release-notes/F-8/po bn_IN.po, 1.8, 1.9 ca.po, 1.8, 1.9 cs.po, 1.8, 1.9 da.po, 1.8, 1.9 de.po, 1.12, 1.13 el.po, 1.8, 1.9 es.po, 1.12, 1.13 fi.po, 1.12, 1.13 fr.po, 1.8, 1.9 gu.po, 1.8, 1.9 hr.po, 1.8, 1.9 hu.po, 1.8, 1.9 it.po, 1.11, 1.12 ja.po, 1.15, 1.16 ms.po, 1.8, 1.9 nb.po, 1.8, 1.9 nl.po, 1.8, 1.9 pa.po, 1.8, 1.9 pl.po, 1.10, 1.11 pt_BR.po, 1.10, 1.11 pt.po, 1.10, 1.11 ru.po, 1.9, 1.10 sk.po, 1.9, 1.10 sr_Latn.po, 1.13, 1.14 sr.po, 1.13, 1.14 sv.po, 1.8, 1.9 ta.po, 1.8, 1.9 uk.po, 1.9, 1.10 zh_CN.po, 1.8, 1.9 zh_TW.po, 1.8, 1.9 release-notes.pot, 1.8, 1.9
Paul W. Frields (pfrields)
fedora-docs-commits at redhat.com
Tue Nov 6 15:31:31 UTC 2007
Author: pfrields
Update of /cvs/docs/release-notes/F-8/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv30422/po
Modified Files:
bn_IN.po ca.po cs.po da.po de.po el.po es.po fi.po fr.po gu.po
hr.po hu.po it.po ja.po ms.po nb.po nl.po pa.po pl.po pt_BR.po
pt.po ru.po sk.po sr_Latn.po sr.po sv.po ta.po uk.po zh_CN.po
zh_TW.po release-notes.pot
Log Message:
Update POT and PO fixing validation error
Index: bn_IN.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/bn_IN.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.8 -r1.9
--- bn_IN.po 5 Nov 2007 23:25:19 -0000 1.8
+++ bn_IN.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.9
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -3277,7 +3277,7 @@
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -3301,30 +3301,180 @@
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
msgstr ""
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
Index: ca.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/ca.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.8 -r1.9
--- ca.po 5 Nov 2007 23:25:19 -0000 1.8
+++ ca.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.9
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release notes\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-26 22:12+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xavi.conde at gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at softcatala.net>\n"
@@ -3539,7 +3539,7 @@
"Resum de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"/>)"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -3566,32 +3566,247 @@
"Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (traductor - Rus)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"Resum de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"/>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"Resum de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"/>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"Resum de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"/>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"Resum de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"/>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"Resum de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"/>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"Resum de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"/>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"Resum de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"/>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"Resum de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"/>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"Resum de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"/>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"Resum de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"/>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"Resum de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"/>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (eines)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"Resum de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"/>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+#, fuzzy
+msgid "Production Methods"
+msgstr "Mètodes d'entrada"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
msgstr ""
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
@@ -4029,164 +4244,6 @@
msgstr "Xavier Conde Rueda <xavi.conde at gmail.com>, 2007"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Resum de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"/>)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Resum de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"/>)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Resum de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"/>)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Resum de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"/>)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Resum de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"/>)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Resum de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"/>)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Resum de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"/>)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (eines)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Resum de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"/>)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (traductor, eines)"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "SCIM input method Defaults"
#~ msgstr "Mètodes d'entrada"
Index: cs.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/cs.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.8 -r1.9
--- cs.po 5 Nov 2007 23:25:19 -0000 1.8
+++ cs.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.9
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-17 21:45+0200\n"
"Last-Translator: Nikola Å tohanzl <niko at srnet.cz>\n"
"Language-Team: Czech\n"
@@ -3315,7 +3315,7 @@
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -3339,30 +3339,180 @@
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
msgstr ""
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
Index: da.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/da.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.8 -r1.9
--- da.po 5 Nov 2007 23:25:19 -0000 1.8
+++ da.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.9
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-09 04:22-0400\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld at dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -4071,7 +4071,7 @@
"ulink> (gebitskribent)"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -4101,33 +4101,267 @@
"(øversættere, forenklad kinesiska)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (øversættere, Ryska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DaveMalcolm\">Dave Malcolm</"
+"ulink> (gebitskribent)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (øversættere, franska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (øversættere, franska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JoeOrton\">Joe Orton</ulink> "
+"(gebitskribent)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink>(gebitskribent, redigerere)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (værktøj, redigerere)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (øversættere, værktøj)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink>(gebitskribent, redigerere)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (øversættere, værktøj)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (gebitskribent, redigerere)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (gebitskribent, redigerere)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (øversættere, japanska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (øversættere, franska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (gebitskribent)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (øversættere, franska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (øversættere, franska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(gebitskribent)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(gebitskribent)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (værktøj)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/HugoCisneiros\">Hugo Cisneiros</"
+"ulink> (øversættere, Brazilianska Portugisisksa)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (øversættere, franska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DavidWoodhouse\">David Woodhouse</"
+"ulink> (gebitskribent)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (øversættere, værktøj)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(øversættere, forenklad kinesiska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(øversættere, forenklad kinesiska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+"... og mange fler oversættere. Gå til den web-opdaterede versionen af disse "
+"utgåvenoteringar eftersom vi lægger til oversættere efter udgaven:"
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr "Produktionsmetoder"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
+msgstr ""
+"Gebitskribenter producerer utgåvenoteringar direkte til Fedora Project Wiki. "
+"De samarbejdar med andre æmnesområdesexperter under testutgåve-fasen af "
+"Fedora Core for at forklare viktiga ændringar og forbedringar. "
+"Redigerergruppen garåndterer konsistens og kvalitet på færdiga gebit og "
+"porterer Wiki-material til Doc Book XML i et versionshåndteret datalager. "
+"Ved denne tidspunkt, producerer oversættergruppen utgåvenoteringar for andre "
+"sprog og siden blir de tilgængelige for allmænheden som en del af Fedora "
+"Core. Publiceringsgruppen gør dem og efterfølgende fejlrættninger, "
+"tilgængelige via webpladsen."
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
msgid "Backwards Compatibility"
@@ -4675,232 +4909,6 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DaveMalcolm\">Dave Malcolm</"
-#~ "ulink> (gebitskribent)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (øversættere, franska)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (øversættere, franska)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JoeOrton\">Joe Orton</ulink> "
-#~ "(gebitskribent)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink>(gebitskribent, redigerere)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (tools, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (værktøj, redigerere)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (øversættere, værktøj)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink>(gebitskribent, redigerere)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (øversættere, værktøj)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (gebitskribent, redigerere)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (gebitskribent, redigerere)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (øversættere, japanska)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (øversættere, franska)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (gebitskribent)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (øversættere, franska)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (øversættere, franska)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (gebitskribent)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (gebitskribent)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (værktøj)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/HugoCisneiros\">Hugo "
-#~ "Cisneiros</ulink> (øversættere, Brazilianska Portugisisksa)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (øversættere, franska)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DavidWoodhouse\">David "
-#~ "Woodhouse</ulink> (gebitskribent)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (øversættere, værktøj)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(øversættere, forenklad kinesiska)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(øversættere, forenklad kinesiska)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
-#~ "release notes as we add translators after release:"
-#~ msgstr ""
-#~ "... og mange fler oversættere. Gå til den web-opdaterede versionen af "
-#~ "disse utgåvenoteringar eftersom vi lægger til oversættere efter udgaven:"
-
-#~ msgid "Production Methods"
-#~ msgstr "Produktionsmetoder"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project "
-#~ "Wiki. They collaborate with other subject matter experts during the test "
-#~ "release phase of Fedora to explain important changes and enhancements. "
-#~ "The editorial team ensures consistency and quality of the finished beats, "
-#~ "and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision control "
-#~ "repository. At this point, the team of translators produces other "
-#~ "language versions of the release notes, and then they become available to "
-#~ "the general public as part of Fedora. The publication team also makes "
-#~ "them, and subsequent errata, available via the Web."
-#~ msgstr ""
-#~ "Gebitskribenter producerer utgåvenoteringar direkte til Fedora Project "
-#~ "Wiki. De samarbejdar med andre æmnesområdesexperter under testutgåve-"
-#~ "fasen af Fedora Core for at forklare viktiga ændringar og forbedringar. "
-#~ "Redigerergruppen garåndterer konsistens og kvalitet på færdiga gebit og "
-#~ "porterer Wiki-material til Doc Book XML i et versionshåndteret datalager. "
-#~ "Ved denne tidspunkt, producerer oversættergruppen utgåvenoteringar for "
-#~ "andre sprog og siden blir de tilgængelige for allmænheden som en del af "
-#~ "Fedora Core. Publiceringsgruppen gør dem og efterfølgende fejlrættninger, "
-#~ "tilgængelige via webpladsen."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
#~ "The kdump kernel for use with kexec/kdump capabilities. Configured "
#~ "sources are available in the <package>kernel-kdump-devel</package> "
#~ "package."
Index: de.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/de.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -r1.12 -r1.13
--- de.po 5 Nov 2007 23:25:19 -0000 1.12
+++ de.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.13
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-05 23:53+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Affolter <fab at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: <en at li.org>\n"
@@ -4552,7 +4552,7 @@
"Schreiber)"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -4580,33 +4580,249 @@
"ulink> (Ãbersetzer, schwedisch)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (Ãbersetzer, russisch)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(Beat-Schreiber)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (Ãbersetzer, ukrainisch)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (Ãbersetzer, griechisch)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (Beat-Schreiber)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (Beat-Schreber, Editor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (Werkzeuge, Editor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (Ãbersetzer, polnisch)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (Beat-Schreiber)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Piotr Drag</"
+"ulink> (Ãbersetzer, polnisch)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (Beat-Schreiber, Editor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (Beat-Schreiber)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (Ãbersetzer, japanisch)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (Ãbersetzer, griechisch)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (Beat-Schreiber)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (Ãbersetzer, griechisch)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">Thomas Canniot</"
+"ulink> (Ãbersetzer, französisch)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(Ãbersetzer, deutsch)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(Beat-Schreiber)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (Werkzeuge)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (Ãbersetzer, brasilianisch portugiesisch)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (Ãbersetzer, finnisch)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(Beat-Schreiber)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (Ãbersetzer, Werkzeuge)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(Ãbersetzer, vereinfachtes chinesisch)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(Ãbersetzer, vereinfachtes chinesisch)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+"... und viele andere Ãbersetzer. Besuchen Sie die aktualisierte Version "
+"dieser Versions-Hinweisen im Web, um die nach Veröffentlichung hinzugefügten "
+"Ãbersetzer zu sehen:"
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr "Produktions-Methoden"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
+msgstr ""
+"Beat-Schreiber schreiben die Versions-Hinweise direkt in das Wiki des Fedora-"
+"Projekts. Sie arbeiten mit Experten anderer Themenbereiche während der "
+"Testversions-Phase von Fedora zusammen, um wichtige Ãnderungen und "
+"Verbesserungen zu erklären. Das Redaktionsteam stellt die Konsistenz und "
+"Qualität der fertigen Beats sicher und portiert das Material aus dem Wiki "
+"nach Docbook-XML in ein Revision-Control-Repository. An diesem Punkt "
+"erzeugen Ãbersetzer Versionen der Versiones-Hinweise in anderen Sprachen, "
+"die dann der allgemeinen Ãffentlichkeit zur Verfügung gestellt werden. "
+"Zusätzlich macht das Publikationsteam sie, und nachfolgende Errata, im Web "
+"verfügbar."
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
msgid "Backwards Compatibility"
@@ -5157,214 +5373,6 @@
" Peter Reuschlein <peter at reuschlein.de>, 2007."
#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (Beat-Schreiber)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (Ãbersetzer, ukrainisch)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (Ãbersetzer, griechisch)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (Beat-Schreiber)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (Beat-Schreber, Editor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (tools, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (Werkzeuge, Editor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (Ãbersetzer, polnisch)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (Beat-Schreiber)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Piotr Drag</"
-#~ "ulink> (Ãbersetzer, polnisch)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (Beat-Schreiber, Editor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (Beat-Schreiber)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (Ãbersetzer, japanisch)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (Ãbersetzer, griechisch)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (Beat-Schreiber)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (Ãbersetzer, griechisch)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">Thomas "
-#~ "Canniot</ulink> (Ãbersetzer, französisch)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (Ãbersetzer, deutsch)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (Beat-Schreiber)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (Werkzeuge)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (Ãbersetzer, brasilianisch portugiesisch)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (Ãbersetzer, finnisch)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(Beat-Schreiber)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (Ãbersetzer, Werkzeuge)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(Ãbersetzer, vereinfachtes chinesisch)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(Ãbersetzer, vereinfachtes chinesisch)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
-#~ "release notes as we add translators after release:"
-#~ msgstr ""
-#~ "... und viele andere Ãbersetzer. Besuchen Sie die aktualisierte Version "
-#~ "dieser Versions-Hinweisen im Web, um die nach Veröffentlichung "
-#~ "hinzugefügten Ãbersetzer zu sehen:"
-
-#~ msgid "Production Methods"
-#~ msgstr "Produktions-Methoden"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project "
-#~ "Wiki. They collaborate with other subject matter experts during the test "
-#~ "release phase of Fedora to explain important changes and enhancements. "
-#~ "The editorial team ensures consistency and quality of the finished beats, "
-#~ "and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision control "
-#~ "repository. At this point, the team of translators produces other "
-#~ "language versions of the release notes, and then they become available to "
-#~ "the general public as part of Fedora. The publication team also makes "
-#~ "them, and subsequent errata, available via the Web."
-#~ msgstr ""
-#~ "Beat-Schreiber schreiben die Versions-Hinweise direkt in das Wiki des "
-#~ "Fedora-Projekts. Sie arbeiten mit Experten anderer Themenbereiche während "
-#~ "der Testversions-Phase von Fedora zusammen, um wichtige Ãnderungen und "
-#~ "Verbesserungen zu erklären. Das Redaktionsteam stellt die Konsistenz und "
-#~ "Qualität der fertigen Beats sicher und portiert das Material aus dem Wiki "
-#~ "nach Docbook-XML in ein Revision-Control-Repository. An diesem Punkt "
-#~ "erzeugen Ãbersetzer Versionen der Versiones-Hinweise in anderen Sprachen, "
-#~ "die dann der allgemeinen Ãffentlichkeit zur Verfügung gestellt werden. "
-#~ "Zusätzlich macht das Publikationsteam sie, und nachfolgende Errata, im "
-#~ "Web verfügbar."
-
-#~ msgid ""
#~ "The kdump kernel for use with kexec/kdump capabilities. Configured "
#~ "sources are available in the <package>kernel-kdump-devel</package> "
#~ "package."
Index: el.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/el.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.8 -r1.9
--- el.po 5 Nov 2007 23:25:19 -0000 1.8
+++ el.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.9
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-01 00:08+0300\n"
"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <fedora-trans-el at redhat.com>\n"
@@ -4273,7 +4273,7 @@
"(ÏÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï beat)"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -4301,33 +4301,251 @@
"ulink> (μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - ÏοÏ
ηδικά)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - ÏÏÏικά)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(ÏÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï beat)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - οÏ
κÏανικά)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - ελληνικά)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (ÏÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï beat)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink>(ÏÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï beat, ÏÏ
νÏάκÏηÏ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (εÏγαλεία, ÏÏ
νÏάκÏηÏ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - ÏολÏνικά)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink>(ÏÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï beat>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - ÏολÏνικά)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (ÏÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï beat, ÏÏ
νÏάκÏηÏ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (ÏÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï beat)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - IαÏÏνικά)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - ελληνικά)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (ÏÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï beat)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (μεÏαÏÏάÏÏÏια - ελληνικά)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - Îαλλικά)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - γεÏμανικά)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(ÏÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï beat)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (εÏγαλεία)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (μεÏαÏÏαÏÏήÏ, ÏοÏÏογαλικά ÎÏαζιλίαÏ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - Îαλλικά)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(ÏÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï beat)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (μεÏαÏÏαÏÏήÏ, εÏγαλεία)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - αÏλοÏοιημÎνα κινÎζικα)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - αÏλοÏοιημÎνα κινÎζικα)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+"... και Ïολλοί ακÏμη μεÏαÏÏαÏÏÎÏ. ÎναÏÏÎξÏε ÏÏην ενημεÏÏμÎνη ÎκδοÏη αÏ
ÏÏν "
+"ÏÏν ÏημειÏÏεÏν κÏ
κλοÏοÏÎ¯Î±Ï ÎºÎ±Î¸ÏÏ Î¸Î± ÏÏοÏθÎÏοÏ
με μεÏαÏÏαÏÏÎÏ Î¼ÎµÏά Ïην "
+"κÏ
κλοÏοÏία:"
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr "ÎÎθοδοι ÏαÏαγÏγήÏ"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
+msgstr ""
+"Îι ÏÏ
γγÏαÏÎµÎ¯Ï ÏÏηλÏν (beats) ÏαÏάγοÏ
ν ÏÎ¹Ï ÏημειÏÏÎµÎ¹Ï ÎºÏ
κλοÏοÏÎ¯Î±Ï ÎºÎ±ÏεÏ
θείαν "
+"ÏÏο wiki ÏοÏ
ÎÏγοÏ
Fedora. ΣÏ
νεÏγάζονÏαι με άλλοÏ
Ï ÎµÎ¹Î´Î¹ÎºÎ¿ÏÏ ÎºÎ±Ïά Ïη διάÏκεια "
+"ÏÎ·Ï ÏάÏÎ·Ï Î´Î¿ÎºÎ¹Î¼Î±ÏÏικÏν εκδÏÏεÏν ÏοÏ
Fedora για να εξηγήÏοÏ
ν ÏημανÏικÎÏ "
+"αλλαγÎÏ ÎºÎ±Î¹ βελÏιÏÏειÏ. Πομάδα ÏÏνÏÎ±Î¾Î·Ï ÎµÎ³Î³Ï
άÏαι μεγαλÏÏεÏη ÏÏ
νοÏή και "
+"ÏοιÏÏηÏα ÏÏν ÏελικÏν ÏÏηλÏν και μεÏαÏÎÏει Ïο Ï
Î»Î¹ÎºÏ ÏοÏ
wiki Ïε DocBook XML "
+"Ïε Îνα αÏοθεÏήÏιο ελÎγÏοÏ
εκδÏÏεÏν (SCM). Σε αÏ
ÏÏ Ïο Ïημείο, η ομάδα ÏÏν "
+"μεÏαÏÏαÏÏÏν ÏαÏάγοÏ
ν εκδÏÏÎµÎ¹Ï ÏÏν ÏημειÏÏεÏν κÏ
κλοÏοÏÎ¯Î±Ï Ïε Î¬Î»Î»ÎµÏ Î³Î»ÏÏÏÎµÏ "
+"και ÏÏÏε γίνονÏαι διαθÎÏÎ¹Î¼ÎµÏ ÏÏο εÏ
ÏÏ ÎºÎ¿Î¹Î½Ï Ïαν κομμάÏι ÏοÏ
Fedora. Πομάδα "
+"δημοÏίεÏ
ÏÎ·Ï Î±Î½Î±ÏÏά ÏÎ¹Ï ÏημειÏÏÎµÎ¹Ï ÎºÏ
κλοÏοÏίαÏ, ÏÏÏÏ ÎºÎ±Î¹ ÏÎ¹Ï ÎµÎ½Î·Î¼ÎµÏÏÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ±Î¹ "
+"διοÏθÏÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
Ï, ÏÏον ÎÏÏÏ."
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
msgid "Backwards Compatibility"
@@ -4892,216 +5110,6 @@
"ΤÎÏα ÎÏÎ¹Î»Î¹Î±Î½Î¿Ï <tetonio at gmail.com>, 2006, 2007 \n"
"ΣÏαÏÏÎ¿Ï ÎιαννοÏÏÎ·Ï <stavrosg at hellug.gr>, 2007"
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (ÏÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï beat)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - οÏ
κÏανικά)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - ελληνικά)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (ÏÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï beat)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink>(ÏÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï beat, ÏÏ
νÏάκÏηÏ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (tools, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (εÏγαλεία, ÏÏ
νÏάκÏηÏ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - ÏολÏνικά)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink>(ÏÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï beat>)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - ÏολÏνικά)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (ÏÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï beat, ÏÏ
νÏάκÏηÏ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (ÏÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï beat)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - IαÏÏνικά)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - ελληνικά)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (ÏÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï beat)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (μεÏαÏÏάÏÏÏια - ελληνικά)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - Îαλλικά)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - γεÏμανικά)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (ÏÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï beat)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (εÏγαλεία)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (μεÏαÏÏαÏÏήÏ, ÏοÏÏογαλικά ÎÏαζιλίαÏ)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - Îαλλικά)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(ÏÏ
γγÏαÏÎÎ±Ï beat)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (μεÏαÏÏαÏÏήÏ, εÏγαλεία)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - αÏλοÏοιημÎνα κινÎζικα)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(μεÏαÏÏαÏÏÎ®Ï - αÏλοÏοιημÎνα κινÎζικα)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
-#~ "release notes as we add translators after release:"
-#~ msgstr ""
-#~ "... και Ïολλοί ακÏμη μεÏαÏÏαÏÏÎÏ. ÎναÏÏÎξÏε ÏÏην ενημεÏÏμÎνη ÎκδοÏη αÏ
ÏÏν "
-#~ "ÏÏν ÏημειÏÏεÏν κÏ
κλοÏοÏÎ¯Î±Ï ÎºÎ±Î¸ÏÏ Î¸Î± ÏÏοÏθÎÏοÏ
με μεÏαÏÏαÏÏÎÏ Î¼ÎµÏά Ïην "
-#~ "κÏ
κλοÏοÏία:"
-
-#~ msgid "Production Methods"
-#~ msgstr "ÎÎθοδοι ÏαÏαγÏγήÏ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project "
-#~ "Wiki. They collaborate with other subject matter experts during the test "
-#~ "release phase of Fedora to explain important changes and enhancements. "
-#~ "The editorial team ensures consistency and quality of the finished beats, "
-#~ "and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision control "
-#~ "repository. At this point, the team of translators produces other "
-#~ "language versions of the release notes, and then they become available to "
-#~ "the general public as part of Fedora. The publication team also makes "
-#~ "them, and subsequent errata, available via the Web."
-#~ msgstr ""
-#~ "Îι ÏÏ
γγÏαÏÎµÎ¯Ï ÏÏηλÏν (beats) ÏαÏάγοÏ
ν ÏÎ¹Ï ÏημειÏÏÎµÎ¹Ï ÎºÏ
κλοÏοÏÎ¯Î±Ï "
-#~ "καÏεÏ
θείαν ÏÏο wiki ÏοÏ
ÎÏγοÏ
Fedora. ΣÏ
νεÏγάζονÏαι με άλλοÏ
Ï ÎµÎ¹Î´Î¹ÎºÎ¿ÏÏ "
-#~ "καÏά Ïη διάÏκεια ÏÎ·Ï ÏάÏÎ·Ï Î´Î¿ÎºÎ¹Î¼Î±ÏÏικÏν εκδÏÏεÏν ÏοÏ
Fedora για να "
-#~ "εξηγήÏοÏ
ν ÏημανÏικÎÏ Î±Î»Î»Î±Î³ÎÏ ÎºÎ±Î¹ βελÏιÏÏειÏ. Πομάδα ÏÏνÏÎ±Î¾Î·Ï ÎµÎ³Î³Ï
άÏαι "
-#~ "μεγαλÏÏεÏη ÏÏ
νοÏή και ÏοιÏÏηÏα ÏÏν ÏελικÏν ÏÏηλÏν και μεÏαÏÎÏει Ïο Ï
Î»Î¹ÎºÏ "
-#~ "ÏοÏ
wiki Ïε DocBook XML Ïε Îνα αÏοθεÏήÏιο ελÎγÏοÏ
εκδÏÏεÏν (SCM). Σε αÏ
ÏÏ "
-#~ "Ïο Ïημείο, η ομάδα ÏÏν μεÏαÏÏαÏÏÏν ÏαÏάγοÏ
ν εκδÏÏÎµÎ¹Ï ÏÏν ÏημειÏÏεÏν "
-#~ "κÏ
κλοÏοÏÎ¯Î±Ï Ïε Î¬Î»Î»ÎµÏ Î³Î»ÏÏÏÎµÏ ÎºÎ±Î¹ ÏÏÏε γίνονÏαι διαθÎÏÎ¹Î¼ÎµÏ ÏÏο εÏ
ÏÏ ÎºÎ¿Î¹Î½Ï "
-#~ "Ïαν κομμάÏι ÏοÏ
Fedora. Πομάδα δημοÏίεÏ
ÏÎ·Ï Î±Î½Î±ÏÏά ÏÎ¹Ï ÏημειÏÏÎµÎ¹Ï "
-#~ "κÏ
κλοÏοÏίαÏ, ÏÏÏÏ ÎºÎ±Î¹ ÏÎ¹Ï ÎµÎ½Î·Î¼ÎµÏÏÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ±Î¹ διοÏθÏÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
Ï, ÏÏον ÎÏÏÏ."
-
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The kdump kernel for use with kexec/kdump capabilities. Configured "
View full diff with command:
/usr/bin/cvs -f diff -kk -u -N -r 1.12 -r 1.13 es.po
Index: es.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/es.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -r1.12 -r1.13
--- es.po 6 Nov 2007 13:36:11 -0000 1.12
+++ es.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.13
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-06 08:56-0300\n"
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
@@ -51,63 +51,65 @@
msgid "X Window System (Graphics)"
msgstr "Sistema de Ventanas X (Gráficos)"
-#: en_US/Xorg.xml:8(title)
-#: en_US/Welcome.xml:15(title)
-#: en_US/Virtualization.xml:8(title)
-#: en_US/Security.xml:8(title)
-#: en_US/PackageNotes.xml:8(title)
-#: en_US/OverView.xml:8(title)
-#: en_US/Multimedia.xml:8(title)
-#: en_US/MailServers.xml:8(title)
-#: en_US/Live.xml:8(title)
-#: en_US/Kernel.xml:8(title)
-#: en_US/Java.xml:8(title)
-#: en_US/Installer.xml:8(title)
-#: en_US/I18n.xml:8(title)
-#: en_US/FileSystems.xml:8(title)
-#: en_US/Entertainment.xml:9(title)
-#: en_US/Devel.xml:8(title)
-#: en_US/Desktop.xml:8(title)
+#: en_US/Xorg.xml:8(title) en_US/Welcome.xml:15(title)
+#: en_US/Virtualization.xml:8(title) en_US/Security.xml:8(title)
+#: en_US/PackageNotes.xml:8(title) en_US/OverView.xml:8(title)
+#: en_US/Multimedia.xml:8(title) en_US/MailServers.xml:8(title)
+#: en_US/Live.xml:8(title) en_US/Kernel.xml:8(title) en_US/Java.xml:8(title)
+#: en_US/Installer.xml:8(title) en_US/I18n.xml:8(title)
+#: en_US/FileSystems.xml:8(title) en_US/Entertainment.xml:9(title)
+#: en_US/Devel.xml:8(title) en_US/Desktop.xml:8(title)
#: en_US/DatabaseServers.xml:8(title)
-#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:8(title)
-#: en_US/ArchSpecific.xml:8(title)
+#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:8(title) en_US/ArchSpecific.xml:8(title)
msgid "Latest Release Notes on the Web"
msgstr "Ultimas Notas de la Versión en la Web"
-#: en_US/Xorg.xml:9(para)
-#: en_US/Welcome.xml:16(para)
-#: en_US/Virtualization.xml:9(para)
-#: en_US/Security.xml:9(para)
-#: en_US/PackageNotes.xml:9(para)
-#: en_US/OverView.xml:9(para)
-#: en_US/Multimedia.xml:9(para)
-#: en_US/MailServers.xml:9(para)
-#: en_US/Live.xml:9(para)
-#: en_US/Kernel.xml:9(para)
-#: en_US/Java.xml:9(para)
-#: en_US/Installer.xml:9(para)
-#: en_US/I18n.xml:9(para)
-#: en_US/FileSystems.xml:9(para)
-#: en_US/Entertainment.xml:10(para)
-#: en_US/Devel.xml:9(para)
-#: en_US/Desktop.xml:9(para)
-#: en_US/DatabaseServers.xml:9(para)
-#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:9(para)
+#: en_US/Xorg.xml:9(para) en_US/Welcome.xml:16(para)
+#: en_US/Virtualization.xml:9(para) en_US/Security.xml:9(para)
+#: en_US/PackageNotes.xml:9(para) en_US/OverView.xml:9(para)
+#: en_US/Multimedia.xml:9(para) en_US/MailServers.xml:9(para)
+#: en_US/Live.xml:9(para) en_US/Kernel.xml:9(para) en_US/Java.xml:9(para)
+#: en_US/Installer.xml:9(para) en_US/I18n.xml:9(para)
+#: en_US/FileSystems.xml:9(para) en_US/Entertainment.xml:10(para)
+#: en_US/Devel.xml:9(para) en_US/Desktop.xml:9(para)
+#: en_US/DatabaseServers.xml:9(para) en_US/BackwardsCompatibility.xml:9(para)
#: en_US/ArchSpecific.xml:9(para)
-msgid "These release notes may be updated. Visit <ulink url=\"http://docs.fedoraproject.org/release-notes/\">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/</ulink> to view the latest release notes for Fedora."
-msgstr "Estas notas del lanzamiento pueden ser actualizadas. Visite <ulink url=\"http://docs.fedoraproject.org/release-notes/\">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/</ulink> para ver las últimas notas del lanzamiento de Fedora."
+msgid ""
+"These release notes may be updated. Visit <ulink url=\"http://docs."
+"fedoraproject.org/release-notes/\">http://docs.fedoraproject.org/release-"
+"notes/</ulink> to view the latest release notes for Fedora."
+msgstr ""
+"Estas notas del lanzamiento pueden ser actualizadas. Visite <ulink url="
+"\"http://docs.fedoraproject.org/release-notes/\">http://docs.fedoraproject."
+"org/release-notes/</ulink> para ver las últimas notas del lanzamiento de "
+"Fedora."
#: en_US/Xorg.xml:15(para)
-msgid "This section contains information related to the X Window System implementation, X.org, provided with Fedora."
-msgstr "Esta sección contiene información relacionada con la implementación del Sistema de Ventanas X provista en Fedora."
+msgid ""
+"This section contains information related to the X Window System "
+"implementation, X.org, provided with Fedora."
+msgstr ""
+"Esta sección contiene información relacionada con la implementación del "
+"Sistema de Ventanas X provista en Fedora."
#: en_US/Xorg.xml:21(title)
msgid "X Configuration Changes"
msgstr "Cambios en la Configuración de X"
#: en_US/Xorg.xml:22(para)
-msgid "The X.org 7.2 X server has been modified to automatically detect and configure most hardware, eliminating the need for users or administrators to modify the <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> configuration file. The only hardware configured by default in the <filename>xorg.conf</filename> file written by anaconda is:"
-msgstr "El servidor X de X.org 7.2 ha sido modificado para que detecte automáticamente y configure la mayor parte del hardware, eliminando la necesidad de que los usuarios o administradores modifiquen el archivo de configuración <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>. El único hardware configurado por defecto en el archivo <filename>xorg.conf</filename> escrito por anaconda es:"
+msgid ""
+"The X.org 7.2 X server has been modified to automatically detect and "
+"configure most hardware, eliminating the need for users or administrators to "
+"modify the <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> configuration file. The "
+"only hardware configured by default in the <filename>xorg.conf</filename> "
+"file written by anaconda is:"
+msgstr ""
+"El servidor X de X.org 7.2 ha sido modificado para que detecte "
+"automáticamente y configure la mayor parte del hardware, eliminando la "
+"necesidad de que los usuarios o administradores modifiquen el archivo de "
+"configuración <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>. El único hardware "
+"configurado por defecto en el archivo <filename>xorg.conf</filename> escrito "
+"por anaconda es:"
#: en_US/Xorg.xml:31(para)
msgid "The graphics driver"
@@ -118,48 +120,115 @@
msgstr "El mapa del teclado"
#: en_US/Xorg.xml:41(para)
-msgid "All other hardware, such as monitors (both LCD and CRT), USB mice, and touchpads should be detected and configured automatically."
-msgstr "Todo otro hardware, tales como monitores (LCD y CRT), ratón USB, y touchpads deberÃan ser detectados y configurados automáticamente."
+msgid ""
+"All other hardware, such as monitors (both LCD and CRT), USB mice, and "
+"touchpads should be detected and configured automatically."
+msgstr ""
+"Todo otro hardware, tales como monitores (LCD y CRT), ratón USB, y touchpads "
+"deberÃan ser detectados y configurados automáticamente."
#: en_US/Xorg.xml:45(para)
-msgid "The X server queries the attached monitor for supported resolution ranges, and attempts to pick the highest resolution available with the correct aspect ratio for the display. Users can set their preferred resolution in <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu><guimenuitem>Screen Resolution</guimenuitem></menuchoice>, and the default resolution for the system can be changed with <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><guimenuitem>Display</guimenuitem></menuchoice>."
-msgstr "El servidor X pregunta al monitor conectado por los rangos de resolución soportados, e intenta elegir la resolución máxima disponible con el aspecto correcto para la pantalla. Los usuarios pueden configurar su resolución preferida en <menuchoice><guimenu>Sistema</guimenu><guisubmenu>Preferencias</guisubmenu><guimenuitem>Resolución de la Pantalla</guimenuitem></menuchoice>, y la resolución por defecto del sistema se puede cambiar con <menuchoice><guimenu>Sistema</guimenu><guisubmenu>Administración</guisubmenu><guimenuitem>Pantalla</guimenuitem></menuchoice>."
+msgid ""
+"The X server queries the attached monitor for supported resolution ranges, "
+"and attempts to pick the highest resolution available with the correct "
+"aspect ratio for the display. Users can set their preferred resolution in "
+"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Screen Resolution</guimenuitem></menuchoice>, and "
+"the default resolution for the system can be changed with "
+"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Display</guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr ""
+"El servidor X pregunta al monitor conectado por los rangos de resolución "
+"soportados, e intenta elegir la resolución máxima disponible con el aspecto "
+"correcto para la pantalla. Los usuarios pueden configurar su resolución "
+"preferida en <menuchoice><guimenu>Sistema</guimenu><guisubmenu>Preferencias</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Resolución de la Pantalla</guimenuitem></"
+"menuchoice>, y la resolución por defecto del sistema se puede cambiar con "
+"<menuchoice><guimenu>Sistema</guimenu><guisubmenu>Administración</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Pantalla</guimenuitem></menuchoice>."
#: en_US/Xorg.xml:56(para)
-msgid "If the <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> configuration file is not present, X also automatically detects the appropriate driver, and assumes a 105-key US keyboard layout."
-msgstr "Si el archivo de configuración <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> no está presente, X también detecta automáticamente el controlador apropiado, y asume que hay un teclado con el formato de 105 teclas de EEUU."
+msgid ""
+"If the <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> configuration file is not "
+"present, X also automatically detects the appropriate driver, and assumes a "
+"105-key US keyboard layout."
+msgstr ""
+"Si el archivo de configuración <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> no "
+"está presente, X también detecta automáticamente el controlador apropiado, y "
+"asume que hay un teclado con el formato de 105 teclas de EEUU."
#: en_US/Xorg.xml:64(title)
msgid "Intel Driver Notes"
msgstr "Notas de los Controladores de Intel"
#: en_US/Xorg.xml:65(para)
-msgid "Fedora 8 contains two drivers for Intel integrated graphics controllers:"
-msgstr "Fedora 8 contiene dos controladores para los procesadores gráficos integrados de Intel:"
+msgid ""
+"Fedora 8 contains two drivers for Intel integrated graphics controllers:"
+msgstr ""
+"Fedora 8 contiene dos controladores para los procesadores gráficos "
+"integrados de Intel:"
#: en_US/Xorg.xml:71(para)
-msgid "The default <filename>i810</filename> driver, which contains support for Intel graphics chipsets up to and including i945 and i965"
-msgstr "El controlador <<filename>i810</filename> se usa por defecto, ya que contiene el soporte para los chipsets gráficos de Intel hasta el i945 e i965."
+msgid ""
+"The default <filename>i810</filename> driver, which contains support for "
+"Intel graphics chipsets up to and including i945 and i965"
+msgstr ""
+"El controlador <<filename>i810</filename> se usa por defecto, ya que "
+"contiene el soporte para los chipsets gráficos de Intel hasta el i945 e i965."
#: en_US/Xorg.xml:77(para)
-msgid "The experimental <filename>intel</filename> driver, which contains support for Intel graphics chipsets up to and including i945"
-msgstr "El controlador experimental de <filename>intel</filename>, que contiene soporte para los chipsets gráficos de Intel hasta el i945"
[...6602 lines suppressed...]
#~ "systemitem>. Para instalar Fedora en una <systemitem>i586</systemitem> "
#~ "debe usar el método de instalación clásico."
+
#~ msgid ""
#~ "Fedora 7 x86_64 KDE Desktop DVD. This is a DVD sized image for x86_64 "
#~ "machines. The feature set is the same as in the i686 KDE Desktop CD and "
@@ -3525,26 +6387,32 @@
#~ "DVD de Escritorio para x86_64 de Fedora 7. Esta es una imágen del tamaño "
#~ "de un DVD para máquinas x86_64. Tiene el mismo conjunto de paquetes que "
#~ "el CD de Escritorio para i686 e incluye paquetes multilib."
+
#~ msgid "Support for KVM virtualization."
#~ msgstr "Soporte para Virtualización con KVM."
+
#~ msgid ""
#~ "The devicescape wireless network stack, which includes support for "
#~ "several new wireless drivers."
#~ msgstr ""
#~ "La pila de red inalámbrica devicescape, que incluye soporte para varios "
#~ "nuevos controladores inalámbricos."
+
#~ msgid "New IDE drivers that use the same libata code as the SATA drivers."
#~ msgstr ""
#~ "Los controladores IDE que usan el mismo código libata que los "
#~ "controladores SATA."
+
#~ msgid "IDE Device Names Changed"
#~ msgstr "Los Nombres de Dispositivos IDE Cambiaron"
+
#~ msgid ""
#~ "The new IDE drivers now cause all IDE drives to have device names such as "
#~ "<filename>/dev/sdX</filename> instead of <filename>/dev/hdX</filename>."
#~ msgstr ""
#~ "Los nuevos controladores IDE usan nombres de dispositivos <filename>/dev/"
#~ "sdX</filename> para discos IDE en vez de <filename>/dev/hdX</filename>."
+
#~ msgid ""
#~ "If the <filename>/etc/fstab</filename> or <filename>/etc/crypttab</"
#~ "filename> files reference these devices by name, they must be migrated "
@@ -3553,36 +6421,46 @@
#~ "Si los archivos <filename>/etc/fstab</filename> o <filename>/etc/"
#~ "crypttab</filename> referencian a estos dispositivos por nombre, deben "
#~ "migrarse antes de que el sistema pueda acceder a esas particiones."
+
#~ msgid ""
#~ "Support for version 2 of the Global File System (GFS2) has been "
#~ "integrated into the upstream kernel."
#~ msgstr ""
#~ "Soporte para la versión 2 del Sistema de Archivo Global (GFS2) ha sido "
#~ "integrado en el kernel."
+
#~ msgid "Many minor user interface changes:"
#~ msgstr "Muchos cambios menores a la interfase del usuario:"
+
#~ msgid "Ability to select the boot drive"
#~ msgstr "Habilidad para seleccionar el disco de arranque"
+
#~ msgid ""
#~ "Advanced storage options, including the ability to add an iSCSI target "
#~ "and disable dmraid devices"
#~ msgstr ""
#~ "Opciones de almacenaje avanzados, incluyendo la habilidad de agregar un "
#~ "destino iSCSI y deshabilitar dispositivos dmraid"
+
#~ msgid ""
#~ "The time zone page includes a magnification slider to zoom into different "
#~ "areas of the world when choosing location"
#~ msgstr ""
#~ "La página de husos horarios incluye un desplazador amplificador para "
#~ "agrandar diferentes áreas del mundo al elegir una ubicación geográfica"
+
#~ msgid "Improved installation for Sony PlayStation 3"
#~ msgstr "Instalación mejorada para Sony PlayStation 3"
+
#~ msgid "French keyboard layout uses latin9"
#~ msgstr "El diseño de teclado para Francés usa latin9"
+
#~ msgid "Improved kickstart installation"
#~ msgstr "Instalación kickstart mejorada"
+
#~ msgid "Sony VAIO Notebooks"
#~ msgstr "Notebooks Sony VAIO"
+
#~ msgid ""
#~ "Some Sony VAIO notebook systems may experience problems installing Fedora "
#~ "from CD-ROM. If this happens, restart the installation process and add "
@@ -3591,12 +6469,14 @@
#~ "Algunas notebooks Sony VAIO pueden tener problemas al instalar Fedora "
#~ "desde el CD-ROM. Si le pasa esto, reinicie el proceso de instalación y "
#~ "agregue la siguiente opción cuando le pregunte en el arranque (boot):"
+
#~ msgid ""
#~ "Installation should proceed normally, and any devices not detected are "
#~ "configured the first time Fedora is booted."
#~ msgstr ""
#~ "La instalación deberÃa proceder normalmente, y cualquier dispositivo no "
#~ "detectado será configurado la primera vez que arranque Fedora."
+
#~ msgid ""
#~ "Many third-party Eclipse projects are also available, including Subclipse "
#~ "(<ulink url=\"http://subclipse.tigris.org/\">http://subclipse.tigris.org/"
@@ -3622,20 +6502,26 @@
#~ "disponible en Fedora con conectores de tarea para Bugzilla y Trac. No fue "
#~ "parte de Callisto pero será parte del lanzamiento Eclipse combinado con "
#~ "Europa que está por salir."
+
#~ msgid "Performing configuration prior to build"
#~ msgstr "Configuración previa a la construcción"
+
#~ msgid ""
#~ "Special editors for <package>autoconf</package>/<package>automake</"
#~ "package> input files"
#~ msgstr ""
#~ "Editores especiales para los archivos de entrada de <package>autoconf</"
#~ "package>/<package>automake</package>"
+
#~ msgid "Special help for <package>autoconf</package> macros"
#~ msgstr "Ayuda especial para las macros de <package>autoconf</package>"
+
#~ msgid "Hover help for C library functions"
#~ msgstr "Ayuda Hover para las funciones de biblioteca C"
+
#~ msgid "A special console for configuration"
#~ msgstr "Una consola especial para la configuración"
+
#~ msgid ""
#~ "This release includes 21 language packs for the Eclipse SDK. Each "
#~ "language is packed into a separate package, such as <package>eclipse-sdk-"
@@ -3644,8 +6530,10 @@
#~ "Este lanzamiento incluye 21 paquetes de idiomas para el SDK de Eclipse. "
#~ "Cada idioma se empaqueta en forma separada, como ser <package>eclipse-sdk-"
#~ "nls-ko</package> para la traducción al Coreano."
+
#~ msgid "Europa/Eclipse 3.3"
#~ msgstr "Europa/Eclipse 3.3"
+
#~ msgid ""
#~ "In June 2007, the Eclipse community is releasing the Europa combined "
#~ "release of an assortment of plugins and features. This will be based on "
@@ -3662,8 +6550,10 @@
#~ "hasta Fedora 8. Esto significa que las aplicaciones basadas en Eclipse "
#~ "que son incluÃdas en Fedora como RSSOwl y Azureus pueden pedir versiones "
#~ "más nuevas si es que requieren opciones sólo disponibles en Eclipse 3.3."
+
#~ msgid "This release features KDE 3.5.6."
#~ msgstr "Esta versión tiene como caracterÃstica a KDE 3.5.6."
+
#~ msgid ""
#~ "A set of DVD images that includes all software available in the Fedora "
#~ "repository. This spin is intended for distribution to users who do not "
@@ -3674,17 +6564,22 @@
#~ "en los repositorios de Fedora. Estos empaquetamientos son para usuarios "
#~ "que no tienen acceso a Internet banda ancha y prefieren tener el software "
#~ "disponible en discos."
+
#~ msgid "Other Methods of Booting"
#~ msgstr "Otros Métodos de Arrancar"
+
#~ msgid "Minimum RAM for graphical: 256MiB"
#~ msgstr "MÃnimo de RAM para gráficos: 256 MB"
+
#~ msgid "This list is automatically generated"
#~ msgstr "Esta lista se genera automáticamente."
+
#~ msgid ""
#~ "This list is automatically generated. It is not a good choice for "
#~ "translation."
#~ msgstr ""
#~ "Esta lista se genera automáticamente. No es una buena idea traducirla."
+
#~ msgid ""
#~ "04-Apr-2007 This content is not generated for the XML output for "
#~ "translation. Insert this content before building the release notes for "
@@ -3693,12 +6588,14 @@
#~ "04-Apr-2007 This content is not generated for the XML output for "
#~ "translation. Insert this content before building the release notes for "
#~ "Fedora 7 test4."
+
#~ msgid ""
#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PanagiotaBilianou\">Panagiota "
#~ "Bilianou</ulink> (translator - Greek)"
#~ msgstr ""
#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PanagiotaBilianou\">Panagiota "
#~ "Bilianou</ulink>(traductor - Griego)"
+
#~ msgid ""
#~ "Fedora 7 includes version 2.2.4 of the <application>Apache HTTP Server</"
#~ "application>. Users upgrading from version 2.0 (included in Fedora Core 4 "
@@ -3712,10 +6609,10 @@
#~ "de httpd; vea en <ulink url=\"http://httpd.apache.org/docs/2.2/upgrading."
#~ "html\">http://httpd.apache.org/docs/2.2/upgrading.html</ulink> para más "
#~ "detalles."
+
#~ msgid ""
#~ "About the Fedora Project (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/Overview"
#~ "\">http://fedoraproject.org/Overview</ulink>)"
#~ msgstr ""
#~ "Acerca del Proyecto Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/Overview"
#~ "\">http://fedoraproject.org/Overview</ulink>)"
-
Index: fi.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/fi.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -r1.12 -r1.13
--- fi.po 6 Nov 2007 09:04:04 -0000 1.12
+++ fi.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.13
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-06 10:40+0200\n"
"Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini at cs.helsinki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <laatu at lokalisointi.org>\n"
@@ -4464,7 +4464,8 @@
"avustaja)"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+#, fuzzy
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr "Lenka Selkova (kääntäjä - slovakki)"
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -4492,33 +4493,247 @@
"ulink> (kääntäjä - ruotsi)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (kääntäjä - venäjä)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(osion kirjoittaja)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (kääntäjä - ukraina)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (kääntäjä - kreikka)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (osion avustaja)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (osion kirjoittaja, toimittaja)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (työkalut, toimittaja)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (kääntäjä - puola)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (osion avustaja)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(kääntäjä - puola)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (osion kirjoittaja, toimittaja)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (osion kirjoittaja)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (kääntäjä - japani)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (kääntäjä - kreikka)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (osion kirjoittaja)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (kääntäjä - kreikka)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (kääntäjä - ranska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(kääntäjä - saksa)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(osion kirjoittaja)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (työkalut)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (kääntäjä - brasilianportugali)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (kääntäjä - suomi)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(osion avustaja)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (kääntäjä, työkalut)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(kääntäjä - yksinkertaistettu kiina)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(kääntäjä - yksinkertaistettu kiina)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+"... ja monia muita kääntäjiä. Katso päivitetty versio WWW:stä, koska "
+"kääntäjiä lisätään julkaisun jälkeen:"
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr "Tuottotavat"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
+msgstr ""
+"Osion kirjoittajat tuottavat julkaisutiedotteen suoraan Fedora-projektin "
+"Wikissä. He tekevät yhteistyötä muiden aihepiirin asiantuntijoiden kanssa "
+"Fedoran testivaiheen aikana kertoakseen tärkeistä muutoksista ja "
+"parannuksista. Toimitustiimi varmistaa valmiiden osioiden yhtenäisyyden ja "
+"laadukkuuden ja siirtää Wiki-materiaalin DocBook XML -muotoon "
+"versionhallintajärjestelmään. Tässä vaiheessa käännöstiimi tuottaa "
+"julkaisutiedotteesta muiden kielten versiot ja ne saatetaan yleisön "
+"saatavilla Fedoran osana. Julkaisutiimi saattaa ne ja myöhemmät korjaukset "
+"saataville WWW:n kautta."
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
msgid "Backwards Compatibility"
@@ -5043,212 +5258,6 @@
msgstr "Ville-Pekka Vainio <vpivaini at cs.helsinki.fi>, 2007."
#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (osion kirjoittaja)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (kääntäjä - ukraina)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (kääntäjä - kreikka)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (osion avustaja)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (osion kirjoittaja, toimittaja)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (tools, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (työkalut, toimittaja)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (kääntäjä - puola)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (osion avustaja)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(kääntäjä - puola)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (osion kirjoittaja, toimittaja)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (osion kirjoittaja)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (kääntäjä - japani)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (kääntäjä - kreikka)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (osion kirjoittaja)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (kääntäjä - kreikka)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (kääntäjä - ranska)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (kääntäjä - saksa)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (osion kirjoittaja)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (työkalut)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (kääntäjä - brasilianportugali)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (kääntäjä - suomi)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(osion avustaja)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (kääntäjä, työkalut)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(kääntäjä - yksinkertaistettu kiina)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(kääntäjä - yksinkertaistettu kiina)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
-#~ "release notes as we add translators after release:"
-#~ msgstr ""
-#~ "... ja monia muita kääntäjiä. Katso päivitetty versio WWW:stä, koska "
-#~ "kääntäjiä lisätään julkaisun jälkeen:"
-
-#~ msgid "Production Methods"
-#~ msgstr "Tuottotavat"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project "
-#~ "Wiki. They collaborate with other subject matter experts during the test "
-#~ "release phase of Fedora to explain important changes and enhancements. "
-#~ "The editorial team ensures consistency and quality of the finished beats, "
-#~ "and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision control "
-#~ "repository. At this point, the team of translators produces other "
-#~ "language versions of the release notes, and then they become available to "
-#~ "the general public as part of Fedora. The publication team also makes "
-#~ "them, and subsequent errata, available via the Web."
-#~ msgstr ""
-#~ "Osion kirjoittajat tuottavat julkaisutiedotteen suoraan Fedora-projektin "
-#~ "Wikissä. He tekevät yhteistyötä muiden aihepiirin asiantuntijoiden kanssa "
-#~ "Fedoran testivaiheen aikana kertoakseen tärkeistä muutoksista ja "
-#~ "parannuksista. Toimitustiimi varmistaa valmiiden osioiden yhtenäisyyden "
-#~ "ja laadukkuuden ja siirtää Wiki-materiaalin DocBook XML -muotoon "
-#~ "versionhallintajärjestelmään. Tässä vaiheessa käännöstiimi tuottaa "
-#~ "julkaisutiedotteesta muiden kielten versiot ja ne saatetaan yleisön "
-#~ "saatavilla Fedoran osana. Julkaisutiimi saattaa ne ja myöhemmät "
-#~ "korjaukset saataville WWW:n kautta."
-
-#~ msgid ""
#~ "The kdump kernel for use with kexec/kdump capabilities. Configured "
#~ "sources are available in the <package>kernel-kdump-devel</package> "
#~ "package."
Index: fr.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/fr.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.8 -r1.9
--- fr.po 5 Nov 2007 23:25:20 -0000 1.8
+++ fr.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.9
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-01 20:36+0200\n"
"Last-Translator: Alain PORTAL <aportal at univ-montp2.fr>\n"
"Language-Team: Français <traduc at traduc.org>\n"
@@ -3987,7 +3987,7 @@
"(chroniqueur occasionnel)"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -4015,33 +4015,249 @@
"ulink> (traducteur - Suédois)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (traducteur - Russe)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(chroniqueur occasionnel)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (traducteur - Ukrainien)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (traducteur - Grec)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (chroniqueur occasionnel)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink>(chroniqueur, éditeur)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (outils, éditeur)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (traducteur - Polonais)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (chroniqueur occasionnel)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (traducteur - Polonais)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (rédacteur, éditeur)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (chroniqueur occasionnel)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (traducteur - Japonais)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (traducteur - Grec)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (rédacteur)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (traducteur - Grec)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (traducteur - Français)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(traducteur - Allemand)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(rédacteur)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (outils)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (traducteur - Portugais Brésilien)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (traducteur - Français)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(chroniqueur occasionnel)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (traducteur, outils)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(traducteur - Chinois simplifié)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Zhang Yang</ulink> "
+"(traducteur - Chinois simplifié)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr "Méthodes de production"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
+msgstr ""
+"Les rédacteurs des espaces de rédaction écrivent les notes de sortie "
+"directement sur le wiki du Projet Fedora. Ils collaborent avec des "
+"spécialistes des sujets abordés durant les versions de test de Fedora Core "
+"pour expliquer les modifications importantes et les améliorations. L'équipe "
+"éditoriale s'assure de la consistance et de la qualité des espaces de "
+"rédaction achevés, et les porte vers le format Doc Book XML dans un dépôt de "
+"relecture. A ce stade, l'équipe des traducteurs produit des versions de ces "
+"notes de sortie dans d'autres langues, et sont mises à la disposition du "
+"public comme complément à Fedora Core. L'équipe de publication publie ces "
+"versions sur le web, avec les errata."
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
msgid "Backwards Compatibility"
@@ -4548,209 +4764,6 @@
"Damien Durand <splinux at fedoraproject.org>, 2006\n"
"Alain Portal <alain.portal at univ-montp2.fr>, 2007"
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (chroniqueur occasionnel)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (traducteur - Ukrainien)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (traducteur - Grec)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (chroniqueur occasionnel)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink>(chroniqueur, éditeur)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (tools, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (outils, éditeur)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (traducteur - Polonais)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (chroniqueur occasionnel)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (traducteur - Polonais)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (rédacteur, éditeur)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (chroniqueur occasionnel)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (traducteur - Japonais)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (traducteur - Grec)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (rédacteur)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (traducteur - Grec)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (traducteur - Français)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (traducteur - Allemand)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (rédacteur)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (outils)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (traducteur - Portugais Brésilien)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (traducteur - Français)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(chroniqueur occasionnel)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (traducteur, outils)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(traducteur - Chinois simplifié)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(traducteur - Chinois simplifié)"
-
-#~ msgid "Production Methods"
-#~ msgstr "Méthodes de production"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project "
-#~ "Wiki. They collaborate with other subject matter experts during the test "
-#~ "release phase of Fedora to explain important changes and enhancements. "
-#~ "The editorial team ensures consistency and quality of the finished beats, "
-#~ "and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision control "
-#~ "repository. At this point, the team of translators produces other "
-#~ "language versions of the release notes, and then they become available to "
-#~ "the general public as part of Fedora. The publication team also makes "
-#~ "them, and subsequent errata, available via the Web."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les rédacteurs des espaces de rédaction écrivent les notes de sortie "
-#~ "directement sur le wiki du Projet Fedora. Ils collaborent avec des "
-#~ "spécialistes des sujets abordés durant les versions de test de Fedora "
-#~ "Core pour expliquer les modifications importantes et les améliorations. "
-#~ "L'équipe éditoriale s'assure de la consistance et de la qualité des "
-#~ "espaces de rédaction achevés, et les porte vers le format Doc Book XML "
-#~ "dans un dépôt de relecture. A ce stade, l'équipe des traducteurs produit "
-#~ "des versions de ces notes de sortie dans d'autres langues, et sont mises "
-#~ "à la disposition du public comme complément à Fedora Core. L'équipe de "
-#~ "publication publie ces versions sur le web, avec les errata."
-
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The kdump kernel for use with kexec/kdump capabilities. Configured "
Index: gu.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/gu.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.8 -r1.9
--- gu.po 5 Nov 2007 23:25:20 -0000 1.8
+++ gu.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.9
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gu\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-04 16:51+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit at redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu at redhat.com>\n"
@@ -3459,7 +3459,7 @@
"ulink> (સાધનà«)"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -3487,32 +3487,258 @@
"(àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, સરળ àªà«àª¨à«)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, રશિયાàª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, રશિયાàª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, ફà«àª°à«àªàª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, ફà«àª°à«àªàª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (સાધનà«)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, સાધનà«)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, સાધનà«)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, સાધનà«)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, સાધનà«)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, સાધનà«)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, સાધનà«)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (સાધનà«)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, àªàª¾àªªàª¾àª¨à«)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, ફà«àª°à«àªàª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, ફà«àª°à«àªàª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, ફà«àª°à«àªàª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, ફà«àª°à«àªàª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, ફà«àª°à«àªàª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, ફà«àª°à«àªàª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (સાધનà«)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/HugoCisneiros\">Hugo Cisneiros</"
+"ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, બà«àª°àª¾àªàª¿àª²à« પà«àª°à«àªà«àªà«àª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, ફà«àª°à«àªàª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (સાધનà«)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, સાધનà«)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, સરળ àªà«àª¨à«)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, સરળ àªà«àª¨à«)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr "àªàª¤à«àªªàª¾àª¦àª¨ પદà«àª§àª¤àª¿àª"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
msgstr ""
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
@@ -3942,175 +4168,6 @@
msgstr "àª
àªàªàª¿àª¤ પàªà«àª² <ankit644 at yahoo.com>"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew "
-#~ "Martynov</ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, રશિયાàª)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, ફà«àª°à«àªàª)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, ફà«àª°à«àªàª)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (સાધનà«)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, સાધનà«)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, સાધનà«)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, સાધનà«)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, સાધનà«)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (સાધનà«)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, àªàª¾àªªàª¾àª¨à«)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, ફà«àª°à«àªàª)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, ફà«àª°à«àªàª)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, ફà«àª°à«àªàª)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, ફà«àª°à«àªàª)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (સાધનà«)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/HugoCisneiros\">Hugo "
-#~ "Cisneiros</ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, બà«àª°àª¾àªàª¿àª²à« પà«àª°à«àªà«àªà«àª)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, ફà«àª°à«àªàª)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (સાધનà«)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, સાધનà«)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, સરળ àªà«àª¨à«)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(àª
નà«àªµàª¾àª¦àª, સરળ àªà«àª¨à«)"
-
-#~ msgid "Production Methods"
-#~ msgstr "àªàª¤à«àªªàª¾àª¦àª¨ પદà«àª§àª¤àª¿àª"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "SCIM input method Defaults"
#~ msgstr "àªàª¨àªªà«àª પદà«àª§àª¤àª¿àª"
Index: hr.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/hr.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.8 -r1.9
--- hr.po 5 Nov 2007 23:25:20 -0000 1.8
+++ hr.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.9
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-30 15:14+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato at translator-shop.org>\n"
"Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n"
@@ -3457,7 +3457,7 @@
"ulink> (aktivan pisac)"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -3487,33 +3487,265 @@
"(prevoditelj, pojednostavljeni kineski jezik)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (prevoditelj, ruski jezik)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DaveMalcolm\">Dave Malcolm</"
+"ulink> (aktivan pisac)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (prevoditelj, francuski jezik)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (prevoditelj, francuski jezik)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JoeOrton\">Joe Orton</ulink> "
+"(aktivan pisac)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (aktivan pisac, urednik)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (alati, urednik)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (prevoditelj, alati)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (aktivan pisac, urednik)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (prevoditelj, alati)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (aktivan pisac, urednik)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (aktivan pisac, urednik)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (prevoditelj, japanski jezik)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (prevoditelj, francuski jezik)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (aktivan pisac)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (prevoditelj, francuski jezik)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (prevoditelj, francuski jezik)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(aktivan pisac)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(aktivan pisac)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (alati)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/HugoCisneiros\">Hugo Cisneiros</"
+"ulink> (prevoditelj, brazilski portugalski jezik)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (prevoditelj, francuski jezik)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DavidWoodhouse\">David Woodhouse</"
+"ulink> (aktivan pisac)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (prevoditelj, alati)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(prevoditelj, pojednostavljeni kineski jezik)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(prevoditelj, pojednostavljeni kineski jezik)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr "Proizvodni postupci"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
+msgstr ""
+"Aktivni pisci izraÄuju biljeÅ¡ke izdanja izravno na stranicama Fedora Project "
+"Wiki. Tijekom razdoblja izdavanja testne verzije Fedore Core, oni suraÄuju s "
+"ostalim struÄnjacima na objaÅ¡njavanju važnih izmjena i poboljÅ¡anja. "
+"UreÄivaÄki tim osigurava dosljednost i kvalitetu dovrÅ¡enih aktivnih spisa i "
+"prebacivanje Wiki materijala u revizijski nadziran repozitorij DocBook XML "
+"dokumenata. U tom trenutku timovi prevoditelja izraÄuju ostale jeziÄne "
+"verzije bilješki izdanja i potom postaju raspoložive za javnost kao dio "
+"Fedore Core. ObjavljivaÄki tim takoÄer ih Äini pristupaÄnima putem "
+"Interneta, kao i sve naknadne ispravke i dopune."
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
msgid "Backwards Compatibility"
@@ -3933,225 +4165,6 @@
msgstr "Renato PaviÄiÄ, renato at translator-shop.org"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DaveMalcolm\">Dave Malcolm</"
-#~ "ulink> (aktivan pisac)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (prevoditelj, francuski jezik)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (prevoditelj, francuski jezik)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JoeOrton\">Joe Orton</ulink> "
-#~ "(aktivan pisac)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (aktivan pisac, urednik)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (tools, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (alati, urednik)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (prevoditelj, alati)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (aktivan pisac, urednik)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (prevoditelj, alati)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (aktivan pisac, urednik)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (aktivan pisac, urednik)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (prevoditelj, japanski jezik)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (prevoditelj, francuski jezik)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (aktivan pisac)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (prevoditelj, francuski jezik)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (prevoditelj, francuski jezik)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (aktivan pisac)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (aktivan pisac)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (alati)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/HugoCisneiros\">Hugo "
-#~ "Cisneiros</ulink> (prevoditelj, brazilski portugalski jezik)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (prevoditelj, francuski jezik)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DavidWoodhouse\">David "
-#~ "Woodhouse</ulink> (aktivan pisac)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (prevoditelj, alati)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(prevoditelj, pojednostavljeni kineski jezik)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(prevoditelj, pojednostavljeni kineski jezik)"
-
-#~ msgid "Production Methods"
-#~ msgstr "Proizvodni postupci"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project "
-#~ "Wiki. They collaborate with other subject matter experts during the test "
-#~ "release phase of Fedora to explain important changes and enhancements. "
-#~ "The editorial team ensures consistency and quality of the finished beats, "
-#~ "and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision control "
-#~ "repository. At this point, the team of translators produces other "
-#~ "language versions of the release notes, and then they become available to "
-#~ "the general public as part of Fedora. The publication team also makes "
-#~ "them, and subsequent errata, available via the Web."
-#~ msgstr ""
-#~ "Aktivni pisci izraÄuju biljeÅ¡ke izdanja izravno na stranicama Fedora "
-#~ "Project Wiki. Tijekom razdoblja izdavanja testne verzije Fedore Core, oni "
-#~ "suraÄuju s ostalim struÄnjacima na objaÅ¡njavanju važnih izmjena i "
-#~ "poboljÅ¡anja. UreÄivaÄki tim osigurava dosljednost i kvalitetu dovrÅ¡enih "
-#~ "aktivnih spisa i prebacivanje Wiki materijala u revizijski nadziran "
-#~ "repozitorij DocBook XML dokumenata. U tom trenutku timovi prevoditelja "
-#~ "izraÄuju ostale jeziÄne verzije biljeÅ¡ki izdanja i potom postaju "
-#~ "raspoložive za javnost kao dio Fedore Core. ObjavljivaÄki tim takoÄer ih "
-#~ "Äini pristupaÄnima putem Interneta, kao i sve naknadne ispravke i dopune."
-
-#, fuzzy
#~ msgid "SCIM input method Defaults"
#~ msgstr "NaÄini unosa"
Index: hu.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/hu.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.8 -r1.9
--- hu.po 5 Nov 2007 23:25:20 -0000 1.8
+++ hu.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.9
@@ -3,7 +3,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Release Notes F7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-25 19:42+0200\n"
"Last-Translator: Sulyok Péter <peti at sulyok.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <fedora-trans-hu at redhat.com>\n"
@@ -3648,7 +3648,7 @@
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -3670,32 +3670,260 @@
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
+"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
msgstr ""
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
@@ -4102,22 +4330,6 @@
msgid "translator-credits"
msgstr "Sulyok Péter <peti at sulyok.hu>, 2007"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
-#~ "\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gyakaran feltett kérdések (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
-#~ "\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
-
#~ msgid ""
#~ "The goal of the Fedora Project is to work with the Linux community to "
#~ "build a complete, general-purpose operating system exclusively from open "
Index: it.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/it.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -r1.11 -r1.12
--- it.po 6 Nov 2007 05:31:41 -0000 1.11
+++ it.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.12
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-06 06:15+0100\n"
"Last-Translator: Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>\n"
"Language-Team: <fedora-trans-it at redhat.com>\n"
@@ -167,8 +167,10 @@
msgstr "Note sui driver Intel"
#: en_US/Xorg.xml:65(para)
-msgid "Fedora 8 contains two drivers for Intel integrated graphics controllers:"
-msgstr "Fedora 8 contiene due drivers per i controller grafici integrati Intel:"
+msgid ""
+"Fedora 8 contains two drivers for Intel integrated graphics controllers:"
+msgstr ""
+"Fedora 8 contiene due drivers per i controller grafici integrati Intel:"
#: en_US/Xorg.xml:71(para)
msgid ""
@@ -460,7 +462,8 @@
"FeatureVirtSecurity</ulink>."
#: en_US/Virtualization.xml:41(para)
-msgid "Secure remote management of guest domains. Features include: <placeholder-1/>"
+msgid ""
+"Secure remote management of guest domains. Features include: <placeholder-1/>"
msgstr ""
"Amministrazione remota sicura di domini ospiti. Le caratteristiche "
"includono: <placeholder-1/>"
@@ -914,10 +917,10 @@
#. output for translation. Insert this content before building the
#. release notes for Fedora 7 test4.</emphasis>
#. </para>
-#.
+#.
#. <screen><![CDATA[## This list was made using the {{{treediff}}} utility, ran as
#. ## {{{treediff newtree oldtree}}} against the test4 tree of 20 Apr. 2007.
-#.
+#.
#. treediff /mnt/redhat/released/FC-6/GOLD/source #. /mnt/redhat/rel-eng/f7-test4-20070420.0/6.93/Fedora/source
#. ]]></screen>
#: en_US/PackageChanges.xml:33(para)
@@ -1143,7 +1146,8 @@
"come componente di Fedora 8."
#: en_US/OverView.xml:136(para)
-msgid "Bluetooth devices and tools now have better graphical and system integration."
+msgid ""
+"Bluetooth devices and tools now have better graphical and system integration."
msgstr ""
"I dispositivi bluetooth ed i relativi strumenti hanno ora una miglior "
"integrazione grafica e di sistema."
@@ -1522,7 +1526,8 @@
msgstr "Mail Servers"
#: en_US/MailServers.xml:15(para)
-msgid "This section concerns electronic mail servers or mail transfer agents (MTAs)."
+msgid ""
+"This section concerns electronic mail servers or mail transfer agents (MTAs)."
msgstr ""
"Questa sezione concerne i mail servers elettronici o mail transfer agents "
"(MTAs)."
@@ -2085,8 +2090,10 @@
"wiki/Docs/CustomKernel\"/>."
#: en_US/Java.xml:5(title)
-msgid "<application>IcedTea</application> and <package>java-gcj-compat</package>"
-msgstr "<application>IcedTea</application> e <package>java-gcj-compat</package>"
+msgid ""
+"<application>IcedTea</application> and <package>java-gcj-compat</package>"
+msgstr ""
+"<application>IcedTea</application> e <package>java-gcj-compat</package>"
#: en_US/Java.xml:15(title)
msgid "IcedTea"
@@ -2229,10 +2236,12 @@
#: en_US/Java.xml:96(title)
msgid "Include Location and Version Information in Bug Reports"
-msgstr "Includere posizione ed informazione di versione nelle segnalazioni d'errore"
+msgstr ""
+"Includere posizione ed informazione di versione nelle segnalazioni d'errore"
#: en_US/Java.xml:98(para)
-msgid "When making a bug report, be sure to include the output from these commands:"
+msgid ""
+"When making a bug report, be sure to include the output from these commands:"
msgstr ""
"Quando si crea una segnalazione d'errore, si deve essere sicuri di includere "
"l'output di questi comandi:"
@@ -2771,7 +2780,8 @@
#: en_US/Installer.xml:249(title)
msgid "Update the <filename>grub.conf</filename> kernel root entry"
-msgstr "Aggiornare la voce per la root del kernel di <filename>grub.conf</filename>"
+msgstr ""
+"Aggiornare la voce per la root del kernel di <filename>grub.conf</filename>"
#: en_US/Installer.xml:251(para)
msgid ""
@@ -3262,8 +3272,10 @@
msgstr "`"
#: en_US/I18n.xml:239(seg)
-msgid "<placeholder-1/> or <keycombo><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo>"
-msgstr "<placeholder-1/> o <keycombo><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo>"
+msgid ""
+"<placeholder-1/> or <keycombo><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo>"
+msgstr ""
+"<placeholder-1/> o <keycombo><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo>"
#: en_US/I18n.xml:244(seg)
msgid "Korean"
@@ -3278,8 +3290,10 @@
msgstr "Hangul"
#: en_US/I18n.xml:245(seg)
-msgid "<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo> or <placeholder-3/>"
-msgstr "<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo> o <placeholder-3/>"
+msgid ""
+"<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo> or <placeholder-3/>"
+msgstr ""
+"<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo> o <placeholder-3/>"
#: en_US/I18n.xml:253(title)
msgid "Other input methods"
@@ -3363,7 +3377,8 @@
"filename>."
#: en_US/FileSystems.xml:65(para)
-msgid "Create the encrypted volume using <command>cryptsetup luksFormat</command>."
+msgid ""
+"Create the encrypted volume using <command>cryptsetup luksFormat</command>."
msgstr ""
"Creare il volume crittografato usando <command>cryptsetup luksFormat</"
"command>."
@@ -3912,7 +3927,8 @@
msgstr "Fedora Desktop"
#: en_US/Desktop.xml:15(para)
-msgid "This section details changes that affect Fedora graphical desktop users."
+msgid ""
+"This section details changes that affect Fedora graphical desktop users."
msgstr ""
"Questa sezione concerne dettagli sui cambiamenti che interessano gli utenti "
"del desktop grafico di Fedora."
@@ -4119,7 +4135,8 @@
#: en_US/Desktop.xml:137(para)
msgid "Create the 32bit mozilla plugin directory using this command:"
-msgstr "Creare la directory dei plugin a 32bit di mozilla usando questo comando:"
+msgstr ""
+"Creare la directory dei plugin a 32bit di mozilla usando questo comando:"
#: en_US/Desktop.xml:141(para)
msgid ""
@@ -4136,7 +4153,8 @@
msgstr "Installare <package>flash-plugin</package> come sopra mostrato."
#: en_US/Desktop.xml:150(para)
-msgid "Run <command>mozilla-plugin-config</command> to register the flash plugin:"
+msgid ""
+"Run <command>mozilla-plugin-config</command> to register the flash plugin:"
msgstr ""
"Eseguire <command>mozilla-plugin-config</command> per registrare il plugin "
"flash:"
@@ -4507,7 +4525,8 @@
"contributor)"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+#, fuzzy
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -4535,48 +4554,262 @@
"ulink> (traduttore - Swedish)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (traduttore - Russo)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DaveMalcolm\">Dave Malcolm</"
+"ulink> (beat writer)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DomingoBecker\">Domingo Becker</"
+"ulink> (traduttore - Spagnolo)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/IgorMiletic\">Igor Miletic</"
+"ulink> (traduttore - Serbo)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BrandonHolbrook\">Brandon "
+"Holbrook</ulink> (beat contributor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/GavinHenry\">Gavin Henry</ulink> "
+"(beat writer)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/KyuLee\">Kyu Lee</ulink> (beat "
+"contributor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MagnusLarsson\">Magnus Larsson</"
+"ulink> (traduttore - Swedish)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JesseKeating\">Jesse Keating</"
+"ulink> (beat contributor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DomingoBecker\">Domingo Becker</"
+"ulink> (traduttore - Spagnolo)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/GavinHenry\">Gavin Henry</ulink> "
+"(beat writer)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DaveMalcolm\">Dave Malcolm</"
+"ulink> (beat writer)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (traduttore - Russo)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DimitrisGlezos\">Dimitris Glezos</"
+"ulink> (traduttore - Greco, strumenti)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JoeOrton\">Joe Orton</ulink> "
+"(beat writer)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DimitrisGlezos\">Dimitris Glezos</"
+"ulink> (traduttore - Greco, strumenti)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DomingoBecker\">Domingo Becker</"
+"ulink> (traduttore - Spagnolo)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/IgorMiletic\">Igor Miletic</"
+"ulink> (traduttore - Serbo)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AnthonyGreen\">Anthony Green</"
+"ulink> (beat writer)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BobJensen\">Bob Jensen</ulink> "
+"(beat writer)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/LicioFonseca\">Licio Fonseca</"
+"ulink> (traduttore - Brasiliano Portoghese)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/IgorMiletic\">Igor Miletic</"
+"ulink> (traduttore - Serbo)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DavidWoodhouse\">David Woodhouse</"
+"ulink> (beat writer)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DimitrisGlezos\">Dimitris Glezos</"
+"ulink> (traduttore - Greco, strumenti)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MagnusLarsson\">Magnus Larsson</"
+"ulink> (traduttore - Swedish)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MagnusLarsson\">Magnus Larsson</"
+"ulink> (traduttore - Swedish)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+#, fuzzy
+msgid "Production Methods"
+msgstr "Metodi di input"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... e molti altri traduttori. "
-"Fare riferimento alla versione aggiornata Web di queste note per l'aggiuta di traduttori dopo il rilascio: Metodi di produzione i Beat writers producono le note di rilascio direttamente sulla Wiki del Fedora Projec. Essi collaborano con altri esperti in materia durante le fasi test di Fedora per spiegare i cambiamenti importanti e le migliorie. Il team editoriale assicura la consistenza e la qualità dei pezzi finiti, e porta il materiale della Wiki in DocBook XML in un repositorio di controllo delle revisioni. A questo punto, il team dei traduttori produce le versioni per gli altri linguaggi delle note di rilascio, che quindi divengono disponibili al pubblico generico come parte di Fedora. Il team di pubblicazione le rende anche, è successive errata, disponibili via Web."
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
msgid "Backwards Compatibility"
@@ -4729,11 +4962,13 @@
#: en_US/ArchSpecific.xml:83(para)
msgid "Recommended for text-mode: 233 MHz G3 or better, 128MiB RAM."
-msgstr "Raccomandati per la modalità testo: 233 MHz G3 o superiore, 128MiB RAM."
+msgstr ""
+"Raccomandati per la modalità testo: 233 MHz G3 o superiore, 128MiB RAM."
#: en_US/ArchSpecific.xml:89(para)
msgid "Recommended for graphical: 400 MHz G3 or better, 256MiB RAM."
-msgstr "Raccomandati per la modalità grafica: 400 MHz G3 o superiore, 256MiB RAM."
+msgstr ""
+"Raccomandati per la modalità grafica: 400 MHz G3 o superiore, 256MiB RAM."
#: en_US/ArchSpecific.xml:95(title) en_US/ArchSpecific.xml:322(title)
msgid "Hard disk space"
@@ -5118,3 +5353,56 @@
msgid "translator-credits"
msgstr "riconoscimento ai traduttori"
+#~ msgid ""
+#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</"
+#~ "ulink> (translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
+#~ "(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
+#~ "Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
+#~ "Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick "
+#~ "Ernzer (beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram "
+#~ "(beat writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo "
+#~ "(translator - Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve "
+#~ "Dickson (beat writer) Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot "
+#~ "(translator - French) Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat "
+#~ "writer) Tommy Reynolds (tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - "
+#~ "Brazilian Portuguese) Ville-Pekka Vainio (translator - Finnish) Will "
+#~ "Woods (beat contributor) Yoshinari Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun "
+#~ "(translator - Simplified Chinese) Zhang Yang (translator - simplified "
+#~ "Chinese) ... and many more translators. Refer to the Web-updated version "
+#~ "of these release notes as we add translators after release: Production "
+#~ "Methods Beat writers produce the release notes directly on the Fedora "
+#~ "Project Wiki. They collaborate with other subject matter experts during "
+#~ "the test release phase of Fedora to explain important changes and "
+#~ "enhancements. The editorial team ensures consistency and quality of the "
+#~ "finished beats, and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision "
+#~ "control repository. At this point, the team of translators produces other "
+#~ "language versions of the release notes, and then they become available to "
+#~ "the general public as part of Fedora. The publication team also makes "
+#~ "them, and subsequent errata, available via the Web."
+#~ msgstr ""
+#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</"
+#~ "ulink> (translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
+#~ "(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
+#~ "Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
+#~ "Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick "
+#~ "Ernzer (beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram "
+#~ "(beat writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo "
+#~ "(translator - Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve "
+#~ "Dickson (beat writer) Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot "
+#~ "(translator - French) Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat "
+#~ "writer) Tommy Reynolds (tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - "
+#~ "Brazilian Portuguese) Ville-Pekka Vainio (translator - Finnish) Will "
+#~ "Woods (beat contributor) Yoshinari Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun "
+#~ "(translator - Simplified Chinese) Zhang Yang (translator - simplified "
+#~ "Chinese) ... e molti altri traduttori. Fare riferimento alla versione "
+#~ "aggiornata Web di queste note per l'aggiuta di traduttori dopo il "
+#~ "rilascio: Metodi di produzione i Beat writers producono le note di "
+#~ "rilascio direttamente sulla Wiki del Fedora Projec. Essi collaborano con "
+#~ "altri esperti in materia durante le fasi test di Fedora per spiegare i "
+#~ "cambiamenti importanti e le migliorie. Il team editoriale assicura la "
+#~ "consistenza e la qualità dei pezzi finiti, e porta il materiale della "
+#~ "Wiki in DocBook XML in un repositorio di controllo delle revisioni. A "
+#~ "questo punto, il team dei traduttori produce le versioni per gli altri "
+#~ "linguaggi delle note di rilascio, che quindi divengono disponibili al "
+#~ "pubblico generico come parte di Fedora. Il team di pubblicazione le rende "
+#~ "anche, è successive errata, disponibili via Web."
Index: ja.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/ja.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -r1.15 -r1.16
--- ja.po 6 Nov 2007 12:27:29 -0000 1.15
+++ ja.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.16
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja_JP\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-06 21:22+0900\n"
"Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru at yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japnese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
@@ -3911,11 +3911,11 @@
"<application>NetworkManager</application> ã®ãã¼ã¸ã§ã³ã§ã¯åä½ããªãã®ã§ã"
"KDE ã©ã¤ãã¤ã¡ã¼ã¸ã¯ä»£ããã« <package>NetworkManager-gnome</package> ãã "
"<command>nm-applet</command> ã使ãã¾ãã<command>gnome-keyring-daemon</"
-"command> æ©è½ã¯ãããã®æå·åæè¡ã®ããã®ãã¹ã¯ã¼ããä¿åãã¾ãã"
-"ãã®ãªãªã¼ã¹ã® <package>knetworkmanager</package> ããã±ã¼ã¸ã¯ <command>"
-"nm-applet</command> ãå¼ã³åºãã¹ã¯ãªããã§ãã<package>knetworkmanager"
-"</package> ããã±ã¼ã¸ã¯ãäºæãã¼ã¸ã§ã³ãå©ç¨å¯è½ã«ãªã£ãããKDE "
-"ããã³ãã¨ã³ããæä¾ããããã«æ´æ°ãããã§ãããã"
+"command> æ©è½ã¯ãããã®æå·åæè¡ã®ããã®ãã¹ã¯ã¼ããä¿åãã¾ãããã®ãªãªã¼ã¹"
+"ã® <package>knetworkmanager</package> ããã±ã¼ã¸ã¯ <command>nm-applet</"
+"command> ãå¼ã³åºãã¹ã¯ãªããã§ãã<package>knetworkmanager</package> ãã"
+"ã±ã¼ã¸ã¯ãäºæãã¼ã¸ã§ã³ãå©ç¨å¯è½ã«ãªã£ãããKDE ããã³ãã¨ã³ããæä¾ããã"
+"ãã«æ´æ°ãããã§ãããã"
#: en_US/Desktop.xml:68(para)
msgid ""
@@ -3928,10 +3928,10 @@
msgstr ""
"<application>compiz</application> 㨠<application>beryl</application> 㮠"
"<application>compiz-fusion</application> ã¸ã®ãã¼ã¸ã®ããã§ãKDE 㯠"
-"<application>compiz</application> ã使ç¨ãã¾ãã<application>kwin"
-"</application> ãã <application>compiz</application> ã«åãæ¿ããã«ã¯ã"
-"<menuchoice><guimenu>è¨å®</guimenu><guimenuitem>ãã¹ã¯ãããå¹æ</guimenuitem>"
-"</menuchoice> 以ä¸ã®ã¡ãã¥ã¼ã«ãããã«ãã¼ã使ã£ã¦ãã ããã"
+"<application>compiz</application> ã使ç¨ãã¾ãã<application>kwin</"
+"application> ãã <application>compiz</application> ã«åãæ¿ããã«ã¯ã"
+"<menuchoice><guimenu>è¨å®</guimenu><guimenuitem>ãã¹ã¯ãããå¹æ</"
+"guimenuitem></menuchoice> 以ä¸ã®ã¡ãã¥ã¼ã«ãããã«ãã¼ã使ã£ã¦ãã ããã"
#: en_US/Desktop.xml:80(title)
msgid "Web Browsers"
@@ -4421,7 +4421,8 @@
"çè
)"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+#, fuzzy
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr "Lenka Selkova (翻訳è
- ã¹ãããã¢èª)"
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -4449,56 +4450,245 @@
"ulink> (翻訳è
- ã¹ã¦ã§ã¼ãã³èª)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(翻訳è
- ã¹ãããã¢èª) Martin Ball (ç´ å稿å·çè
) Maxim Dziumanenko (翻訳è
"
-"- ã¦ã¯ã©ã¤ãèª) Nikos Charonitakis (翻訳è
- ã®ãªã·ã£èª) Orion Poplawski ("
-"ç´ å稿貢ç®è
) Patrick Barnes (ç´ å稿å·çè
ãç·¨éè
) Paul W. Frields (ãã¼ã«ã"
-"ç·¨éè
) Pawel Sadowski (翻訳è
- ãã¼ã©ã³ãèª) Patrick Ernzer (ç´ å稿貢ç®è
) "
-"Piotr Drag (翻訳è
- ãã¼ã©ã³ãèª) Rahul Sundaram (ç´ å稿å·çè
ãç·¨éè
) Sam "
-"Folk-Williams (ç´ å稿å·çè
) Sekine Tatsuo (翻訳è
- æ¥æ¬èª) Simos Xenitellis"
-" (翻訳è
- ã®ãªã·ã£èª) Steve Dickson (ç´ å稿å·çè
) "
-"Teta Bilianou (翻訳è
- ã®ãªã·ã£èª) ThomasCanniot (翻訳è
- ãã©ã³ã¹èª) "
-"Thomas Gier (翻訳è
- ãã¤ãèª) Thomas Graf (ç´ å稿å·çè
) Tommy Reynolds "
-"(ãã¼ã«) Valnir Ferreira Jr. (翻訳è
- ãã©ã¸ã«ã®ãã«ãã¬ã«èª) Ville-Pekka "
-"Vainio (翻訳è
- ãã£ã³ã©ã³ãèª) Will Woods (ç´ å稿貢ç®è
) Yoshinari "
-"Takaoka (翻訳è
ããã¼ã«) Yuan Yijun (翻訳è
- ç°¡ä½åä¸å½èª) "
-"Zhang Yang (翻訳è
- ç°¡ä½åä¸å½èª) ... ããã¦ãã£ã¨ããããã®ç¿»è¨³è
ãã¡ã"
-"ãªãªã¼ã¹å¾ã«ç¿»è¨³è
ã追å ãã¾ãã®ã§ããããã®ãªãªã¼ã¹ãã¼ãã®ã¦ã§ãæ´æ°"
-"ãã¼ã¸ã§ã³ãåç
§ãã¦ãã ãã: çææ¹æ³ Beat (ç´ å稿) å·çè
㯠Fedora "
-"ããã¸ã§ã¯ãã® Wiki ä¸ã«ãªãªã¼ã¹ãã¼ããç´æ¥æ¸ãã¾ããFedora ã®ãã¹ããªãªã¼ã¹"
-"段éã®éãéè¦ãªå¤æ´ãæ©è½å¼·åã説æããããã«ãå·çè
ã¯ä»ã®é¡æã®"
-"ã¨ãã¹ãã¼ãã¨å
±ã«å
±åä½æ¥ããã¾ããç·¨éãã¼ã ã¯å®äºããç´ å稿ã®æ´åæ§ã¨è³ªã"
-"確ä¿ããWiki ã®å
容ãä¿®æ£ç®¡çãªãã¸ããªã¼å
ã«ãã DocBook XML ã¸ã¨å¤æãã¾ãã"
-"ãã®æç¹ã§ç¿»è¨³ãã¼ã ããªãªã¼ã¹ãã¼ãã®åè¨èªãã¼ã¸ã§ã³ãä½æããæå¾ã«ã¯ "
-"Fedora ã®ä¸é¨ã¨ãã¦ä¸è¬ã«å©ç¨å¯è½ã«ãªãã¾ããåºçãã¼ã ãã¾ãããã¨ãã®å¾ã®"
-"æ£èª¤è¡¨ãã¦ã§ãä¸ã§å©ç¨å¯è½ã«ãã¾ãã"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (翻訳è
- ãã·ã¢èª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(ç´ å稿å·çè
)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (翻訳è
- ã¦ã¯ã©ã¤ãèª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (翻訳è
- ã®ãªã·ã£èª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (ç´ å稿貢ç®è
)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (ç´ å稿貢ç®è
ãç·¨éè
)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (ãã¼ã«ãç·¨éè
)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (翻訳è
- ãã¼ã©ã³ãèª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (ç´ å稿貢ç®è
)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> (ç¿»"
+"訳è
- ãã¼ã©ã³ãèª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (ç´ å稿å·çè
ãç·¨éè
)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (ç´ å稿å·çè
)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (翻訳è
- æ¥æ¬èª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (翻訳è
- ã®ãªã·ã£èª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (ç´ å稿å·çè
)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (翻訳è
- ã®ãªã·ã£èª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (翻訳è
- ãã©ã³ã¹èª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(翻訳è
- ãã¤ãèª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(ç´ å稿å·çè
)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (ãã¼ã«)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (翻訳è
- ãã©ã¸ã«ã®ãã«ãã¬ã«èª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (翻訳è
- ãã£ã³ã©ã³ãèª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> (ç´ "
+"å稿貢ç®è
)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (翻訳è
ããã¼ã«)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> (ç¿»"
+"訳è
- ç°¡ä½åä¸å½èª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> (ç¿»"
+"訳è
- ç°¡ä½åä¸å½èª)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+"... ããã¦ãã£ã¨ããããã®ç¿»è¨³è
ãã¡ããªãªã¼ã¹å¾ã«è¿½å ãã¾ãã®ã§ããããã®ãª"
+"ãªã¼ã¹ãã¼ãã®ã¦ã§ãæ´æ°ãã¼ã¸ã§ã³ãåç
§ãã¦ãã ãã:"
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr "çææ¹æ³"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
+msgstr ""
+"Beat (ç´ å稿) å·çè
㯠Fedora ããã¸ã§ã¯ãã® Wiki ä¸ã«ãªãªã¼ã¹ãã¼ããç´æ¥æ¸"
+"ãã¾ããFedora ã®ãã¹ããªãªã¼ã¹æ®µéã®éãéè¦ãªå¤æ´ãæ©è½å¼·åã説æãããã"
+"ã«ãå·çè
ã¯ä»ã®é¡æã®ã¨ãã¹ãã¼ãã¨å
±ã«å
±åä½æ¥ããã¾ããç·¨éãã¼ã ã¯å®äºã"
+"ãç´ å稿ã®æ´åæ§ã¨è³ªã確ä¿ããWiki ã®å
容ãä¿®æ£ç®¡çãªãã¸ããªã¼å
ã«ãã "
+"DocBook XML ã¸ã¨å¤æãã¾ãããã®æç¹ã§ç¿»è¨³ãã¼ã ããªãªã¼ã¹ãã¼ãã®åè¨èªãã¼"
+"ã¸ã§ã³ãä½æããæå¾ã«ã¯ Fedora ã®ä¸é¨ã¨ãã¦ä¸è¬ã«å©ç¨å¯è½ã«ãªãã¾ããåºç"
+"ãã¼ã ãã¾ãããã¨ãã®å¾ã®æ£èª¤è¡¨ã Web ä¸ã§å©ç¨å¯è½ã«ãã¾ãã"
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
msgid "Backwards Compatibility"
@@ -5032,208 +5222,55 @@
"æ¥åå é¾ä¸ <hyu_gabaru at yahoo.co.jp>, 2007."
#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (ç´ å稿å·çè
)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (翻訳è
- ã¦ã¯ã©ã¤ãèª)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (翻訳è
- ã®ãªã·ã£èª)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (ç´ å稿貢ç®è
)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (ç´ å稿貢ç®è
ãç·¨éè
)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (tools, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (ãã¼ã«ãç·¨éè
)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (翻訳è
- ãã¼ã©ã³ãèª)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (ç´ å稿貢ç®è
)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(翻訳è
- ãã¼ã©ã³ãèª)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (ç´ å稿å·çè
ãç·¨éè
)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (ç´ å稿å·çè
)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (翻訳è
- æ¥æ¬èª)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (翻訳è
- ã®ãªã·ã£èª)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (ç´ å稿å·çè
)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (翻訳è
- ã®ãªã·ã£èª)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (翻訳è
- ãã©ã³ã¹èª)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (翻訳è
- ãã¤ãèª)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (ç´ å稿å·çè
)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (ãã¼ã«)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (翻訳è
- ãã©ã¸ã«ã®ãã«ãã¬ã«èª)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (翻訳è
- ãã£ã³ã©ã³ãèª)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(ç´ å稿貢ç®è
)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (翻訳è
ããã¼ã«)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(翻訳è
- ç°¡ä½åä¸å½èª)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(翻訳è
- ç°¡ä½åä¸å½èª)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
-#~ "release notes as we add translators after release:"
-#~ msgstr ""
-#~ "... ããã¦ãã£ã¨ããããã®ç¿»è¨³è
ãã¡ããªãªã¼ã¹å¾ã«è¿½å ãã¾ãã®ã§ããããã®"
-#~ "ãªãªã¼ã¹ãã¼ãã®ã¦ã§ãæ´æ°ãã¼ã¸ã§ã³ãåç
§ãã¦ãã ãã:"
-
-#~ msgid "Production Methods"
-#~ msgstr "çææ¹æ³"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project "
-#~ "Wiki. They collaborate with other subject matter experts during the test "
-#~ "release phase of Fedora to explain important changes and enhancements. "
-#~ "The editorial team ensures consistency and quality of the finished beats, "
-#~ "and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision control "
-#~ "repository. At this point, the team of translators produces other "
+#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</"
+#~ "ulink> (translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
+#~ "(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
+#~ "Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
+#~ "Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick "
+#~ "Ernzer (beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram "
+#~ "(beat writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo "
+#~ "(translator - Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve "
+#~ "Dickson (beat writer) Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot "
+#~ "(translator - French) Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat "
+#~ "writer) Tommy Reynolds (tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - "
+#~ "Brazilian Portuguese) Ville-Pekka Vainio (translator - Finnish) Will "
+#~ "Woods (beat contributor) Yoshinari Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun "
+#~ "(translator - Simplified Chinese) Zhang Yang (translator - simplified "
+#~ "Chinese) ... and many more translators. Refer to the Web-updated version "
+#~ "of these release notes as we add translators after release: Production "
+#~ "Methods Beat writers produce the release notes directly on the Fedora "
+#~ "Project Wiki. They collaborate with other subject matter experts during "
+#~ "the test release phase of Fedora to explain important changes and "
+#~ "enhancements. The editorial team ensures consistency and quality of the "
+#~ "finished beats, and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision "
+#~ "control repository. At this point, the team of translators produces other "
#~ "language versions of the release notes, and then they become available to "
#~ "the general public as part of Fedora. The publication team also makes "
#~ "them, and subsequent errata, available via the Web."
#~ msgstr ""
-#~ "Beat (ç´ å稿) å·çè
㯠Fedora ããã¸ã§ã¯ãã® Wiki ä¸ã«ãªãªã¼ã¹ãã¼ããç´æ¥"
-#~ "æ¸ãã¾ããFedora ã®ãã¹ããªãªã¼ã¹æ®µéã®éãéè¦ãªå¤æ´ãæ©è½å¼·åã説æãã"
-#~ "ããã«ãå·çè
ã¯ä»ã®é¡æã®ã¨ãã¹ãã¼ãã¨å
±ã«å
±åä½æ¥ããã¾ããç·¨éãã¼ã ã¯"
-#~ "å®äºããç´ å稿ã®æ´åæ§ã¨è³ªã確ä¿ããWiki ã®å
容ãä¿®æ£ç®¡çãªãã¸ããªã¼å
ã«"
-#~ "ãã DocBook XML ã¸ã¨å¤æãã¾ãããã®æç¹ã§ç¿»è¨³ãã¼ã ããªãªã¼ã¹ãã¼ãã®å"
-#~ "è¨èªãã¼ã¸ã§ã³ãä½æããæå¾ã«ã¯ Fedora ã®ä¸é¨ã¨ãã¦ä¸è¬ã«å©ç¨å¯è½ã«ãªãã¾"
-#~ "ããåºçãã¼ã ãã¾ãããã¨ãã®å¾ã®æ£èª¤è¡¨ã Web ä¸ã§å©ç¨å¯è½ã«ãã¾ãã"
+#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</"
+#~ "ulink> (翻訳è
- ã¹ãããã¢èª) Martin Ball (ç´ å稿å·çè
) Maxim "
+#~ "Dziumanenko (翻訳è
- ã¦ã¯ã©ã¤ãèª) Nikos Charonitakis (翻訳è
- ã®ãªã·ã£"
+#~ "èª) Orion Poplawski (ç´ å稿貢ç®è
) Patrick Barnes (ç´ å稿å·çè
ãç·¨éè
) "
+#~ "Paul W. Frields (ãã¼ã«ãç·¨éè
) Pawel Sadowski (翻訳è
- ãã¼ã©ã³ãèª) "
+#~ "Patrick Ernzer (ç´ å稿貢ç®è
) Piotr Drag (翻訳è
- ãã¼ã©ã³ãèª) Rahul "
+#~ "Sundaram (ç´ å稿å·çè
ãç·¨éè
) Sam Folk-Williams (ç´ å稿å·çè
) Sekine "
+#~ "Tatsuo (翻訳è
- æ¥æ¬èª) Simos Xenitellis (翻訳è
- ã®ãªã·ã£èª) Steve "
+#~ "Dickson (ç´ å稿å·çè
) Teta Bilianou (翻訳è
- ã®ãªã·ã£èª) ThomasCanniot "
+#~ "(翻訳è
- ãã©ã³ã¹èª) Thomas Gier (翻訳è
- ãã¤ãèª) Thomas Graf (ç´ å稿"
+#~ "å·çè
) Tommy Reynolds (ãã¼ã«) Valnir Ferreira Jr. (翻訳è
- ãã©ã¸ã«ã®ã"
+#~ "ã«ãã¬ã«èª) Ville-Pekka Vainio (翻訳è
- ãã£ã³ã©ã³ãèª) Will Woods (ç´ å"
+#~ "稿貢ç®è
) Yoshinari Takaoka (翻訳è
ããã¼ã«) Yuan Yijun (翻訳è
- ç°¡ä½åä¸"
+#~ "å½èª) Zhang Yang (翻訳è
- ç°¡ä½åä¸å½èª) ... ããã¦ãã£ã¨ããããã®ç¿»è¨³è
"
+#~ "ãã¡ããªãªã¼ã¹å¾ã«ç¿»è¨³è
ã追å ãã¾ãã®ã§ããããã®ãªãªã¼ã¹ãã¼ãã®ã¦ã§ãæ´"
+#~ "æ°ãã¼ã¸ã§ã³ãåç
§ãã¦ãã ãã: çææ¹æ³ Beat (ç´ å稿) å·çè
㯠Fedora ã"
+#~ "ãã¸ã§ã¯ãã® Wiki ä¸ã«ãªãªã¼ã¹ãã¼ããç´æ¥æ¸ãã¾ããFedora ã®ãã¹ããªãªã¼"
+#~ "ã¹æ®µéã®éãéè¦ãªå¤æ´ãæ©è½å¼·åã説æããããã«ãå·çè
ã¯ä»ã®é¡æã®ã¨ãã¹"
+#~ "ãã¼ãã¨å
±ã«å
±åä½æ¥ããã¾ããç·¨éãã¼ã ã¯å®äºããç´ å稿ã®æ´åæ§ã¨è³ªã確ä¿"
+#~ "ããWiki ã®å
容ãä¿®æ£ç®¡çãªãã¸ããªã¼å
ã«ãã DocBook XML ã¸ã¨å¤æãã¾ãã"
+#~ "ãã®æç¹ã§ç¿»è¨³ãã¼ã ããªãªã¼ã¹ãã¼ãã®åè¨èªãã¼ã¸ã§ã³ãä½æããæå¾ã«ã¯ "
+#~ "Fedora ã®ä¸é¨ã¨ãã¦ä¸è¬ã«å©ç¨å¯è½ã«ãªãã¾ããåºçãã¼ã ãã¾ãããã¨ãã®å¾"
+#~ "ã®æ£èª¤è¡¨ãã¦ã§ãä¸ã§å©ç¨å¯è½ã«ãã¾ãã"
#~ msgid ""
#~ "The kdump kernel for use with kexec/kdump capabilities. Configured "
Index: ms.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/ms.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.8 -r1.9
--- ms.po 5 Nov 2007 23:25:20 -0000 1.8
+++ ms.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.9
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-18 23:41+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman at myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -3339,7 +3339,7 @@
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -3363,30 +3363,180 @@
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr "Kaedah Penghasilan"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
msgstr ""
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
@@ -3803,9 +3953,6 @@
"Hasbullah Bin Pit <sebol at my-penguin.org>, Merlimau. 2004Sharuzzaman Ahmat "
"Raslan <sharuzzaman at myrealbox.com>, 2004, 2005, 2006"
-#~ msgid "Production Methods"
-#~ msgstr "Kaedah Penghasilan"
-
#, fuzzy
#~ msgid "SCIM input method Defaults"
#~ msgstr "Kaedah Masukan"
Index: nb.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/nb.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.8 -r1.9
--- nb.po 5 Nov 2007 23:25:20 -0000 1.8
+++ nb.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.9
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-22 13:26-0400\n"
"Last-Translator: Espen Stefansen <espens at svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <en at li.org>\n"
@@ -3787,7 +3787,7 @@
"bidragsyter)"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -3815,32 +3815,239 @@
"ulink> (oversetter - svensk)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (oversetter - russisk)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(gebetskribent)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (oversetter - ukrainsk)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (oversetter - gresk)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (gebet-bidragsyter)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (gebetskribent, redaktør)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (verktøy, redaktør)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (oversetter - polsk)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (gebet-bidragsyter)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (oversetter - polsk)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (gebetskribent, redaktør)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (gebetskribent)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (oversetter - japansk)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (oversetter - gresk)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (gebetskribent)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (oversetter - gresk)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (oversetter - fransk)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(oversetter - tysk)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(gebetskribent)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (verktøy)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (oversetter - brasiliansk portugisisk)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (oversetter - fransk)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(gebet-bidragsyter)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (oversetter, verktøy)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(oversetter - forenklet kinesisk)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(oversetter - forenklet kinesisk)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+"... og mange andre oversettere. GÃ¥ til nettsiden for siste versjon av disse "
+"utgivelsesnotatene, siden vi legger til oversettere etter utgivelsen:"
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr "Produksjonsmetoder"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
msgstr ""
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
@@ -4270,194 +4477,6 @@
msgstr "Espen Stefansen <libbe at stefansen dot net>, 2007"
#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (gebetskribent)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (oversetter - ukrainsk)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (oversetter - gresk)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (gebet-bidragsyter)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (gebetskribent, redaktør)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (tools, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (verktøy, redaktør)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (oversetter - polsk)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (gebet-bidragsyter)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (oversetter - polsk)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (gebetskribent, redaktør)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (gebetskribent)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (oversetter - japansk)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (oversetter - gresk)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (gebetskribent)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (oversetter - gresk)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (oversetter - fransk)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (oversetter - tysk)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (gebetskribent)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (verktøy)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (oversetter - brasiliansk portugisisk)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (oversetter - fransk)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(gebet-bidragsyter)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (oversetter, verktøy)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(oversetter - forenklet kinesisk)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(oversetter - forenklet kinesisk)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
-#~ "release notes as we add translators after release:"
-#~ msgstr ""
-#~ "... og mange andre oversettere. GÃ¥ til nettsiden for siste versjon av "
-#~ "disse utgivelsesnotatene, siden vi legger til oversettere etter "
-#~ "utgivelsen:"
-
-#~ msgid "Production Methods"
-#~ msgstr "Produksjonsmetoder"
-
-#~ msgid ""
#~ "A brand new graphical firewall configuration tool, <command>system-config-"
#~ "firewall</command>, replaces <command>system-config-securitylevel</"
#~ "command>."
Index: nl.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/nl.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.8 -r1.9
--- nl.po 5 Nov 2007 23:25:20 -0000 1.8
+++ nl.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-24 23:32+0200\n"
"Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom at gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling at nl.linux.org>\n"
@@ -3625,7 +3625,7 @@
"medewerker)"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -3653,32 +3653,238 @@
"ulink> (vertaler - Zweeds)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (vertaler - Russisch)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat schrijver)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (vertaler - Oekraïens)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (vertaler - Grieks)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat medewerker)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat schrijver, editor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (hulpmiddelen, editor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (vertaler - Pools)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat medewerker)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (vertaler - Pools)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat schrijver, editor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat schrijver)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (vertaler - Japans)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (vertaler - Grieks)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat schrijver)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (vertaler - Grieks)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (vertaler - Frans)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(vertaler - Duits)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat schrijver)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (hulpmiddelen)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (vertaler - Braziliaans-Portugees)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (vertaler - Frans)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat medewerker)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (vertaler, hulpmiddelen)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(vertaler - versimpeld Chinees)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(vertaler - versimpeld Chinees)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+#, fuzzy
+msgid "Production Methods"
+msgstr "Introductie"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
msgstr ""
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
@@ -4132,183 +4338,6 @@
"Bart Couvreur <couf at fedoraproject.org>, 2007."
#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat schrijver)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (vertaler - Oekraïens)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (vertaler - Grieks)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat medewerker)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat schrijver, editor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (tools, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (hulpmiddelen, editor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (vertaler - Pools)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat medewerker)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (vertaler - Pools)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (beat schrijver, editor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat schrijver)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (vertaler - Japans)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (vertaler - Grieks)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (beat schrijver)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (vertaler - Grieks)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (vertaler - Frans)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (vertaler - Duits)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (beat schrijver)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (hulpmiddelen)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (vertaler - Braziliaans-Portugees)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (vertaler - Frans)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat medewerker)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (vertaler, hulpmiddelen)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(vertaler - versimpeld Chinees)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(vertaler - versimpeld Chinees)"
-
-#~ msgid ""
#~ "The goal of the Fedora Project is to work with the Linux community to "
#~ "build a complete, general-purpose operating system exclusively from open "
#~ "source software. Development is done in a public forum. The project "
@@ -4685,9 +4714,6 @@
#~ msgid "Discs"
#~ msgstr "Schijven"
-#~ msgid "Introduction"
-#~ msgstr "Introductie"
-
#~ msgid ""
#~ "The Fedora Core distribution is provided in the form of ISO 9660 standard "
#~ "filesystem images. You can copy these ISO images onto either CDROM or DVD "
Index: pa.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/pa.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.8 -r1.9
--- pa.po 5 Nov 2007 23:25:20 -0000 1.8
+++ pa.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.9
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pa\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-19 14:17+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n at lists.sf.net>\n"
@@ -4016,7 +4016,7 @@
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/KyuLee\">à¨à¨¿à¨ ਲà©</ulink> (ਬà©à¨ ਲà©à¨à¨)"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -4044,33 +4044,246 @@
"ulink> (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - ਸਵà©à¨¡à¨¨à©)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - ਰà©à¨¸à©)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">ਮਾਰà¨à¨¿à¨¨ ਬਿਲ</ulink> "
+"(ਬà©à¨ ਲà©à¨à¨)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">ਮà©à¨à¨¸à¨¿à¨® "
+"ਡà¨à¨¼à©à¨à¨®à¨¾à¨¨à¨¿à¨à©</ulink> (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - ਯà©à¨à¨°à©à¨¨à©)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">ਨਿà¨à©à¨¸ "
+"à¨à¨¾à¨°à©à¨¨à©à¨¤à¨¾à¨à¨¿à¨¸</ulink> (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - à¨à¨°à©à¨)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">à¨à¨°à©à¨¨ ਪà©à¨ªà¨²à¨¾à¨µà¨¸à¨à©</"
+"ulink> (ਬà©à¨ ਲà©à¨à¨)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">ਪਾà¨à¨°à¨¿à¨ ਬਾਰਨਿਸ</"
+"ulink> (ਬà©à¨ ਲà©à¨à¨, ਸੰਪਾਦà¨)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (ਸੰਦ, ਸੰਪਾਦà¨)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - ਪà©à¨²à¨¿à¨¸à¨¼)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">ਪਾà¨à¨°à¨¿à¨ à¨à¨°à¨¨à¨à¨¼à©à¨°</"
+"ulink> (ਬà©à¨ ਲà©à¨à¨)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - ਪà©à¨²à¨¿à¨¸à¨¼)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (ਬà©à¨ ਲà©à¨à¨, ਸੰਪਾਦà¨)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">ਸਾਮ ਫà©à¨-ਵà©à¨²à¨¿à¨
ਮਸ</"
+"ulink> (ਬà©à¨ ਲà©à¨à¨)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">ਸà©à¨à¨¿à¨¨à© ਤਾਤਸà¨</"
+"ulink> (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - à¨à¨¾à¨ªà¨¾à¨¨à©)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - à¨à¨°à©à¨)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (ਬà©à¨ ਲà©à¨à¨)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">ਤà©à¨¤à¨¾ ਬਿਲਿà¨à¨¨à©à¨</"
+"ulink> (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - à¨à¨°à©à¨)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ਥਮਸà¨à©±à¨¨à¨à¨</ulink> "
+"(à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - ਫਰà©à¨à¨)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">ਥਾਮਸ à¨à©à¨à¨°</ulink> "
+"(à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ à¨à¨°à¨®à¨¨)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(ਬà©à¨ ਲà©à¨à¨)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (ਸੰਦ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">ਵਾਲਨà©à¨° ਫਿੱਰਿà¨à¨°à¨¾ "
+"à¨à©à¨¨à©à¨
ਰ</ulink> (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - ਬਰਾà¨à¨¼à©à¨²à© ਪà©à¨°à¨¤à¨à¨¾à¨²à©)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ਥਮਸà¨à©±à¨¨à¨à¨</ulink> "
+"(à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - ਫਰà©à¨à¨)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">ਵਿਲ ਵà©à©±à¨¡à¨¸</ulink> (ਬà©à¨ "
+"ਲà©à¨à¨)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨, ਸੰਦ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">ਯà©à¨¨ ਯà©à¨à©à¨¨</ulink> "
+"(à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - ਸਧਾਰਨ à¨à©à¨¨à©)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - ਸਧਾਰਨ à¨à©à¨¨à©)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+"... à¨
ਤ੠ਹà©à¨° ਬਹà©à¨¤ ਸਾਰ੠à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨à¥¤ ਰà©à¨²à¨¿à¨à¨¼ ਦ੠ਬਾà¨
ਦ ਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à© à¨à¨ à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ ਨà©à©° ਵà©à¨à¨£ ਲਠਰà©à¨²à¨¿à¨à¨¼ "
+"ਨà©à¨à¨¿à¨¸ ਦਾ ਵà©à©±à¨¬ ਵਰà¨à¨¨ ਵà©à¨à©:"
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr "à¨à¨¤à¨ªà¨¾à¨¦à¨¨ ਢੰà¨"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
+msgstr ""
+"ਬà©à¨ ਲà©à¨à¨ ਰà©à¨²à¨¿à¨à¨¼ ਨà©à¨à¨¿à¨¸ ਸਿੱਧ੠ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪà©à¨°à©à¨à©à¨à¨ ਵਿੱà¨à© ਵਿੱਠਹ੠à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§ à¨à¨°à¨µà¨¾à¨à¨¦à© ਹਨ। à¨à¨¹ ਹà©à¨° ਵਿਸ਼ਾ "
+"ਮਾਹਿਰਾਠਨਾਲ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਦ੠à¨à©à¨¸à¨ ਰà©à¨²à¨¿à¨à¨¼ ਪà©à¨¾à¨
ਵਿੱਠà¨à¨¾à¨¸ ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨ à¨
ਤ੠ਸà©à¨§à¨¾à¨°à¨¾à¨ ਲਠà¨à©à© ਹà©à¨ ਹà©à©°à¨¦à© ਹਨ। "
+"ਸੰਪਾਦà¨à© à¨à©à¨® à¨à¨à¨¸à¨¾à¨°à¨¤à¨¾ à¨
ਤ੠ਬà©à¨ à¨à¨¤à¨® ਹà©à¨£ ਦ੠à¨à©à¨à¨²à¨à©, ਵਿà¨à© ਸਮੱà¨à¨°à© ਨà©à©° DocBook XML ਵਿੱਠà¨à©±à¨ "
+"ਰà©à¨µà¨¿à¨à¨¼à¨¨ à¨à©°à¨à¨°à©à¨² ਰਿਪà©à¨à¨¼à¨à¨°à© ਵਿਠਰੱà¨à¨¦à© ਹà©à¥¤ à¨à¨¸ ਮà©à¨à©, à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨à¨¾à¨ ਦ੠à¨à©à¨® ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ ਵਰà¨à¨¨ ਤਿà¨à¨° à¨à¨°à¨¦à© "
+"ਹ੠à¨
ਤ੠ਤਦ à¨à¨¹ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਦਾ à¨à¨¾à¨ ਬਣ à¨à© à¨à¨® ਲà©à¨à¨¾à¨ ਤੱਠà¨
ੱਪà©à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ ਪਬਲà©à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ à¨à©à¨® ਵ੠à¨à¨¨à©à¨¹à¨¾à¨ ਨà©à©° ਬਣਾà¨à¨¦à© "
+"ਹ੠à¨
ਤ੠ਲà©à© ਮà©à¨¤à¨¾à¨¬à¨ à¨à¨°à¨à¨¾ ਵà©à©±à¨¬ ਰਾਹà©à¨ à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§ à¨à¨°à¨µà¨¾à¨à¨ à¨à¨¾à¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
msgid "Backwards Compatibility"
@@ -4585,211 +4798,6 @@
msgid "translator-credits"
msgstr "à¨
ਮਨਪਰà©à¨¤ ਸਿੰਠà¨à¨²à¨® <aalam at users.sf.net> 2006"
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">ਮਾਰà¨à¨¿à¨¨ ਬਿਲ</"
-#~ "ulink> (ਬà©à¨ ਲà©à¨à¨)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">ਮà©à¨à¨¸à¨¿à¨® "
-#~ "ਡà¨à¨¼à©à¨à¨®à¨¾à¨¨à¨¿à¨à©</ulink> (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - ਯà©à¨à¨°à©à¨¨à©)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">ਨਿà¨à©à¨¸ "
-#~ "à¨à¨¾à¨°à©à¨¨à©à¨¤à¨¾à¨à¨¿à¨¸</ulink> (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - à¨à¨°à©à¨)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">à¨à¨°à©à¨¨ "
-#~ "ਪà©à¨ªà¨²à¨¾à¨µà¨¸à¨à©</ulink> (ਬà©à¨ ਲà©à¨à¨)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">ਪਾà¨à¨°à¨¿à¨ ਬਾਰਨਿਸ</"
-#~ "ulink> (ਬà©à¨ ਲà©à¨à¨, ਸੰਪਾਦà¨)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (tools, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (ਸੰਦ, ਸੰਪਾਦà¨)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - ਪà©à¨²à¨¿à¨¸à¨¼)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">ਪਾà¨à¨°à¨¿à¨ à¨à¨°à¨¨à¨à¨¼à©à¨°</"
-#~ "ulink> (ਬà©à¨ ਲà©à¨à¨)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - ਪà©à¨²à¨¿à¨¸à¨¼)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (ਬà©à¨ ਲà©à¨à¨, ਸੰਪਾਦà¨)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">ਸਾਮ ਫà©à¨-"
-#~ "ਵà©à¨²à¨¿à¨
ਮਸ</ulink> (ਬà©à¨ ਲà©à¨à¨)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">ਸà©à¨à¨¿à¨¨à© ਤਾਤਸà¨</"
-#~ "ulink> (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - à¨à¨¾à¨ªà¨¾à¨¨à©)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - à¨à¨°à©à¨)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (ਬà©à¨ ਲà©à¨à¨)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">ਤà©à¨¤à¨¾ ਬਿਲਿà¨à¨¨à©à¨</"
-#~ "ulink> (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - à¨à¨°à©à¨)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ਥਮਸà¨à©±à¨¨à¨à¨</"
-#~ "ulink> (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - ਫਰà©à¨à¨)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">ਥਾਮਸ à¨à©à¨à¨°</ulink> "
-#~ "(à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ à¨à¨°à¨®à¨¨)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (ਬà©à¨ ਲà©à¨à¨)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (ਸੰਦ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">ਵਾਲਨà©à¨° "
-#~ "ਫਿੱਰਿà¨à¨°à¨¾ à¨à©à¨¨à©à¨
ਰ</ulink> (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - ਬਰਾà¨à¨¼à©à¨²à© ਪà©à¨°à¨¤à¨à¨¾à¨²à©)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ਥਮਸà¨à©±à¨¨à¨à¨</"
-#~ "ulink> (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - ਫਰà©à¨à¨)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">ਵਿਲ ਵà©à©±à¨¡à¨¸</ulink> "
-#~ "(ਬà©à¨ ਲà©à¨à¨)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨, ਸੰਦ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">ਯà©à¨¨ ਯà©à¨à©à¨¨</ulink> "
-#~ "(à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - ਸਧਾਰਨ à¨à©à¨¨à©)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ - ਸਧਾਰਨ à¨à©à¨¨à©)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
-#~ "release notes as we add translators after release:"
-#~ msgstr ""
-#~ "... à¨
ਤ੠ਹà©à¨° ਬਹà©à¨¤ ਸਾਰ੠à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨à¥¤ ਰà©à¨²à¨¿à¨à¨¼ ਦ੠ਬਾà¨
ਦ ਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à© à¨à¨ à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨ ਨà©à©° ਵà©à¨à¨£ ਲਠਰà©à¨²à¨¿à¨à¨¼ "
-#~ "ਨà©à¨à¨¿à¨¸ ਦਾ ਵà©à©±à¨¬ ਵਰà¨à¨¨ ਵà©à¨à©:"
-
-#~ msgid "Production Methods"
-#~ msgstr "à¨à¨¤à¨ªà¨¾à¨¦à¨¨ ਢੰà¨"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project "
-#~ "Wiki. They collaborate with other subject matter experts during the test "
-#~ "release phase of Fedora to explain important changes and enhancements. "
-#~ "The editorial team ensures consistency and quality of the finished beats, "
-#~ "and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision control "
-#~ "repository. At this point, the team of translators produces other "
-#~ "language versions of the release notes, and then they become available to "
-#~ "the general public as part of Fedora. The publication team also makes "
-#~ "them, and subsequent errata, available via the Web."
-#~ msgstr ""
-#~ "ਬà©à¨ ਲà©à¨à¨ ਰà©à¨²à¨¿à¨à¨¼ ਨà©à¨à¨¿à¨¸ ਸਿੱਧ੠ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪà©à¨°à©à¨à©à¨à¨ ਵਿੱà¨à© ਵਿੱਠਹ੠à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§ à¨à¨°à¨µà¨¾à¨à¨¦à© ਹਨ। à¨à¨¹ ਹà©à¨° ਵਿਸ਼ਾ "
-#~ "ਮਾਹਿਰਾਠਨਾਲ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਦ੠à¨à©à¨¸à¨ ਰà©à¨²à¨¿à¨à¨¼ ਪà©à¨¾à¨
ਵਿੱਠà¨à¨¾à¨¸ ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨ à¨
ਤ੠ਸà©à¨§à¨¾à¨°à¨¾à¨ ਲਠà¨à©à© ਹà©à¨ ਹà©à©°à¨¦à© ਹਨ। "
-#~ "ਸੰਪਾਦà¨à© à¨à©à¨® à¨à¨à¨¸à¨¾à¨°à¨¤à¨¾ à¨
ਤ੠ਬà©à¨ à¨à¨¤à¨® ਹà©à¨£ ਦ੠à¨à©à¨à¨²à¨à©, ਵਿà¨à© ਸਮੱà¨à¨°à© ਨà©à©° DocBook XML ਵਿੱਠ"
-#~ "à¨à©±à¨ ਰà©à¨µà¨¿à¨à¨¼à¨¨ à¨à©°à¨à¨°à©à¨² ਰਿਪà©à¨à¨¼à¨à¨°à© ਵਿਠਰੱà¨à¨¦à© ਹà©à¥¤ à¨à¨¸ ਮà©à¨à©, à¨
ਨà©à¨µà¨¾à¨¦à¨à¨¾à¨ ਦ੠à¨à©à¨® ਹà©à¨° à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ ਵਰà¨à¨¨ "
-#~ "ਤਿà¨à¨° à¨à¨°à¨¦à© ਹ੠à¨
ਤ੠ਤਦ à¨à¨¹ ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਦਾ à¨à¨¾à¨ ਬਣ à¨à© à¨à¨® ਲà©à¨à¨¾à¨ ਤੱਠà¨
ੱਪà©à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ ਪਬਲà©à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ à¨à©à¨® ਵ੠"
-#~ "à¨à¨¨à©à¨¹à¨¾à¨ ਨà©à©° ਬਣਾà¨à¨¦à© ਹ੠à¨
ਤ੠ਲà©à© ਮà©à¨¤à¨¾à¨¬à¨ à¨à¨°à¨à¨¾ ਵà©à©±à¨¬ ਰਾਹà©à¨ à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§ à¨à¨°à¨µà¨¾à¨à¨ à¨à¨¾à¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
-
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The kdump kernel for use with kexec/kdump capabilities. Configured "
Index: pl.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/pl.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -r1.10 -r1.11
--- pl.po 5 Nov 2007 23:25:20 -0000 1.10
+++ pl.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.11
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-23 20:03+0200\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄ
g <raven at pmail.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl at li.org>\n"
@@ -4466,7 +4466,7 @@
"treÅci)"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -4494,33 +4494,248 @@
"ulink> (tÅumacz - szwedzki)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (tÅumacz - rosyjski)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(autor treÅci)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (tÅumacz - ukraiÅski)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (tÅumacz - grecki)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (autor treÅci)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (autor treÅci, redaktor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (narzÄdzia, redaktor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (tÅumacz - polski)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (autor treÅci)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (tÅumacz - polski)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (autor treÅci, redaktor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (autor treÅci)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (tÅumacz - japoÅski)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (tÅumacz - grecki)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (autor treÅci)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (tÅumacz - grecki)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (tÅumacz - francuski)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(tÅumacz - niemiecki)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(autor treÅci)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (narzÄdzia)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (tÅumacz - portugalski brazylijski)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (tÅumacz - francuski)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(autor treÅci)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (tÅumacz, narzÄdzia)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(tÅumacz - chiÅski uproszczony)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(tÅumacz - chiÅski uproszczony)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+"...i wielu innych tÅumaczy. Odwiedź zaktualizowanÄ
wersjÄ WWW tych "
+"informacji o wydaniu, ponieważ dodajemy tÅumaczy po wydaniu:"
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr "Metody produkcji"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
+msgstr ""
+"Autorzy treÅci tworzÄ
informacje o wydaniu bezpoÅrednio na wiki Projektu "
+"Fedora. WspóÅpracujÄ
z innymi ekspertami z danego tematu podczas testowej "
+"fazy wydaÅ Fedory, aby wyjaÅniÄ ważne zmiany i ulepszenia. ZespóŠ"
+"redaktorski zapewnia spójnoÅÄ i jakoÅÄ ukoÅczonej treÅci, oraz przekazuje "
+"materiaÅ z wiki do XML-a DocBook w repozytorium kontroli wersji. W tym "
+"momencie zespóŠtÅumaczy tworzy inne wersje jÄzykowe informacji o wydaniu i "
+"wtedy stajÄ
siÄ one dostÄpne publicznie jako czeÅÄ Fedory. ZespóŠ"
+"publikacyjny również tworzy je oraz późniejsze poprawki dostÄpne przez WWW."
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
msgid "Backwards Compatibility"
@@ -5062,214 +5277,6 @@
"Piotr DrÄ
g <raven at pmail.pl>, 2007"
#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (autor treÅci)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (tÅumacz - ukraiÅski)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (tÅumacz - grecki)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (autor treÅci)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (autor treÅci, redaktor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (tools, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (narzÄdzia, redaktor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (tÅumacz - polski)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (autor treÅci)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (tÅumacz - polski)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (autor treÅci, redaktor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (autor treÅci)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (tÅumacz - japoÅski)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (tÅumacz - grecki)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (autor treÅci)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (tÅumacz - grecki)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (tÅumacz - francuski)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (tÅumacz - niemiecki)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (autor treÅci)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (narzÄdzia)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (tÅumacz - portugalski brazylijski)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (tÅumacz - francuski)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(autor treÅci)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (tÅumacz, narzÄdzia)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(tÅumacz - chiÅski uproszczony)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(tÅumacz - chiÅski uproszczony)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
-#~ "release notes as we add translators after release:"
-#~ msgstr ""
-#~ "...i wielu innych tÅumaczy. Odwiedź zaktualizowanÄ
wersjÄ WWW tych "
-#~ "informacji o wydaniu, ponieważ dodajemy tÅumaczy po wydaniu:"
-
-#~ msgid "Production Methods"
-#~ msgstr "Metody produkcji"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project "
-#~ "Wiki. They collaborate with other subject matter experts during the test "
-#~ "release phase of Fedora to explain important changes and enhancements. "
-#~ "The editorial team ensures consistency and quality of the finished beats, "
-#~ "and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision control "
-#~ "repository. At this point, the team of translators produces other "
-#~ "language versions of the release notes, and then they become available to "
-#~ "the general public as part of Fedora. The publication team also makes "
-#~ "them, and subsequent errata, available via the Web."
-#~ msgstr ""
-#~ "Autorzy treÅci tworzÄ
informacje o wydaniu bezpoÅrednio na wiki Projektu "
-#~ "Fedora. WspóÅpracujÄ
z innymi ekspertami z danego tematu podczas testowej "
-#~ "fazy wydaÅ Fedory, aby wyjaÅniÄ ważne zmiany i ulepszenia. ZespóŠ"
-#~ "redaktorski zapewnia spójnoÅÄ i jakoÅÄ ukoÅczonej treÅci, oraz przekazuje "
-#~ "materiaÅ z wiki do XML-a DocBook w repozytorium kontroli wersji. W tym "
-#~ "momencie zespóŠtÅumaczy tworzy inne wersje jÄzykowe informacji o wydaniu "
-#~ "i wtedy stajÄ
siÄ one dostÄpne publicznie jako czeÅÄ Fedory. ZespóŠ"
-#~ "publikacyjny również tworzy je oraz późniejsze poprawki dostÄpne przez "
-#~ "WWW."
-
-#~ msgid ""
#~ "The kdump kernel for use with kexec/kdump capabilities. Configured "
#~ "sources are available in the <package>kernel-kdump-devel</package> "
#~ "package."
Index: pt_BR.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/pt_BR.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -r1.10 -r1.11
--- pt_BR.po 5 Nov 2007 23:25:20 -0000 1.10
+++ pt_BR.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.11
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-01 17:34-0300\n"
"Last-Translator: Davidson Paulo <dpaulo at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br at redhat.com>\n"
@@ -4509,7 +4509,7 @@
"(escritor de seção)"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -4537,33 +4537,249 @@
"ulink>(tradutor Sueco)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (tradutor - Russo)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(escritor de seção)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (tradutor - Ucraniano)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (tradutor - Grego)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (escritor de seção)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (escritor de seção, redator)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (ferramentas, redator)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (tradutor - Polonês)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (escritor de seção)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (tradutor - Polonês)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (escritor de seção, redator)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (escritor de seção)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (tradutor - Japonês)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (tradutor - Grego)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (escritor de seção)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (tradutor - Grego)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (tradutor - Francês)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(tradutor - Alemão)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(escritor de seção)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (ferramentas)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreira\">Valnir Ferreira "
+"Jr.</ulink> (tradutor - Português do Brasil)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (tradutor - Francês)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(contribuidor de seção)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (tradutor, ferramentas)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(tradutor - Chinês Simplificado)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(tradutor - Chinês Simplificado)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+"...e muitos outros tradutores. Veja a versão atualizada na Web destas notas "
+"de versão enquanto vamos adicionando tradutores depois do lançamento:"
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr "Métodos de Produção"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
+msgstr ""
+"Os escritores de seção produzem as notas de versão diretamente no Wiki do "
+"Projeto Fedora. Eles colaboram com outros especialistas nos assuntos durante "
+"a fase da versão de testes do Fedora para explicar importantes mudanças e "
+"aprimoramentos. O time editorial mantém consistência e qualidade nas seções "
+"finalizadas e porta o material Wiki para DocBook XML em um repositório de "
+"controle de revisão. Neste ponto, o time de tradutores produz versões das "
+"notas de versão em outros idiomas, tornando-as disponÃveis para o público em "
+"geral como parte do Fedora. O time de publicação também produz erratas "
+"(correções de erros) subseqüentes, disponÃveis pela Web."
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
msgid "Backwards Compatibility"
@@ -5114,216 +5330,6 @@
"Roberto Bechtlufft <robertobech at gmail.com>, 2007."
#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (escritor de seção)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (tradutor - Ucraniano)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (tradutor - Grego)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (escritor de seção)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (escritor de seção, redator)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (tools, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (ferramentas, redator)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (tradutor - Polonês)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (escritor de seção)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (tradutor - Polonês)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (escritor de seção, redator)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (escritor de seção)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (tradutor - Japonês)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (tradutor - Grego)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (escritor de seção)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (tradutor - Grego)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (tradutor - Francês)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (tradutor - Alemão)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (escritor de seção)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (ferramentas)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreira\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (tradutor - Português do Brasil)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (tradutor - Francês)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(contribuidor de seção)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (tradutor, ferramentas)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(tradutor - Chinês Simplificado)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(tradutor - Chinês Simplificado)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
-#~ "release notes as we add translators after release:"
-#~ msgstr ""
-#~ "...e muitos outros tradutores. Veja a versão atualizada na Web destas "
-#~ "notas de versão enquanto vamos adicionando tradutores depois do "
-#~ "lançamento:"
-
-#~ msgid "Production Methods"
-#~ msgstr "Métodos de Produção"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project "
-#~ "Wiki. They collaborate with other subject matter experts during the test "
-#~ "release phase of Fedora to explain important changes and enhancements. "
-#~ "The editorial team ensures consistency and quality of the finished beats, "
-#~ "and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision control "
-#~ "repository. At this point, the team of translators produces other "
-#~ "language versions of the release notes, and then they become available to "
-#~ "the general public as part of Fedora. The publication team also makes "
-#~ "them, and subsequent errata, available via the Web."
-#~ msgstr ""
-#~ "Os escritores de seção produzem as notas de versão diretamente no Wiki do "
-#~ "Projeto Fedora. Eles colaboram com outros especialistas nos assuntos "
-#~ "durante a fase da versão de testes do Fedora para explicar importantes "
-#~ "mudanças e aprimoramentos. O time editorial mantém consistência e "
-#~ "qualidade nas seções finalizadas e porta o material Wiki para DocBook XML "
-#~ "em um repositório de controle de revisão. Neste ponto, o time de "
-#~ "tradutores produz versões das notas de versão em outros idiomas, tornando-"
-#~ "as disponÃveis para o público em geral como parte do Fedora. O time de "
-#~ "publicação também produz erratas (correções de erros) subseqüentes, "
-#~ "disponÃveis pela Web."
-
-#~ msgid ""
#~ "A brand new graphical firewall configuration tool, <command>system-config-"
#~ "firewall</command>, replaces <command>system-config-securitylevel</"
#~ "command>."
Index: pt.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/pt.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -r1.10 -r1.11
--- pt.po 5 Nov 2007 23:25:20 -0000 1.10
+++ pt.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.11
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 21:50+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp at netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt at kde.org>\n"
@@ -4767,7 +4767,7 @@
"(contribuinte em áreas ou 'beats')"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -4795,33 +4795,247 @@
"ulink> (tradutor - Sueco)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (tradutor - Russian)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(escritor de áreas ou 'beats')"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (tradutor - Ucraniano)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (tradutor - Grego)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (contribuinte de áreas ou 'beats')"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (escritor de áreas, editor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (ferramentas, editor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (tradutor - Polaco)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (contribuinte de áreas ou 'beats')"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(tradutor - Polaco)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (escritor de áreas, editor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (escritor de áreas)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (tradutor - Japonês)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (tradutor - Grego)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (escritor de áreas)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (tradutor - Grego)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (tradutor - Francês)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(tradutor - Alemão)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(escritor de áreas)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (ferramentas)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (tradutor - Português do Brasil)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (tradutor - Finlandês)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\">Will Woods</ulink> (escritor "
+"de áreas ou 'beats')"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (tradutor, ferramentas)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(tradutor - Chinês Simplificado)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(tradutor - Chinês Simplificado)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+"... e muitos mais tradutores. Veja a versão actualizada na Web destas notas "
+"da versão, dado que serão adicionados tradutores após o lançamento:"
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr "Métodos de Produção"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
msgstr ""
+"Os escritores de áreas produzem as notas da versão directamente no Wiki do "
+"Projecto Fedora. Colaboram com outros peritos na matéria durante a fase da "
+"versão de testes do Fedora para explicar as alterações e melhorias "
+"importantes. A equipa editorial garante a consistência e qualidade das áreas "
+"terminadas, e passa o material do Wiki para o DocBook em XML, num "
+"repositório de controlo de versões. Nesta altura, a equipa de tradutores "
+"produz outras versões das notas da versão, que ficarão disponÃveis para o "
+"público geral como parte do Fedora. A equipa de publicação também os torna, "
+"bem como as erratas subsequentes, disponÃveis através da Web."
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
msgid "Backwards Compatibility"
@@ -5363,213 +5577,6 @@
msgstr "José Nuno Pires <jncp at netcabo.pt>, 2006."
#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (escritor de áreas ou 'beats')"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (tradutor - Ucraniano)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (tradutor - Grego)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (contribuinte de áreas ou 'beats')"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (escritor de áreas, editor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (tools, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (ferramentas, editor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (tradutor - Polaco)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (contribuinte de áreas ou 'beats')"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(tradutor - Polaco)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (escritor de áreas, editor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (escritor de áreas)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (tradutor - Japonês)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (tradutor - Grego)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (escritor de áreas)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (tradutor - Grego)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (tradutor - Francês)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (tradutor - Alemão)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (escritor de áreas)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (ferramentas)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (tradutor - Português do Brasil)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (tradutor - Finlandês)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(escritor de áreas ou 'beats')"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (tradutor, ferramentas)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(tradutor - Chinês Simplificado)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(tradutor - Chinês Simplificado)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
-#~ "release notes as we add translators after release:"
-#~ msgstr ""
-#~ "... e muitos mais tradutores. Veja a versão actualizada na Web destas "
-#~ "notas da versão, dado que serão adicionados tradutores após o lançamento:"
-
-#~ msgid "Production Methods"
-#~ msgstr "Métodos de Produção"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project "
-#~ "Wiki. They collaborate with other subject matter experts during the test "
-#~ "release phase of Fedora to explain important changes and enhancements. "
-#~ "The editorial team ensures consistency and quality of the finished beats, "
-#~ "and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision control "
-#~ "repository. At this point, the team of translators produces other "
-#~ "language versions of the release notes, and then they become available to "
-#~ "the general public as part of Fedora. The publication team also makes "
-#~ "them, and subsequent errata, available via the Web."
-#~ msgstr ""
-#~ "Os escritores de áreas produzem as notas da versão directamente no Wiki "
-#~ "do Projecto Fedora. Colaboram com outros peritos na matéria durante a "
-#~ "fase da versão de testes do Fedora para explicar as alterações e "
-#~ "melhorias importantes. A equipa editorial garante a consistência e "
-#~ "qualidade das áreas terminadas, e passa o material do Wiki para o DocBook "
-#~ "em XML, num repositório de controlo de versões. Nesta altura, a equipa de "
-#~ "tradutores produz outras versões das notas da versão, que ficarão "
-#~ "disponÃveis para o público geral como parte do Fedora. A equipa de "
-#~ "publicação também os torna, bem como as erratas subsequentes, disponÃveis "
-#~ "através da Web."
-
-#~ msgid ""
#~ "The kdump kernel for use with kexec/kdump capabilities. Configured "
#~ "sources are available in the <package>kernel-kdump-devel</package> "
#~ "package."
Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/ru.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -r1.9 -r1.10
--- ru.po 5 Nov 2007 23:25:20 -0000 1.9
+++ ru.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.10
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-31 01:37+0300\n"
"Last-Translator: Andrew Martynov <andrewm at inventa.ru>\n"
"Language-Team: Russian <fedora-trans-ru at redhat.com>\n"
@@ -4099,7 +4099,7 @@
"ulink>(авÑÐ¾Ñ Ñаздела)"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -4129,33 +4129,264 @@
"ulink>(пеÑеводÑик, ШведÑкий ÑзÑк)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">ÐндÑей ÐаÑÑÑнов</"
+"ulink> (пеÑеводÑик, Ð ÑÑÑкий ÑзÑк)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DaveMalcolm\">Ðейв ÐалÑколÑм</"
+"ulink> (авÑÐ¾Ñ Ñаздела)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DomingoBecker\">Domingo Becker</"
+"ulink> (пеÑеводÑик, ÐÑпанÑкий ÑзÑк)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink>(пеÑеводÑик, ÐÑеÑеÑкий ÑзÑк)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JoeOrton\">Ðжо ÐÑÑон</ulink> "
+"(авÑÐ¾Ñ Ñаздела)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">ÐаÑÑик ÐаÑнÑ</"
+"ulink> (авÑÐ¾Ñ Ñаздела, ÑедакÑоÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Ðол ФÑилдÑ</ulink> "
+"(вÑпомогаÑелÑнÑе ÑÑедÑÑва, ÑедакÑоÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (пеÑеводÑик, ÐолÑÑкий ÑзÑк)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">ÐаÑÑик ÐаÑнÑ</"
+"ulink> (авÑÐ¾Ñ Ñаздела, ÑедакÑоÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (пеÑеводÑик, ÐолÑÑкий ÑзÑк)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (авÑÐ¾Ñ Ñаздела, ÑедакÑоÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (авÑÐ¾Ñ Ñаздела, ÑедакÑоÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (пеÑеводÑик, ЯпонÑкий ÑзÑк)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (пеÑеводÑик, ÐÑеÑеÑкий ÑзÑк)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (авÑÐ¾Ñ Ñаздела)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PanagiotaBilianou\">Panagiota "
+"Bilianou</ulink>(пеÑеводÑик, ÐÑеÑеÑкий ÑзÑк)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (пеÑеводÑик, ФÑанÑÑзÑкий ÑзÑк)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Ð¢Ð¾Ð¼Ð°Ñ ÐÑаÑ</ulink> "
+"(авÑÐ¾Ñ Ñаздела)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Ð¢Ð¾Ð¼Ð°Ñ ÐÑаÑ</ulink> "
+"(авÑÐ¾Ñ Ñаздела)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Томми РейнолÑдÑ</"
+"ulink> (вÑпомогаÑелÑнÑе ÑÑедÑÑва)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreira\">Valnir Ferreira "
+"Jr.</ulink> (пеÑеводÑик, ÐÑазилÑÑкий поÑÑÑгалÑÑкий ÑзÑк)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (пеÑеводÑик, ФÑанÑÑзÑкий ÑзÑк)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DavidWoodhouse\">Ðевид ÐÑдÑ
аÑÑ</"
+"ulink> (авÑÐ¾Ñ Ñаздела)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (пеÑеводÑик, ÑÑилиÑÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(пеÑеводÑик, УпÑоÑÑнний киÑайÑкий ÑзÑк)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(пеÑеводÑик, УпÑоÑÑнний киÑайÑкий ÑзÑк)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+"... и многие дÑÑгие пеÑеводÑики. ÐбÑаÑиÑеÑÑ Ðº обновленной Web веÑÑии ÑÑиÑ
"
+"замеÑаний к вÑпÑÑкÑ, Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ð¼ пеÑеводÑиков поÑле вÑпÑÑка:"
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr "СпоÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñовки"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
+msgstr ""
+"РедакÑоÑÑ Ñаздела подгоÑавливаÑÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ðº вÑпÑÑÐºÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾ÑÑедÑÑвенно в "
+"Fedora Project Wiki. Ðни ÑоÑÑÑдниÑаÑÑ Ñ Ð´ÑÑгими ÑкÑпеÑÑами в ÑаÑÑмаÑÑиваемÑÑ
"
+"облаÑÑÑÑ
на пÑоÑÑжении ÑÐ°Ð·Ñ ÑеÑÑовÑÑ
вÑпÑÑков Fedora Core Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑÑÑÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"важнÑÑ
изменений и ÑлÑÑÑений. Ðоманда ÑедакÑоÑов пÑовеÑÑÐµÑ ÑоглаÑованноÑÑÑ Ð¸ "
+"каÑеÑÑво завеÑÑеннÑÑ
Ñазделов и пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð¼Ð°ÑеÑиал из Wiki в ÑоÑÐ¼Ð°Ñ DocBook "
+"XML в ÑепозиÑаÑий оÑÑÐ»ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑÑий. Ð ÑÑÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð° пеÑеводÑиков "
+"подгоÑÐ°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð²ÐµÑÑии Ð´Ð»Ñ Ð´ÑÑгиÑ
ÑзÑков замеÑаний к вÑпÑÑкÑ, коÑоÑÑе "
+"ÑÑановÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑвенноÑÑи как ÑаÑÑÑ Fedora Core. Ðоманда пÑбликаÑии "
+"ÑазмеÑÐ°ÐµÑ Ð¸Ñ
и поÑледÑÑÑие иÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° ÑайÑе."
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
msgid "Backwards Compatibility"
@@ -4720,230 +4951,6 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DaveMalcolm\">Ðейв ÐалÑколÑм</"
-#~ "ulink> (авÑÐ¾Ñ Ñаздела)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DomingoBecker\">Domingo "
-#~ "Becker</ulink> (пеÑеводÑик, ÐÑпанÑкий ÑзÑк)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink>(пеÑеводÑик, ÐÑеÑеÑкий ÑзÑк)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JoeOrton\">Ðжо ÐÑÑон</ulink> "
-#~ "(авÑÐ¾Ñ Ñаздела)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">ÐаÑÑик ÐаÑнÑ</"
-#~ "ulink> (авÑÐ¾Ñ Ñаздела, ÑедакÑоÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (tools, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Ðол ФÑилдÑ</"
-#~ "ulink> (вÑпомогаÑелÑнÑе ÑÑедÑÑва, ÑедакÑоÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (пеÑеводÑик, ÐолÑÑкий ÑзÑк)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">ÐаÑÑик ÐаÑнÑ</"
-#~ "ulink> (авÑÐ¾Ñ Ñаздела, ÑедакÑоÑ)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (пеÑеводÑик, ÐолÑÑкий ÑзÑк)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (авÑÐ¾Ñ Ñаздела, ÑедакÑоÑ)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (авÑÐ¾Ñ Ñаздела, ÑедакÑоÑ)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (пеÑеводÑик, ЯпонÑкий ÑзÑк)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (пеÑеводÑик, ÐÑеÑеÑкий ÑзÑк)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (авÑÐ¾Ñ Ñаздела)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PanagiotaBilianou\">Panagiota "
-#~ "Bilianou</ulink>(пеÑеводÑик, ÐÑеÑеÑкий ÑзÑк)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (пеÑеводÑик, ФÑанÑÑзÑкий ÑзÑк)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Ð¢Ð¾Ð¼Ð°Ñ ÐÑаÑ</"
-#~ "ulink> (авÑÐ¾Ñ Ñаздела)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Ð¢Ð¾Ð¼Ð°Ñ ÐÑаÑ</"
-#~ "ulink> (авÑÐ¾Ñ Ñаздела)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Томми "
-#~ "РейнолÑдÑ</ulink> (вÑпомогаÑелÑнÑе ÑÑедÑÑва)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreira\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (пеÑеводÑик, ÐÑазилÑÑкий поÑÑÑгалÑÑкий ÑзÑк)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (пеÑеводÑик, ФÑанÑÑзÑкий ÑзÑк)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DavidWoodhouse\">Ðевид "
-#~ "ÐÑдÑ
аÑÑ</ulink> (авÑÐ¾Ñ Ñаздела)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (пеÑеводÑик, ÑÑилиÑÑ)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(пеÑеводÑик, УпÑоÑÑнний киÑайÑкий ÑзÑк)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(пеÑеводÑик, УпÑоÑÑнний киÑайÑкий ÑзÑк)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
-#~ "release notes as we add translators after release:"
-#~ msgstr ""
-#~ "... и многие дÑÑгие пеÑеводÑики. ÐбÑаÑиÑеÑÑ Ðº обновленной Web веÑÑии ÑÑиÑ
"
-#~ "замеÑаний к вÑпÑÑкÑ, Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ð¼ пеÑеводÑиков поÑле вÑпÑÑка:"
-
-#~ msgid "Production Methods"
-#~ msgstr "СпоÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñовки"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project "
-#~ "Wiki. They collaborate with other subject matter experts during the test "
-#~ "release phase of Fedora to explain important changes and enhancements. "
-#~ "The editorial team ensures consistency and quality of the finished beats, "
-#~ "and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision control "
-#~ "repository. At this point, the team of translators produces other "
-#~ "language versions of the release notes, and then they become available to "
-#~ "the general public as part of Fedora. The publication team also makes "
-#~ "them, and subsequent errata, available via the Web."
-#~ msgstr ""
-#~ "РедакÑоÑÑ Ñаздела подгоÑавливаÑÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ðº вÑпÑÑÐºÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾ÑÑедÑÑвенно в "
-#~ "Fedora Project Wiki. Ðни ÑоÑÑÑдниÑаÑÑ Ñ Ð´ÑÑгими ÑкÑпеÑÑами в "
-#~ "ÑаÑÑмаÑÑиваемÑÑ
облаÑÑÑÑ
на пÑоÑÑжении ÑÐ°Ð·Ñ ÑеÑÑовÑÑ
вÑпÑÑков Fedora Core "
-#~ "Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑÑÑÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð½ÑÑ
изменений и ÑлÑÑÑений. Ðоманда ÑедакÑоÑов пÑовеÑÑÐµÑ "
-#~ "ÑоглаÑованноÑÑÑ Ð¸ каÑеÑÑво завеÑÑеннÑÑ
Ñазделов и пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð¼Ð°ÑеÑиал из "
-#~ "Wiki в ÑоÑÐ¼Ð°Ñ DocBook XML в ÑепозиÑаÑий оÑÑÐ»ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑÑий. Ð ÑÑÐ¾Ñ "
-#~ "Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð° пеÑеводÑиков подгоÑÐ°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð²ÐµÑÑии Ð´Ð»Ñ Ð´ÑÑгиÑ
ÑзÑков "
-#~ "замеÑаний к вÑпÑÑкÑ, коÑоÑÑе ÑÑановÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑвенноÑÑи как ÑаÑÑÑ "
-#~ "Fedora Core. Ðоманда пÑбликаÑии ÑазмеÑÐ°ÐµÑ Ð¸Ñ
и поÑледÑÑÑие иÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° "
-#~ "ÑайÑе."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
#~ "The kdump kernel for use with kexec/kdump capabilities. Configured "
#~ "sources are available in the <package>kernel-kdump-devel</package> "
#~ "package."
Index: sk.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/sk.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -r1.9 -r1.10
--- sk.po 5 Nov 2007 23:25:20 -0000 1.9
+++ sk.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.10
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sk\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-26 00:14+0100\n"
"Last-Translator: Lenka Äelková <meteorka at inmail.sk>\n"
"Language-Team: Fedora Slovak Translation team <trans-list-sk at redhat.com>\n"
@@ -4402,7 +4402,7 @@
"prispievateľ)"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -4430,33 +4430,248 @@
"ulink> (prekladateľ - Å védÄina)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (prekladateľ - Russian)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(hlavný autor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (Prekladateľ - UkrajinÄina)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (prekladateľ - GréÄtina)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (hlavný spoluvydavateľ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (hlavný auor, redaktor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (nástroje, redaktor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (prekladateľ - Polština)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (hlavný prispievateľ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (prekladateľ - Polština)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (hlavný autor, redaktor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (hlavný autor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (prekladateľ - JaponÄina)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (prekladateľ - GréÄtina)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (hlavný autor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (prekladateľ - GréÄtina)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (prekladateľ - Francúzština)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(prekladateľ - NemÄina)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(hlavný autor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (nástroje)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (prekladateľ - BrazÃlska PortugálÄina)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (prekladateľ - Francúzština)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(hlavný prispievateľ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (prekladateľ, nástroje)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(prekladateľ - ZjednoduÅ¡ená ÄÃnÅ¡tina)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(prekladateľ - ZjednoduÅ¡ená ÄÃnÅ¡tina)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+"... a mnoho ÄalÅ¡Ãm prekladateľom. KeÄže sme pridali pár prekladateľov, "
+"pozývame Vás na aktualizovanú stránku poznámok k vydaniu:"
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr "Spôsoby Tvorby"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
msgstr ""
+"Hlavný autori vyhotovujú záznamy o vydanà priamo na Fedora Project Wiki. "
+"Spolupracujú s ostatnými expertami tejto tematiky poÄas skúšobného Å¡tádia "
+"vydania Fedory pre vysvetlenie dôležitých zmien a vylepÅ¡enÃ. Vydavateľský "
+"tÃm zaruÄuje dôslednosÅ¥ a kvalitu dokonÄených Äastà poznámok k vydaniu, "
+"porty Wiki materiálov k DocBook XML v oprave kontrolného zdroja. V tomto "
+"bode, tÃm prekladateľov produkuje verzie vydanà v iných jazykoch a tak sa "
+"stávajú dostupné pre vÅ¡eobecnú verejnosÅ¥ ako ÄasÅ¥ Fedory. PublikaÄný tÃm ich "
+"tiež vyrába a následne opravuje chyby dostupné na Webe."
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
msgid "Backwards Compatibility"
@@ -4992,213 +5207,6 @@
msgstr "PoÄakovanie prekladateľom"
#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (hlavný autor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (Prekladateľ - UkrajinÄina)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (prekladateľ - GréÄtina)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (hlavný spoluvydavateľ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (hlavný auor, redaktor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (tools, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (nástroje, redaktor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (prekladateľ - Polština)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (hlavný prispievateľ)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (prekladateľ - Polština)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (hlavný autor, redaktor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (hlavný autor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (prekladateľ - JaponÄina)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (prekladateľ - GréÄtina)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (hlavný autor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (prekladateľ - GréÄtina)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (prekladateľ - Francúzština)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (prekladateľ - NemÄina)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (hlavný autor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (nástroje)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (prekladateľ - BrazÃlska PortugálÄina)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (prekladateľ - Francúzština)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(hlavný prispievateľ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (prekladateľ, nástroje)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(prekladateľ - ZjednoduÅ¡ená ÄÃnÅ¡tina)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(prekladateľ - ZjednoduÅ¡ená ÄÃnÅ¡tina)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
-#~ "release notes as we add translators after release:"
-#~ msgstr ""
-#~ "... a mnoho ÄalÅ¡Ãm prekladateľom. KeÄže sme pridali pár prekladateľov, "
-#~ "pozývame Vás na aktualizovanú stránku poznámok k vydaniu:"
-
-#~ msgid "Production Methods"
-#~ msgstr "Spôsoby Tvorby"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project "
-#~ "Wiki. They collaborate with other subject matter experts during the test "
-#~ "release phase of Fedora to explain important changes and enhancements. "
-#~ "The editorial team ensures consistency and quality of the finished beats, "
-#~ "and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision control "
-#~ "repository. At this point, the team of translators produces other "
-#~ "language versions of the release notes, and then they become available to "
-#~ "the general public as part of Fedora. The publication team also makes "
-#~ "them, and subsequent errata, available via the Web."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hlavný autori vyhotovujú záznamy o vydanà priamo na Fedora Project Wiki. "
-#~ "Spolupracujú s ostatnými expertami tejto tematiky poÄas skúšobného Å¡tádia "
-#~ "vydania Fedory pre vysvetlenie dôležitých zmien a vylepÅ¡enÃ. Vydavateľský "
-#~ "tÃm zaruÄuje dôslednosÅ¥ a kvalitu dokonÄených Äastà poznámok k vydaniu, "
-#~ "porty Wiki materiálov k DocBook XML v oprave kontrolného zdroja. V tomto "
-#~ "bode, tÃm prekladateľov produkuje verzie vydanà v iných jazykoch a tak sa "
-#~ "stávajú dostupné pre vÅ¡eobecnú verejnosÅ¥ ako ÄasÅ¥ Fedory. PublikaÄný tÃm "
-#~ "ich tiež vyrába a následne opravuje chyby dostupné na Webe."
-
-#~ msgid ""
#~ "The kdump kernel for use with kexec/kdump capabilities. Configured "
#~ "sources are available in the <package>kernel-kdump-devel</package> "
#~ "package."
Index: sr_Latn.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/sr_Latn.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -r1.13 -r1.14
--- sr_Latn.po 5 Nov 2007 23:25:20 -0000 1.13
+++ sr_Latn.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.14
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-01 22:41-0000\n"
"Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
@@ -4439,7 +4439,7 @@
"(saradnik na crticama)"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -4467,33 +4467,246 @@
"ulink> (prevodilac - Å¡vedski)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (prevodilac - ruski)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(pisac crtica)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (prevodilac - ukrajinski)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (prevodilac - grÄki)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (saradnik na crticama)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (pisac crtica, urednik)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (alati, urednik)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (prevodilac - poljski)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (saradnik na crticama)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(prevodilac - poljski)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (pisac crtica, urednik)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (pisac crtica)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (prevodilac - japanski)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (prevodilac - grÄki)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (pisac crtica)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (prevodilac - grÄki)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">Thomas Canniot</"
+"ulink> (prevodilac - francuski)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(prevodilac - nemaÄki)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(pisac crtica)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (alati)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (prevodilac - brazilski portugalski)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (prevodilac - finski)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(saradnik na crticama)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (prevodilac, alati)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(prevodilac - pojednostavljeni kineski)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(prevodilac - pojednostavljeni kineski)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+"... i još mnogo prevodilaca. Pogledajte osveženu verziju ovih beleški o "
+"izdanju na vebu jer dodajemo prevodioce posle izdavanja:"
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr "Metodi proizvodnje"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
+msgstr ""
+"Pisci crtica proizvode beleške o izdanju direktno na vikiju Fedora projekta. "
+"Oni saraÄuju sa struÄnjacima ostalih oblasti tokom test faze Fedora izdanja "
+"kako bi opisali važne promene i poboljÅ¡anja. UreÄivaÄki tim obezbeÄuje "
+"doslednost i kvalitet završenih crtica, i prebacuje viki materijal u DocBook "
+"XML u riznici sa kontrolom verzija. Od ove taÄke, tim prevodilaca proizvodi "
+"verzije beleški o izdanju na drugim jezicima, koje zatim postaju opšte "
+"dostupne javnosti kao deo Fedore. IzdavaÄki tim ih takoÄe dostavlja, kao i "
+"naredne ispravke, preko veba."
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
msgid "Backwards Compatibility"
@@ -5029,211 +5242,6 @@
"Igor MiletiÄ <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006."
#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (pisac crtica)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (prevodilac - ukrajinski)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (prevodilac - grÄki)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (saradnik na crticama)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (pisac crtica, urednik)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (tools, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (alati, urednik)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (prevodilac - poljski)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (saradnik na crticama)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(prevodilac - poljski)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (pisac crtica, urednik)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (pisac crtica)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (prevodilac - japanski)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (prevodilac - grÄki)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (pisac crtica)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (prevodilac - grÄki)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">Thomas "
-#~ "Canniot</ulink> (prevodilac - francuski)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (prevodilac - nemaÄki)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (pisac crtica)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (alati)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (prevodilac - brazilski portugalski)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (prevodilac - finski)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(saradnik na crticama)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (prevodilac, alati)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(prevodilac - pojednostavljeni kineski)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(prevodilac - pojednostavljeni kineski)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
-#~ "release notes as we add translators after release:"
-#~ msgstr ""
-#~ "... i još mnogo prevodilaca. Pogledajte osveženu verziju ovih beleški o "
-#~ "izdanju na vebu jer dodajemo prevodioce posle izdavanja:"
-
-#~ msgid "Production Methods"
-#~ msgstr "Metodi proizvodnje"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project "
-#~ "Wiki. They collaborate with other subject matter experts during the test "
-#~ "release phase of Fedora to explain important changes and enhancements. "
-#~ "The editorial team ensures consistency and quality of the finished beats, "
-#~ "and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision control "
-#~ "repository. At this point, the team of translators produces other "
-#~ "language versions of the release notes, and then they become available to "
-#~ "the general public as part of Fedora. The publication team also makes "
-#~ "them, and subsequent errata, available via the Web."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pisci crtica proizvode beleške o izdanju direktno na vikiju Fedora "
-#~ "projekta. Oni saraÄuju sa struÄnjacima ostalih oblasti tokom test faze "
-#~ "Fedora izdanja kako bi opisali važne promene i poboljÅ¡anja. UreÄivaÄki "
-#~ "tim obezbeÄuje doslednost i kvalitet zavrÅ¡enih crtica, i prebacuje viki "
-#~ "materijal u DocBook XML u riznici sa kontrolom verzija. Od ove taÄke, tim "
-#~ "prevodilaca proizvodi verzije beleški o izdanju na drugim jezicima, koje "
-#~ "zatim postaju opÅ¡te dostupne javnosti kao deo Fedore. IzdavaÄki tim ih "
-#~ "takoÄe dostavlja, kao i naredne ispravke, preko veba."
-
-#~ msgid ""
#~ "The kdump kernel for use with kexec/kdump capabilities. Configured "
#~ "sources are available in the <package>kernel-kdump-devel</package> "
#~ "package."
Index: sr.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/sr.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -r1.13 -r1.14
--- sr.po 5 Nov 2007 23:25:20 -0000 1.13
+++ sr.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.14
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-01 22:41-0000\n"
"Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
@@ -4434,7 +4434,7 @@
"(ÑаÑадник на ÑÑÑиÑама)"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -4462,33 +4462,246 @@
"ulink> (пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - ÑведÑки)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - ÑÑÑки)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(пиÑÐ°Ñ ÑÑÑиÑа)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - ÑкÑаÑинÑки)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - гÑÑки)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (ÑаÑадник на ÑÑÑиÑама)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (пиÑÐ°Ñ ÑÑÑиÑа, ÑÑедник)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (алаÑи, ÑÑедник)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - поÑÑки)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (ÑаÑадник на ÑÑÑиÑама)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - поÑÑки)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (пиÑÐ°Ñ ÑÑÑиÑа, ÑÑедник)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (пиÑÐ°Ñ ÑÑÑиÑа)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - ÑапанÑки)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - гÑÑки)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (пиÑÐ°Ñ ÑÑÑиÑа)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - гÑÑки)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">Thomas Canniot</"
+"ulink> (пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - ÑÑанÑÑÑки)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - немаÑки)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(пиÑÐ°Ñ ÑÑÑиÑа)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (алаÑи)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - бÑазилÑки поÑÑÑгалÑки)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - ÑинÑки)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(ÑаÑадник на ÑÑÑиÑама)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (пÑеводилаÑ, алаÑи)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - поÑедноÑÑавÑени кинеÑки)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - поÑедноÑÑавÑени кинеÑки)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+"... и ÑÐ¾Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ пÑеводилаÑа. ÐогледаÑÑе оÑÐ²ÐµÐ¶ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÑзиÑÑ Ð¾Ð²Ð¸Ñ
белеÑки о "
+"издаÑÑ Ð½Ð° Ð²ÐµÐ±Ñ ÑÐµÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñемо пÑеводиоÑе поÑле издаваÑа:"
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr "ÐеÑоди пÑоизводÑе"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
+msgstr ""
+"ÐиÑÑи ÑÑÑиÑа пÑоизводе белеÑке о издаÑÑ Ð´Ð¸ÑекÑно на викиÑÑ Fedora пÑоÑекÑа. "
+"Ðни ÑаÑаÑÑÑÑ Ñа ÑÑÑÑÑÑаÑима оÑÑалиÑ
облаÑÑи Ñоком ÑеÑÑ Ñазе Fedora издаÑа "
+"како би опиÑали важне пÑомене и побоÑÑаÑа. УÑеÑиваÑки Ñим обезбеÑÑÑе "
+"доÑледноÑÑ Ð¸ квалиÑÐµÑ Ð·Ð°Ð²ÑÑениÑ
ÑÑÑиÑа, и пÑебаÑÑÑе вики маÑеÑиÑал Ñ DocBook "
+"XML Ñ ÑизниÑи Ñа конÑÑолом веÑзиÑа. Ðд ове ÑаÑке, Ñим пÑеводилаÑа пÑоизводи "
+"веÑзиÑе белеÑки о издаÑÑ Ð½Ð° дÑÑгим ÑезиÑима, коÑе заÑим поÑÑаÑÑ Ð¾Ð¿ÑÑе "
+"доÑÑÑпне ÑавноÑÑи као део Fedora-е. ÐздаваÑки Ñим иÑ
ÑакоÑе доÑÑавÑа, као и "
+"наÑедне иÑпÑавке, пÑеко веба."
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
msgid "Backwards Compatibility"
@@ -5024,211 +5237,6 @@
"ÐÐ³Ð¾Ñ ÐилеÑÐ¸Ñ <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006."
#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (пиÑÐ°Ñ ÑÑÑиÑа)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - ÑкÑаÑинÑки)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - гÑÑки)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (ÑаÑадник на ÑÑÑиÑама)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (пиÑÐ°Ñ ÑÑÑиÑа, ÑÑедник)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (tools, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (алаÑи, ÑÑедник)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - поÑÑки)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (ÑаÑадник на ÑÑÑиÑама)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - поÑÑки)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (пиÑÐ°Ñ ÑÑÑиÑа, ÑÑедник)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (пиÑÐ°Ñ ÑÑÑиÑа)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - ÑапанÑки)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - гÑÑки)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (пиÑÐ°Ñ ÑÑÑиÑа)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - гÑÑки)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">Thomas "
-#~ "Canniot</ulink> (пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - ÑÑанÑÑÑки)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - немаÑки)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (пиÑÐ°Ñ ÑÑÑиÑа)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (алаÑи)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - бÑазилÑки поÑÑÑгалÑки)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - ÑинÑки)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(ÑаÑадник на ÑÑÑиÑама)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (пÑеводилаÑ, алаÑи)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - поÑедноÑÑавÑени кинеÑки)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð°Ñ - поÑедноÑÑавÑени кинеÑки)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
-#~ "release notes as we add translators after release:"
-#~ msgstr ""
-#~ "... и ÑÐ¾Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ пÑеводилаÑа. ÐогледаÑÑе оÑÐ²ÐµÐ¶ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÑзиÑÑ Ð¾Ð²Ð¸Ñ
белеÑки о "
-#~ "издаÑÑ Ð½Ð° Ð²ÐµÐ±Ñ ÑÐµÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñемо пÑеводиоÑе поÑле издаваÑа:"
-
-#~ msgid "Production Methods"
-#~ msgstr "ÐеÑоди пÑоизводÑе"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project "
-#~ "Wiki. They collaborate with other subject matter experts during the test "
-#~ "release phase of Fedora to explain important changes and enhancements. "
-#~ "The editorial team ensures consistency and quality of the finished beats, "
-#~ "and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision control "
-#~ "repository. At this point, the team of translators produces other "
-#~ "language versions of the release notes, and then they become available to "
-#~ "the general public as part of Fedora. The publication team also makes "
-#~ "them, and subsequent errata, available via the Web."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐиÑÑи ÑÑÑиÑа пÑоизводе белеÑке о издаÑÑ Ð´Ð¸ÑекÑно на викиÑÑ Fedora "
-#~ "пÑоÑекÑа. Ðни ÑаÑаÑÑÑÑ Ñа ÑÑÑÑÑÑаÑима оÑÑалиÑ
облаÑÑи Ñоком ÑеÑÑ Ñазе "
-#~ "Fedora издаÑа како би опиÑали важне пÑомене и побоÑÑаÑа. УÑеÑиваÑки Ñим "
-#~ "обезбеÑÑÑе доÑледноÑÑ Ð¸ квалиÑÐµÑ Ð·Ð°Ð²ÑÑениÑ
ÑÑÑиÑа, и пÑебаÑÑÑе вики "
-#~ "маÑеÑиÑал Ñ DocBook XML Ñ ÑизниÑи Ñа конÑÑолом веÑзиÑа. Ðд ове ÑаÑке, Ñим "
-#~ "пÑеводилаÑа пÑоизводи веÑзиÑе белеÑки о издаÑÑ Ð½Ð° дÑÑгим ÑезиÑима, коÑе "
-#~ "заÑим поÑÑаÑÑ Ð¾Ð¿ÑÑе доÑÑÑпне ÑавноÑÑи као део Fedora-е. ÐздаваÑки Ñим иÑ
"
-#~ "ÑакоÑе доÑÑавÑа, као и наÑедне иÑпÑавке, пÑеко веба."
-
-#~ msgid ""
#~ "The kdump kernel for use with kexec/kdump capabilities. Configured "
#~ "sources are available in the <package>kernel-kdump-devel</package> "
#~ "package."
Index: sv.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/sv.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.8 -r1.9
--- sv.po 5 Nov 2007 23:25:20 -0000 1.8
+++ sv.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.9
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-11 17:27-0400\n"
"Last-Translator: Magnus Larsson <fedoratrans at gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv at li.org>\n"
@@ -4193,7 +4193,7 @@
"(gebitskribent)"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -4221,33 +4221,249 @@
"ulink>(översättare - svenska)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (översättare - ryska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(gebitskribent)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (översättare - ukrainska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink>(översättare - grekiska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (gebitskribent)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (gebitskribent, redigerare)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (verktyg, redigerare)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (översättare - polska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (gebitskribent)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (översättare - polska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (gebitskribent, redigerare)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (gebitskribent)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (översättare - japanska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (översättare - grekiska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (gebitskribent)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (översättare - grekiska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (översättare - franska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(översättare - tyska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(gebitskribent)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (verktyg)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (översättare - brasiliansk portugisiska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (översättare - franska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(gebitskribent)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (översättare, verktyg)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(översättare - förenklad kinesiska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(översättare - förenklad kinesiska)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+"... och många fler översättare. Gå till den webb-uppdaterade versionen av "
+"dessa utgåvenoteringar eftersom vi lägger till översättare efter utgåvan:"
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr "Produktionsmetoder"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
+msgstr ""
+"Gebitskribenter producerar utgåvenoteringar direkt till Fedora Project Wiki. "
+"De samarbetar med andra ämnesområdesexperter under testutgåve-fasen av "
+"Fedora Core för att förklara viktiga ändringar och förbättringar. "
+"Redigerargruppen garanterar konsistens och kvalitet på färdiga gebit och "
+"porterar Wiki-material till Doc Book XML i ett versionshanterat datalager. "
+"Vid denna tidpunkt, producerar översättargruppen utgåvenoteringar för andra "
+"språk och sedan blir de tillgängliga för allmänheten som en del av Fedora. "
+"Publiceringsgruppen gör dem och efterföljande felrättningar, tillgängliga "
+"via webbplatsen."
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
msgid "Backwards Compatibility"
@@ -4789,214 +5005,6 @@
"Christian Rose, 2006.\n"
"Skicka synpunkter på översättningen till <tp-sv at listor.tp-sv.se>."
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (gebitskribent)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (översättare - ukrainska)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink>(översättare - grekiska)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (gebitskribent)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (gebitskribent, redigerare)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (tools, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (verktyg, redigerare)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (översättare - polska)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (gebitskribent)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (översättare - polska)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (gebitskribent, redigerare)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (gebitskribent)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (översättare - japanska)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (översättare - grekiska)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (gebitskribent)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (översättare - grekiska)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (översättare - franska)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (översättare - tyska)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (gebitskribent)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (verktyg)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (översättare - brasiliansk portugisiska)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (översättare - franska)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(gebitskribent)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (översättare, verktyg)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(översättare - förenklad kinesiska)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(översättare - förenklad kinesiska)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
-#~ "release notes as we add translators after release:"
-#~ msgstr ""
-#~ "... och många fler översättare. Gå till den webb-uppdaterade versionen av "
-#~ "dessa utgåvenoteringar eftersom vi lägger till översättare efter utgåvan:"
-
-#~ msgid "Production Methods"
-#~ msgstr "Produktionsmetoder"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project "
-#~ "Wiki. They collaborate with other subject matter experts during the test "
-#~ "release phase of Fedora to explain important changes and enhancements. "
-#~ "The editorial team ensures consistency and quality of the finished beats, "
-#~ "and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision control "
-#~ "repository. At this point, the team of translators produces other "
-#~ "language versions of the release notes, and then they become available to "
-#~ "the general public as part of Fedora. The publication team also makes "
-#~ "them, and subsequent errata, available via the Web."
-#~ msgstr ""
-#~ "Gebitskribenter producerar utgåvenoteringar direkt till Fedora Project "
-#~ "Wiki. De samarbetar med andra ämnesområdesexperter under testutgåve-fasen "
-#~ "av Fedora Core för att förklara viktiga ändringar och förbättringar. "
-#~ "Redigerargruppen garanterar konsistens och kvalitet på färdiga gebit och "
-#~ "porterar Wiki-material till Doc Book XML i ett versionshanterat "
-#~ "datalager. Vid denna tidpunkt, producerar översättargruppen "
-#~ "utgåvenoteringar för andra språk och sedan blir de tillgängliga för "
-#~ "allmänheten som en del av Fedora. Publiceringsgruppen gör dem och "
-#~ "efterföljande felrättningar, tillgängliga via webbplatsen."
-
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The kdump kernel for use with kexec/kdump capabilities. Configured "
Index: ta.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/ta.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.8 -r1.9
--- ta.po 5 Nov 2007 23:25:20 -0000 1.8
+++ ta.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.9
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ta\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-13 16:07+0530\n"
"Last-Translator: I felix <ifelix at redhat.com>\n"
"Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta at redhat.com>\n"
@@ -3286,7 +3286,7 @@
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -3310,30 +3310,180 @@
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
msgstr ""
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
Index: uk.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/uk.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -r1.9 -r1.10
--- uk.po 5 Nov 2007 23:25:20 -0000 1.9
+++ uk.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.10
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release notes\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-03 17:48+0300\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk at li.org>\n"
@@ -4349,7 +4349,7 @@
"(ÑпÑвавÑÐ¾Ñ ÑоздÑлÑ)"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -4377,33 +4377,246 @@
"ulink>(пеÑеклад ÑведÑÑкоÑ)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">ÐндÑÑй ÐаÑÑинов</"
+"ulink> (пеÑекладаÑ, ÑоÑÑйÑÑка мова)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">ÐаÑÑÑн Ðол</ulink> "
+"(авÑÐ¾Ñ ÑоздÑлÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">ÐакÑим "
+"ÐзÑманенко</ulink> (пеÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ñ ÑкÑаÑнÑÑкоÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink>(пеÑеклад гÑеÑÑкоÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (авÑÐ¾Ñ ÑоздÑлÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">ÐаÑÑÑк ÐаÑнÑ</"
+"ulink> (авÑÐ¾Ñ ÑоздÑлÑ, ÑедакÑоÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Ðол ФÑÑлдÑ</ulink> "
+"(допомÑÐ¶Ð½Ñ Ð·Ð°Ñоби, ÑедакÑоÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (пеÑеклад полÑÑÑкоÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (авÑÐ¾Ñ ÑоздÑлÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (авÑÐ¾Ñ ÑоздÑлÑ, ÑедакÑоÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (авÑÐ¾Ñ ÑоздÑлÑ, ÑедакÑоÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">СекÑне ТаÑÑÑо</"
+"ulink> (пеÑеклад ÑпонÑÑкоÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (пеÑеклад гÑеÑÑкоÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">СÑÑв ÐÑкÑон</"
+"ulink> (авÑÐ¾Ñ ÑоздÑлÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (пеÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ñ Ð³ÑеÑÑкоÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (пеÑеклад ÑÑанÑÑзÑкоÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(пеÑеклад нÑмеÑÑкоÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Ð¢Ð¾Ð¼Ð°Ñ ÐÑаÑ</ulink> "
+"(авÑÐ¾Ñ ÑоздÑлÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Ð¢Ð¾Ð¼Ð¼Ñ Ð ÐµÐ¹Ð½Ð¾Ð»ÑдÑ</"
+"ulink> (допомÑÐ¶Ð½Ñ Ð·Ð°Ñоби)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (пеÑеклад бÑазилÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑгалÑÑÑкоÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (пеÑеклад ÑÑанÑÑзÑкоÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(авÑÐ¾Ñ ÑоздÑлÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">ÐоÑÑнаÑÑ "
+"Такаока</ulink> (пеÑекладаÑ, пÑогÑами)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(пеÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ñ ÑпÑоÑÐµÐ½Ð¾Ñ ÐºÐ¸ÑайÑÑкоÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(пеÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ñ ÑпÑоÑÐµÐ½Ð¾Ñ ÐºÐ¸ÑайÑÑкоÑ)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+"... Ñа багаÑо ÑнÑиÑ
пеÑекладаÑÑв. ÐвеÑнÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¾Ñ Web-веÑÑÑÑ ÑиÑ
"
+"пÑимÑÑок до випÑÑкÑ, ми додаÑмо пеÑекладаÑÑв пÑÑÐ»Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑкÑ:"
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr "СпоÑоби пÑдгоÑовки"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
+msgstr ""
+"РедакÑоÑи ÑоздÑÐ»Ñ Ð³Ð¾ÑÑÑÑÑ Ð¿ÑимÑÑки до випÑÑÐºÑ Ð±ÐµÐ·Ð¿Ð¾ÑеÑеднÑо Ñ Fedora Project "
+"Wiki. Ðони ÑпÑвпÑаÑÑÑÑÑ Ð· ÑнÑими екÑпеÑÑами Ñ ÑозглÑнÑÑиÑ
облаÑÑÑÑ
пÑоÑÑгом "
+"Ñази ÑеÑÑовиÑ
випÑÑкÑв Fedora Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¸Ñ
змÑн Ñа покÑаÑенÑ. "
+"Ðоманда ÑедакÑоÑÑв пеÑевÑÑÑÑ ÑзгодженÑÑÑÑ Ñа ÑкÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑениÑ
ÑоздÑлÑв Ñа "
+"пеÑеÑвоÑÑÑ Ð¼Ð°ÑеÑÑал з Wiki Ñ ÑоÑÐ¼Ð°Ñ DocBook XML в ÑепозиÑоÑÑй конÑÑÐ¾Ð»Ñ "
+"веÑÑÑй. У Ñей Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð° пеÑекладаÑÑв гоÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð¿ÑимÑÑок Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑÐºÑ "
+"Ð´Ð»Ñ ÑнÑиÑ
мов, ÑÐºÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ ÑпÑлÑноÑÑ Ñк ÑаÑÑина Fedora. Ðоманда пÑблÑкаÑÑÑ "
+"ÑозмÑÑÑÑ ÑÑ
Ñа оÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° ÑайÑÑ."
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
msgid "Backwards Compatibility"
@@ -4937,212 +5150,6 @@
msgstr "ÐакÑим ÐзÑманенко <dziumanenko at gmail.com>"
#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">ÐаÑÑÑн Ðол</"
-#~ "ulink> (авÑÐ¾Ñ ÑоздÑлÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">ÐакÑим "
-#~ "ÐзÑманенко</ulink> (пеÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ñ ÑкÑаÑнÑÑкоÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink>(пеÑеклад гÑеÑÑкоÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (авÑÐ¾Ñ ÑоздÑлÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">ÐаÑÑÑк ÐаÑнÑ</"
-#~ "ulink> (авÑÐ¾Ñ ÑоздÑлÑ, ÑедакÑоÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (tools, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Ðол ФÑÑлдÑ</"
-#~ "ulink> (допомÑÐ¶Ð½Ñ Ð·Ð°Ñоби, ÑедакÑоÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (пеÑеклад полÑÑÑкоÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (авÑÐ¾Ñ ÑоздÑлÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (авÑÐ¾Ñ ÑоздÑлÑ, ÑедакÑоÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (авÑÐ¾Ñ ÑоздÑлÑ, ÑедакÑоÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">СекÑне ТаÑÑÑо</"
-#~ "ulink> (пеÑеклад ÑпонÑÑкоÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (пеÑеклад гÑеÑÑкоÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">СÑÑв ÐÑкÑон</"
-#~ "ulink> (авÑÐ¾Ñ ÑоздÑлÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (пеÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ñ Ð³ÑеÑÑкоÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (пеÑеклад ÑÑанÑÑзÑкоÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (пеÑеклад нÑмеÑÑкоÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Ð¢Ð¾Ð¼Ð°Ñ ÐÑаÑ</"
-#~ "ulink> (авÑÐ¾Ñ ÑоздÑлÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Ð¢Ð¾Ð¼Ð¼Ñ "
-#~ "РейнолÑдÑ</ulink> (допомÑÐ¶Ð½Ñ Ð·Ð°Ñоби)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (пеÑеклад бÑазилÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑгалÑÑÑкоÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (пеÑеклад ÑÑанÑÑзÑкоÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(авÑÐ¾Ñ ÑоздÑлÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">ÐоÑÑнаÑÑ "
-#~ "Такаока</ulink> (пеÑекладаÑ, пÑогÑами)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(пеÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ñ ÑпÑоÑÐµÐ½Ð¾Ñ ÐºÐ¸ÑайÑÑкоÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(пеÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ñ ÑпÑоÑÐµÐ½Ð¾Ñ ÐºÐ¸ÑайÑÑкоÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
-#~ "release notes as we add translators after release:"
-#~ msgstr ""
-#~ "... Ñа багаÑо ÑнÑиÑ
пеÑекладаÑÑв. ÐвеÑнÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¾Ñ Web-веÑÑÑÑ ÑиÑ
"
-#~ "пÑимÑÑок до випÑÑкÑ, ми додаÑмо пеÑекладаÑÑв пÑÑÐ»Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑкÑ:"
-
-#~ msgid "Production Methods"
-#~ msgstr "СпоÑоби пÑдгоÑовки"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project "
-#~ "Wiki. They collaborate with other subject matter experts during the test "
-#~ "release phase of Fedora to explain important changes and enhancements. "
-#~ "The editorial team ensures consistency and quality of the finished beats, "
-#~ "and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision control "
-#~ "repository. At this point, the team of translators produces other "
-#~ "language versions of the release notes, and then they become available to "
-#~ "the general public as part of Fedora. The publication team also makes "
-#~ "them, and subsequent errata, available via the Web."
-#~ msgstr ""
-#~ "РедакÑоÑи ÑоздÑÐ»Ñ Ð³Ð¾ÑÑÑÑÑ Ð¿ÑимÑÑки до випÑÑÐºÑ Ð±ÐµÐ·Ð¿Ð¾ÑеÑеднÑо Ñ Fedora "
-#~ "Project Wiki. Ðони ÑпÑвпÑаÑÑÑÑÑ Ð· ÑнÑими екÑпеÑÑами Ñ ÑозглÑнÑÑиÑ
"
-#~ "облаÑÑÑÑ
пÑоÑÑгом Ñази ÑеÑÑовиÑ
випÑÑкÑв Fedora Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¸Ñ
"
-#~ "змÑн Ñа покÑаÑенÑ. Ðоманда ÑедакÑоÑÑв пеÑевÑÑÑÑ ÑзгодженÑÑÑÑ Ñа ÑкÑÑÑÑ "
-#~ "завеÑÑениÑ
ÑоздÑлÑв Ñа пеÑеÑвоÑÑÑ Ð¼Ð°ÑеÑÑал з Wiki Ñ ÑоÑÐ¼Ð°Ñ DocBook XML в "
-#~ "ÑепозиÑоÑÑй конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð²ÐµÑÑÑй. У Ñей Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð° пеÑекладаÑÑв гоÑÑÑ "
-#~ "веÑÑÑÑ Ð¿ÑимÑÑок Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ ÑнÑиÑ
мов, ÑÐºÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ ÑпÑлÑноÑÑ Ñк "
-#~ "ÑаÑÑина Fedora. Ðоманда пÑблÑкаÑÑÑ ÑозмÑÑÑÑ ÑÑ
Ñа оÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° "
-#~ "ÑайÑÑ."
-
-#~ msgid ""
#~ "The kdump kernel for use with kexec/kdump capabilities. Configured "
#~ "sources are available in the <package>kernel-kdump-devel</package> "
#~ "package."
Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.8 -r1.9
--- zh_CN.po 5 Nov 2007 23:25:20 -0000 1.8
+++ zh_CN.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.9
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: relnotes devel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-22 00:38+0800\n"
"Last-Translator: Yijun Yuan <bbbush at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: fedora-cn <fedora-trans-zh_cn at redhat.com>\n"
@@ -4098,7 +4098,7 @@
"contributor)"
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -4126,33 +4126,244 @@
"ulink> (translator - Swedish)"
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
+"ulink> (translator - Russian)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek"
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+"... 以å大éçç¿»è¯äººåã请åèåè¡æ³¨è®°çç½ç»æ´æ°çæ¬ï¼åå¸åå°å
å«è¯è
ååã"
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr "å·¥ä½æ¹å¼"
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
+msgstr ""
+"åºåä½è
ç´æ¥å¨ Fedora 项ç®ç Wiki ä¸æ°ååè¡æ³¨è®°ãä»ä»¬å¨ Fedora æµè¯è¿ç¨ä¸ä¸"
+"å
¶ä»å主é¢çä¸å®¶åä½ï¼è§£ééè¦çåååå¢å¼ºãç¼è¾å¢éä¿è¯æç»ææ¡£çä¸è´æ§ä»¥å"
+"åè´¨ï¼ç¶åå° Wiki å
容导åºä¸º DocBook XMLï¼åå
¥çæ¬æ§å¶ä»åºãå
¶åï¼å¨ç¿»è¯å¢é"
+"帮å©ä¸ï¼çæå
¶ä»çæ¬çåè¡æ³¨è®°ï¼å°å®ä»¬ä½ä¸º Fedora çä¸é¨å被å
¬ä¼è·å¾ãåå¸å¢"
+"éä¹çæå®ä»¬ä»¥ååç»çä¿®æ£çæ¬ï¼ä¾ç½ç»è®¿é®ä¹ç¨ã"
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
msgid "Backwards Compatibility"
@@ -4641,210 +4852,6 @@
"vmlinz <vmlinz at gmail.com> 2007"
#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
-#~ "Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-#~ "Charonitakis</ulink> (translator - Greek"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion "
-#~ "Poplawski</ulink> (beat contributor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick "
-#~ "Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (tools, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. "
-#~ "Frields</ulink> (tools, editor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick "
-#~ "Ernzer</ulink> (beat contributor)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
-#~ "(translator - Polish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel "
-#~ "Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul "
-#~ "Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
-#~ "Williams</ulink> (beat writer)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
-#~ "ulink> (translator - Japanese)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
-#~ "Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-#~ "ulink> (translator - Greek)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</"
-#~ "ulink> (translator - German)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</"
-#~ "ulink> (beat writer)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy "
-#~ "Reynolds</ulink> (tools)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
-#~ "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
-#~ "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-#~ "ulink> (translator - French)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
-#~ "(beat contributor)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
-#~ "Takaoka</ulink> (translator, tools)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
-#~ "(translator - Simplified Chinese)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
-#~ "(translator - simplified Chinese)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
-#~ "release notes as we add translators after release:"
-#~ msgstr ""
-#~ "... 以å大éçç¿»è¯äººåã请åèåè¡æ³¨è®°çç½ç»æ´æ°çæ¬ï¼åå¸åå°å
å«è¯è
å"
-#~ "åã"
-
-#~ msgid "Production Methods"
-#~ msgstr "å·¥ä½æ¹å¼"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project "
-#~ "Wiki. They collaborate with other subject matter experts during the test "
-#~ "release phase of Fedora to explain important changes and enhancements. "
-#~ "The editorial team ensures consistency and quality of the finished beats, "
-#~ "and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision control "
-#~ "repository. At this point, the team of translators produces other "
-#~ "language versions of the release notes, and then they become available to "
-#~ "the general public as part of Fedora. The publication team also makes "
-#~ "them, and subsequent errata, available via the Web."
-#~ msgstr ""
-#~ "åºåä½è
ç´æ¥å¨ Fedora 项ç®ç Wiki ä¸æ°ååè¡æ³¨è®°ãä»ä»¬å¨ Fedora æµè¯è¿ç¨ä¸"
-#~ "ä¸å
¶ä»å主é¢çä¸å®¶åä½ï¼è§£ééè¦çåååå¢å¼ºãç¼è¾å¢éä¿è¯æç»ææ¡£çä¸è´æ§"
-#~ "以ååè´¨ï¼ç¶åå° Wiki å
容导åºä¸º DocBook XMLï¼åå
¥çæ¬æ§å¶ä»åºãå
¶åï¼å¨ç¿»"
-#~ "è¯å¢é帮å©ä¸ï¼çæå
¶ä»çæ¬çåè¡æ³¨è®°ï¼å°å®ä»¬ä½ä¸º Fedora çä¸é¨å被å
¬ä¼è·"
-#~ "å¾ãåå¸å¢éä¹çæå®ä»¬ä»¥ååç»çä¿®æ£çæ¬ï¼ä¾ç½ç»è®¿é®ä¹ç¨ã"
-
-#~ msgid ""
#~ "The kdump kernel for use with kexec/kdump capabilities. Configured "
#~ "sources are available in the <package>kernel-kdump-devel</package> "
#~ "package."
Index: zh_TW.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/zh_TW.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.8 -r1.9
--- zh_TW.po 5 Nov 2007 23:25:20 -0000 1.8
+++ zh_TW.po 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.9
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -3277,7 +3277,7 @@
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -3301,30 +3301,180 @@
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
-"(translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko "
-"(translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion "
-"Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. "
-"Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer "
-"(beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat "
-"writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - "
-"Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) "
-"Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) "
-"Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds "
-"(tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka "
-"Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari "
-"Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) "
-"Zhang Yang (translator - simplified Chinese) ... and many more translators. "
-"Refer to the Web-updated version of these release notes as we add "
-"translators after release: Production Methods Beat writers produce the "
-"release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with "
-"other subject matter experts during the test release phase of Fedora to "
-"explain important changes and enhancements. The editorial team ensures "
-"consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material "
-"to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of "
-"translators produces other language versions of the release notes, and then "
-"they become available to the general public as part of Fedora. The "
-"publication team also makes them, and subsequent errata, available via the "
-"Web."
+"(translator - Slovak)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim "
+"Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</"
+"ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
+"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</"
+"ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
+"(translator - Polish)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</"
+"ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-"
+"Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</"
+"ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos "
+"Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</"
+"ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
+"ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> "
+"(translator - German)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> "
+"(beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</"
+"ulink> (tools)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir "
+"Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> "
+"(beat contributor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari "
+"Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> "
+"(translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> "
+"(translator - simplified Chinese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid ""
+"... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these "
+"release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid ""
+"Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. "
+"They collaborate with other subject matter experts during the test release "
+"phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial "
+"team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the "
+"Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this "
+"point, the team of translators produces other language versions of the "
+"release notes, and then they become available to the general public as part "
+"of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, "
+"available via the Web."
msgstr ""
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
Index: release-notes.pot
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/release-notes.pot,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.8 -r1.9
--- release-notes.pot 5 Nov 2007 23:25:20 -0000 1.8
+++ release-notes.pot 6 Nov 2007 15:31:28 -0000 1.9
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 18:23-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 10:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -2117,7 +2117,7 @@
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:188(para)
-msgid "Lenka Selkova (translator - Slovak)"
+msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:191(para)
@@ -2133,7 +2133,119 @@
msgstr ""
#: en_US/Colophon.xml:209(para)
-msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> (translator - Slovak) Martin Ball (beat writer) Maxim Dziumanenko (translator - Ukrainian) Nikos Charonitakis (translator - Greek) Orion Poplawski (beat contributor) Patrick Barnes (beat writer, editor) Paul W. Frields (tools, editor) Pawel Sadowski (translator - Polish) Patrick Ernzer (beat contributor) Piotr Drag (translator - Polish) Rahul Sundaram (beat writer, editor) Sam Folk-Williams (beat writer) Sekine Tatsuo (translator - Japanese) Simos Xenitellis (translator - Greek) Steve Dickson (beat writer) Teta Bilianou (translator - Greek) ThomasCanniot (translator - French) Thomas Gier (translator - German) Thomas Graf (beat writer) Tommy Reynolds (tools) Valnir Ferreira Jr. (translator - Brazilian Portuguese) Ville-Pekka Vainio (translator - Finnish) Will Woods (beat contributor) Yoshinari Takaoka (translator, tools) Yuan Yijun (translator - Simplified Chinese) Zhang Yang (translator - sim!
plified Chinese) ... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these release notes as we add translators after release: Production Methods Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with other subject matter experts during the test release phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of translators produces other language versions of the release notes, and then they become available to the general public as part of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, available via the Web."
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> (translator - Slovak)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:215(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MartinBall\">Martin Ball</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:221(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MaximDziumanenko\">Maxim Dziumanenko</ulink> (translator - Ukrainian)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:228(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:234(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/OrionPoplawski\">Orion Poplawski</ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:240(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickBarnes\">Patrick Barnes</ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:246(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields\">Paul W. Frields</ulink> (tools, editor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:252(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:258(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PatrickErnzer\">Patrick Ernzer</ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:264(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> (translator - Polish)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:269(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RahulSundaram\">Rahul Sundaram</ulink> (beat writer, editor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:275(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SamFolkWilliams\">Sam Folk-Williams</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:281(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SekineTatsuo\">Sekine Tatsuo</ulink> (translator - Japanese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:287(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SimosXenitellis\">Simos Xenitellis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:293(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SteveDickson\">Steve Dickson</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:299(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:305(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</ulink> (translator - French)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:311(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGier\">Thomas Gier</ulink> (translator - German)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:317(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasGraf\">Thomas Graf</ulink> (beat writer)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:323(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\">Tommy Reynolds</ulink> (tools)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:329(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ValnirFerreiraJr\">Valnir Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:335(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:342(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/WillWoods\">Will Woods</ulink> (beat contributor)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:348(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YoshinariTakaoka\">Yoshinari Takaoka</ulink> (translator, tools)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:354(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/YuanYijun\">Yuan Yijun</ulink> (translator - Simplified Chinese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:360(para)
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ZhangYang\">Zhang Yang</ulink> (translator - simplified Chinese)"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:366(para)
+msgid "... and many more translators. Refer to the Web-updated version of these release notes as we add translators after release:"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:376(title)
+msgid "Production Methods"
+msgstr ""
+
+#: en_US/Colophon.xml:377(para)
+msgid "Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project Wiki. They collaborate with other subject matter experts during the test release phase of Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. At this point, the team of translators produces other language versions of the release notes, and then they become available to the general public as part of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, available via the Web."
msgstr ""
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:5(title)
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list