release-notes/devel/po pt_BR.po,1.42,1.43

Diego Búrigo Zacarão (diegobz) fedora-docs-commits at redhat.com
Thu May 3 14:21:27 UTC 2007


Author: diegobz

Update of /cvs/docs/release-notes/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv1833/po

Modified Files:
	pt_BR.po 
Log Message:
fixed minor errors


Index: pt_BR.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/pt_BR.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -r1.42 -r1.43
--- pt_BR.po	3 May 2007 13:38:20 -0000	1.42
+++ pt_BR.po	3 May 2007 14:21:24 -0000	1.43
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: pt_BR\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-05-01 08:44-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-03 10:34-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-03 11:11-0300\n"
 "Last-Translator: Diego Búrigo Zacarão <diegobz at projetofedora.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-docs-br at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -779,9 +779,9 @@
 "<application>Pidgin</application> to avoid possible trademark infringement "
 "issues."
 msgstr ""
-"O mensageiro instantaneo <application>Gaim</application> foi renomeado para "
-"<application>Pidgin</application> para evitar possiveis infrações de marca "
-"registradas."
+"O mensageiro instantâneo <application>Gaim</application> foi renomeado para "
+"<application>Pidgin</application> para evitar possíveis infrações de marca "
+"registrada."
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:66(title)
 msgid "Packages with \".fc6\" Tag"
@@ -804,7 +804,7 @@
 "qualquer alteração. Os responsáveis de manutenção do Fedora não criaram "
 "novamente estes pacotes para o Fedora 7, para evitar que os usuários baixem "
 "os pacotes simplesmente por mudança da marca de versão. Isto garante que a "
-"robustez não é afectada por mudanças potenciais que surjam nas novas "
+"robustez não é afetada por mudanças potenciais que surjam nas novas "
 "compilações. Esta nomenclatura de pacotes é meramente cosmética e não afeta "
 "de fato a funcionalidade das aplicações."
 
@@ -3541,7 +3541,7 @@
 ">."
 msgstr ""
 "Esta versão do Fedora inclui o PostgreSQL 8.2. Para mais informações sobre "
-"esta nova versão, consulte<ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/"
+"esta nova versão, consulte <ulink url=\"http://www.postgresql.org/docs/"
 "whatsnew\"/>."
 
 #: en_US/DatabaseServers.xml:41(title)
@@ -4184,7 +4184,7 @@
 "Fedora 7 includes new hardware support for Genesi Efika, and for the Sony "
 "PlayStation 3."
 msgstr ""
-"Fedora 7 inclui novo suporte a hardwares para Genesi Efika, e para o  "
+"Fedora 7 inclui novo suporte a hardwares para Genesi Efika e para o  "
 "PlayStation 3 da Sony."
 
 #: en_US/ArchSpecific.xml:75(para)
@@ -4210,7 +4210,7 @@
 "system."
 msgstr ""
 "As exigências de espaço em disco listadas abaixo representam o espaço em "
-"disco usado pelo Fedora7 depois que uma instalação é completada. Entretanto, "
+"disco usado pelo Fedora 7 depois que uma instalação é completada. Entretanto, "
 "espaço em disco adicional é necessário durante a instalação para suportar o "
 "ambiente do instalador. Este espaço em disco adicional corresponde ao "
 "tamanho do arquivo <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (no Disco de "




More information about the Fedora-docs-commits mailing list