about-fedora/devel/po ja.po,1.5,1.6
Hyu_gabaru Ryu_ichi (hyuuga)
fedora-docs-commits at redhat.com
Sun May 13 12:22:41 UTC 2007
Author: hyuuga
Update of /cvs/docs/about-fedora/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv30556
Modified Files:
ja.po
Log Message:
translating...
Index: ja.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/about-fedora/devel/po/ja.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.5 -r1.6
--- ja.po 12 May 2007 14:31:58 -0000 1.5
+++ ja.po 13 May 2007 12:22:39 -0000 1.6
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja_JP\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-01 19:21-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-12 23:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-13 21:22+0900\n"
"Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru at yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japnese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,43 +35,43 @@
#: en_US/rpm-info.xml:19(desc)
msgid "Describes Fedora, the Fedora Project, and how you can help."
-msgstr ""
+msgstr "FedoraãFedora ããã¸ã§ã¯ãã®èª¬æã¨ååã§ãããã¨"
#: en_US/rpm-info.xml:23(details)
msgid "Revise distro name and include entity declaration"
-msgstr ""
+msgstr "ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³åã®æ¹å®ã¨å®æ
ã®å®£è¨"
#: en_US/rpm-info.xml:27(details)
msgid "Break into independent module"
-msgstr ""
+msgstr "ç¬ç«ããã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã¸ã®åå²"
#: en_US/rpm-info.xml:31(details)
msgid "Push new version for final"
-msgstr ""
+msgstr "æçµçã¸ãããæ°ãã¼ã¸ã§ã³"
#: en_US/about-fedora.xml:13(corpauthor)
msgid "The Fedora Project community"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora ããã¸ã§ã¯ãã®ã³ãã¥ããã£ã¼"
#: en_US/about-fedora.xml:15(firstname)
msgid "Paul"
-msgstr ""
+msgstr "Paul"
#: en_US/about-fedora.xml:16(othername)
msgid "W."
-msgstr ""
+msgstr "W."
#: en_US/about-fedora.xml:17(surname)
msgid "Frields"
-msgstr ""
+msgstr "Frields"
#: en_US/about-fedora.xml:21(year)
msgid "2006"
-msgstr ""
+msgstr "2006"
#: en_US/about-fedora.xml:22(year)
msgid "2007"
-msgstr ""
+msgstr "2007"
#: en_US/about-fedora.xml:26(para)
msgid ""
@@ -82,12 +82,19 @@
"software and standards. Fedora is part of the Fedora Project, sponsored by "
"Red Hat, Inc."
msgstr ""
+"Fedora 㯠Linux ãã¼ã¹ã®ãªã¼ãã³ã§é©æ°çãªãå
é²çãªãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ã¨"
+"ãã©ãããã©ã¼ã ã§ãããä»æ¥ãããã¦å°æ¥ã«æ¸¡ã£ã¦èª°ã§ã使ç¨ãä¿®æ£ãé
å¸ãã§ãã¾ãã"
+"èªç±ã§ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã®ã½ããã¦ã§ã¢ã¨æ¨æºãä¸çæ¸å½ã«æä¾ããä¿å®ãããã¨åªåãã"
+"人ã
ã«ãã大ããªã³ãã¥ããã£ã¼ã«ãã£ã¦éçºããã¾ãããFedora 㯠Red Hat 社ãå¾æ´"
+"ãã Fedora ããã¸ã§ã¯ãã®ä¸é¨ã§ãã"
#: en_US/about-fedora.xml:34(para)
msgid ""
"Visit the Fedora community Wiki at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/"
"wiki/\"/>."
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\"/>.Fedora ã³ãã¥ããã£ã¼ã® Wiki ã«"
+"ãã¦ãã ãã"
#: en_US/about-fedora.xml:51(title)
msgid "Fedora Documentation"
@@ -100,6 +107,11 @@
"volunteers and contributors of all skill levels. Visit our Web page at "
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject\"/>."
msgstr ""
+"Fedora ããã¥ã¡ã³ã ããã¸ã§ã¯ã㯠100% ç¡æ/èªç±ã®ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã½ããã¦ã§ã¢"
+" (FLOSS) ã³ã³ãã³ããããµã¼ãã¹ããã¼ã«ãããã¥ã¡ã³ãåãã«æä¾ãã¾ããç§ãã¡ã¯"
+"ããããæè¡ã¬ãã«ã®ãã©ã³ãã£ã¢ãè²¢ç®è
ãæè¿ãã¾ãã"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject\"/>ã«ããã¦ã§ããã¼ã¸ã«"
+"ãã¦ä¸ããã"
#: en_US/about-fedora.xml:61(title)
msgid "Fedora Translation"
@@ -111,10 +123,13 @@
"documentation associated with the Fedora Project. Visit our Web page at "
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Translation\"/>."
msgstr ""
+"翻訳 Project ã®ç®ç㯠Fedora ããã¸ã§ã¯ãã«é¢ããã½ããã¦ã§ã¢ã¨ããã¥ã¡ã³ãã"
+"翻訳ãããã¨ã§ãã<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Translation\"/>."
+"ã«ãã¦ä¸ããã"
#: en_US/about-fedora.xml:70(title)
msgid "Fedora Bug Squad"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora ãã°ç"
#: en_US/about-fedora.xml:71(para)
msgid ""
@@ -124,6 +139,11 @@
"Visit our Web page at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugZappers"
"\"/>."
msgstr ""
+"Fedora ãã°çã®ä¸»è¦ä»»åã¯<ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\">"
+"Bugzilla</ulink>ã«ãã Fedora ã«é¢é£ãããã°ãè¦ã¤ãã ããã¯ãªã¢ã¼ãããã¨ã¨ã"
+"å©ç¨è
ã¨éçºè
ã®æ©æ¸¡ãããããã¨ã§ãã"
+" <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugZappers\"/>ã®ã¦ã§ããµã¤ãã«"
+"ãã¦ãã ããã"
#: en_US/about-fedora.xml:81(title)
msgid "Fedora Marketing"
@@ -136,10 +156,14 @@
"projects. Visit our Web page at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
"Marketing\"/>."
msgstr ""
+"Fedora ãã¼ã±ãã£ã³ã°ããã¸ã§ã¯ã㯠Fedora ããã¸ã§ã¯ãã®å
¬å ±ã§ããç®çã¯"
+"Fedora ãæ¨é²ãããã¨ã¨ãä»ã® Linux ããªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ããã¸ã§ã¯ãã®æ¨é²ã®æå©ãã§ãã"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Marketing\"/> ã«ããã¦ã§ããã¼ã¸ã«"
+"ãã¦ä¸ããã"
#: en_US/about-fedora.xml:90(title)
msgid "Fedora Ambassadors"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 使ç¯"
#: en_US/about-fedora.xml:91(para)
msgid ""
@@ -148,10 +172,13 @@
"the distribution. Visit our Web page at <ulink url=\"http://fedoraproject."
"org/wiki/Ambassadors\"/>."
msgstr ""
+"Fedora 使ç¯ã¯ä»ã® Linux ã®å©ç¨è
ãæ½å¨çãªè»¢åè
ãéã¾ãå ´æã«è¡ããFedora "
+"— ããã¸ã§ã¯ãããã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ — ã«ã¤ãã¦è©±ã人ãã¡ã§ãã"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Ambassadors\"/>ã®ã¦ã§ããã¼ã¸ã«ãã¦ä¸ããã"
#: en_US/about-fedora.xml:99(title)
msgid "Fedora Infrastructure"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora åºç¤"
#: en_US/about-fedora.xml:100(para)
msgid ""
@@ -165,6 +192,17 @@
"\">Websites</ulink> infrastructure. Visit our Web site at <ulink url="
"\"http://fedoraproject.org/wiki/Infrastructure\"/>."
msgstr ""
+"Fedora åºç¤ããã¸ã§ã¯ãã¯ãã¹ã¦ã® Fedora è²¢ç®è
ãã¡ã«å¯¾ããæå°ã®ç
©ãããã¨ã"
+"æ大ã®å¹çã§ãã®ãã¨ãçä»ãããã¨ãæå©ããããã¨ã§ãããã®åã®ä¸ã«ã¯"
+" Extras æ§ç¯ã·ã¹ãã ã"
+" <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Infrastructure/AccountSystem\">"
+"Fedora ã¢ã«ã¦ã³ãã·ã¹ãã </ulink>ã"
+"<ulink url=\"http://cvs.fedoraproject.org/\">CVS ãªãã¸ããªã¼</ulink>ã"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">ã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ã"
+"</ulink>ã<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Websites\">"
+"ã¦ã§ããµã¤ã</ulink> åºç¤ãå«ã¿ã¾ãã"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Infrastructure\"/>ã®ã¦ã§ããµã¤ã"
+"ã«ãã¦ãã ããã"
#: en_US/about-fedora.xml:116(title)
msgid "Fedora Websites"
@@ -175,28 +213,34 @@
"The Fedora Websites initiative aims to improve Fedora's image on the "
"Internet. The key goals of this effort include:"
msgstr ""
+"Fedora ã¦ã§ããµã¤ãæ§æ³ã¯ã¤ã³ã¿ã¼ãããä¸ã® Fedora ã®ã¤ã¡ã¼ã¸ã®æ¹åãçã£ã¦ãã¾ãã"
+"ãã®åªåã®ä¸»ãªç®çã¯ä»¥ä¸ãå«ãã§ãã¾ã:"
#: en_US/about-fedora.xml:123(para)
msgid ""
"Trying to consolidate all the key Fedora websites onto one uniform scheme"
msgstr ""
+"主è¦ãª Fedora ã¦ã§ããµã¤ããåä¸ãªæ çµã§çµ±ä¸ãããã¨ãããã¨"
#: en_US/about-fedora.xml:129(para)
msgid ""
"Maintaining the content that doesn't fall under any particular sub-project"
msgstr ""
+"ä»ã®ç¹å®ã®ãµãããã¸ã§ã¯ãã«è©²å½ããªãå
容ãä¿å®ãããã¨"
#: en_US/about-fedora.xml:135(para)
msgid ""
"Generally, making the sites as fun and exciting as the project they "
"represent!"
msgstr ""
+"ä¸è¬ã«ãããã¸ã§ã¯ããæãã®ã¨åãããã楽ããã¦åºæ¿çã«ï¼"
#: en_US/about-fedora.xml:141(para)
msgid ""
"Visit our Web page at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Websites\"/"
">."
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Websites\"/>ã®ã¦ã§ããµã¤ãã«ãã¦ä¸ãã."
#: en_US/about-fedora.xml:147(title)
msgid "Fedora Artwork"
@@ -208,6 +252,9 @@
"backgrounds, and themes are all parts of the Fedora Artwork Project. Visit "
"our Web page at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Artwork\"/>."
msgstr ""
+"ãã®ãã¨ãè¯ãè¦ããã®ã¯ã²ã¼ã ã®ååãã¢ã¤ã³ã³ãããã¹ã¯ãããã®èæ¯ããã¼ãã¯"
+"ãã¹ã¦ Fedora ã¢ã¼ãã¯ã¼ã¯ããã¸ã§ã¯ãã®é¨åã§ããã¦ã§ããµã¤ã"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Artwork\"/>ã«ãã¦ä¸ããã."
#: en_US/about-fedora.xml:156(title)
msgid "Planet Fedora"
@@ -218,6 +265,8 @@
"You can read weblogs of many Fedora contributors at our official aggregator, "
"<ulink url=\"http://planet.fedoraproject.org/\"/>."
msgstr ""
+"å¤ãã® Fedora ã®è²¢ç®è
ã®ã¦ã§ããã°ãå
¬å¼ãªéåå ´æã§ãã"
+"<ulink url=\"http://planet.fedoraproject.org/\"/>ã§èªããã¨ãã§ãã¾ãã."
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: en_US/about-fedora.xml:0(None)
@@ -227,17 +276,14 @@
"Tatsuo \"tatz\" Sekine <tsekine at sdri.co.jp>, 2005, 2006\n"
"Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru at yahoo.co.jp>, 2007\n"
-#, fuzzy
#~ msgid "Fedora People"
-#~ msgstr "Fedora ãã¹ã¯ããã"
+#~ msgstr "Fedora ã®äººã
"
-#, fuzzy
#~ msgid "Fedora Extras"
-#~ msgstr "Fedora Extras ã«ã¤ãã¦"
+#~ msgstr "Fedora Extras"
-#, fuzzy
#~ msgid "Fedora Legacy"
-#~ msgstr "CategoryLegacy"
+#~ msgstr "Fedora ã¬ã¬ã·ã¼"
#, fuzzy
#~ msgid ""
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list