readme-burning-isos/devel/po ja.po,1.5,1.6

Hyu_gabaru Ryu_ichi (hyuuga) fedora-docs-commits at redhat.com
Sat May 12 00:11:11 UTC 2007


Author: hyuuga

Update of /cvs/docs/readme-burning-isos/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv11251

Modified Files:
	ja.po 
Log Message:
translating...


Index: ja.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/readme-burning-isos/devel/po/ja.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.5 -r1.6
--- ja.po	10 May 2007 21:23:24 -0000	1.5
+++ ja.po	12 May 2007 00:11:08 -0000	1.6
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ja_JP\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-04-05 18:49-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-10 21:47+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-12 09:10+0900\n"
 "Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru at yahoo.co.jp>\n"
 "Language-Team: Japnese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -279,7 +279,7 @@
 msgstr ""
 "<application>BitTorrent</application> は、このエラーチェックをダウンロード"
 "中に自動的に行います。<application>BitTorrent</application> アプリケーション"
-"がすべてのファイルが正常にダウンロードされましたとレポートしたら、この"
+"がすべてのファイルが正常にダウンロードされましたと報告したら、この"
 "ステップをスキップしてもかまいません。"
 
 #: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:188(title)
@@ -304,8 +304,9 @@
 msgid ""
 "eXpress CheckSum Calculator (XCSC): <ulink url=\"http://www.irnis.net/soft/"
 "xcsc/\"/>"
-"eXpress CheckSum Calculator (XCSC): <ulink url=\"http://www.irnis.net/soft/"
 msgstr ""
+"eXpress CheckSum Calculator (XCSC): <ulink url=\"http://www.irnis.net/soft/"
+"xcsc/\"/>"
 
 #: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:207(para)
 msgid ""
@@ -508,21 +509,23 @@
 
 #: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:379(para)
 msgid "Select <guimenuitem>Burn Image</guimenuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "<guimenuitem>イメージを焼く</guimenuitem>を選択"
 
 #: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:396(title)
 msgid "Using Nero Express 6"
-msgstr ""
+msgstr "Nero Express 6 を使う"
 
 #: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:404(para)
 msgid "Select <guilabel>Disc Image or Saved Project</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>ディスクイメージまたは保存したプロジェクト</guilabel>を選択"
 
 #: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:409(para)
 msgid ""
 "An <guilabel>Open</guilabel> dialog appears. Select the first Fedora ISO "
 "file. Click <guibutton>Open</guibutton>."
 msgstr ""
+"<guilabe>l開く</guilabel>のダイアログが現れます。最初の Fedora ISO ファイルを"
+"選び、<guibutton>開く</guibutton>をクリックします。"
 
 #: en_US/README-BURNING-ISOS.xml:415(para)
 msgid ""




More information about the Fedora-docs-commits mailing list