release-notes/devel/po zh_CN.po,1.53,1.54
Yuan Yijun (bbbush)
fedora-docs-commits at redhat.com
Sun Oct 21 07:37:44 UTC 2007
- Previous message (by thread): release-notes/devel/po bn_IN.po, 1.15, 1.16 ca.po, 1.19, 1.20 cs.po, 1.18, 1.19 da.po, 1.21, 1.22 de.po, 1.58, 1.59 el.po, 1.76, 1.77 es.po, 1.68, 1.69 fi.po, 1.45, 1.46 fr.po, 1.27, 1.28 gu.po, 1.18, 1.19 hr.po, 1.21, 1.22 hu.po, 1.30, 1.31 it.po, 1.62, 1.63 ja.po, 1.60, 1.61 ms.po, 1.20, 1.21 nb.po, 1.28, 1.29 nl.po, 1.38, 1.39 pa.po, 1.52, 1.53 pl.po, 1.51, 1.52 pt.po, 1.87, 1.88 pt_BR.po, 1.71, 1.72 release-notes.pot, 1.22, 1.23 ru.po, 1.36, 1.37 sk.po, 1.4, 1.5 sr.po, 1.69, 1.70 sr_Latn.po, 1.4, 1.5 sv.po, 1.60, 1.61 ta.po, 1.18, 1.19 uk.po, 1.37, 1.38 zh_CN.po, 1.52, 1.53 zh_TW.po, 1.14, 1.15
- Next message (by thread): docs-common/common/entities/po zh_CN.po,1.10,1.11
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
Author: bbbush
Update of /cvs/docs/release-notes/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv20919/po
Modified Files:
zh_CN.po
Log Message:
445t84f80u
Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -r1.53 -r1.54
--- zh_CN.po 21 Oct 2007 07:19:16 -0000 1.53
+++ zh_CN.po 21 Oct 2007 07:37:40 -0000 1.54
@@ -4,12 +4,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: RELEASE-NOTES-F7\n"
+"Project-Id-Version: relnotes devel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-21 00:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-31 21:31+0800\n"
-"Last-Translator: vmlinz <vmlinz at gmail.com>\n"
-"Language-Team: fedora-cn at google.com \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-21 13:06+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-21 15:35+0800\n"
+"Last-Translator: Yijun Yuan <bbbush at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: fedora-cn <fedora-trans-zh_cn at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
@@ -40,7 +40,7 @@
#: en_US/rpm-info.xml:26(details)
msgid "Update content for F8 test3"
-msgstr ""
+msgstr "为 f8t3 æ´æ°å
容"
#: en_US/Xorg.xml:5(title)
msgid "X Window System (Graphics)"
@@ -240,7 +240,7 @@
"previous one, you should refer to older Release Notes for additional "
"information. You can find older Release Notes at <ulink url=\"http://docs."
"fedoraproject.org/release-notes/\"/>."
-msgstr ""
+msgstr "å¦ææ¯ä»è¾æ§ç Fedora å级ï¼èä¸æ¯åä¸çæ¬ï¼åºå½åèè¿å»çåè¡æ³¨è®°ä»¥è·å¾æ´å¤ä¿¡æ¯ãæ§çæ¬çåè¡æ³¨è®°å¯ä»¥å¨ <ulink url=\"http://docs.fedoraproject.org/release-notes/\"/> çå°ã"
#: en_US/Welcome.xml:29(para)
msgid ""
@@ -332,18 +332,18 @@
#: en_US/WebServers.xml:18(title)
msgid "TurboGears Applications"
-msgstr ""
+msgstr "TurboGears åºç¨ç¨åº"
#: en_US/WebServers.xml:19(para)
msgid ""
"SQLAlchemy has been updated to 0.4.x. TurboGears Applications developed "
"using SQLAlchemy for their database layer will need to update their startup "
"scripts. Instead of:"
-msgstr ""
+msgstr "SQLAlchemy æ´æ°ä¸º 0.4.x çãä½¿ç¨ SQLAlchemy ä½ä¸ºæ°æ®åºå±ç TurboGears åºç¨ç¨åºéè¦æ´æ°å¯å¨èæ¬ãä¸ä½¿ç¨ï¼"
#: en_US/WebServers.xml:24(para)
msgid "the start script needs to have:"
-msgstr ""
+msgstr "å¯å¨èæ¬éè¦å
å«ï¼"
#: en_US/Virtualization.xml:5(title)
msgid "Virtualization"
@@ -400,11 +400,11 @@
#: en_US/Virtualization.xml:45(para)
msgid "Secure remote management of guest VM lifecycle"
-msgstr ""
+msgstr "èæ客æ·çå½å¨æçå®å
¨è¿ç¨ç®¡ç"
#: en_US/Virtualization.xml:48(para)
msgid "Secure remote access to the guest virtual consoles"
-msgstr ""
+msgstr "èæ客æ·ç»ç«¯çå®å
¨è¿ç¨è®¿é®"
#: en_US/Virtualization.xml:51(para)
#, fuzzy
@@ -419,7 +419,7 @@
#: en_US/Virtualization.xml:41(para)
msgid ""
"Secure remote management of guest domains. Features include: <placeholder-1/>"
-msgstr ""
+msgstr "客æ·åçå®å
¨è¿ç¨ç®¡çãç¹æ§å
æ¬ï¼<placeholder-1/>"
#: en_US/Virtualization.xml:59(para)
msgid ""
@@ -427,20 +427,20 @@
"minimal UI for interacting with the graphical console of virtual machines. "
"<application>Virt Viewer</application> serves as a replacement for "
"<command>vncviewer</command>."
-msgstr ""
+msgstr "å¼å
¥ <application>Virt Viewer</application>ï¼ä¸ä¸ªè½»é级çï¼æå°åççé¢ï¼ç¨äºä¸èææºå¾å½¢åç»ç«¯äº¤äºã<application>Virt Viewer</application> æ¿æ¢äº <command>vncviewer</command>ã"
#: en_US/Virtualization.xml:66(para)
msgid ""
"The <systemitem class=\"library\">LibVNCServer</systemitem> implementation "
"has been removed from Xen and replaced with <application>QEMU</application>."
-msgstr ""
+msgstr "Xen ä¸ <systemitem class=\"library\">LibVNCServer</systemitem> å®ç°è¢«ç§»é¤ï¼æ¿æ¢ä¸º <application>QEMU</application>ã"
#: en_US/Virtualization.xml:71(para)
msgid ""
"Introduction of GTK-VNC, a GTK widget which provides a VNC client. For more "
"information on GTK-VNC refer to <ulink url=\"http://gtk-vnc.sourceforge.net/"
"\">http://gtk-vnc.sourceforge.net/</ulink>."
-msgstr ""
+msgstr "å¼å
¥ GTK-VNCï¼ä¸ä¸ª GTK æ§ä»¶ï¼æä¾äº VNC 客æ·åè½ãæ´å¤ä¿¡æ¯è¯·è®¿é® <ulink url=\"http://gtk-vnc.sourceforge.net/\">http://gtk-vnc.sourceforge.net/</ulink>ã"
#: en_US/Security.xml:5(title)
msgid "Security"
@@ -452,7 +452,7 @@
#: en_US/Security.xml:20(title)
msgid "Security Enhancements"
-msgstr ""
+msgstr "å®å
¨å¢å¼º"
#: en_US/Security.xml:23(para) en_US/OverView.xml:176(para)
msgid ""
@@ -461,20 +461,20 @@
"FORTIFY_SOURCE has now been <ulink url=\"https://www.redhat.com/archives/"
"fedora-devel-announce/2007-September/msg00015.html\">enhanced</ulink> to "
"cover C++ in addition to C, which prevents many security exploits."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 继ç»æé«èªèº«ç¬åç <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Security/Features\">å®å
¨ç¹æ§</ulink>ï¼ FORTIFY_SOURCE 被<ulink url=\"https://www.redhat.com/archives/fedora-devel-announce/2007-September/msg00015.html\">å¢å¼º</ulink>ä»¥å¨ C ä¹å¤ä¹ç¨äº C++ï¼é²æ¢äºè®¸å¤å®å
¨éæ£ã"
#: en_US/Security.xml:31(para) en_US/OverView.xml:184(para)
msgid ""
"A brand new graphical firewall configuration tool, <package>system-config-"
"firewall</package>, replaces <package>system-config-securitylevel</package>."
-msgstr ""
+msgstr "å
¨æ°çé²ç«å¢é
置工å
·ï¼<package>system-config-firewall</package> æ¿æ¢äº <package>system-config-securitylevel</package>ã"
#: en_US/Security.xml:36(para) en_US/OverView.xml:189(para)
msgid ""
"This release offers <ulink url=\"http://danwalsh.livejournal.com/13376.html"
"\">Kiosk</ulink> functionality via SELinux, among many new enhancements and "
"security policy changes."
-msgstr ""
+msgstr "æ¬æ¬¡åå¸å
å« SELinux æä¾ç <ulink url=\"http://danwalsh.livejournal.com/13376.html\">Kiosk</ulink> åè½ï¼ä»¥åå
¶ä»å¢å¼ºåå®å
¨çç¥çæ¹åã"
#: en_US/Security.xml:42(para) en_US/OverView.xml:195(para)
msgid ""
@@ -484,14 +484,14 @@
"tools to create passwords have not been extended yet, but if such passwords "
"are created in others ways, <package>glibc</package> will recognize and "
"honor them."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 8 ä¸ <package>glibc</package> å
å«äºå¯ç ç SHA256 å SHA512 æ£å<ulink url=\"http://people.redhat.com/drepper/sha-crypt.html\">æ¯æ</ulink>ãè¿å»åªæ DES å MD5 å¯ç¨ãå建å¯ç çå·¥å
·å°æªæ´æ°ï¼ä½æ¯å¦æå¯ç å·²ç±æç§æ¹å¼å建ï¼<package>glibc</package> å°±å¯ä»¥è¯å«å使ç¨å®ä»¬ã"
#: en_US/Security.xml:52(para) en_US/OverView.xml:205(para)
msgid ""
"Secure remote management capability is now provided for Xen, KVM, and QEMU "
"in Fedora 8 <ulink url=\"http://berrange.com/personal/diary/2007/08/fedora-8-"
"virtualization-work-in\">virtualization</ulink>."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 8 <ulink url=\"http://berrange.com/personal/diary/2007/08/fedora-8-virtualization-work-in\">èæå</ulink>å
å«äºé对 Xen, KVM å QEMU çå®å
¨è¿ç¨ç®¡çè½åã"
#: en_US/Security.xml:60(title)
msgid "General Information"
@@ -730,7 +730,7 @@
"packages. You can adjust the package set or the number of packages, or "
"disable the option entirely to match your preferences. More details is "
"available in the man page for <filename>yum.conf</filename>."
-msgstr ""
+msgstr "<systemitem>installonlyn</systemitem> æ件åè½è¢«æ´åå°æ ¸å¿ <package>yum</package> 软件å
ã<option>installonlypkgs</option> å <option>installonly_limit</option> é项é»è®¤è¢«æå¼ï¼ä»¥éå¶ç³»ç»æ»æ¯åªä¿ç两个å
æ ¸è½¯ä»¶å
ãä½ å¯ä»¥è°æ´è½¯ä»¶å
éåæä¿ççæ°éï¼æè
ç¦ç¨é项以éåºéæ±ãç»è请æ¥ç <filename>yum.conf</filename> æå页ã"
#: en_US/PackageNotes.xml:33(para)
msgid ""
@@ -738,7 +738,7 @@
"function is useful if a daemon is checking for updates, or if you are "
"running <command>yum</command> and one of its graphical frontends "
"simultaneously."
-msgstr ""
+msgstr "å½ä»¤ <command>yum</command> æ¢æµå°éå®æ¶å°éè¯ãè¿ä¸ªåè½å¨æå®æ¤è¿ç¨æ£æµæ´æ°æ¶ï¼æè
å¦æåæ¶è¿è¡ <command>yum</command> åå¾å½¢å端æ¶ä¼ç¨å°ã"
#: en_US/PackageNotes.xml:37(para)
msgid ""
@@ -746,11 +746,11 @@
"configuration file, which is the relative cost of accessing a software "
"repository. It is useful for weighing one software repository's packages as "
"greater or less than any other. The cost parameter defaults to 1000."
-msgstr ""
+msgstr "å½ä»¤ <command>yum</command> æ¯æé
ç½®æ件ä¸ç cost åæ°ï¼æ访é®è½¯ä»¶ä»åºæ¶çç¸å¯¹ææ¬ãå®å¯ä»¥ç¨æ¥å°ä¸ä¸ªä»åºç软件å
çæéè°æ´ä¸ºæ¯å
¶ä»è¦é«ãé»è®¤æéæ¯ 1000ã"
#: en_US/PackageNotes.xml:45(title)
msgid "Utility Packages"
-msgstr ""
+msgstr "å·¥å
·å
"
#: en_US/PackageNotes.xml:46(para)
#, fuzzy
@@ -764,14 +764,14 @@
"The <package>i810switch</package> package has been removed. This "
"functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
"in the <package>xorg-x11-server-utils</package> package."
-msgstr ""
+msgstr "软件å
<package>i810switch</package> 被移é¤ãå®çåè½å¯ä»¥å®å
¨ç± <package>xorg-x11-server-utils</package> 软件å
ä¸ç <command>xrandr</command> å½ä»¤å®ç°ã"
#: en_US/PackageNotes.xml:52(para)
msgid ""
"The <package>evolution-exchange</package> package replaces "
"<package>evolution-connector</package>, and provides a capability under the "
"old name."
-msgstr ""
+msgstr "软件å
<package>evolution-exchange</package> æ¿æ¢äº <package>evolution-connector</package>ï¼æä¾ç¸åçè½åã"
#: en_US/PackageChanges.xml:10(title)
msgid "Package Changes"
@@ -875,7 +875,7 @@
"One of four Live images that can be run from a disc or USB flash device, and "
"can be installed to hard disk as desired. See the \"Live\" section for more "
"information about the Live images."
-msgstr ""
+msgstr "åç§ Live éåä¹ä¸ï¼å¯ä»¥å¨å
çæ USB éªå设å¤ä¸è¿è¡ï¼ä¹å¯ä»¥å¨éè¦æ¶å®è£
å°ç¡¬çãæ´å¤ä¿¡æ¯è¯·é
读 \"Live\" ç« èã"
#: en_US/OverView.xml:55(para)
msgid ""
@@ -883,11 +883,11 @@
"org\"/>. Remember that these Live images can be used on USB media via the "
"<package>livecd-iso-to-disk</package> utility available in the "
"<package>livecd-tools</package> package."
-msgstr ""
+msgstr "æ´å¤èªå®ä¹åå¸éå¯ä»¥å¨ <ulink url=\"http://spins.fedoraproject.org\"/> æ¾å°ãä»»ä½ Live éåé½å¯ä»¥è¿è¡å¨ USB åå¨è®¾å¤ä¸ï¼å¶ä½æ¶éè¦ç¨å° <package>livecd-tools</package> 软件å
ä¸ç <package>livecd-iso-to-disk</package> å·¥å
·ã"
#: en_US/OverView.xml:62(title)
msgid "Features"
-msgstr ""
+msgstr "ç¹æ§"
#: en_US/OverView.xml:65(para)
msgid ""
@@ -897,24 +897,24 @@
"forms in the <application>Evince</application> document viewer, improved "
"file management, a revamped <application>Appearance</application> control "
"panel applet, a revised help system, and many other enhancements."
-msgstr ""
+msgstr "æµè¯çå
å« <ulink url=\"http://www.gnome.org/start/2.20/notes/C/\">GNOME 2.20</ulink>ãGNOME å
æ¬äº <application>Evolution</application> é®ä»¶å®¢æ·ç«¯ï¼å¯ä»¥å¡«å PDF 表åç <application>Evince</application> ææ¡£æ¥çç¨åºï¼éæ°è®¾è®¡ç <application>å¤è§</application> æ§å¶é¢æ¿ç¨åºï¼æ¹åç帮å©ç³»ç»ï¼ä»¥å许å¤å
¶ä»æ¹è¿ã"
#: en_US/OverView.xml:76(para)
msgid ""
"Online Desktop provides a desktop experience designed around online "
"services. A preview of Online Desktop is provided via BigBoard, which is a "
"optional sidebar in GNOME."
-msgstr ""
+msgstr "å¨çº¿æ¡é¢(Online Desktop)æä¾äºä¸ä¸ªå´ç»å¨çº¿æå¡çæ¡é¢ä½éªãå¨çº¿æ¡é¢çé¢è§çæ¬éè¿ BigBoard å®ç°ï¼è¿æ¯ GNOME çä¸ä¸ªå¯éç侧æ ã"
#: en_US/OverView.xml:82(para)
msgid ""
"KDE 3.5.7 is available in the KDE Live image as well as the regular DVD. The "
"KDE 4 (Beta) Development Environment is available in the repository."
-msgstr ""
+msgstr "KDE 3.5.7 å¨ KDE Live éåå DVD ä¸å¯ç¨ãKDE 4 æµè¯ççå¼åç¯å¢å
å«å¨ä»åºä¸ã"
#: en_US/OverView.xml:87(para)
msgid "Xfce 4.4.1 is available as part of this release."
-msgstr ""
+msgstr "Xfce 4.4.1 ä½ä¸ºåå¸çä¸é¨åã"
#: en_US/OverView.xml:90(para)
msgid ""
@@ -923,7 +923,7 @@
"wide configuration, among many other enhancements. This transition may "
"induce some regressions temporarily, and more testing and feedback is "
"appreciated."
-msgstr ""
+msgstr "NetworkManager 0.7 æä¾æ¹è¿çæ 线ç½ç»ç®¡çæ¯æãç¹å«çæ¯ï¼å®æ¯æå¤ä¸ªè®¾å¤ï¼è¿æç³»ç»èå´é
ç½®çæ¯æãæ´æ°å¯è½é æäºä¸äºéæ¥ï¼éè¦æ´å¤æµè¯ååé¦ã"
#: en_US/OverView.xml:98(para)
msgid ""
@@ -932,14 +932,14 @@
"compatible with nearly all existing Linux sound systems. PulseAudio allows "
"for hot-switching audio outputs, individual volume controls for each audio "
"stream, networked audio, and more."
-msgstr ""
+msgstr "<ulink url=\"http://www.pulseaudio.org/\">PulseAudio</ulink> 被é»è®¤å®è£
åå¯ç¨ãPulseAudio æ¯ä¸ä¸ªé«çº§ç声é³æå¡å¨ï¼å
¼å®¹äºå ä¹ææç°å Linux 声é³ç³»ç»ãPulseAudio å
许å³æ¶åæ¢é³é¢è¾åºï¼å个é³é¢æµçé³éæ§å¶ï¼ç½ç»é³é¢æµåæ´å¤ã"
#: en_US/OverView.xml:107(para)
msgid ""
"CodecBuddy is now included, and promotes free, superior quality, open "
"formats to end users trying to play multimedia content under patent "
"encumbered or proprietary formats."
-msgstr ""
+msgstr "CodecBuddy 被å å
¥ãå½ç¨æ·å°è¯ææ¾æä¸å©é®é¢çæä¸ææ ¼å¼çåªä½å
容æ¶ï¼å¯ä»¥åç¨æ·æ¨å¹¿èªç±çï¼æ´é«çº§çï¼å¼æ¾çæ ¼å¼ã"
#: en_US/OverView.xml:113(para)
msgid ""
@@ -950,13 +950,13 @@
"Ongoing, long term <ulink url=\"http://www.x.org/wiki/Events/XDS2007/Notes"
"\">Xorg work</ulink> continues to enable <ulink url=\"http://hoegsberg."
"blogspot.com/2007/08/compiz-and-fedora.html\">Compiz</ulink> by default."
-msgstr ""
+msgstr "Compiz Fusion, æ··åçªå£ç®¡çå¨ï¼Compiz å Beryl å并çææï¼è¢«é»è®¤å®è£
ãè¦å¨ GNOME ä¸å¯ç¨ Compiz Fusionï¼ä½¿ç¨ <menuchoice><guimenu>ç³»ç»</guimenu><guisubmenu>é¦é项</guisubmenu><guimenuitem>æ¡é¢ææ</guimenuitem></menuchoice> å·¥å
·ãå°æ¥ï¼éè¦é¿æç <ulink url=\"http://www.x.org/wiki/Events/XDS2007/Notes\">Xorg æ¹è¿</ulink>ï¼ä½¿ <ulink url=\"http://hoegsberg.blogspot.com/2007/08/compiz-and-fedora.html\">Compiz</ulink> å¯ä»¥é»è®¤å¯ç¨ã"
#: en_US/OverView.xml:126(para)
msgid ""
"A brand new graphical firewall configuration tool, <command>system-config-"
"firewall</command>, replaces <command>system-config-securitylevel</command>."
-msgstr ""
+msgstr "å
¨æ°çå¾å½¢åé²ç«å¢é
置工å
·ï¼<command>system-config-firewall</command> æ¿æ¢äº <command>system-config-securitylevel</command>ã"
#: en_US/OverView.xml:131(para)
msgid ""
@@ -1348,7 +1348,7 @@
#: en_US/Live.xml:41(title)
msgid "Fedora KDE Live (i686, x86_64)"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora KDE Live (i686, x86_64)"
#: en_US/Live.xml:42(para)
msgid ""
@@ -1783,7 +1783,7 @@
#: en_US/Java.xml:15(title)
msgid "IcedTea"
-msgstr ""
+msgstr "IcedTea"
#: en_US/Java.xml:16(para)
msgid ""
@@ -1804,11 +1804,11 @@
#: en_US/Java.xml:32(para)
msgid "There is no support for the Java sound APIs."
-msgstr ""
+msgstr "ä¸æ¯æ Java å£°é³ API"
#: en_US/Java.xml:35(para)
msgid "There are a few missing cryptographic algorithms."
-msgstr ""
+msgstr "ä¸å
å«æäºå å¯ç®æ³"
#: en_US/Java.xml:40(title)
msgid "Handling Java Applets"
@@ -2281,7 +2281,7 @@
#: en_US/Installer.xml:193(title)
msgid "SCSI driver partition limits"
-msgstr ""
+msgstr "SCSI 驱å¨ååºéå¶"
#: en_US/Installer.xml:194(para)
msgid ""
@@ -2544,7 +2544,7 @@
#: en_US/I18n.xml:76(title)
msgid "Transifex"
-msgstr ""
+msgstr "Transifex"
#: en_US/I18n.xml:77(para)
msgid ""
@@ -2568,7 +2568,7 @@
#: en_US/I18n.xml:95(title)
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "åä½"
#: en_US/I18n.xml:96(para)
msgid ""
@@ -2580,7 +2580,7 @@
#: en_US/I18n.xml:102(title)
msgid "Chinese fonts"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸æåä½"
#: en_US/I18n.xml:105(para)
msgid ""
@@ -2609,7 +2609,7 @@
#: en_US/I18n.xml:124(title)
msgid "Indic fonts"
-msgstr ""
+msgstr "å°å°è¯åä½"
#: en_US/I18n.xml:127(para)
#, fuzzy
@@ -2670,7 +2670,7 @@
#: en_US/I18n.xml:169(title)
msgid "Improved <command>im-chooser</command>"
-msgstr ""
+msgstr "æ¹è¿ç <command>im-chooser</command>"
#: en_US/I18n.xml:170(para)
msgid ""
@@ -2789,7 +2789,7 @@
#: en_US/I18n.xml:230(title)
msgid "Other input methods"
-msgstr ""
+msgstr "å
¶ä»è¾å
¥æ³"
#: en_US/I18n.xml:231(para)
msgid ""
@@ -3054,7 +3054,7 @@
#: en_US/Devel.xml:46(title)
msgid "Code Generation"
-msgstr ""
+msgstr "代ç çæ"
#: en_US/Devel.xml:47(para)
msgid ""
@@ -3248,7 +3248,7 @@
#: en_US/Devel.xml:183(title)
msgid "KDE 4 Development Platform"
-msgstr ""
+msgstr "KDE 4 å¼åå¹³å°"
#: en_US/Devel.xml:184(para)
msgid ""
@@ -3411,7 +3411,7 @@
#: en_US/Desktop.xml:61(title)
msgid "Enabling Flash Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "å¯ç¨ Flash æ件"
#: en_US/Desktop.xml:62(para)
msgid ""
@@ -3423,21 +3423,21 @@
#: en_US/Desktop.xml:66(para)
msgid "To install Adobe Flash plugin follow this procedure:"
-msgstr ""
+msgstr "è¦å®è£
Adobe ç Flash æ件ï¼éµå¾ªä¸é¢çæ¥éª¤ï¼"
#: en_US/Desktop.xml:69(para)
msgid ""
"Visit <ulink url=\"http://www.adobe.com/shockwave/download/download.cgi?"
"P1_Prod_Version=ShockwaveFlash\">Adobe's download site</ulink>."
-msgstr ""
+msgstr "è®¿é® <ulink url=\"http://www.adobe.com/shockwave/download/download.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash\">Adobe çä¸è½½ç«</ulink>ã"
#: en_US/Desktop.xml:74(para)
msgid "Choose option 3, <guimenuitem> Yum repository</guimenuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "éæ©ç¬¬ 3 项ï¼<guimenuitem>Yum ä»åº</guimenuitem>ã"
#: en_US/Desktop.xml:78(para)
msgid "Follow onscreen prompts to install the package."
-msgstr ""
+msgstr "æ ¹æ®å±å¹æ示æ¥å®è£
软件å
ã"
#: en_US/Desktop.xml:81(para)
#, fuzzy
@@ -3457,7 +3457,7 @@
#: en_US/Desktop.xml:91(para)
msgid "Select the checkbox to install the package."
-msgstr ""
+msgstr "éä¸å¤éæ¡ï¼å®è£
软件å
ã"
#: en_US/Desktop.xml:94(para)
#, fuzzy
@@ -4424,7 +4424,7 @@
"For installation on PlayStation 3, first update to firmware 1.60 or later. "
"The \"Other OS\" boot loader must be installed into the flash, following the "
"instructions at <ulink url=\"http://www.playstation.com/ps3-openplatform/"
-"manual.html\"/>. A suitable boot loader image is located on the Fedora 8 "
+"manual.html\"/>. A suitable boot loader image ia located on the Fedora 8 "
"install media. Once the boot loader is installed, the PlayStation 3 should "
"boot from the Fedora install media. Select the <option>linux64</option> from "
"the graphical boot menu. For more information on Fedora and the PlayStation3 "
- Previous message (by thread): release-notes/devel/po bn_IN.po, 1.15, 1.16 ca.po, 1.19, 1.20 cs.po, 1.18, 1.19 da.po, 1.21, 1.22 de.po, 1.58, 1.59 el.po, 1.76, 1.77 es.po, 1.68, 1.69 fi.po, 1.45, 1.46 fr.po, 1.27, 1.28 gu.po, 1.18, 1.19 hr.po, 1.21, 1.22 hu.po, 1.30, 1.31 it.po, 1.62, 1.63 ja.po, 1.60, 1.61 ms.po, 1.20, 1.21 nb.po, 1.28, 1.29 nl.po, 1.38, 1.39 pa.po, 1.52, 1.53 pl.po, 1.51, 1.52 pt.po, 1.87, 1.88 pt_BR.po, 1.71, 1.72 release-notes.pot, 1.22, 1.23 ru.po, 1.36, 1.37 sk.po, 1.4, 1.5 sr.po, 1.69, 1.70 sr_Latn.po, 1.4, 1.5 sv.po, 1.60, 1.61 ta.po, 1.18, 1.19 uk.po, 1.37, 1.38 zh_CN.po, 1.52, 1.53 zh_TW.po, 1.14, 1.15
- Next message (by thread): docs-common/common/entities/po zh_CN.po,1.10,1.11
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list