release-notes/F-8/po zh_CN.po,1.10,1.11

Yuan Yijun (bbbush) fedora-docs-commits at redhat.com
Thu Nov 22 07:37:14 UTC 2007


Author: bbbush

Update of /cvs/docs/release-notes/F-8/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv1571/po

Modified Files:
	zh_CN.po 
Log Message:
609t15f


Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -r1.10 -r1.11
--- zh_CN.po	8 Nov 2007 13:03:52 -0000	1.10
+++ zh_CN.po	22 Nov 2007 07:37:11 -0000	1.11
@@ -1,13 +1,12 @@
 # ProgramFan <zyangmath at gmail.com>, 2007.
 # Unconscious <vmlinz at gmail.com>, 2007.
 # 
-# 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: relnotes devel\n"
+"Project-Id-Version: relnotes 8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-11-08 08:01-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-22 00:38+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-22 15:36+0800\n"
 "Last-Translator: Yijun Yuan <bbbush at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: fedora-cn <fedora-trans-zh_cn at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,11 +39,11 @@
 
 #: en_US/rpm-info.xml:26(details)
 msgid "Zero-day update for F8"
-msgstr ""
+msgstr "F8 发行日更新"
 
 #: en_US/rpm-info.xml:30(details)
 msgid "Push new version for final"
-msgstr ""
+msgstr "为最终版更新内容"
 
 #: en_US/rpm-info.xml:34(details)
 msgid "Update content for F8 test3"
@@ -155,10 +154,9 @@
 msgstr "Intel 驱动注意"
 
 #: en_US/Xorg.xml:65(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Fedora 8 contains two drivers for Intel integrated graphics controllers:"
-msgstr "Fedora 7 包含两种 Intel 集成显卡驱动: "
+msgstr "Fedora 8 包含两种 Intel 集成显卡驱动: "
 
 #: en_US/Xorg.xml:71(para)
 msgid ""
@@ -962,12 +960,10 @@
 "通过 BigBoard 实现,这是 GNOME 的一个可选的侧栏。"
 
 #: en_US/OverView.xml:82(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "KDE 3.5.8 is available in the KDE Live image as well as the regular DVD. The "
 "KDE 4 (Beta) Development Environment is available in the repository."
-msgstr ""
-"KDE 3.5.7 在 KDE Live 镜像及 DVD 中可用。KDE 4 测试版的开发环境包含在仓库中。"
+msgstr "KDE 3.5.8 在 KDE Live 镜像及 DVD 中可用。KDE 4 测试版的开发环境包含在仓库中。"
 
 #: en_US/OverView.xml:87(para)
 msgid "Xfce 4.4.1 is available as part of this release."
@@ -1792,9 +1788,8 @@
 "选择一个或多个变种,以逗号分隔,不要有空格。在提示时输入系统管理员密码。"
 
 #: en_US/Kernel.xml:134(title)
-#, fuzzy
 msgid "x86 Kernel Includes Kdump"
-msgstr "带 Kdump 的32位内核"
+msgstr "x86 内核包含了 Kdump"
 
 #: en_US/Kernel.xml:135(para)
 #, fuzzy
@@ -2380,7 +2375,7 @@
 
 #: en_US/Installer.xml:184(title)
 msgid "Drivers Requiring Firmware"
-msgstr ""
+msgstr "需要固件的驱动"
 
 #: en_US/Installer.xml:185(para)
 msgid ""
@@ -2389,6 +2384,9 @@
 "firmware will not be supported at install time. This includes all QLogic "
 "storage controllers."
 msgstr ""
+"当前, <application>Anaconda</application> 无法加载用户空间的固件。这意味着如"
+"果一个设备的驱动依赖于已加载的固件,安装时就无法支持。此类设备包括所有 "
+"QLogic 存储控制器。"
 
 #: en_US/Installer.xml:194(title)
 msgid "Upgrade Related Issues"
@@ -2720,9 +2718,8 @@
 "易。"
 
 #: en_US/I18n.xml:102(title)
-#, fuzzy
 msgid "Arabic fonts"
-msgstr "印地语字体"
+msgstr "阿拉伯语字体"
 
 #: en_US/I18n.xml:105(para)
 #, fuzzy
@@ -2765,9 +2762,8 @@
 msgstr "<package>wqy-unibit-fonts</package> 软件包被添加。"
 
 #: en_US/I18n.xml:134(title)
-#, fuzzy
 msgid "Hebrew fonts"
-msgstr "韩文字体"
+msgstr "希伯来语字体"
 
 #: en_US/I18n.xml:137(para)
 #, fuzzy
@@ -2844,7 +2840,7 @@
 
 #: en_US/I18n.xml:185(title)
 msgid "Sinhala font"
-msgstr ""
+msgstr "Sinhala 字体"
 
 #: en_US/I18n.xml:188(para)
 #, fuzzy
@@ -2906,7 +2902,7 @@
 
 #: en_US/I18n.xml:221(title)
 msgid "SCIM hotkeys"
-msgstr ""
+msgstr "SCIM 热键"
 
 #: en_US/I18n.xml:222(para)
 #, fuzzy
@@ -3591,7 +3587,7 @@
 "package has been updated to a version from the <systemitem>kdepim/"
 "enterprise</systemitem> branch, which includes many bugfixes and "
 "enhancements beyond the stock upstream <package>kdepim</package>."
-msgstr ""
+msgstr "本次发布包含 <ulink url=\"http://kde.org/announcements/announce-3.5.8.php\">KDE</ulink> 3.5.8. 另外, <package>kdepim</package> 软件包被更新为 <systemitem>kdepim/enterprise</systemitem> 分支的版本,包含许多错误修复和功能增强。"
 
 #: en_US/Desktop.xml:49(para)
 msgid ""
@@ -3617,7 +3613,7 @@
 "calls <command>nm-applet</command>. The <package>knetworkmanager</package> "
 "package will be updated to provide a KDE frontend when a compatible version "
 "is available."
-msgstr ""
+msgstr "由于 <package>knetworkmanager</package> 不能与本次发布中的 <application>NetworkManager</application> 搭配, KDE Live 镜像使用 <command>nm-applet</command>,来自 <package>NetworkManager-gnome</package> 软件包作为替代。 <command>gnome-keyring-daemon</command> 工具为各种加密技术保存密码。 <package>knetworkmanager</package> 软件包在本次发布中以脚本方式,调用 <command>nm-applet</command>。当 <package>knetworkmanager</package> 有更新之后,将恢复之前的 KDE 前端。"
 
 #: en_US/Desktop.xml:68(para)
 msgid ""
@@ -3627,7 +3623,7 @@
 "<application>kwin</application> to <application>compiz</application>, use "
 "the helper provided in the menu under <menuchoice><guimenu>Settings</"
 "guimenu><guimenuitem> Desktop Effects</guimenuitem></menuchoice>."
-msgstr ""
+msgstr "由于 <application>compiz</application> 和 <application>beryl</application> 合并为 <application>compiz-fusion</application>, KDE 也要使用 <application>compiz</application>。要从 <application>kwin</application> 切换为 <application>compiz</application>, 使用桌面效果工具,位置是 <menuchoice><guimenu>设置</guimenu><guimenuitem>桌面效果</guimenuitem></menuchoice>。"
 
 #: en_US/Desktop.xml:80(title)
 msgid "Web Browsers"
@@ -4099,7 +4095,7 @@
 
 #: en_US/Colophon.xml:188(para)
 msgid "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
-msgstr ""
+msgstr "Lenka Celkova (translator - Slovak)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:191(para)
 msgid ""
@@ -4126,13 +4122,10 @@
 "ulink> (translator - Swedish)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:209(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> "
 "(translator - Slovak)"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AndrewMartynov\">Andrew Martynov</"
-"ulink> (translator - Russian)"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MarekMahut\">Marek Mahut</ulink> (translator - Slovak)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:215(para)
 msgid ""
@@ -4199,13 +4192,10 @@
 "ulink> (beat contributor)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:264(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
 "(translator - Polish)"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
-"ulink> (translator - Polish)"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> (translator - Polish)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:269(para)
 msgid ""
@@ -4296,13 +4286,10 @@
 "Ferreira Jr.</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:335(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
 "Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-"ulink> (translator - French)"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
 
 #: en_US/Colophon.xml:342(para)
 msgid ""
@@ -4851,28 +4838,4 @@
 "Zhang Yang <zyangmath at gmail.com> 2006\n"
 "vmlinz <vmlinz at gmail.com> 2007"
 
-#~ msgid ""
-#~ "The kdump kernel for use with kexec/kdump capabilities. Configured "
-#~ "sources are available in the <package>kernel-kdump-devel</package> "
-#~ "package."
-#~ msgstr ""
-#~ "kdump 内核,与 kexec/kdump 搭配使用。已配置的源代码包含在 <package>kernel-"
-#~ "kdump-devel</package> 软件包中。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A brand new graphical firewall configuration tool, <command>system-config-"
-#~ "firewall</command>, replaces <command>system-config-securitylevel</"
-#~ "command>."
-#~ msgstr ""
-#~ "全新的图形化防火墙配置工具,<command>system-config-firewall</command> 替换"
-#~ "了 <command>system-config-securitylevel</command>。"
-
-#~ msgid "SCIM input method Defaults"
-#~ msgstr "SCIM 输入法的缺省设置"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This release features <ulink url=\"http://kde.org/announcements/announce-"
-#~ "3.5.7.php\">KDE</ulink> 3.5.6."
-#~ msgstr ""
-#~ "本次发布包含 <ulink url=\"http://kde.org/announcements/announce-3.5.7.php"
-#~ "\">KDE</ulink> 3.5.6。"
+




More information about the Fedora-docs-commits mailing list