release-notes/devel/po sr.po,1.16,1.17
Igor Miletic (soko)
fedora-docs-commits at redhat.com
Thu May 10 01:52:20 UTC 2007
Author: soko
Update of /cvs/docs/release-notes/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv23826
Modified Files:
sr.po
Log Message:
Finished sr translation
Index: sr.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/sr.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -r1.16 -r1.17
--- sr.po 7 May 2007 18:28:43 -0000 1.16
+++ sr.po 10 May 2007 01:52:18 -0000 1.17
@@ -7,14 +7,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-04 03:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-07 18:35+0100\n"
-"Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-09 19:29-0400\n"
+"Last-Translator: Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 1.0beta2\n"
#: en_US/rpm-info.xml:14(rights)
@@ -550,7 +550,9 @@
"\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">http://fedoraproject.org/wiki/"
"Communicate</ulink>."
msgstr ""
-"Fedora пÑоÑÐµÐºÐ°Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð¸ÐºÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑединÑи коÑи Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¿ÑиноÑе. ÐожеÑе Ñе ÑкÑÑÑиÑе као "
+""
+"Fedora пÑоÑÐµÐºÐ°Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð¸ÐºÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑединÑи коÑи Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¿ÑиноÑе. ÐожеÑе Ñе ÑкÑÑÑиÑи као"
+" "
"аÑеÑÑанÑ, пÑогÑамеÑ, пиÑÐ°Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑиÑе или пÑеводилаÑ. Ðа деÑаÑе "
"погледаÑÑе <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">http://"
"fedoraproject.org/wiki/Join</ulink>. Ðа инÑоÑмаÑиÑе о каналима комÑникаÑиÑе "
@@ -1461,12 +1463,10 @@
"filename>, <filename>mkisofs</filename> и дÑÑги попÑлаÑни пÑогÑами."
#: en_US/Multimedia.xml:101(title)
-#, fuzzy
msgid "Screencasts"
-msgstr "СкÑинкаÑÑови (Screencasts)"
+msgstr "ÐнимаÑиÑе екÑана (Screencasts)"
#: en_US/Multimedia.xml:102(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"You can use Fedora to create and play back <firstterm>screencasts</"
"firstterm>, which are recorded desktop sessions, using open technologies. "
@@ -1478,13 +1478,17 @@
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ScreenCasting\">http://"
"fedoraproject.org/wiki/ScreenCasting</ulink>."
msgstr ""
-"Fedora Ñе може коÑиÑÑиÑи за пÑавÑеÑе и пÑÑÑаÑе <firstterm>ÑкÑинкаÑÑова</"
-"firstterm>, ÑнимÑениÑ
ÑадниÑ
ÑеÑиÑа Ñ Ð³ÑаÑиÑком окÑÑжеÑÑ, коÑиÑÑеÑем "
+""
+"Fedora Ñе може коÑиÑÑиÑи за пÑавÑеÑе и пÑÑÑаÑе <firstterm>анимаÑиÑе екÑана "
+"(screencast)</firstterm>, ÑÑ. ÑнимÑениÑ
ÑадниÑ
ÑеÑиÑа Ñ Ð³ÑаÑиÑком окÑÑжеÑÑ, "
+"коÑиÑÑеÑем "
"оÑвоÑениÑ
ÑеÑ
нологиÑа. СоÑÑвеÑÑка ÑизниÑа Fedora збиÑке пакеÑа ÑкÑÑÑÑÑе "
-"<filename>istanbul</filename>, коÑи пÑави ÑкÑинкаÑÑове коÑиÑÑеÑем видео "
+""
+"<filename>istanbul</filename>, коÑи пÑави анимаÑиÑе екÑана коÑиÑÑеÑем видео "
"ÑоÑмаÑа Theora. Ðви ÑнимÑи Ñе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð¿ÑÑÑаÑи коÑиÑÑеÑем Ñедног од неколиÑине "
"мÑлÑимедиÑалниÑ
пÑогÑама ÑкÑÑÑениÑ
Ñ Fedora ÑиÑÑем. Ðво Ñе пожеÑан наÑин "
-"ÑлаÑа ÑкÑинкаÑÑова за Fedora пÑоÑÐµÐºÐ°Ñ Ð±Ð¸Ð»Ð¾ Ñади ÑазвоÑа или кÑаÑÑег "
+""
+"ÑлаÑа анимаÑиÑа екÑана за Fedora пÑоÑÐµÐºÐ°Ñ Ð±Ð¸Ð»Ð¾ Ñади ÑазвоÑа или кÑаÑÑег "
"коÑиÑÑеÑа. Ðа обÑÑ
ваÑниÑе ÑпÑÑÑÑво погледаÑÑе <ulink url=\"http://"
"fedoraproject.org/wiki/ScreenCasting\">http://fedoraproject.org/wiki/"
"ScreenCasting</ulink>."
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list