77556272c885ffea0"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/hddinstmethod.png'; md5=2a2ab9765b2e82a77556272c885ffea0"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/anaipsetup.eps'; md5=6155b709fcb96292df5ce569732657a6"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/anaipsetup.eps'; md5=6155b709fcb96292df5ce569732657a6"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/anaipsetup.png'; md5=a0c804678ae696ec7b331e78bb9c82b5"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/anaipsetup.png'; md5=a0c804678ae696ec7b331e78bb9c82b5"
+
+#~ msgid "@@image: './figs/nfssetup.eps'; md5=d0c684da4c23847ec9fe6e2d676062b7"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/nfssetup.eps'; md5=d0c684da4c23847ec9fe6e2d676062b7"
+
+#~ msgid "@@image: './figs/nfssetup.png'; md5=2a81ca50de10b4db43faadc6a20a2861"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/nfssetup.png'; md5=2a81ca50de10b4db43faadc6a20a2861"
+
+#~ msgid "@@image: './figs/ftpsetup.eps'; md5=35dddadd1253e8482572ddf9baed86d4"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/ftpsetup.eps'; md5=35dddadd1253e8482572ddf9baed86d4"
+
+#~ msgid "@@image: './figs/ftpsetup.png'; md5=f1cfa695b1984d3b5f5b587b382dc5e2"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/ftpsetup.png'; md5=f1cfa695b1984d3b5f5b587b382dc5e2"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/httpsetup.eps'; md5=0f2ee7ffd53de19503bbfac3680ec2ce"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/httpsetup.eps'; md5=0f2ee7ffd53de19503bbfac3680ec2ce"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/httpsetup.png'; md5=6f745907b01a1d4614b2634118c9356c"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/httpsetup.png'; md5=6f745907b01a1d4614b2634118c9356c"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/networkconfig.eps'; md5=da71f2703a5fd30bd092de179e1ab203"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/networkconfig.eps'; md5=da71f2703a5fd30bd092de179e1ab203"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/networkconfig.png'; md5=aa1fdf7f78481a6b71c4b436e71b1bbe"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/networkconfig.png'; md5=aa1fdf7f78481a6b71c4b436e71b1bbe"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/langselection.eps'; md5=8c03c11a4d0950c4fcdd5bc32cb0d636"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/langselection.eps'; md5=8c03c11a4d0950c4fcdd5bc32cb0d636"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/langselection.png'; md5=67fc2f292e3896634e13da37fae88355"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/langselection.png'; md5=67fc2f292e3896634e13da37fae88355"
+
+#~ msgid "About Fedora Core"
+#~ msgstr "Che cos'è Fedora Core"
+
+#~ msgid "Reporting Document Errors"
+#~ msgstr "Riferiteci gli errori di questo documento"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To report an error or omission in this document, file a bug report in "
+#~ "Bugzilla at <ulink url=\"http://bugzilla.redhat.com\"/>. When you file "
+#~ "your bug, select \"Fedora Documentation\" as the <systemitem>Product</"
+#~ "systemitem>, and select the title of this document as the "
+#~ "<systemitem>Component</systemitem>. The version of this document is "
+#~ "fedora-install-guide-en_US-1.35 (2006-10-07)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Per riferirci errori o imperfezioni di questo documento, potete "
+#~ "indirizzare un report su Bugzilla alla pagina <ulink url=\"http://"
+#~ "bugzilla.redhat.com\"/>. Individuato l'errore, selezionate \"Fedora "
+#~ "Documentation\" quale <systemitem>Product</systemitem>, e selezionate il "
+#~ "titolo di questo documento come il <systemitem>Component</systemitem>. La "
+#~ "versione di questo documento è fedora-install-guide-en_US-1.35 (2006-10-"
+#~ "07)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The maintainers of this document will automatically receive your bug "
+#~ "report. On behalf of the entire Fedora community, thank you for helping "
+#~ "us make improvements."
+#~ msgstr ""
+#~ "I mantenitori di questo documento riceveranno automaticamente il vostro "
+#~ "rapporto. A nome dell'intera comunità Fedora, vi ringraziamo per aiutarci "
+#~ "ad apportare miglioramenti."
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/fbootwelcome.eps'; md5=a85238df927dabeacbba1d6c90f038a3"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/fbootwelcome.eps'; md5=a85238df927dabeacbba1d6c90f038a3"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/fbootwelcome.png'; md5=a456da04940b883a5bb639f7181d15ae"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/fbootwelcome.png'; md5=a456da04940b883a5bb639f7181d15ae"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/fbootlicense.eps'; md5=d8d104614b4de8ef713e477dd51a6d9c"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/fbootlicense.eps'; md5=d8d104614b4de8ef713e477dd51a6d9c"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/fbootlicense.png'; md5=d659a752217d2bd15ace77b9c720916a"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/fbootlicense.png'; md5=d659a752217d2bd15ace77b9c720916a"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/fbootfirewall.eps'; md5=4907f3a904f661a03463f032cd96cb67"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/fbootfirewall.eps'; md5=4907f3a904f661a03463f032cd96cb67"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/fbootfirewall.png'; md5=ab1666367ee5d10b0bc3ad9c2e009640"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/fbootfirewall.png'; md5=ab1666367ee5d10b0bc3ad9c2e009640"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/fbootselinux.eps'; md5=69df08ee50b061f52c2e14c6fd1e6831"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/fbootselinux.eps'; md5=69df08ee50b061f52c2e14c6fd1e6831"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/fbootselinux.png'; md5=2b7a03545c6b7610abcfd103996e8f60"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/fbootselinux.png'; md5=2b7a03545c6b7610abcfd103996e8f60"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/fbootdatetime.eps'; md5=1d2dc6bad9ed26f72de2222c1ff0be15"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/fbootdatetime.eps'; md5=1d2dc6bad9ed26f72de2222c1ff0be15"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/fbootdatetime.png'; md5=71c359de8733875ab626318c6f1c4e84"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/fbootdatetime.png'; md5=71c359de8733875ab626318c6f1c4e84"
+
+#~ msgid "SELinux"
+#~ msgstr "SELinux"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/disksetup.eps'; md5=123e6899e9e4f1bc2f3670558ecd25ea"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/disksetup.eps'; md5=123e6899e9e4f1bc2f3670558ecd25ea"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/disksetup.png'; md5=4391d625ca0b92c9107e32424d977dd6"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/disksetup.png'; md5=4391d625ca0b92c9107e32424d977dd6"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/bootloader.eps'; md5=ff92793ce987a25b5b7073788a317773"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/bootloader.eps'; md5=ff92793ce987a25b5b7073788a317773"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/bootloader.png'; md5=441e249b32244bfb7500389fb85c9571"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/bootloader.png'; md5=441e249b32244bfb7500389fb85c9571"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/bootadvanced.eps'; md5=729f0c08d0a3b05d85fdd9c66321ba3d"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/bootadvanced.eps'; md5=729f0c08d0a3b05d85fdd9c66321ba3d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/bootadvanced.png'; md5=6d0cce51e8e0f6fd972580d842d2a020"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/bootadvanced.png'; md5=6d0cce51e8e0f6fd972580d842d2a020"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/bootprompt.eps'; md5=5fd4331cd747b77b1ad5290e0a717ffb"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/bootprompt.eps'; md5=5fd4331cd747b77b1ad5290e0a717ffb"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/bootprompt.png'; md5=d128d5da91dcd56008b61371579b3bcd"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/bootprompt.png'; md5=d128d5da91dcd56008b61371579b3bcd"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/mediacheck.eps'; md5=7e82dd6c1b76e307c46e79a4f1a9a789"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/mediacheck.eps'; md5=7e82dd6c1b76e307c46e79a4f1a9a789"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@@image: './figs/mediacheck.png'; md5=9541e4058ff79f9e751f2c9f0c74227c"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: './figs/mediacheck.png'; md5=9541e4058ff79f9e751f2c9f0c74227c"




More information about the Fedora-docs-commits mailing list