release-notes/devel/po el.po,1.79,1.80

Dimitrios Typaldos (dtypald) fedora-docs-commits at redhat.com
Tue Oct 23 13:18:25 UTC 2007


Author: dtypald

Update of /cvs/docs/release-notes/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv2913/po

Modified Files:
	el.po 
Log Message:
Updated Greek translation


Index: el.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/el.po,v
retrieving revision 1.79
retrieving revision 1.80
diff -u -r1.79 -r1.80
--- el.po	23 Oct 2007 04:44:06 -0000	1.79
+++ el.po	23 Oct 2007 13:18:23 -0000	1.80
@@ -14,7 +14,7 @@
 "Project-Id-Version: el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-23 04:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-23 05:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-23 14:00+0100\n"
 "Last-Translator: Δημήτριος Τυπάλδος <dtfedora at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -48,7 +48,7 @@
 
 #: en_US/rpm-info.xml:26(details)
 msgid "Branch for F-9 devel"
-msgstr ""
+msgstr "Τμήμα ανάπτυξης για το F9"
 
 #: en_US/Xorg.xml:5(title)
 msgid "X Window System (Graphics)"
@@ -268,6 +268,11 @@
 "information. You can find older Release Notes at <ulink url=\"http://docs."
 "fedoraproject.org/release-notes/\"/>."
 msgstr ""
+"Αν κάνετε αναβάθμιση από μία κυκλοφορία του Fedora παλαιότερη από "
+"την αμέσως προηγούμενη, θα πρέπει να ανατρέξετε στις προηγούμενες "
+"Σημειώσεις Κυκλοφορίας για επιπρόσθετη πληροφόρηση. Παλαιότερες "
+"εκδόσεις σημειώσεων κυκλοφορίας μπορείτε να βρείτε στο "
+"<ulink·url=\"http://docs.fedoraproject.org/release-notes/\"/>."
 
 #: en_US/Welcome.xml:29(para)
 msgid ""
@@ -424,7 +429,8 @@
 "Για περισσότερες πληροφορίες στις διαφορές μεταξύ Xen και KVM, ανατρέξτε στο "
 "<ulink url=\"http://virt.kernelnewbies.org/TechComparison\"/>. Για "
 "περισσότερες πληροφορίες για την εγκατάσταση και χρήση της εικονικοποίησης "
-"στο Fedora 8, ανατρέξτε στο <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Fedora8VirtQuickStart\"/>."
+"στο Fedora 8, ανατρέξτε στο <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/"
+"Fedora8VirtQuickStart\"/>."
 
 #: en_US/Virtualization.xml:34(title)
 msgid "Changes to the Virtualization Packages"
@@ -439,22 +445,23 @@
 
 #: en_US/Virtualization.xml:45(para)
 msgid "Secure remote management of guest VM lifecycle"
-msgstr ""
+msgstr "Ασφαλής απομακρυσμένη διαχείριση χρόνου ζωής για επισκέπτη VM"
 
 #: en_US/Virtualization.xml:48(para)
 msgid "Secure remote access to the guest virtual consoles"
-msgstr ""
+msgstr "Ασφαλής απομακρυσμένη πρόσβαση στις εικονικές κονσόλες επισκέπτη"
 
 #: en_US/Virtualization.xml:51(para)
+#, fuzzy
 msgid ""
 "For more information on secure remote management, refer to <ulink url="
-"\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/FeatureVirtSecurity\"/>http://"
+"\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/FeatureVirtSecurity\">http://"
 "fedoraproject.org/wiki/Releases/FeatureVirtSecurity</ulink>."
 msgstr ""
 "Για περισσότερες πληροφορίες πάνω σε ασφαλή απομακρυσμένη διαχείριση,"
-"ανατρέξτε στο <ulink·url="
-"\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/FeatureVirtSecurity\"/>http://"
-"fedoraproject.org/wiki/Releases/FeatureVirtSecurity</ulink>."
+"ανατρέξτε στο <ulink·url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/"
+"FeatureVirtSecurity\"/>http://fedoraproject.org/wiki/Releases/"
+"FeatureVirtSecurity</ulink>."
 
 #: en_US/Virtualization.xml:41(para)
 msgid ""
@@ -470,6 +477,10 @@
 "<application>Virt Viewer</application> serves as a replacement for "
 "<command>vncviewer</command>."
 msgstr ""
+"Εισαγωγή του <application>Virt·Viewer</application>, μία μικρή,"
+"ελάχιστη διεπαφή χρήστη για διαδραστικότητα με τη γραφική"
+"κονσόλα εικονικών μηχανών. Το <application>Virt·Viewer</application>"
+"λειτουργεί ως αντικαταστάτης του <command>vncviewer</command>."
 
 #: en_US/Virtualization.xml:66(para)
 msgid ""
@@ -485,6 +496,9 @@
 "information on GTK-VNC refer to <ulink url=\"http://gtk-vnc.sourceforge.net/"
 "\">http://gtk-vnc.sourceforge.net/</ulink>."
 msgstr ""
+"Εισαγωγή του GTK-VNC, ένα GTK·widget που παρέχει έναν πελάτη VNC."
+"Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το GTK-VNC ανατρέξτε στο"
+"<ulink·url=\"http://gtk-vnc.sourceforge.net/\">http://gtk-vnc.sourceforge.net/</ulink>."
 
 #: en_US/Security.xml:5(title)
 msgid "Security"
@@ -506,12 +520,19 @@
 "fedora-devel-announce/2007-September/msg00015.html\">enhanced</ulink> to "
 "cover C++ in addition to C, which prevents many security exploits."
 msgstr ""
+"Το Fedora συνεχίζει να βελτιώνει σημαντικά εκ των προτέρων τα πολλαπλά "
+"<ulink·url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Security/Features\">χαρακτηριστικά "
+"ασφάλειας</ulink>, και πλέον το FORTIFY_SOURCE έχει <ulink·url=\"https://www.redhat.com/archives/"
+"fedora-devel-announce/2007-September/msg00015.html\">βελτιωθεί</ulink>·για να "
+"καλύπτει τη C++, μαζί με τη C, παρέχοντας με αυτό μεγαλύτερη ασφάλεια."
 
 #: en_US/Security.xml:31(para) en_US/OverView.xml:184(para)
 msgid ""
 "A brand new graphical firewall configuration tool, <package>system-config-"
 "firewall</package>, replaces <package>system-config-securitylevel</package>."
 msgstr ""
+"Ένα εντελώς νέο γραφικό εργαλείο διαμόρφωσης firewall, <package>system-config-"
+"firewall</package>, αντικαθιστά το <package>system-config-securitylevel</package>."
 
 #: en_US/Security.xml:36(para) en_US/OverView.xml:189(para)
 msgid ""
@@ -519,6 +540,9 @@
 "\">Kiosk</ulink> functionality via SELinux, among many new enhancements and "
 "security policy changes."
 msgstr ""
+"Αυτή η κυκλοφορία παρέχει τη λειτουργία του <ulink·url=\"http://danwalsh.livejournal.com/13376.html"
+"\">Kiosk</ulink> μέσω SELinux, ανάμεσα σε πολλές βελτιώσεις και τροποποιήσεις της πολιτικής "
+"ασφάλειας."
 
 #: en_US/Security.xml:42(para) en_US/OverView.xml:195(para)
 msgid ""
@@ -536,6 +560,9 @@
 "in Fedora 8 <ulink url=\"http://berrange.com/personal/diary/2007/08/fedora-8-"
 "virtualization-work-in\">virtualization</ulink>."
 msgstr ""
+"Τώρα στη Fedora 8 <ulink·url=\"http://berrange.com/personal/diary/2007/08/fedora-8-"
+"virtualization-work-in\">virtualization</ulink> παρέχεται η δυνατότητα ασφαλούς "
+"απομακρυσμένης διαχείρισης για το Xen, KVM, και QEMU."
 
 #: en_US/Security.xml:60(title)
 msgid "General Information"
@@ -821,6 +848,10 @@
 "running <command>yum</command> and one of its graphical frontends "
 "simultaneously."
 msgstr ""
+"Η εντολή <command>yum</command> εφαρμόζει επαναληπτικές δοκιμές στην "
+"περίπτωση εντοπισμού κλειδώματος (lock). Αυτή η λειτουργία είναι χρήσιμη "
+"αν ένα daemon κάνει έλεγχο για ανανεώσεις, ή αν εκτελείτε <command>yum</command> "
+"και κάποια από τις εφαρμογές frontend συνδέεται ταυτόχρονα."
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:37(para)
 msgid ""
@@ -848,6 +879,9 @@
 "functionality is now available through the <command>xrandr</command> command "
 "in the <package>xorg-x11-server-utils</package> package."
 msgstr ""
+"Το πακέτο <package>i810switch</package> αφαιρέθηκε. Αυτή η λειτουργία είναι "
+"τώρα διαθέσιμη μέσα από την εντολή <command>xrandr</command> "
+"στο πακέτο <package>xorg-x11-server-utils</package>."
 
 #: en_US/PackageNotes.xml:52(para)
 msgid ""
@@ -855,6 +889,9 @@
 "<package>evolution-connector</package>, and provides a capability under the "
 "old name."
 msgstr ""
+"Το πακέτο <package>evolution-exchange</package> αντικαθιστά το "
+"<package>evolution-connector</package>, και παρέχει μία δυνατότητα "
+"μέσα από το παλιό όνομα."
 
 #: en_US/PackageChanges.xml:10(title)
 msgid "Package Changes"
@@ -994,6 +1031,10 @@
 "services. A preview of Online Desktop is provided via BigBoard, which is a "
 "optional sidebar in GNOME."
 msgstr ""
+"Η δικτυακή επιφάνεια εργασίας (online desktop) παρέχει μία εμπειρία "
+"επιφάνειας εργασίας σχεδιασμένη μέσα σε υπηρεσίες δικτύου. Μία "
+"προεπισκόπιση της δικτυακής επιφάνειας εργασίας διατίθεται μέσω "
+"BigBoard, που αποτελεί μία προαιρετική πλάγια στήλη στο GNOME."
 
 #: en_US/OverView.xml:82(para)
 msgid ""
@@ -1030,7 +1071,10 @@
 "CodecBuddy is now included, and promotes free, superior quality, open "
 "formats to end users trying to play multimedia content under patent "
 "encumbered or proprietary formats."
-msgstr ""
+msgstr "Το CodecBuddy τώρα αποτελεί μέρος της κυκλοφορίας, και προωθεί ελεύθερο,"
+"ανώτερης ποιότητας, μορφών ανοιχτού λογισμικού για χρήστες που επιθυμούν "
+"να αναπαράγουν περιεχόμενα πολυμέσων που καλύπτονται από περιορισμούς ή "
+"δικαιώματα κατόχου."
 
 #: en_US/OverView.xml:113(para)
 msgid ""
@@ -1048,6 +1092,8 @@
 "A brand new graphical firewall configuration tool, <command>system-config-"
 "firewall</command>, replaces <command>system-config-securitylevel</command>."
 msgstr ""
+"Ένα εντελώς νέο γραφικό εργαλείο διαμόρφωσης firewall, <command>system-config-"
+"firewall</command>, αντικαθιστά το <command>system-config-securitylevel</command>."
 
 #: en_US/OverView.xml:131(para)
 msgid ""
@@ -1056,6 +1102,11 @@
 "plugin based on GCJ, and is available for both x86 and x86_64 architectures. "
 "GCJ is still the default on PPC architecture."
 msgstr ""
+"Το εντελώς νέο και ανοιχτού πηγαίου κώδικα περιβάλλον Java με το "
+"όνομα IcedTea εγκαθίσταται ως προεπιλογή. Το IcedTea πηγάζει από το "
+"OpenJDK, περιλαμβάνει ένα πρόσθετο περιηγητή βασισμένο σε GCJ, και "
+"διατίθεται και για τις δύο αρχιτεκτονικές x86·και·x86_64. Το GCJ αποτελεί "
+"την προκαθορισμένη επιλογή για την αρχιτεκτονική PPC."
 
 #: en_US/OverView.xml:138(para)
 msgid ""
@@ -1063,6 +1114,9 @@
 "org/wiki/New_Features_2.3\">new features</ulink>, is available as part of "
 "Fedora 8."
 msgstr ""
+"To OpenOffice.org·2.3, με πολλά <ulink·url=\"http://wiki.services.openoffice."
+"org/wiki/New_Features_2.3\">νέα χαρακτηριστικά</ulink>, είναι πλέον "
+"διαθέσιμο ως μέρος του Fedora 8."
 
 #: en_US/OverView.xml:143(para)
 msgid ""
@@ -1076,6 +1130,9 @@
 "Laptop users benefit from the \"quirks\" feature in HAL, including better "
 "suspend/resume and multimedia keyboard support."
 msgstr ""
+"Χρήστες φορητών υπολογιστών θα επωφεληθούν από το χαρακτηριστικό "
+"\"quirks\" στο HAL, το οποίο περιλαμβάνει καλύτερη υποστήριξη πληκτρολογίου "
+"για αναβολή/επαναφορά και πολυμέσα."
 
 #: en_US/OverView.xml:152(para)
 msgid ""
@@ -1091,6 +1148,10 @@
 "fedoraproject.org/wiki/Artwork/F8Themes/Infinity/Round3Final\">Infinity</"
 "ulink>, from the Fedora Art team."
 msgstr ""
+"Η παρούσα κυκλοφορία του Fedora διαθέτει μία νέα μορφή εμφάνισης, με το "
+"όνομα <ulink·url=\"http://"
+"fedoraproject.org/wiki/Artwork/F8Themes/Infinity/Round3Final\">Άπειρο (Infinity)</"
+"ulink>, σχεδιασμένη από την ομάδα τέχνης του Fedora."
 
 #: en_US/OverView.xml:165(para)
 msgid ""




More information about the Fedora-docs-commits mailing list