release-notes/devel/po ja.po,1.86,1.87
Transifex System User (transif)
fedora-docs-commits at redhat.com
Mon Apr 14 08:57:03 UTC 2008
Author: transif
Update of /cvs/docs/release-notes/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv23987/po
Modified Files:
ja.po
Log Message:
2008-04-14 kiyoto hashida <khashida at redhat.com> (via khasida at fedoraproject.org)
* po/ja.po: 154/120 left to go
Index: ja.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/ja.po,v
retrieving revision 1.86
retrieving revision 1.87
diff -u -r1.86 -r1.87
--- ja.po 9 Apr 2008 21:32:15 -0000 1.86
+++ ja.po 14 Apr 2008 08:57:01 -0000 1.87
@@ -3,13 +3,14 @@
# Tatsuo "tatz" Sekine <tsekine at sdri.co.jp>, 2005, 2006.
# Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru at yahoo.co.jp>, 2007.
# Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>, 2008.
+# Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-09 17:28-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-01 23:20+1000\n"
-"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-13 02:54+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-14 18:43+1000\n"
+"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Japanese <jp at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -176,6 +177,10 @@
"<computeroutput>evdev</computeroutput> driver caused errors and warnings "
"such as the following:"
msgstr ""
+"<computeroutput>kbd</computeroutput> ãã©ã¤ãã¼ã <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> "
+"å
ã«æå®ãã¦ããå ´åã§ããä¸é¨ã®ç¶æ³ä¸ã§ã¯ã<computeroutput>evdev</computeroutput> ãã©ã¤ãã¼ã "
+"使ç¨ããã¦ãã¾ããã<computeroutput>evdev</computeroutput> ãã©ã¤ãã¼ãåé¤ããã¨ä»¥ä¸ã®ããã« "
+"ã¨ã©ã¼ãè¦åã®åå ã«ãªã£ã¦ãã¾ãã:"
#: en_US/Xorg.xml:98(para)
msgid ""
@@ -186,6 +191,10 @@
"option> and <option>XKB_OPTIONS</option> variables can be configured to "
"customize XKB."
msgstr ""
+"Fedora 9 ã§ã¯ãXKB è¨å®ã¯ <filename>/etc/sysconfig/keyboard</filename> ããèªã¿è¾¼ã¾ãã "
+"ã¦ã¼ã¶ã¼ã«æ£ããã¬ã¤ã¢ã¦ããä¸ãã¾ãã<option>KEYTABLE</option> ãªãã·ã§ã³ã "
+"<filename>/etc/sysconfig/keyboard</filename> å
ã§è¨å®ããã¾ãããããã "
+"X ç¨ã®ã¬ã¤ã¢ã¦ããè¨å®ããã¾ãã<option>XKB_VARIANT</option> 㨠<option>XKB_OPTIONS</option> å¤æ°ã¯ XKB ãã«ã¹ã¿ãã¤ãºããããã«è¨å®ã§ãã¾ãã"
#: en_US/Xorg.xml:110(title)
msgid "Third Party Video Drivers"
@@ -335,8 +344,7 @@
msgstr "Drupal"
#: en_US/WebServers.xml:51(para)
-msgid ""
-"Drupal has been updated from the 5.x series to 6.1. For details, refer to:"
+msgid "Drupal has been updated from the 5.x series to 6.1. For details, refer to:"
msgstr ""
"Drupal 㯠5.x ã·ãªã¼ãºãã 6.1 ã«æ´æ°ããã¦ãã¾ãã 詳細ã«ã¤ãã¦ã¯æ¬¡ãåç
§ã"
"ã¦ãã ããã"
@@ -385,7 +393,6 @@
msgstr "ã«ã¼ãã«çµ±åã«ãããæ¹è¯ç¹"
#: en_US/Virtualization.xml:26(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The Xen kernel is now based on the paravirt ops implementation from the "
"upstream kernel. Previously, the Xen kernel was created by forward-porting "
@@ -395,6 +402,7 @@
"now makes this process unnecessary. Once paravirt ops is merged upstream, "
"Xen will no longer require a separate kernel."
msgstr ""
+"ä»åãXen ã«ã¼ãã«ã¯ã¢ããã¹ããªã¼ã ã«ã¼ãã«ããã® paravirt ãªãã·ã§ã³å®è£
ããã¼ã¹ã«ãã¦ãã¾ãã"
"以å㯠Xen ã«ã¼ãã«ã¯ 2.6.18 ã«ã¼ãã«ããç¾å¨ã® Fedora ã«ã¼ãã«ã« Xen é¨åã"
"ãã©ã¯ã¼ããã¼ããããã¨ã§ä½æããã¦ãã¾ããã ããã¯éª¨ã®æããä½æ¥ã§ç¸å½ãªæ"
"éãããããã Xen ã«ã¼ãã«ã¯ãã¢ã¡ã¿ã«ã«ã¼ãã«ããæ°ãªãªã¼ã¹é
ãã¦ãã¾ãçµæ"
@@ -408,6 +416,8 @@
"must continue to run Fedora 8. Xen Dom0 support will be added back in Fedora "
"10."
msgstr ""
+"ããããXen ã«ã¼ãã«ã¯ä»ã§ã¯ãDom0 ãµãã¼ããæã¡ã¾ãããæ¢åã® Xen host/Dom0 㯠"
+"Fedora 8 ã稼åãç¶ããã¯ãã§ããDom0 ãµãã¼ãã¯å度ãFedora 10 ã§è¿½å ãããã§ãããã"
#: en_US/Virtualization.xml:39(para)
msgid "Fullyvirtualized Linux guests now have 3 possible installation methods:"
@@ -563,7 +573,7 @@
#: en_US/Security.xml:33(title)
msgid "Support for SHA-256 and SHA-512 passwords"
-msgstr ""
+msgstr "SHA-256 㨠SHA-512 ã®ãã¹ã¯ã¼ãç¨ãµãã¼ã"
#: en_US/Security.xml:35(para)
#, fuzzy
@@ -669,7 +679,7 @@
#: en_US/Security.xml:106(title)
msgid "FORTIFY_SOURCE extended to cover more functions"
-msgstr ""
+msgstr "ããå¤ãã®æ©è½ãã«ãã¼ããããã«æ¡å¼µããã FORTIFY_SOURCE"
#: en_US/Security.xml:107(para)
msgid ""
@@ -684,54 +694,64 @@
msgstr ""
#: en_US/Security.xml:123(title)
-#, fuzzy
msgid "SELinux Enhancements"
-msgstr "ã»ãã¥ãªãã£ã¼æ¡å¼µ"
+msgstr "SELinux ã®å¼·å"
#: en_US/Security.xml:124(para)
-msgid ""
-"Different roles are now available, to allow finer-grained access control:"
-msgstr ""
+msgid "Different roles are now available, to allow finer-grained access control:"
+msgstr "ããç´°ããã¢ã¯ã»ã¹å¶å¾¡ãå¯è½ã«ããç°ãªããã¼ã«ãä»åå©ç¨ã§ãã¾ã:"
#: en_US/Security.xml:130(para)
msgid ""
"<systemitem>guest_t</systemitem> does not allow running setuid binaries, "
"making network connections, or using a GUI."
msgstr ""
+"<systemitem>guest_t</systemitem> ã¯ãsetuid ãã¤ããªã®å®è¡ããããã¯ã¼ã¯æ¥ç¶ã "
+"GUI ã®ä½¿ç¨ãªã©ã許å¯ããã¾ããã "
#: en_US/Security.xml:137(para)
msgid ""
"<systemitem>xguest_t</systemitem> disallows network access except for HTTP "
"via a Web browser, and no setuid binaries."
msgstr ""
+"<systemitem>xguest_t</systemitem> ã¯ãWeb ãã©ã¦ã¶ãä»ãã HTTP 以å¤ã¯ "
+"ãããã¯ã¼ã¯ã¢ã¯ã»ã¹ã¨ setuid ãã¤ããªä½¿ç¨ã許å¯ããã¾ããã"
#: en_US/Security.xml:143(para)
msgid ""
"<systemitem>user_t</systemitem> is ideal for office users: prevents becoming "
"root via setuid applications."
msgstr ""
+"<systemitem>user_t</systemitem> ã¯ããªãã£ã¹ã¦ã¼ã¶ã¼ã«çæ³çã§ããsetuid "
+"ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãä»ãã root ã¸ã®è»¢èº«ãé»æ¢ãã¾ãã"
#: en_US/Security.xml:149(para)
msgid ""
"<systemitem>staff_t</systemitem> is same as <systemitem>user_t</systemitem>, "
"except that root access via <command>sudo</command> is allowed."
msgstr ""
+"<systemitem>staff_t</systemitem> ã¯ã<command>sudo</command> ãä»ãã root ã¢ã¯ã»ã¹ã "
+"å¯è½ã¨è¨ãç¹ä»¥å¤ã¯ã<systemitem>user_t</systemitem> ã¨åãã§ãã"
#: en_US/Security.xml:156(para)
msgid ""
"<systemitem>unconfined_t</systemitem> provides full access, the same as when "
"not using SELinux."
msgstr ""
+"<systemitem>unconfined_t</systemitem> ã¯ãSELinux ã使ç¨ãã¦ããªãå ´å㨠"
+"åãããã«ãå®å
¨ã¢ã¯ã»ã¹ãæä¾ãã¾ãã"
#: en_US/Security.xml:162(para)
msgid ""
"As well, browser plug-ins wrapped with <package>nspluginwrapper</package>, "
"which is the default, now run confined."
msgstr ""
+"ããã©ã«ãã§ãã <package>nspluginwrapper</package> ã§ã©ããããããã©ã¦ã¶ "
+"plug-ins ã¯ä»åå¶éã¤ãã§å®è¡ããã¾ãã"
#: en_US/Security.xml:170(title)
msgid "Default Firewall Behavior"
-msgstr ""
+msgstr "ããã©ã«ããã¡ã¤ã¢ã¦ã©ã¼ã«ã®åä½"
#: en_US/Security.xml:171(para)
msgid ""
@@ -739,6 +759,8 @@
"ports open, except for SSH (22), which is opened by <application>Anaconda</"
"application>."
msgstr ""
+"Fedora 9 ã§ã¯ãããã©ã«ããã¡ã¤ã¢ã¦ã©ã¼ã«ã®åä½ã¯ç°ãªãã¾ãã<application>Anaconda</"
+"application> ã«ããéããã SSH (22) 以å¤ã«ã¯ãéãã¦ããããã©ã«ããã¼ãã¯ããã¾ããã"
#: en_US/Security.xml:179(title)
msgid "General Information"
@@ -787,8 +809,7 @@
msgid ""
"Frequently Asked Questions: <ulink url=\"http://docs.fedoraproject.org/"
"selinux-faq/\"/>"
-msgstr ""
-"ãããã質å: <ulink url=\"http://docs.fedoraproject.org/selinux-faq/\"/>"
+msgstr "ãããã質å: <ulink url=\"http://docs.fedoraproject.org/selinux-faq/\"/>"
#: en_US/Security.xml:217(para)
msgid ""
@@ -811,8 +832,7 @@
msgstr "Free IPA"
#: en_US/Security.xml:234(para)
-msgid ""
-"Free IPA is a centrally managed identity, policy, and audit installation."
+msgid "Free IPA is a centrally managed identity, policy, and audit installation."
msgstr "Free IPA ã¯ä¸å¤®ç®¡çããã IDã ããªã·ã¼ã ç£æ»ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã«ãªãã¾ãã"
#: en_US/Security.xml:239(para)
@@ -871,8 +891,7 @@
msgid ""
"There is currently no mechanism for migrating existing users into an IPA "
"server."
-msgstr ""
-"ç¾å¨ã æ¢åã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã IPA ãµã¼ãã¼ã«ç§»æ¤ã§ããã¡ã«ããºã ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "ç¾å¨ã æ¢åã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã IPA ãµã¼ãã¼ã«ç§»æ¤ã§ããã¡ã«ããºã ã¯ããã¾ããã"
#: en_US/Security.xml:292(para)
msgid ""
@@ -1184,7 +1203,7 @@
#: en_US/PackageNotes.xml:126(title)
msgid "LTSP"
-msgstr ""
+msgstr "LTSP"
#: en_US/PackageNotes.xml:127(para)
msgid ""
@@ -1210,6 +1229,8 @@
"\n"
"gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
msgstr ""
+"\n"
+"gconftool-2 -s /apps/nautilus-open-terminal/desktop_opens_home_dir --type=bool true\n"
#: en_US/PackageNotes.xml:148(para)
msgid ""
@@ -1243,13 +1264,12 @@
"<package>policycoreutils-gui</package> ããã±ã¼ã¸ã®ä¸é¨ã«ãªãã¾ãã"
#: en_US/PackageNotes.xml:171(title)
-#, fuzzy
msgid "Legal Information"
-msgstr "å
¨è¬æ
å ±"
+msgstr "æ³çæ
å ±"
#: en_US/PackageNotes.xml:172(para)
msgid "The following legal information concerns some software in Fedora."
-msgstr ""
+msgstr "以ä¸ã®æ³çæ
å ±ã Fedora ã®ä¸é¨ã®ã½ããã¦ã§ã¢ã«é¢é£ãã¦ãã¾ãã"
#: en_US/PackageChanges.xml:6(title)
msgid "Package Changes"
@@ -1289,7 +1309,7 @@
#: en_US/OverView.xml:27(title)
msgid "Release Summary"
-msgstr ""
+msgstr "ãªãªã¼ã¹ã®è¦ç´"
#: en_US/OverView.xml:28(para)
msgid ""
@@ -1431,8 +1451,7 @@
#: en_US/OverView.xml:146(para)
#, fuzzy
-msgid ""
-"KDE 4.0.3 is available in the KDE Live image as well as the regular DVD."
+msgid "KDE 4.0.3 is available in the KDE Live image as well as the regular DVD."
msgstr "KDE 4.0.2 㯠KDE ã©ã¤ãã¤ã¡ã¼ã¸ããã³æ¨æº DVD ã§å
¥æã§ãã¾ãã"
#: en_US/OverView.xml:152(para)
@@ -1556,11 +1575,13 @@
"Fedora now includes <ulink url=\"http://www.tug.org/texlive/\">TeXLive</"
"ulink> to replace the older, unmaintained TeX distribution."
msgstr ""
+"Fedora ã«ã¯ãä»åãæ§å¼ã§ã¡ã³ããã³ã¹ã®ãªã TeX ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã® "
+"å
¥ãæ¿ãã¨ãªã <ulink url=\"http://www.tug.org/texlive/\">TeXLive</"
+"ulink> ãå«ã¾ãã¦ãã¾ãã"
#: en_US/OverView.xml:277(para)
-#, fuzzy
msgid "Fedora 9 features a 2.6.25rc based kernel."
-msgstr "Fedora 8 㯠2.6.23 ãã¼ã¹ã®ã«ã¼ãã«ãæ¡ç¨ãã¦ãã¾ãã"
+msgstr "Fedora 9 㯠2.6.25rc ãã¼ã¹ã®ã«ã¼ãã«ãæ¡ç¨ãã¦ãã¾ãã"
#: en_US/OverView.xml:282(para)
msgid ""
@@ -1571,9 +1592,8 @@
msgstr ""
#: en_US/OverView.xml:291(para)
-msgid ""
-"Work on the start-up and shutdown in X has yielded noticeable improvements."
-msgstr ""
+msgid "Work on the start-up and shutdown in X has yielded noticeable improvements."
+msgstr "X ã§ã®ã¹ã¿ã¼ãã¢ããã¨ã·ã£ãããã¦ã³ã«å¯¾ããç 究ãç®ã«è¦ããæ¹åãããããã¦ãã¾ãã"
#: en_US/OverView.xml:301(title)
msgid "Road Map"
@@ -1649,6 +1669,8 @@
"To change the default back-end to xine for the entire system, run the "
"following command as root:"
msgstr ""
+"ã·ã¹ãã å
¨ä½ç¨ã« xine ã¸ã®ããã©ã«ãããã¯ã¨ã³ããå¤æ´ããã«ã¯ãroot ã¨ã㦠"
+"以ä¸ã®ã³ãã³ããå®è¡ãã¾ã:"
#: en_US/Multimedia.xml:64(para)
msgid ""
@@ -1656,6 +1678,8 @@
"GStreamer back-end. To use the GStreamer back-end, run the following command "
"as root:"
msgstr ""
+"xine ããã¯ã¨ã³ãã使ç¨ãã¦ããéãä¸æçã« GStreamer ããã¯ã¨ã³ãã使ç¨ãããã¨ã "
+"ã§ãã¾ããGStreamer ããã¯ã¨ã³ãã使ç¨ããã«ã¯ãroot ã¨ãã¦ä»¥ä¸ã®ã³ãã³ããå®è¡ãã¾ã:"
#: en_US/Multimedia.xml:75(title)
msgid "Ogg and Xiph.Org Foundation Formats"
@@ -1752,7 +1776,7 @@
#: en_US/Multimedia.xml:147(ulink)
msgid "Flash Support"
-msgstr ""
+msgstr "Flash ã®ãµãã¼ã"
#: en_US/Multimedia.xml:155(title)
msgid "CD and DVD Authoring and Burning"
@@ -1834,7 +1858,7 @@
#: en_US/SystemDaemons.xml:19(title)
msgid "Upstart"
-msgstr ""
+msgstr "ã¢ããã¹ã¿ã¼ã"
#: en_US/SystemDaemons.xml:21(para)
msgid ""
@@ -1851,10 +1875,8 @@
msgstr "ã¡ã¼ã«ãµã¼ãã¼"
#: en_US/MailServers.xml:18(para)
-msgid ""
-"This section concerns electronic mail servers or mail transfer agents (MTAs)."
-msgstr ""
-"ãã®ç¯ã¯é»åã¡ã¼ã«ãµã¼ãã¼ãã¡ã¼ã«è»¢éã¨ã¼ã¸ã§ã³ã (MTA) ã«é¢é£ãã¾ãã"
+msgid "This section concerns electronic mail servers or mail transfer agents (MTAs)."
+msgstr "ãã®ç¯ã¯é»åã¡ã¼ã«ãµã¼ãã¼ãã¡ã¼ã«è»¢éã¨ã¼ã¸ã§ã³ã (MTA) ã«é¢é£ãã¾ãã"
#: en_US/MailServers.xml:24(title)
msgid "Sendmail"
@@ -1887,6 +1909,8 @@
"\n"
"yum install sendmail-cf\n"
msgstr ""
+"\n"
+"yum install sendmail-cf\n"
#: en_US/MailServers.xml:50(para)
#, fuzzy
@@ -1899,6 +1923,8 @@
"\n"
"make -C /etc/mail\n"
msgstr ""
+"\n"
+"make -C /etc/mail\n"
#: en_US/Live.xml:6(title)
msgid "Fedora Live Images"
@@ -2009,7 +2035,7 @@
#: en_US/Live.xml:97(title)
msgid "Live USB Persistence"
-msgstr ""
+msgstr "ã©ã¤ã USB åºå·"
#: en_US/Live.xml:99(para)
msgid ""
@@ -2050,8 +2076,7 @@
msgid ""
"The following items are different from a normal Fedora install with the live "
"images."
-msgstr ""
-"以ä¸ã®é
ç®ãé常㮠Fedora ã®ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã¨ã©ã¤ãã¤ã¡ã¼ã¸ã¨éã£ã¦ãã¾ãã"
+msgstr "以ä¸ã®é
ç®ãé常㮠Fedora ã®ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã¨ã©ã¤ãã¤ã¡ã¼ã¸ã¨éã£ã¦ãã¾ãã"
#: en_US/Live.xml:144(para)
msgid ""
@@ -2139,8 +2164,8 @@
#: en_US/Kernel.xml:19(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"This section covers changes and important information regarding the 2.6.24 "
-"based kernel in Fedora 9. The 2.6.24 kernel includes:"
+"This section covers changes and important information regarding the 2.6.25rc "
+"based kernel in Fedora 9. The 2.6.25rc kernel includes:"
msgstr ""
"ãã®ç¯ã§ã¯ãFedora 8 ã«ããã¦ã®2.6.23 ãã¼ã¹ã®ã«ã¼ãã«ã«é¢é£ããå¤æ´ã¨éè¦ãª"
"æ
å ±ãå
å«ãã¦ãã¾ãã2.6.23 ã«ã¼ãã«ã¯ä»¥ä¸ãå«ã¿ã¾ã:"
@@ -2410,11 +2435,11 @@
#: en_US/Java.xml:6(title)
msgid "Java"
-msgstr ""
+msgstr "Java"
#: en_US/Java.xml:19(title)
msgid "OpenJDK"
-msgstr ""
+msgstr "OpenJDK"
#: en_US/Java.xml:21(para)
msgid ""
@@ -2425,11 +2450,11 @@
#: en_US/Java.xml:27(para)
msgid "Fedora will track Sun's stable OpenJDK 6 branch."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 㯠Sun ã®å®å®ãã OpenJDK 6 ãã©ã³ãã«è¿½å¾ãã¾ãã"
#: en_US/Java.xml:33(title)
msgid "OpenJDK Replaces IcedTea"
-msgstr ""
+msgstr "OpenJDK ã IcedTea ã«å
¥ãæ¿ããã¾ãã"
#: en_US/Java.xml:35(para)
msgid ""
@@ -2462,7 +2487,7 @@
#: en_US/Java.xml:68(para)
msgid "Sun has licensed the OpenJDK trademark for use in Fedora."
-msgstr ""
+msgstr "Sun 㯠Fedora ã§ã®ä½¿ç¨ã®çºã« OpenJDK ãã¬ã¼ããã¼ã¯ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã許å¯ãã¾ããã"
#: en_US/Java.xml:73(para)
msgid ""
@@ -2791,13 +2816,15 @@
#: en_US/Installer.xml:138(para)
msgid "Built-in support for resizing ext2, ext3, and ntfs partitions."
-msgstr ""
+msgstr "ext2, ext3, ntfs ã®ãã¼ãã£ã·ã§ã³ã®ãµã¤ãºå¤æ´ç¨ã®çµè¾¼ã¿æ¸ã¿ãµãã¼ã"
#: en_US/Installer.xml:144(para)
msgid ""
"Support for installation to encrypted block devices, including the root "
"filesystem."
msgstr ""
+"root ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ãå«ããæå·åãããããã¯ããã¤ã¹ã¸ã®ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ç¨ "
+"ãµãã¼ã"
#: en_US/Installer.xml:150(para)
msgid ""
@@ -2807,9 +2834,10 @@
msgstr ""
#: en_US/Installer.xml:158(para)
-msgid ""
-"Second stage installer location now independent of software package location."
+msgid "Second stage installer location now independent of software package location."
msgstr ""
+"ã»ã³ã³ãã¹ãã¼ã¸ã¤ã³ã¹ãã¼ã©ã®å ´æã¯ãä»åã½ããã¦ã§ã¢ããã±ã¼ã¸ã®å ´æãã "
+"ç¬ç«ãã¦ãã¾ãã"
#: en_US/Installer.xml:164(para)
msgid ""
@@ -2822,10 +2850,12 @@
"Hardware probing and detection now based on HAL and <systemitem>udev</"
"systemitem>."
msgstr ""
+"ãã¼ãã¦ã§ã¢ã®æ¤ç´¢ã¨æ¤ç¥ã¯ä»åãHAL 㨠<systemitem>udev</"
+"systemitem> ããã¼ã¹ã«ãã¦ãã¾ãã"
#: en_US/Installer.xml:177(para)
msgid "Support for persistence in Live images on USB flash media."
-msgstr ""
+msgstr "USB flash ã¡ãã£ã¢ä¸ã® Live ã¤ã¡ã¼ã¸å
ã§ã®åºå·ç¨ãµãã¼ã"
#: en_US/Installer.xml:185(title)
msgid "Installation Related Issues"
@@ -3115,7 +3145,7 @@
#: en_US/Installer.xml:407(title)
msgid "Kickstart HTTP Issue"
-msgstr ""
+msgstr "ããã¯ã¹ã¿ã¼ã HTTP ã®åé¡"
#: en_US/Installer.xml:408(para)
msgid ""
@@ -3378,7 +3408,7 @@
#: en_US/I18n.xml:219(title)
msgid "im-chooser"
-msgstr ""
+msgstr "im-chooser"
#: en_US/I18n.xml:221(para)
msgid ""
@@ -3422,11 +3452,11 @@
#: en_US/I18n.xml:248(title)
msgid "Qt immodules"
-msgstr ""
+msgstr "Qt immodules"
#: en_US/I18n.xml:250(para)
msgid "Currently QT 4 does not yet support immodules other than XIM."
-msgstr ""
+msgstr "ç¾å¨ãQT 4 㯠XIM 以å¤ã¯ã¾ã immodules ã®ãµãã¼ãã¯ãã¾ããã"
#: en_US/I18n.xml:256(title)
msgid "SCIM hotkeys"
@@ -3471,22 +3501,20 @@
msgstr "æ¥æ¬èª"
#: en_US/I18n.xml:299(para)
-msgid ""
-"<code>Zenkaku_Hankaku</code>, <code>Alt-`</code>, or <code>Ctrl-Space</code>"
-msgstr ""
+msgid "<code>Zenkaku_Hankaku</code>, <code>Alt-`</code>, or <code>Ctrl-Space</code>"
+msgstr "<code>Zenkaku_Hankaku</code> åã¯ã<code>Alt-`</code>ãå㯠<code>Ctrl-Space</code>"
#: en_US/I18n.xml:304(para)
msgid "Korean"
msgstr "éå½èª"
#: en_US/I18n.xml:306(para)
-msgid ""
-"<code>Shift-Space</code>, <code>Hangul</code>, or <code>Ctrl-Space</code>"
-msgstr ""
+msgid "<code>Shift-Space</code>, <code>Hangul</code>, or <code>Ctrl-Space</code>"
+msgstr "<code>Shift-Space</code> åã¯ã<code>Hangul</code> åã¯ã<code>Ctrl-Space</code>"
#: en_US/I18n.xml:316(title)
msgid "scim-python"
-msgstr ""
+msgstr "scim-python"
#: en_US/I18n.xml:318(para)
msgid ""
@@ -3496,7 +3524,7 @@
#: en_US/I18n.xml:325(title)
msgid "scim-python-chinese"
-msgstr ""
+msgstr "scim-python-chinese"
#: en_US/I18n.xml:327(para)
msgid ""
@@ -3553,7 +3581,7 @@
#: en_US/FileSystems.xml:51(title)
msgid "Ext4 Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Ext4 ã®ãã¬ãã¥ã¼"
#: en_US/FileSystems.xml:53(para)
msgid ""
@@ -3759,6 +3787,8 @@
"<ulink url=\"https://www.redhat.com/archives/fedora-devel-announce/2007-"
"September/msg00015.html\"/> for more details."
msgstr ""
+"詳細㯠<ulink url=\"https://www.redhat.com/archives/fedora-devel-announce/2007-"
+"September/msg00015.html\"/> ãåç
§ãã¦ä¸ããã"
#: en_US/Devel.xml:86(title)
msgid "Eclipse"
@@ -3773,7 +3803,7 @@
#: en_US/Devel.xml:98(para)
msgid "Release notes specific to 3.3.2 are available at:"
-msgstr ""
+msgstr "3.3.2 ç¹æã®ãªãªã¼ã¹ãã¼ãã¯æ¬¡ã§ã覧ã«ãªãã¾ã:"
#: en_US/Devel.xml:106(para)
#, fuzzy
@@ -3791,24 +3821,22 @@
#: en_US/Devel.xml:116(para)
msgid "A few of these Europa projects are included in Fedora:"
-msgstr ""
+msgstr "ãããã® Europa ããã¸ã§ã¯ãã®ä¸é¨ã Fedora ã«å«ã¾ãã¦ãã¾ã:"
#: en_US/Devel.xml:122(para)
msgid "CDT for C/C++ development:"
-msgstr ""
+msgstr "C/C++ éçºç¨ CDT"
#: en_US/Devel.xml:131(para)
msgid "GEF, the Graphical Editing Framework:"
-msgstr ""
+msgstr "GEFï¼ã°ã©ãã£ã«ã«ã¨ãã£ãã£ã³ã°ãã¬ã¼ã ã¯ã¼ã¯:"
#: en_US/Devel.xml:140(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Mylyn, a task-focused UI for Eclipse, along with task connectors for "
"Bugzilla and Trac:"
msgstr ""
-"Mylyn (<ulink url=\"http://www.eclipse.org/mylyn\">http://www.eclipse.org/"
-"mylyn</ulink>)ãBagzilla 㨠Trac ã®ããã®ã¿ã¹ã¯ã³ãã¯ã¿ã¼ã«å ããEclipse ç¨ã®"
+"Mylyn ãBagzilla 㨠Trac ã®ããã®ã¿ã¹ã¯ã³ãã¯ã¿ã¼ã«å ããEclipse ç¨ã®"
"ã¿ã¹ã¯ãã©ã¼ã«ã¹ãã UIã"
#: en_US/Devel.xml:151(para)
@@ -3817,15 +3845,15 @@
#: en_US/Devel.xml:157(para)
msgid "Subclipse, for integrating Subversion version control:"
-msgstr ""
+msgstr "SubclipseãSubversion ãã¼ã¸ã§ã³å¶å¾¡ãçµ±åç¨:"
#: en_US/Devel.xml:166(para)
msgid "PyDev, for developing in Python:"
-msgstr ""
+msgstr "PyDevãPython å
ã§ã®éçºç¨:"
#: en_US/Devel.xml:175(para)
msgid "PHPeclipse, for developing in PHP:"
-msgstr ""
+msgstr "PHPeclipseãPHP ã§ã®éçºç¨:"
#: en_US/Devel.xml:185(para)
#, fuzzy
@@ -3931,8 +3959,7 @@
msgstr "Fedora ãã¹ã¯ããã"
#: en_US/Desktop.xml:18(para)
-msgid ""
-"This section details changes that affect Fedora graphical desktop users."
+msgid "This section details changes that affect Fedora graphical desktop users."
msgstr ""
"ãã®ç¯ã§ã¯ Fedora ã°ã©ãã£ã«ã«ãã¹ã¯ãããã¦ã¼ã¶ã¼ã«å½±é¿ãä¸ããå¤æ´ã«ã¤ãã¦"
"詳述ãã¾ãã"
@@ -3970,7 +3997,7 @@
#: en_US/Desktop.xml:46(title)
msgid "Gvfs"
-msgstr ""
+msgstr "Gvfs"
#: en_US/Desktop.xml:48(para)
msgid ""
@@ -3982,7 +4009,7 @@
#: en_US/Desktop.xml:55(para)
msgid "Gvfs consists of two parts:"
-msgstr ""
+msgstr "Gvfs ã¯æ¬¡ã®ï¼ã¤ã®é¨åã§æ§æããã¾ã:"
#: en_US/Desktop.xml:61(para)
msgid ""
@@ -4053,8 +4080,7 @@
#: en_US/Desktop.xml:142(ulink)
#, fuzzy
msgid "http://fedoraproject.org/wiki/Features/NewGdm"
-msgstr ""
-"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/PackageChanges/UpdatedPackages"
+msgstr "http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/PackageChanges/UpdatedPackages"
#: en_US/Desktop.xml:148(title)
msgid "KDE"
@@ -4322,8 +4348,7 @@
#: en_US/Desktop.xml:412(ulink)
#, fuzzy
msgid "http://fedoraproject.org/wiki/Releases/FeatureBluetooth"
-msgstr ""
-"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/PackageChanges/UpdatedPackages"
+msgstr "http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/PackageChanges/UpdatedPackages"
#: en_US/Desktop.xml:415(para)
msgid ""
@@ -4429,8 +4454,7 @@
#: en_US/Desktop.xml:505(ulink)
#, fuzzy
msgid "http://fedoraproject.org/wiki/Features/Firefox3"
-msgstr ""
-"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/PackageChanges/UpdatedPackages"
+msgstr "http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/PackageChanges/UpdatedPackages"
#: en_US/Desktop.xml:509(title)
msgid "Enabling Flash Plugin"
@@ -4485,8 +4509,7 @@
msgstr "ä¸è¨ã® <package>flash-plugin</package> ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¦ãã ããã"
#: en_US/Desktop.xml:547(para)
-msgid ""
-"Run <command>mozilla-plugin-config</command> to register the flash plugin:"
+msgid "Run <command>mozilla-plugin-config</command> to register the flash plugin:"
msgstr ""
"flash ãã©ã°ã¤ã³ãç»é²ããã«ã¯ <command>mozilla-plugin-config</command> ãå®"
"è¡ãã¦ä¸ãã:"
@@ -4564,8 +4587,7 @@
#: en_US/Desktop.xml:617(ulink)
#, fuzzy
msgid "http://fedoraproject.org/wiki/Releases/FeatureClockApplet"
-msgstr ""
-"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/PackageChanges/UpdatedPackages"
+msgstr "http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/PackageChanges/UpdatedPackages"
#: en_US/Desktop.xml:622(title)
msgid "Dictionaries Consolidated"
@@ -4591,8 +4613,7 @@
#: en_US/Desktop.xml:644(ulink)
#, fuzzy
msgid "http://fedoraproject.org/wiki/Releases/FeatureDictionary"
-msgstr ""
-"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/PackageChanges/UpdatedPackages"
+msgstr "http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/PackageChanges/UpdatedPackages"
#: en_US/Desktop.xml:649(title)
msgid "Compiz"
@@ -5332,8 +5353,7 @@
msgid ""
"The <package>compat-gcc-34</package> package has been included for "
"compatibility reasons:"
-msgstr ""
-"äºææ§ã®ããã« <package>compat-gcc-34</package> ããã±ã¼ã¸ãå«ãã§ãã¾ã:"
+msgstr "äºææ§ã®ããã« <package>compat-gcc-34</package> ããã±ã¼ã¸ãå«ãã§ãã¾ã:"
#: en_US/BackwardsCompatibility.xml:52(title)
#, fuzzy
@@ -6040,342 +6060,3 @@
"Tatsuo \"tatz\" Sekine <tsekine at sdri.co.jp>, 2005, 2006.\n"
"æ¥åå é¾ä¸ <hyu_gabaru at yahoo.co.jp>, 2007."
-#~ msgid ""
-#~ "Online Desktop provides a desktop experience designed around online "
-#~ "services. A preview of Online Desktop is provided via "
-#~ "<application>BigBoard</application>, which is a optional sidebar in GNOME."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãªã³ã©ã¤ã³ãã¹ã¯ãããã¯ãªã³ã©ã¤ã³ãµã¼ãã¹åãã«è¨è¨ããããã¹ã¯ãããä½é¨"
-#~ "ãæä¾ãã¾ãã ãªã³ã©ã¤ã³ãã¹ã¯ãããã®äºåç㯠GNOME ã®ãªãã·ã§ã³ã®ãµã¤ã"
-#~ "ãã¼ã«ãã <application>BigBoard</application> ã§æä¾ããã¦ãã¾ãã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://www.pulseaudio.org/\"><application>PulseAudio</"
-#~ "application></ulink> is now installed and enabled by default. "
-#~ "<application>PulseAudio </application> is an advanced sound server "
-#~ "compatible with nearly all existing Linux sound systems. "
-#~ "<application>PulseAudio</application> allows for hot-switching audio "
-#~ "outputs, individual volume controls for each audio stream, networked "
-#~ "audio, and more."
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"http://www.pulseaudio.org/\">PulseAudio</ulink> ãããã©ã«ã"
-#~ "ã§ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããæå¹ã«ãªãã¾ãã <application>PulseAudio </application> "
-#~ "ã¯æ¢åã®ã»ã¼ãã¹ã¦ã® Linux ãµã¦ã³ãã·ã¹ãã ã¨äºæã®ããé«åº¦ãªãµã¦ã³ããµã¼"
-#~ "ãã¼ã§ãã <application>PulseAudio </application> ã¯é³å£°åºåã®ãããã¹ã¤ã"
-#~ "ãã³ã°ãå¯è½ã§ã åãªã¼ãã£ãªã¹ããªã¼ã ã«å¯¾ããåå¥ã®ããªã¥ã¼ã ã³ã³ããã¼"
-#~ "ã«ããããã¯ã¼ã¯ãªã¼ãã£ãªãªã©ãã¾ãã¾ãªæ©è½ãããã¾ãã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<application>Compiz</application>, the compositing window manager that "
-#~ "brings eye candy and usability improvements to the desktop, is installed "
-#~ "by default, and is easily enabled by both GNOME and KDE users via the "
-#~ "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</"
-#~ "guisubmenu><guimenuitem>Desktop Effects</guimenuitem></menuchoice> tool "
-#~ "from the Fedora team. While <application>Compiz</application> is not yet "
-#~ "robust or mature enough to be enabled by default, ongoing, long term X."
-#~ "Org work by Fedora developers continues. The expectation is that Fedora "
-#~ "is going to enable <application>Compiz</application> by default in the "
-#~ "next release."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãã¹ã¯ãããã«ä½¿ãæããåä¸ãããå¤è¦³ãããããªåæã¦ã£ã³ãã¦ããã¼ã¸ã£"
-#~ "ã® <application>Compiz</application> ã¯ããã©ã«ãã§ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã "
-#~ "Fedora ãã¼ã ã«ãã <menuchoice><guimenu>ã·ã¹ãã </guimenu><guisubmenu>è¨"
-#~ "å®</guisubmenu><guimenuitem>ãã¹ã¯ãããå¹æ</guimenuitem></menuchoice> ã®"
-#~ "ãã¼ã«ã«ãã£ã¦ GNOMEã KDE ãããã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã§ãç°¡åã«æå¹ã«ãããã¨ãã§ã"
-#~ "ã¾ãã <application>Compiz</application> ã¯ããã©ã«ãã§æå¹ã«ããã«ã¯ãã¾"
-#~ "ã å
ç¢ãããã¯ååã«æçããã¨ã¯è¨ãã¾ãããã Fedora éçºè
ã«ããé·æç"
-#~ "㪠X.Org ä½æ¥ãç¶ãããã¦ãã¾ãã Fedora ã¯æ¬¡æãªãªã¼ã¹ã§ã¯ããã©ã«ã㧠"
-#~ "<application>Compiz</application> ãæå¹ã«ããäºå®ã§æå¾
ãã¦ãã¾ãã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"http://www.opencompositing.org/\"><application>Compiz "
-#~ "Fusion</application></ulink>, which re-merges <application>Compiz</"
-#~ "application> and <application>Beryl</application>, is also available in "
-#~ "the Fedora software repository. Users can easily install "
-#~ "<application>Compiz Fusion </application> via "
-#~ "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Add/Remove "
-#~ "Programs</guimenuitem></menuchoice> tool or with <application>yum</"
-#~ "application>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<application>Compiz</application> 㨠<application>Beryl</application> ãå"
-#~ "ãã¼ã¸ãã <ulink url=\"http://www.opencompositing.org/"
-#~ "\"><application>Compiz Fusion</application></ulink> ã Fedora ã½ããã¦ã§ã¢"
-#~ "ãªãã¸ããªã§å
¥æã§ãã¾ãã ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ <menuchoice><guimenu>ã¢ããªã±ã¼ã·ã§"
-#~ "ã³</guimenu><guimenuitem>ã½ããã¦ã§ã¢ã®è¿½å /åé¤</guimenuitem></"
-#~ "menuchoice> ã®ãã¼ã«ããã㯠<application>yum</application> ã使ã£ã¦ç°¡å"
-#~ "ã« <application>Compiz Fusion </application> ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ãã§ã"
-#~ "ã¾ãã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Bluetooth devices and tools now have better graphical and system "
-#~ "integration."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãã«ã¼ãã¥ã¼ã¹è£
ç½®ã¨ãã¼ã«ãããè¯ãã°ã©ãã£ã«ã«ã¨ã·ã¹ãã çµ±åãæã«å
¥ãã¾"
-#~ "ããã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Laptop users benefit from the <firstterm>\"quirks\"</firstterm> feature "
-#~ "in HAL, including better suspend/resume and multimedia keyboard support."
-#~ msgstr ""
-#~ "ã©ãããããã®å©ç¨è
ã¯ãµã¹ãã³ã/ãªã¸ã¥ã¼ã ã®è¯ãããã«ãã¡ãã£ã¢ãã¼ãã¼"
-#~ "ããµãã¼ããå«ã HAL ã® \"quirks\" æ©è½ããæ©æµãåãã¾ãã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<application>Eclipse 3.3.1</application> is available as part of this "
-#~ "release."
-#~ msgstr "Xfce 4.4.1 ããã®ãªãªã¼ã¹ã®ä¸é¨ã¨ãã¦å
¥æã§ãã¾ãã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<ulink url=\"https://hosted.fedoraproject.org/projects/transifex/"
-#~ "\"><application>Transifex</application></ulink> provides a web-based "
-#~ "translation interface to allow users to contribute translation work for "
-#~ "Fedora hosted projects as well as being able to provide translations "
-#~ "directly to any upstream project."
-#~ msgstr ""
-#~ "<ulink url=\"https://hosted.fedoraproject.org/projects/transifex/"
-#~ "\">Transifex</ulink> ã¯ãå©ç¨è
ã«ãããããã¢ããã¹ããªã¼ã ããã¸ã§ã¯ãã«"
-#~ "対ãã¦ã ãã§ãªããFedora ã®ããã¸ã§ã¯ãã«ã翻訳ãç´æ¥æä¾ãããã¨ãã§ãã"
-#~ "翻訳ä½æ¥ã§è²¢ç®ã§ããããã«ããã¦ã§ããã¼ã¹ã®ç¿»è¨³ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ãæä¾ãã¾"
-#~ "ãã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Fedora now offers easier rebranding of Fedora derivatives via a generic-"
-#~ "logos software package. Changes in Fedora's mirror structure also make "
-#~ "creation of derivatives easier."
-#~ msgstr ""
-#~ "<package>generic-logos</package> ã½ããã¦ã§ã¢ããã±ã¼ã¸ãéã㦠Fedora 㯠"
-#~ "Fedora ã®æ´¾çç©ã®åæ¨å¤æ´ããããããã¾ãããFedora ã®æ¨¡å£æ§é ã®å¤æ´ã¯æ´¾ç"
-#~ "ç©ã®çæããããããã¾ããã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The <filename>pam_console</filename> module usage has been removed in "
-#~ "favor of access control via HAL, which modernizes the desktop."
-#~ msgstr ""
-#~ "<systemitem>pam_console</systemitem> ã¢ã¸ã¥ã¼ã«å©ç¨ã¯ããã¹ã¯ããããç¾ä»£"
-#~ "åãã HAL çµç±ã®å¶å¾¡ãæ¯æãã¦åé¤ããã¾ããã"
-
-#~ msgid "No i586 Support"
-#~ msgstr "i586 ã®ãµãã¼ãã¯ããã¾ãã"
-
-#~ msgid "The i686 Live images will not boot on an i586 machine."
-#~ msgstr "i686 ã©ã¤ãã¤ã¡ã¼ã¸ã¯ i586 ãã·ã³ã§ã¯èµ·åã§ãã¾ããã"
-
-#~ msgid "HP ProLiant DL360 with Smart Array"
-#~ msgstr "Smart ã¢ã¬ã¤ä»ãã® HP ProLiant DL360"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you have difficulties with this installation not detecting the Smart "
-#~ "Array card, try entering <command>linux isa</command> on the installer "
-#~ "prompt. This lets you manually select the card."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãã®ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ Smart ã¢ã¬ã¤ã«ã¼ããè¦ã¤ãããªãã¨ãã£ãå°é£ã«éã£ãã "
-#~ "<command>linux isa</command> ãã¤ã³ã¹ãã¼ã©ã¼ããã³ããã§å
¥åãã¦ã¿ã¦ãã "
-#~ "ãããã«ã¼ããæã§é¸æã§ããããã«ãªãã¾ãã"
-
-#~ msgid "Drivers Requiring Firmware"
-#~ msgstr "ãã¡ã¼ã ã¦ã§ã¢ãè¦æ±ãããã©ã¤ãã¼"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Currently, <application>Anaconda</application> is not able to load "
-#~ "userland firmware. This means that any devices with a driver that relies "
-#~ "on loaded firmware will not be supported at install time. This includes "
-#~ "all QLogic storage controllers."
-#~ msgstr ""
-#~ "ç¾å¨ã<application>Anaconda</application> ã¯ã¦ã¼ã¶ã¼ã©ã³ããã¡ã¼ã ã¦ã§ã¢ã"
-#~ "ãã¼ããããã¨ãã§ãã¾ãããããã¯ããã¼ãããããã¡ã¼ã ã¦ã§ã¢ã«ä¾åããã"
-#~ "ã©ã¤ãã¼ã使ãè£
ç½®ã¯ã¤ã³ã¹ãã¼ã«æã«ã¯ãµãã¼ããããªãã¨ãããã¨ãæå³ãã¾"
-#~ "ããããã¯å
¨ã¦ã® QLogic ã¹ãã¬ã¼ã¸ã³ã³ããã¼ã©ã¼ãå«ã¿ã¾ãã"
-
-#~ msgid "KDE 4 Development Platform"
-#~ msgstr "KDE 4 éçºãã©ãããã©ã¼ã "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Fedora 9 includes KDE 4.0 (beta) development libraries. The following new "
-#~ "packages are provided:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Fedora 8 㯠KDE 4.0 (ãã¼ã¿) éçºã©ã¤ãã©ãªã¼ãå«ãã§ãã¾ãã以ä¸ã®æ°ãã"
-#~ "ããã±ã¼ã¸ãæä¾ããã¾ã:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<package>kdelibs4</package> : KDE 4 libraries"
-#~ msgstr "<package>kdelibs4</package>: KDE 4 ã©ã¤ãã©ãªã¼"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<package>kdepimlibs</package> : KDE 4 PIM libraries"
-#~ msgstr "<package>kdepimlibs</package>: KDE 4 PIM ã©ã¤ãã©ãªã¼"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<package>kdebase4</package> : KDE 4 core runtime files"
-#~ msgstr "<package>kdebase4</package>: KDE 4 ã³ã¢å®è¡æãã¡ã¤ã«"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use these packages to develop, build and run KDE 4 applications within "
-#~ "KDE 3 or any other desktop environment."
-#~ msgstr ""
-#~ "KDE 4 ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã KDE 3 ãä»ã®ãã¹ã¯ãããç°å¢ã§éçºãããããã«ã"
-#~ "ãå®è¡ããã«ã¯ããããã®ããã±ã¼ã¸ã使ç¨ãã¦ãã ããã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The <package>kdebase4</package> package also includes a beta version of "
-#~ "the <application>Dolphin</application> file manager as a technology "
-#~ "preview. As this is a beta version, some issues may still be present. If "
-#~ "you need a stable version of <application>Dolphin</application>, please "
-#~ "install the <package>d3lphin</package> package, which is based on KDE 3 "
-#~ "and can be safely installed alongside <package>kdebase4</package> ."
-#~ msgstr ""
-#~ "<package>kdebase4</package> ããã±ã¼ã¸ã¯ <application>Dolphin</"
-#~ "application> ãã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã£ã¼ã®ãã¼ã¿çããã¯ããã¸ã¼ãã¬ãã¥ã¼ã¨ãã¦"
-#~ "å«ãã§ãã¾ããããã¯ãã¼ã¿çãªã®ã§ãããããã®åé¡ãæ®ã£ã¦ããããããã¾ã"
-#~ "ãã<application>Dolphin</application> ã®å®å®çãå¿
è¦ãªãã°ãKDE 3 ã«åºã¥"
-#~ "ãã¦ããã<package>kdebase4</package> ã¨ä¸ç·ã«å®å
¨ã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ãã "
-#~ "<package>d3lphin</package> ããã±ã¼ã¸ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¦ãã ããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "be completely safe to install in parallel with KDE 3, including the "
-#~ "<package>-devel</package> packages."
-#~ msgstr ""
-#~ "<package>-devel</package> ããã±ã¼ã¸ãå«ã KDE 3 ã¨åæã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¦"
-#~ "ã絶対ã«å®å
¨ã§ãããã¨"
-
-#~ msgid ""
-#~ "In order to achieve this, Fedora KDE SIG members made 2 changes to the "
-#~ "<package>-devel</package> packages:"
-#~ msgstr ""
-#~ "ãããéæãããããFedora KDE SIG ã¡ã³ãã¼ã¯ <package>-devel</package> "
-#~ "ããã±ã¼ã¸ã« 2 ã¤ã®å¤æ´ãå ãã¾ãã:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The library symlinks are installed to <filename class=\"directory\">/usr/"
-#~ "lib/kde4/devel</filename> or <filename>/usr/lib64/kde4/devel</filename>, "
-#~ "depending on system architecture."
-#~ msgstr ""
-#~ "symlinks ã©ã¤ãã©ãªã¼ã¯ã·ã¹ãã ã¢ã¼ããã¯ãã£ã¼ã«å¿ã㦠<filename class="
-#~ "\"directory\">/usr/lib/kde4/devel</filename> ã <filename>/usr/lib64/kde4/"
-#~ "devel</filename> ã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¾ãã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The <command>kconfig_compiler</command> and <command>makekdewidgets</"
-#~ "command> tools have been renamed <command>kconfig_compiler4</command> and "
-#~ "<command>makekdewidgets4</command>, respectively."
-#~ msgstr ""
-#~ "<command>kconfig_compiler</command> 㨠<command>makekdewidgets</command> "
-#~ "ãã¼ã«ã¯ããããã <command>kconfig_compiler4</command> 㨠"
-#~ "<command>makekdewidgets4</command> ã«ååãå¤ãã¾ããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "These changes should be completely transparent to the vast majority of "
-#~ "KDE 4 applications that use <command>cmake</command> to build, since "
-#~ "<command>FindKDE4Internal.cmake</command> has been patched to match these "
-#~ "changes."
-#~ msgstr ""
-#~ "<command>FindKDE4Internal.cmake</command> ããããã®å¤æ´ã«åè´ããããã«ä¿®"
-#~ "æ£ãããã®ã§ããã«ãããã®ã« <command>cmake</command> ã使ã大é¨åã® KDE "
-#~ "4 ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã«ãããã®å¤æ´ã¯å
¨ãæ°ã¥ããã¾ããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Note that <package>kdebase4</package> does not include the KDE 4 Desktop "
-#~ "package <package>kdebase-workspace</package> and its components such as "
-#~ "<application>Plasma</application> and <application>KWin</application> "
-#~ "version 4. The <package>kdebase-workspace</package> package is still too "
-#~ "incomplete and unstable for daily use and would conflict with KDE 3."
-#~ msgstr ""
-#~ "<package>kdebase4</package> 㯠KDE 4 ãã¹ã¯ãããããã±ã¼ã¸ "
-#~ "<package>kdebase-workspace</package> 㨠<application>Plasma</application> "
-#~ "ã <application>KWin</application> ãã¼ã¸ã§ã³ 4 ã®ãããªã³ã³ãã¼ãã³ããå«"
-#~ "ãã§ãã¾ããã<package>kdebase-workspace</package> ããã±ã¼ã¸ã¯ã¾ã ä¸å®å
¨"
-#~ "ã§æ¥å¸¸ã®ä½¿ç¨ã«ã¯ä¸å®å®ã§ãããKDE 3 ã¨è¡çªãã¾ãã"
-
-#~ msgid "Genesi Pegasos II"
-#~ msgstr "Genesi Pegasos II"
-
-#~ msgid ""
-#~ "At the time of writing, firmware with full support for ISO9660 file "
-#~ "systems has not yet been released for the Pegasos. You can use the "
-#~ "network boot image, however. At the OpenFirmware prompt, enter the "
-#~ "following command:"
-#~ msgstr ""
-#~ "å·çæç¹ã§ãISO9660 ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ãå®å
¨ã«ãµãã¼ããã Pegasos ã®ãã¡ã¼"
-#~ "ã ã¦ã§ã¢ã¯æªã ãªãªã¼ã¹ããã¦ãã¾ãããããããªããããããã¯ã¼ã¯èµ·åã¤ã¡ã¼"
-#~ "ã¸ã使ããã¨ãã§ãã¾ããOpenFirmware ããã³ããã§æ¬¡ã®ã³ãã³ããå
¥åãã¾ã:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "To run Linux correctly on the Efika, download the \"Device Tree Supplement"
-#~ "\" from <ulink url=\"http://www.powerdeveloper.org/platforms/efika/"
-#~ "devicetree\"/> and install according to the documentation therein. At the "
-#~ "time of writing, the firmware of the Efika has bugs which prevent correct "
-#~ "operation of the <command>yaboot</command> bootloader. Genesi stated that "
-#~ "a fixed firmware would be made available by April 2007. As of November "
-#~ "2007, it is not yet available."
-#~ msgstr ""
-#~ "Efika ä¸ã§ Linux ãæ£ããåããã«ã¯ã<ulink url=\"http://www."
-#~ "powerdeveloper.org/platforms/efika/devicetree\">http://www.powerdeveloper."
-#~ "org/platforms/efika/devicetree</ulink> ãã \"Device Tree Supplement\" ã"
-#~ "ãã¦ã³ãã¼ãããããã«ããããã¥ã¡ã³ãã«å¾ã£ã¦ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¾ããæ¸ãè¾¼ã"
-#~ "éãEfika ã®ãã¡ã¼ã ã¦ã§ã¢ã«ã¯ <application>yaboot</application> ãã¼ã"
-#~ "ãã¼ãã¼ã®æ£å¸¸ãªåä½ã妨ãããã°ãããã¾ããGenesi 㯠2007 å¹´ 4 æã¾ã§ã«"
-#~ "ãã¡ã¼ã ã¦ã§ã¢ã®ä¿®æ£ãä½æãããã¨è¿°ã¹ã¦ãã¾ãã2007 å¹´ 11 æç¾å¨ãã¾ã å©"
-#~ "ç¨å¯è½ã§ã¯ããã¾ããã"
-
-#~ msgid "Intel Driver Notes"
-#~ msgstr "ã¤ã³ãã«ç¤¾ã®ãã©ã¤ãã¼ã®æ³¨æ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Fedora 9 contains two drivers for Intel Integrated Graphics Controllers:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Fedora 9 ã«ã¯ã¤ã³ãã«ç¤¾ã®çµ±åã°ã©ãã£ãã¯ã³ã³ããã¼ã©ã¼ç¨ã« 2 種é¡ã®ãã©ã¤"
-#~ "ãã¼ãå«ã¾ãã¦ãã¾ãã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The default <option>i810</option> driver, which contains support for "
-#~ "Intel graphic chipsets up to and including i945 and i965."
-#~ msgstr ""
-#~ "ããã©ã«ãã¯ã i945 㨠i965 ã¾ã§ã®ã¤ã³ãã«ã°ã©ãã£ãã¯ãããã»ããã®ãµãã¼"
-#~ "ããå«ãã§ãã <filename>i810</filename> ãã©ã¤ãã¼ã§ãã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The experimental <option>intel</option> driver, which contains support "
-#~ "for Intel graphic chipsets up to and including i945."
-#~ msgstr ""
-#~ "i945 ã¾ã§ã®ã¤ã³ãã«ã°ã©ãã£ãã¯ãããã»ããã®ãµãã¼ããå«ãã§ãã "
-#~ "<option>intel</option> ãã©ã¤ãã¼ã¯å®é¨çãªãã©ã¤ãã¼ã«ãªãã¾ãã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The <option>i810</option> driver is limited to resolutions available in "
-#~ "the BIOS. For support for non-standard resolutions, such as those used in "
-#~ "certain widescreen displays, use the <option>intel</option> driver. "
-#~ "Switch drivers by running the <command>system-config-display</command> "
-#~ "command, which is also available in the menu under "
-#~ "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</"
-#~ "guisubmenu><guimenuitem>Display</guimenuitem></menuchoice>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<filename>i810</filename> ãã©ã¤ãã¼ã¯ BIOS ã§å©ç¨å¯è½ãªè§£å度ã®ã¿ã«å¶éã"
-#~ "ãã¦ãã¾ãã ç¹å®ã®ã¯ã¤ãç»é¢ã®ãã£ã¹ãã¬ã¤ã§ä½¿ç¨ããã¦ãããããªæ¨æºä»¥å¤"
-#~ "ã®è§£å度ã®ãµãã¼ããå¿
è¦ãªå ´å㯠<filename>intel</filename> ãã©ã¤ãã¼ã使"
-#~ "ç¨ãã¦ãã ããã <command>system-config-display</command> ã³ãã³ãå®è¡ãã¦"
-#~ "ãã©ã¤ãã¼ã®åãæ¿ããè¡ãã¾ãã ãã®ã³ãã³ãã¯ã¡ãã¥ã¼ã«ãã "
-#~ "<menuchoice><guimenu>ã·ã¹ãã </guimenu><guisubmenu>管ç</"
-#~ "guisubmenu><guimenuitem>ãã£ã¹ãã¬ã¤</guimenuitem></menuchoice> ããå®è¡ã"
-#~ "ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We welcome feedback on the experimental <option>intel</option> driver. "
-#~ "Please report success in <ulink url=\"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/"
-#~ "\">Bugzilla</ulink>, attaching the full output of the <command>lspci -vn</"
-#~ "command> command for your machine. Given success reports, various "
-#~ "chipsets may be switched to use the <option>intel</option> driver by "
-#~ "default."
-#~ msgstr ""
-#~ "å®é¨ç㪠<filename>intel</filename> ãã©ã¤ãã¼ã«é¢ãããã£ã¼ãããã¯ãæè¿"
-#~ "ãã¦ãã¾ãã ã使ç¨ã®ãã·ã³ã§ã® <command>lspci -vn</command> ã®å
¨åºåãæ·»"
-#~ "ä»ã㦠<ulink url=\"http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/\">Bugzilla</"
-#~ "ulink> ã«æåä¾ãå ±åãã¦ãã ããã å ±åãããæåæ°ã«ãã£ã¦ã¯ã å種ãã"
-#~ "ãã»ãããããã©ã«ã㧠<filename>intel</filename> ãã©ã¤ãã¼ã使ç¨ãããã"
-#~ "å¤æ´ãããå¯è½æ§ãããã¾ãã"
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list