web/html/docs/readme-live-image pt-PT.html, NONE, 1.1 de-DE.html, 1.1, 1.2 hu-HU.html, 1.1, 1.2 index.php, 1.5, 1.6

Rüdiger Landmann rlandmann at fedoraproject.org
Fri Aug 21 02:36:56 UTC 2009


Author: rlandmann

Update of /cvs/fedora/web/html/docs/readme-live-image
In directory cvs1.fedora.phx.redhat.com:/tmp/cvs-serv5239

Modified Files:
	de-DE.html hu-HU.html index.php 
Added Files:
	pt-PT.html 
Log Message:
Add pt-PT


--- NEW FILE pt-PT.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html
  PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Imagens Fedora Live</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="Como utilizar a imagem Fedora Live"/></head><body class=""><div class="article" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">11</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Imagens Fedora Live</h1></div><div><h2 class="subtitle">Como utilizar a imagem Fedora Live</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
				<span class="inlinemediaobject"><object type="image/svg+xml" data="Common_Content/images/title_logo.svg"/></span>
			</h3></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><p class="copyright">Copyright © 2009 Red Hat, Inc. and others</p></div><div><div id="d0e42" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">Aviso Legal</h1><div class="para">
		Copyright <span class="trademark"/>© 2009 Red Hat, Inc. and others. This material may only be distributed subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, V1.0, (the latest version is presently available at <a href="http://www.opencontent.org/openpub/">http://www.opencontent.org/openpub/</a>).
	</div><div class="para">
		Fedora and the Fedora Infinity Design logo are trademarks or registered trademarks of Red Hat, Inc., in the U.S. and other countries.
	</div><div class="para">
		Red Hat and the Red Hat "Shadow Man" logo are registered trademarks of Red Hat Inc. in the United States and other countries.
	</div><div class="para">
		All other trademarks and copyrights referred to are the property of their respective owners.
	</div><div class="para">
		Documentation, as with software itself, may be subject to export control. Read about Fedora Project export controls at <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</a>. 
	</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>Resumo</h6><div class="para">Como utilizar a imagem Fedora Live</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Introdução</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. O Que é Que Eu Faço Com a Minha Imagem Live?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Hardware Sugerido</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. A Arrancar</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Vantagens</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Ressalvas</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Experimentando a imagem Live</a></span></dt><dd
 ><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Partilhar Dados Existentes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Efectuar uma cópia de segurança dos dados</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalando o Fedora a partir da Imagem Live</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e231">9. Nós precisamos da sua opinião!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Histórico de Revisões</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Introdução</h2></div></div></div><div class="para">
			Uma imagem Live é um método seguro e fácil de experimentar o sistema operativo Fedora no seu familiar hardware. Se a experiência for agradável, você pode instalar o sistema Live no disco duro do seu sistema. A instalação tanto pode substituir o seu sistema operativo existente, como pode co-existir separadamente no seu disco duro. Esta imagem Live oferece-lhe uma experiência muito semelhante ao Fedora instalado por meios convencionais, mas existem algumas vantagens e desvantagens. Veja <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits" title="5. Vantagens">Secção 5, “Vantagens”</a> e <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats" title="6. Ressalvas">Secção 6, “Ressalvas”</a> para mais informações.
		</div></div><div class="section" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. O Que é Que Eu Faço Com a Minha Imagem Live?</h2></div></div></div><div class="para">
			Antes de utilizar a sua Imagem Live, leia a próxima secção para aprender como maximizar o seu usufruto do Fedora. Você também pode querer ler <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. A Arrancar">Secção 4, “A Arrancar”</a> para dicas sobre o arranque a partir deste suporte. A seguir insira este suporte no seu computador e arranque a partir do mesmo.
		</div></div><div class="section" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Hardware Sugerido</h2></div></div></div><div class="para">
			Este sistema Live arranca e executa com sucesso na maior parte dos computadores com 256 MB ou mais memória RAM instalada. O seu computador precisa de ter a capacidade de arrancar a partir do dispositivo que tem a Imagem Live. Por exemplo, se a Imagem Live está num CD ou DVD, o computador deve ser capaz de arrancar a partir de CD ou DVD.
		</div></div><div class="section" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. A Arrancar</h2></div></div></div><div class="para">
			Esta secção fornece orientações adicionais para os utilizadores cuja experiência em iniciar o computador se limita a carregar no botão de Ligar. Para configurar o seu sistema para arrancar a partir do dispositivo que contém a Imagem Live, primeiro desligue, ou hiberne, o computador, se não estiver já desligado. Volte a ligar o seu computador, e esteja atento ao ecran inicial da BIOS por um prompt que indica qual a tecla a utilizar para:
		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
					um menu de arranque, ou
				</div></li><li><div class="para">
					o utilitário de configuração da BIOS
				</div></li></ul></div><div class="para">
			A opção do menu de arranque é preferível. Se não consegue identificar o prompt, consulte a documentação do fabricante para o seu sistema, placa mãe, para a tecla correcta. Em muitos sistemas, a tecla necessária será <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span>, ou <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span>.
		</div><div class="para">
			A maioria dos computadores arranca a partir do disco rígido (ou um dos discos rígidos, se houver mais de um). Se está a ler este documento a partir de um CD ou um DVD, então configure o computador para arrancar a partir da unidade de CD ou DVD. Se está a ler este ficheiro a partir de um dispositivo USB, configure o computador para arrancar a partir do dispositivo USB.
		</div><div class="para">
			Se precisar de fazer alterações à configuração da BIOS, grave a configuração actual de arranque antes de fazer as alterações. Esta cópia permite-lhe restaurar as configurações originais se você optar por regressar ao seu ambiente anterior.
		</div><div class="para">
			A BIOS em computadores mais antigos poderá não incluir a opção que necessita, como a inicialização via rede. Se o computador só consegue arrancar a partir de disquete ou disco rígido, você poderá não ser capaz de experimentar esta Imagem Live no seu computador.
		</div><div class="para">
			É melhor verificar se existe uma actualização da BIOS, disponibilizada pelo fabricante do computador. Uma actualização da BIOS pode oferecer mais opções no menu de arranque, mas exige cuidados para instalar adequadamente. Consulte a documentação do fabricante para mais informações. Caso contrário, peça a um amigo para experimentar esta Imagem Live no computador dele mais recente.
		</div></div><div class="section" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Vantagens</h2></div></div></div><div class="para">
			Uma Imagem Live apresenta as seguintes vantagens:
		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
					Enquanto executa esta Imagem Live, você está no controle, e não está limitado a um conjunto de imagens ou opções escolhidas por outros. Seleccione as tarefas ou aplicações a explorar com total liberdade.
				</div></li><li><div class="para">
					Você pode experimentar esta Imagem Live, sem causar danos no seu ambiente de computação anterior, documentos, ou desktop. Hiberne o seu sistema operativo actual, reinicie com a Imagem Live, e reinicie o sistema operativo original quando terminar. O seu ambiente anterior retorna sem alterações.
				</div></li><li><div class="para">
					Você pode utilizar esta Imagem Live para avaliar se todos os dispositivos de hardware do seu computador são reconhecidos e devidamente configurados.
				</div><div class="important"><h2>Reconhecimento Completo de Hardware</h2><div class="para">
						Em alguns casos, a Imagem Live não oferece a gama completa de suporte a hardware, tal como aconteceria num sistema Fedora instalado. Você pode estar apto a configurar manualmente este suporte na Imagem Live. Se está a utilizar a imagem Live em CD ou DVD tem de repetir esses passos de cada vez que utilize a Imagem Live.
					</div></div></li><li><div class="para">
					Você pode utilizar a Imagem Live para testar ambientes de desktop diferentes, como o GNOME, KDE, XFCE, ou outros. Nenhuma destas opções exigem uma reconfiguração de uma instalação de Linux existente no seu computador.
				</div></li><li><div class="para">
					Imagens Live numa caneta USB incluem tanto uma <em class="firstterm">área persistente</em> como uma área separada para dados do utilizador. A área persistente permite-lhe efectuar alterações no ambiente Fedora e manter essas alterações entre arranques. Estas alterações podem incluir actualizações ao software do sistema, alterações à configuração, e novos pacotes que decida instalar. A área dos dados de utilizador separada permite-lhe reinstalar uma nova imagem Live do Fedora mais tarde, mantendo os documentos, ficheiros multimédia, e outros dados importantes.
				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Ressalvas</h2></div></div></div><div class="para">
			A Imagem Live também implica algumas ressalvas em troca de conveniência:
		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
					Durante a utilização desta Imagem Live, o seu computador pode ficar muito mais lento a responder ou requerer mais tempo para concluir tarefas do que com um sistema instalado no disco rígido. CDs e DVDs fornecem dados ao computador a um ritmo muito mais lento do que os discos rígidos. Menos memória do computador está disponível para carregar e executar aplicações. Executar a Imagem Live em memória RAM troca uma maior utilização de memória por tempos de resposta mais rápidos.
				</div></li><li><div class="para">
					Por motivos de espaço, apenas está incluída uma pequena amostra das aplicações disponíveis numa instalação completa do Fedora. As suas aplicações favoritas podem não estar presentes nesta Imagem Live, ainda que possam estar presentes, e correr bastante bem, numa instalação completa do Fedora.
				</div><div class="important"><h2>área persistente USB Live</h2><div class="para">
						Imagens USB Live com área persistente permitem-lhe instalar novas aplicações no seu sistema Fedora. Existe um limite ao espaço disponível para novas aplicações. Se decidir efectuar muitas alterações ao software instalado, pode ser preferível instalar o Fedora no disco duro primeiro.
					</div></div></li><li><div class="para">
					Presentemente, não é possível instalar permanentemente novas aplicações na Imagem Live em CD ou DVD. Para experimentar outras aplicações, ou versões mais recentes das aplicações existentes, precisa de utilizar uma Imagem Live com área persistente ou instalar o Fedora no computador. Você pode ser capaz de instalar ou actualizar aplicações temporariamente, se tiver memória suficiente no sistema. A maior parte dos sistemas exigem mais de 512 MB de RAM para que as instalações ou actualizações tenham sucesso. Estas alterações serão perdidas quando terminar a utilização da Imagem Live.
				</div></li><li><div class="para">
					As alterações podem voltar ao estado inicial se o sistema reler o software ou as configurações originais a partir da imagem Live no CD ou DVD. Esse comportamento é peculiar a uma Imagem Live em CD ou DVD e não ocorre numa instalação completa do Fedora.
				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Experimentando a imagem Live</h2></div></div></div><div class="para">
			À medida que explora os menus em cascata ou em redor da área de trabalho, identifique aplicações que pode desejar executar. Além disso, você pode desejar explorar outras capacidades.
		</div><div class="section" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Partilhar Dados Existentes</h3></div></div></div><div class="para">
				Pode partilhar dados montando dispositivos existentes, tais como:
			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
						disquete
					</div></li><li><div class="para">
						Unidades USB
					</div></li><li><div class="para">
						Partições de disco
					</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Efectuar uma cópia de segurança dos dados</h3></div></div></div><div class="para">
				Pode utilizar esta Imagem Live para efectuar cópias de segurança dos seus dados, se o seu sistema incluir:
			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
						uma unidade de gravação de CD ou DVD
					</div></li><li><div class="para">
						um disco duro com amplo espaço livre
					</div></li></ul></div><div class="para">
				Ficheiros, normalmente em uso pelo seu sistema operativo anterior, quando este está em execução, não estão em uso na Imagem Live. Portanto, você pode utilizar a Imagem Live para copiar ficheiros que são problemáticos para o software de backup no sistema operativo anterior.
			</div></div></div><div class="section" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalando o Fedora a partir da Imagem Live</h2></div></div></div><div class="para">
			Para instalar o sistema a partir desta imagem Live, arranque a Imagem Live como descrito acima, e seleccione a aplicação <span class="emphasis"><em>Instalar para Disco Rígido</em></span>, disponível no ambiente de trabalho. Utilizando a instalação Fedora resultante, pode personalizar o software e configurações ao seu gosto de forma persistente.
		</div></div><div class="section" lang="pt-PT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e231">9. Nós precisamos da sua opinião!</h2></div></div></div><a id="d0e234" class="indexterm"/><div class="para">
		Se você encontrar um erro tipográfico neste manual, ou se tiver uma sugestão de como melhorar este manual, gostaríamos muito de ouvir o que tem a dizer! Por favor, envie um relatório no Bugzilla: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> no produto <span class="application"><strong>Documentation.</strong></span>
	</div><div class="para">
		Quando submeter um relatório de erro, não se esqueça de mencionar o identificador do manual: <em class="citetitle">Fedora_Live_images</em>
	</div><div class="para">
		Se tiver uma sugestão para melhorar a documentação, tente ser o mais específico possível na sua sugestão. Se encontrou um erro, por favor, inclua o número da secção e algum texto circundante, para que possamos encontrá-lo facilmente.
	</div></div><div class="appendix" lang="pt-PT"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Histórico de Revisões</h2><div class="para">
		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Historial de Revisões</b></th></tr><tr><td align="left">Revisão 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Adicionar informação sobre área persistente USB</td></tr><tr><td>Corrigir alguns caracteres</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Converter para compilar no Publican</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 11.0.0</td><td align="left">Fri May 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Actualizar para o Fedora 11</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 10.93.0</td><td align="left">Mon Apr 20 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Actualizar para o Fedora 10.93</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 10.0.0</td><td align="left">Fri Nov 07 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Karsten</span> <span class="surname">Wade</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Actualizar para o Fedora 10</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 9.92</td><td align="left">Sat 19 July 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Actualizar para o Fedora 9.92</td></tr></table>
				</td></tr></table></div>
	</div></div></div></body></html>

Index: de-DE.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/readme-live-image/de-DE.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- de-DE.html	7 Aug 2009 22:05:13 -0000	1.1
+++ de-DE.html	21 Aug 2009 02:36:56 -0000	1.2
@@ -13,14 +13,12 @@
 		All other trademarks and copyrights referred to are the property of their respective owners.
 	</div><div class="para">
 		Documentation, as with software itself, may be subject to export control. Read about Fedora Project export controls at <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</a>. 
-	</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>Zusammenfassung</h6><div class="para">Wie man das Fedora Live Abbild benutzt</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Einführung</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Was soll ich mit meinen Live-Abbild tun?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Empfohlene Hardware</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Starten</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Vorteile</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Vorbehalte</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Experimentieren mit dem Live-Abbild</a></
 span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Freigeben von existierenden Daten</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Machen Sie eine Sicherungskopie der Daten</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Installieren von Fedora von einem Live-Abbild</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e222">9. Wir freuen uns auf Ihr Feedback!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Revisions-Verlauf</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="de-DE"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Einführung</h2></div></div></div><div class="para">
-			Ein Live-Abbild ist eine risikofreie und zeiteffiziente Methode zum "Testen" des Fedora Betriebssystems auf Ihrer vertrauten Hardware. Wenn die Testphase spannend und überzeugend war, können Sie sich entscheiden, die Live-System Software in Ihrer normalen Computer-Umgebung zu installieren. Dieses Live-Abbild bringt eine sehr ähnliche Erfahrung zu einem installierten Fedora, hierbie gibt es sowohl Vorteile als auch Vorbehalte. Unter <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits" title="5. Vorteile">Abschnitt 5, „Vorteile“</a> und <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats" title="6. Vorbehalte">Abschnitt 6, „Vorbehalte“</a> finden Sie weitere Informationen.
+	</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>Zusammenfassung</h6><div class="para">Wie man das Fedora Live Abbild benutzt</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Einführung</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Was soll ich mit meinen Live-Abbild tun?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Empfohlene Hardware</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Starten</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Vorteile</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Vorbehalte</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Experimentieren mit dem Live-Abbild</a></
 span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Freigeben von existierenden Daten</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Machen Sie eine Sicherungskopie der Daten</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Installieren von Fedora von einem Live-Abbild</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e231">9. Wir freuen uns auf Ihr Feedback!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Revisions-Verlauf</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="de-DE"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Einführung</h2></div></div></div><div class="para">
+			Ein Live-Abbild ist eine risikofreie und einfache Methode zum Testen des Fedora Betriebssystems auf Ihrer vertrauten Hardware. Wenn die Testphase überzeugend war, können Sie die Live-System Software auf Ihrer Festplatte installieren. Die Installation kann entweder Ihr vorhandenes Betriebssystem ersetzen oder seperat auf ihrer Festplatte laufen. Dieses Live-Abbild bringt ein sehr ähnliches Erlebnis mit sich, wie bei einem installierten Fedora, hierbei gibt es sowohl Vorteile als auch Vorbehalte. Unter <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits" title="5. Vorteile">Abschnitt 5, „Vorteile“</a> und <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats" title="6. Vorbehalte">Abschnitt 6, „Vorbehalte“</a> finden Sie weitere Informationen.
 		</div></div><div class="section" lang="de-DE"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Was soll ich mit meinen Live-Abbild tun?</h2></div></div></div><div class="para">
 			Bevor Sie Ihr Live-Abbild verwenden, lesen die den nächsten Abschnitt, damit Sie wissen, wie Sie Fedora am besten einsetzen können. Vielleicht möchten sie auch bei <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Starten">Abschnitt 4, „Starten“</a> für Hinweise zum Starten dieser Medien nachlesen. Danach legen sie diese Medium in Ihren Computer ein und starten Sie ihn von diesem.
 		</div></div><div class="section" lang="de-DE"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Empfohlene Hardware</h2></div></div></div><div class="para">
-			Dieses Live-Abbild startet und läuft auf den meisten Computer mit 256 MB oder mehr Arbeitsspeicher. Hat Ihr Computer 1 GB oder mehr Arbeitsspeicher, wählen Sie <span class="guilabel"><strong>Run from RAM</strong></span> aus dem Startmenü für bessere Leistung.
-		</div><div class="para">
-			Ihr Computer muss in der Lage sein, von dem Gerät zu starten, das das Live-Abbild enthält. Wenn z.B. das Live-Abbild auf CD oder DVD gespeichert ist, muss der Computer vom CD- oder DVD-Laufwerk starten können.
+			Dieses Live-System startet und läuft erfolgreich auf den meisten Computern mit 256 MB Arbeitsspeicher oder mehr. Ihr Computer muss in der Lage sein, von dem Gerät zu starten, das das Live-Abbild enthält. Wenn z.B. das Live-Abbild auf CD oder DVD gespeichert ist, muss der Computer vom CD- oder DVD-Laufwerk starten können.
 		</div></div><div class="section" lang="de-DE"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Starten</h2></div></div></div><div class="para">
 			Dieser Abschnitt ist eine zusätzlich Anleitung für Benutzer, für die das Starten des Computer bedeutet den Stromschalter zu drücken. Um ihr System zum Starten vom einem Live-Abbild einzurichten, schalten Sie ihren PC aus. Starten Sie ihren Computer und beobachten Sie die BIOS-Meldungen, die ihnen zeigen, welche Tasten Sie benutzen können um entweder:
 		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
@@ -28,7 +26,7 @@
 				</div></li><li><div class="para">
 					das BIOS Konfigurationswerkzeug
 				</div></li></ul></div><div class="para">
-			Die Boot-Menü-Option ist zu empfehlen. Finden Sie keine solche Eingabeaufforderung, schauen Sie in das Handbuch für Ihr System oder Ihr Motherboard, um die richtige Tastenkombination zu erfahren. Auf vielen System wird die Taste <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span> oder <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span> verwendet.
+			Die Boot-Menü-Option ist zu empfehlen. Finden Sie keine solche Eingabeaufforderung, schauen Sie in das Handbuch für Ihr System oder Ihr Motherboard, um die richtige Tastenkombination zu erfahren. Auf vielen System wird die Taste <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span>, oder <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span> verwendet.
 		</div><div class="para">
 			Die meisten Computer starten von der Festplatte (oder einer der vorhandenen Festplatten, falls es mehrere gibt). Wenn Sie dieses Dokument von einer CD oder DVD lesen, dann richteten Sie ihren Computer so ein, dass er von CD oder DVD startet. Lesen Sie diese Datei von einem USB-Gerät oder einem USB-Stick, dann richteten Sie Ihren Computer so ein, dass er von USB startet.
 		</div><div class="para">
@@ -36,7 +34,7 @@
 		</div><div class="para">
 			Das BIOS älterer Systeme hat möglicherweise nicht die gewünschte Auswahl, wie z.B. starten über das Netzwerk. Wenn Ihr Computer nur per Floppy oder Festplatte startet, können Sie möglicherweise diese Live-Abbild nicht nutzen.
 		</div><div class="para">
-			Prüfen Sie, ob ein neueres BIOS des Herstellers für Ihren Computer zur Verfügung steht. Ein neues BIOS kann Ihnen zusätzliche Start-Optionen bieten, muss aber sorgfältig eingerichtet werden. Lesen Sie das Handbuch des Herstellers für weiter Informationen. Andernfalls fragen Sie vielleicht einen Bekannten, ob Sie das Live-Abbild auf seinem neueren Computer ausprobieren dürfen.
+			Prüfen Sie, ob ein neueres BIOS des Herstellers für Ihren Computer zur Verfügung steht. Ein neues BIOS kann Ihnen zusätzliche Start-Optionen bieten, muss aber sorgfältig eingerichtet werden. Lesen Sie das Handbuch des Herstellers für weitere Informationen. Andernfalls fragen Sie vielleicht einen Bekannten, ob Sie das Live-Abbild auf seinem neueren Computer ausprobieren dürfen.
 		</div></div><div class="section" lang="de-DE"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Vorteile</h2></div></div></div><div class="para">
 			Ein Live-Abbild bietet die folgenden Vorteile:
 		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
@@ -46,19 +44,23 @@
 				</div></li><li><div class="para">
 					Benutzen Sie das Live-Abbild um zu überprüfen, ob Ihre Geräte vollständig erkannt und eingerichtet werden können.
 				</div><div class="important"><h2>Komplette Hardware-Erkennung</h2><div class="para">
-						In einigen Fällen bietet das Live-Abbild nicht die übliche Hardware-Unterstützung eines eingerichteten Fedora-Systems. Sie können die Einrichtung aber manuell vornehmen, allerdings müssen Sie dies dann auch jedes Mal wiederholen, wenn Sie das Live-Abbild verwenden.
+						In einigen Fällen bietet das Live-Abbild nicht die übliche Hardware-Unterstützung eines eingerichteten Fedora-Systems. Sie können die Einrichtung aber eventuell manuell vornehmen, allerdings müssen Sie dies dann jedes Mal wiederholen, wenn Sie das Live-Abbild von CD oder DVD verwenden.
 					</div></div></li><li><div class="para">
 					Mit dem Live-Abbild können Sie verschieden Desktop-Umgebungen wie GNOME, KDE, XFCE oder andere ausprobieren. Ihre Auswahl erfordert es nicht, die jetzige Konfiguration Ihrer Linux-Installation zu ändern.
+				</div></li><li><div class="para">
+					Live-Abbilder auf USB können beides enthalten, eine <em class="firstterm">Persistenz-Schicht</em> und einen separaten Platz für Nutzerdaten. Die Persistenz-Schicht erlaubt es Ihnen Änderungen an der Fedora-Umgebung vorzunehmen und diese nach einem Neustart zu behalten. Diese Änderungen können Programm-Aktualisierungen, Konfigurationsänderungen und neu zu installierende Pakete beinhalten. Die separate Nutzerdaten-Sektion erlaubt es Ihnen später das Live-Abbild durch eine neuere Version von Fedora zu ersetzen, während Ihre Dokumente, Mediendateien und andere wichtige Informationen erhalten bleiben.
 				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="de-DE"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Vorbehalte</h2></div></div></div><div class="para">
 			Das Live-Abbild hat einige Nachteile, ist aber auch bequem:
 		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-					Während Sie das Live-Abbild verwenden, kann sich Ihr Computer viel langsamer verhalten (Reaktion auf Eingaben, Starten von Programmen), als ein auf der Festplatte installiertes System. CDs und DVDs übertragen Daten langsamer zum Computer als Festplatten. Es ist weniger Arbeitsspeicher verfügbar, um Anwendungen zu laden und auszuführen. Wenn das Live-Abbild aus dem Arbeitsspeicher läuft, wird mehr Arbeitsspeicher verwendet, allerdings reagiert auch das System schneller.
+					Während Sie das Live-Abbild verwenden, kann sich Ihr Computer viel langsamer verhalten (Reaktion auf Eingaben, Starten von Programmen), als ein auf der Festplatte installiertes System. CDs und DVDs übertragen Daten erheblich langsamer zum Computer als Festplatten. Es ist weniger Ihres Arbeitsspeichers verfügbar, um Anwendungen zu laden und auszuführen. Wenn das Live-Abbild aus dem Arbeitsspeicher läuft, wird mehr Arbeitsspeicher verwendet für schnellere Reaktionszeiten.
 				</div></li><li><div class="para">
 					Um die Datenmenge zu reduzieren, sind weniger Anwendungen eingerichtet als bei einer vollständigen Fedora-Installation. Auch wenn Ihre Lieblingsanwendungen nicht dabei sind, werden diese in einer vollständigen Installation problemlos laufen.
+				</div><div class="important"><h2>Live-USB Persistenz</h2><div class="para">
+						USB Live-Abbilder mit Persistenz erlauben es Ihnen neue Programme auf Ihrem Fedora System zu installieren. Es gibt aber eine Grenze des Speichers für neue Programme. Wenn Sie sich also entscheiden viele Änderungen an den installierten Programmen vorzunehmen, sollten Sie vielleicht Fedora auf einer Festplatte installieren.
+					</div></div></li><li><div class="para">
+					Zu diesem Zeitpunkt können Sie keine Anwendungen dauerhaft zu dem Live-Abbild hinzufügen. Um andere Anwendungen oder neuere Versionen existierender Anwendungen auszuprobieren, müssen Sie entweder einen USB Live-Abbild nutzen oder Fedora auf Ihrem Computer installieren. Zeitweise können Sie Anwendungen einrichten oder aktualisieren, wenn Sie genug Arbeitsspeicher haben. Die meisten Systeme werden mehr als 512 MB Arbeitsspeicher dazu benötigen. Diese Änderungen gehen verloren, wenn Sie Ihr Live-Abbild beenden.
 				</div></li><li><div class="para">
-					Zu diesem Zeitpunkt können Sie keine Anwendungen dauerhaft zu dem Live-Abbild hinzufügen. Um andere Anwendungen oder neuere Versionen existierender Anwendungen auszuprobieren, müssen Sie Fedora auf Ihrem Computer einrichten. Zeitweise können Sie Anwendungen einrichten oder aktualisieren, wenn Sie genug Arbeitsspeicher haben. Die meisten Systeme werden wenigstens 512 MB Arbeitsspeicher dazu benötigen. Diese Änderungen gehen verloren, wenn Sie Ihr Live-Abbild beenden.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Änderungen könnten auch zunichte gemacht werden, falls es aufgrund Speichermangels erforderlich ist, dass die Konfiguration oder die Original-Anwendung vom Live-Abbild erneut eingelesen werden muss. Die ist typisch für ein Live-Abbild; in einer vollständigen Fedora Installation wird dies nicht auftreten.
+					Änderungen könnten auch zunichte gemacht werden, falls es aufgrund Speichermangels erforderlich ist, dass die Konfiguration oder die Original-Anwendung vom Live-Abbild erneut eingelesen werden muss. Dieses Verhalten ist typisch für ein Live-Abbild; in einer vollständigen Fedora Installation wird dies nicht auftreten.
 				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="de-DE"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Experimentieren mit dem Live-Abbild</h2></div></div></div><div class="para">
 			Wenn Sie die Menüstruktur erforschen, suchen Sie sich die Anwendungen aus die Sie probieren möchten. Außerdem können Sie die weiteren Fähigkeiten ausprobieren.
 		</div><div class="section" lang="de-DE"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Freigeben von existierenden Daten</h3></div></div></div><div class="para">
@@ -79,14 +81,16 @@
 				Dateien, die normalerweise in Benutzung durch das vorherige Betriebssystem sind, sind es nicht, wenn das Live-Abbild verwendet wird. Verwenden Sie das Live-Abbild, um ein Backup zu erstellen, das mit dem vorherigen Betriebssystem problematisch war.
 			</div></div></div><div class="section" lang="de-DE"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Installieren von Fedora von einem Live-Abbild</h2></div></div></div><div class="para">
 			Um das System aus einem Live-Abbild zu installieren, starten Sie das Live-Abbild, wie oben beschrieben, und starten Sie dann die Anwendung <span class="emphasis"><em>Install to Hard Disk</em></span> vom Desktop. Verwenden Sie die Fedora Installation, um ihre Software und Einrichtung nach Ihren Bedürfnissen dauerhaft einzurichten.
-		</div></div><div class="section" lang="de-DE"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e222">9. Wir freuen uns auf Ihr Feedback!</h2></div></div></div><a id="d0e225" class="indexterm"/><div class="para">
+		</div></div><div class="section" lang="de-DE"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e231">9. Wir freuen uns auf Ihr Feedback!</h2></div></div></div><a id="d0e234" class="indexterm"/><div class="para">
 		Wenn Sie einen Fehler in diesem Handbuch finden oder eine Idee haben, wie dieses verbessert werden könnte, freuen wir uns über Ihr Feedback! Reichen Sie einen Fehlerbericht für die Komponente <span class="application"><strong>Documentation.</strong></span> in Bugzilla unter <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> ein.
 	</div><div class="para">
 		Vergewissern Sie sich beim Einreichen eines Fehlerberichts die Kennung des Handbuchs mit anzugeben: <em class="citetitle">Fedora_Live_images</em>
 	</div><div class="para">
 		Falls Sie uns einen Vorschlag zur Verbesserung der Dokumentation senden möchten, sollten Sie hierzu möglichst genaue Angaben machen. Wenn Sie einen Fehler gefunden haben, geben Sie bitte die Nummer des Abschnitts und einen Ausschnitt des Textes an, damit wir diesen leicht finden können.
 	</div></div><div class="appendix" lang="de-DE"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Revisions-Verlauf</h2><div class="para">
-		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Versionsgeschichte</b></th></tr><tr><td align="left">Version 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Versionsgeschichte</b></th></tr><tr><td align="left">Version 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Informationen über USB-Persistenz hinzufügen</td></tr><tr><td>Einige Zeichen-Entitäten korrigieren</td></tr></table>
+				</td></tr><tr><td align="left">Version 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
 					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Konvertieren um in Publican zu erzeugen</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Version 11.0.0</td><td align="left">Fri May 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
 					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Update für Fedora 11</td></tr></table>


Index: hu-HU.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/readme-live-image/hu-HU.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- hu-HU.html	7 Aug 2009 22:05:13 -0000	1.1
+++ hu-HU.html	21 Aug 2009 02:36:56 -0000	1.2
@@ -13,14 +13,12 @@
 		All other trademarks and copyrights referred to are the property of their respective owners.
 	</div><div class="para">
 		Documentation, as with software itself, may be subject to export control. Read about Fedora Project export controls at <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</a>. 
-	</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>Kivonat</h6><div class="para">Hogyan használjuk a Fedora élő képet</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Bevezető</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Mihez kezdjek az élő képemmel?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Ajánlott hardver</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Rendszerindítás</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Előnyök</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Figyelmeztetések</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Kísérletezés az élő képpel</a></sp
 an></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Meglévő adatok megosztása</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Adatok biztonsági mentése</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Fedora telepítése az élő képről</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e222">9. Visszajelzés kell nekünk!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Módosítási előzmények</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="hu-HU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Bevezető</h2></div></div></div><div class="para">
-			Az élő kép a Fedora operációs rendszer az ön saját gépén történő "tesztvezetésének" kis kockázatú és időhatékony módja. Ha az értékelés kellemes élményről tanúskodik, akkor választhatja az élő rendszer telepítését a normális számítógép környezetbe. Ez az élő kép a Fedora futtatásához nagyon hasonló élményt nyújt, de van némi előnye illetve hátránya. További tudnivalókért ld. <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits" title="5. Előnyök">5. szakasz - Előnyök</a> és <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats" title="6. Figyelmeztetések">6. szakasz - Figyelmeztetések</a>.
+	</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>Kivonat</h6><div class="para">Hogyan használjuk a Fedora élő képet</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Bevezető</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Mihez kezdjek az élő képemmel?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Ajánlott hardver</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Rendszerindítás</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits">5. Előnyök</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Figyelmeztetések</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Kísérletezés az élő képpel</a></sp
 an></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Meglévő adatok megosztása</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Adatok biztonsági mentése</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Fedora telepítése az élő képről</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e231">9. Visszajelzés kell nekünk!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Módosítási előzmények</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="hu-HU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Bevezető</h2></div></div></div><div class="para">
+			Az élő kép a Fedora operációs rendszer az ön saját gépén történő "tesztvezetésének" kis kockázatú és időhatékony módja. Ha az értékelés kellemes élményről tanúskodik, akkor választhatja az élő rendszer telepítését a normális számítógép környezetbe. A telepítés lecserélheti a meglévő operációs rendszert, vagy egyméstól eltérő lemezterületen létezhet mindkettő is. Ez az élő kép a Fedora futtatásához nagyon hasonló élményt nyújt, de van némi előnye illetve hátránya. További tudnivalókért ld. <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Benefits" title="5. Előnyök">5. szakasz - Előnyök</a> és <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Caveats" title="6. Figyelmeztetések">6. szakasz - Figyelmeztetések</a>.
 		</div></div><div class="section" lang="hu-HU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Mihez kezdjek az élő képemmel?</h2></div></div></div><div class="para">
 			Mielőtt használni kezdi az élő képet, olvassa el a következő bekezdést, amiből megtudja, hogyan maximalizálja a Fedora élvezetét. Érdemes még elolvasni a <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Rendszerindítás">4. szakasz - Rendszerindítás</a> című részt a tippekért erről az adathordozóról történő rendszerindításhoz. Azután tegye be a hordozót a számítógépbe, és indítsa róla a rendszert.
 		</div></div><div class="section" lang="hu-HU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Ajánlott hardver</h2></div></div></div><div class="para">
-			Az élő rendszer sikeresen indul és fut a legtöbb számítógépen, amiben van 256 MiB vagy több rendszermemória (RAM). Ha a számítógépben legalább 1 GiB rendszermemória van, akkor a nagyobb teljesítményért válassza a rendszerindító <span class="guilabel"><strong>Run from RAM</strong></span> menüpontját.
-		</div><div class="para">
-			A számítógépnek képesnek kell lennie betölteni a rendszert az élő kép adathordozójáról. Például, ha az élő kép egy CD-n vagy DVD-n van, akkor a gépnek tudnia be kell tudnia tölteni a rendszert a CD vagy DVD egységről.
+			Ez az élő rendszer sikeresen elindul és fut a legtöbb számítógépen 256MB vagy több rendszermemóriával (RAM). A számítógépnek képesnek kell lennie betölteni a rendszert az élő kép adathordozójáról. Például, ha az élő kép egy CD-n vagy DVD-n van, akkor a gépnek tudnia be kell tudnia tölteni a rendszert a CD vagy DVD egységről.
 		</div></div><div class="section" lang="hu-HU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Rendszerindítás</h2></div></div></div><div class="para">
 			E szakasz további útmutatást ad a használóknak, akik tudása a rendszerindításról a bekapcsoló gomb megnyomására korlátozódik. Az élő képről történő rendszerindításhoz először le kell kapcsolni vagy hibernálni a számítógépet, ha éppen nem lenne kikapcsolva. Kapcsolja be, és figyelje a kezdeti BIOS képernyőn az üzenetet, ami megmondja, melyik gombot kell megnyomni:
 		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
@@ -28,7 +26,7 @@
 				</div></li><li><div class="para">
 					a BIOS beállító segédprogramhoz
 				</div></li></ul></div><div class="para">
-			Jobban szeretjük a rendszerbetöltő menüt választani. Ha nincs efféle üzenet, nézze meg a gyártó dokumentációját a számítógépről vagy az alaplapról a megfelelő billentyűért. A legtöbb rendszerben a szükséges billentyű az <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, vagy a <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span>.
+			Jobban szeretjük a rendszerbetöltő menüt választani. Ha nincs efféle üzenet, nézze meg a gyártó dokumentációját a számítógépről vagy az alaplapról a megfelelő billentyűért. A legtöbb rendszerben a szükséges billentyű az <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span>, vagy a <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span>.
 		</div><div class="para">
 			A legtöbb számítógép merevlemezről indul (vagy azok egyikéről, ha több van). Ha e dokumentumot egy CD-ről vagy DVD-ről olvassa, akkor állítsa be a számítógépet, hogy a DVD vagy a CD egységről induljon. Ha e fájlt USB eszközről olvassa (pendrive), akkor állítsa be a számítógépet, hogy USB eszközről induljon.
 		</div><div class="para">
@@ -46,19 +44,23 @@
 				</div></li><li><div class="para">
 					Használhatja az élő képpel megállapíthatja, hogy minden hardver eszközt felismer a rendszer, és rendesen beállítja azokat.
 				</div><div class="important"><h2>Teljes hardverfelismerés</h2><div class="para">
-						Néhány esetben az élő kép nem támogat minden hardvert, amit egy telepített Fedora rendszer. Talán kézi úton beállítható az élő kép, de ezt az élő kép minden egyes használatakor el kell végeznie.
+						Néhány esetben az élő kép nem támogat minden hardvert, amit egy telepített Fedora rendszer. Talán kézi úton beállítható az élő kép. Ha élő CD vagy DVD képet használ, ezeket a lépéseket az élő kép minden egyes használatakor el kell végeznie.
 					</div></div></li><li><div class="para">
 					Használhatja az élő képet, hogy különböző asztal környezeteket próbáljon ki mint a GNOME, KDE, XFCE vagy mások. Ezek kiválasztása nem igényli a meglévő Linux telepítés átállítását a számítógépen.
+				</div></li><li><div class="para">
+					Az USB élő képek tartalmazhatnak egy <em class="firstterm">perzisztencia réteget</em> és egy elkülönített területet a használói adatok számára. A perzisztencia réteg lehetővé teszi, hogy megváltoztassa a Fedora környezetét, és megtartsa ezeket a változásokat az újraindítás után is. Ezek a változások tartalmazhatnak rendszer szoftver frissítéseket, beállítások megváltozását, és új csomagok telepítését. A használói adatok számára elkülönített terület lehetővé teszi az élő kép egy későbbi, a Fedora egy új verziójával történő újratelepítését, miközben a dokumentumait, média fájljait és egyéb fontos információit megtarthatja.
 				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="hu-HU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Caveats">6. Figyelmeztetések</h2></div></div></div><div class="para">
 			Az élő képnek van néhány hátránya is a kényelemért cserébe:
 		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
-					Amíg ezt az élő képet használja, a számítógépe sokkal lassabb is lehet, vagy több időt igényelhet a feladatok elvégzéséhez, mint egy merevlemezre telepített rendszer. CD és DVD lemezek sokkal lassabban adják az adatokat, mint a merevlemezek. A rendszermemóriából is kevesebb áll rendelkezésre alkalmazások betöltésére és futtatására. Az élő kép RAM-ból való futtatása nagyobb memóriahasználattal jár a rövidebb válaszidőért cserébe.
+					Amíg ezt az élő CD vagy DVD képet használja, a számítógépe sokkal lassabb is lehet, vagy több időt igényelhet a feladatok elvégzéséhez, mint egy merevlemezre telepített rendszer. A CD és DVD lemezek sokkal lassabban adják az adatokat, mint a merevlemezek. A rendszermemóriából is kevesebb áll rendelkezésre alkalmazások betöltésére és futtatására. Az élő kép RAM-ból való futtatása nagyobb memóriahasználattal jár a rövidebb válaszidőért cserébe.
 				</div></li><li><div class="para">
 					A korlátozott hely miatt, kevesebb telepített alkalmazás van, mint egy teljes telepített Fedorában. A kedvenc alkalmazásai talán nincsenek ezen az élő képen, de ott lehetnek, és jól futhatnak egy teljes Fedora telepítésen.
+				</div><div class="important"><h2>Élő USB perzisztencia</h2><div class="para">
+						A perzisztenciával rendelkező élő USB képek lehetővé teszik, hogy új alkalmazásokat telepítsen a Fedora rendszerén. Van egy limit az új alkalmazások számára rendelkezésre álló területre. Ha úgy dönt, hogy több változtatást szeretne végezni a telepített szoftvereken, valószínűleg előbb telepítenie kell a Fedora rendszert egy merevlemezre.
+					</div></div></li><li><div class="para">
+					Most nem telepíthet maradandó új alkalmazásokat az élő CD vagy DVD képre. Más alkalmazások kipróbálásához, vagy meglévő alkalmazások újabb változataihoz, vagy egy élő USB képet kell használnia perzisztenciával, vagy telepítenie kell a Fedorát a számítógépre. Azonban ideiglenesen telepíthet és frissíthet alkalmazásokat, ha van elég rendszermemóriája. A legtöbb rendszer 512 MiB RAM-nál többet igényel sikeres telepítéshez vagy frissítéshez. Ezek a változások elvesznek, amikor kikapcsolja az élő képet.
 				</div></li><li><div class="para">
-					Most nem telepíthet maradandó új alkalmazásokat az élő képre. Más alkalmazások kipróbálásához, vagy meglévő alkalmazások újabb változataihoz, általában telepítenie kell Fedorát a számítógépre. Azonban ideiglenesen telepíthet és frissíthet alkalmazásokat, ha van elég rendszermemóriája. A legtöbb rendszer 512 MiB RAM-nál többet igényel sikeres telepítéshez vagy frissítéshez. Ezek a változások elvesznek, amikor kikapcsolja az élő képet.
-				</div></li><li><div class="para">
-					Változások akkor is elillanhatnak, ha a rendszer memóriahasználata miatt kényszerül az eredeti szoftvert vagy beállítást újraolvasni az élő képről. Ez a viselkedés csak élő képre jellemző és nem történik meg a Fedora teljes telepítésével.
+					A változások akkor is elillanhatnak, ha a rendszer memóriahasználata miatt kényszerül az eredeti szoftvert vagy beállítást újraolvasni az élő képről a CD-n vagy DVD-n. Ez a viselkedés csak élő Cd vagy DVD képre jellemző és nem történik meg a Fedora teljes telepítésével.
 				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="hu-HU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Kísérletezés az élő képpel</h2></div></div></div><div class="para">
 			Ahogy felfedezi az aláhulló menüket, vagy körülnéz az asztalon, keressen alkalmazás programokat, amit szeretne futtatni. Emellett kívánhat felfedezni más képességeket is.
 		</div><div class="section" lang="hu-HU"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Sharing_Existing_Data">7.1. Meglévő adatok megosztása</h3></div></div></div><div class="para">
@@ -79,14 +81,16 @@
 				A korábbi operációs rendszere által használt fájlokat rendszerint nem használja az élő képpel. Ezért az élő képet nyugodtan használhatja arra, hogy olyan fájlokat másoljon, amik problémásak az előző operációs rendszerben futó biztonsági mentő program esetében.
 			</div></div></div><div class="section" lang="hu-HU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Fedora telepítése az élő képről</h2></div></div></div><div class="para">
 			Az élő képről történő telepítéshez futtassa az élő képet a fent leírtak szerint, és válassza a <span class="emphasis"><em>Telepítés merevlemezre</em></span> alkalmazást az asztalon. Az eredményül kapott Fedora rendszert használva tetszése szerint maradandó jelleggel testreszabhatja a szoftvert és beállításait.
-		</div></div><div class="section" lang="hu-HU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e222">9. Visszajelzés kell nekünk!</h2></div></div></div><a id="d0e225" class="indexterm"/><div class="para">
+		</div></div><div class="section" lang="hu-HU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e231">9. Visszajelzés kell nekünk!</h2></div></div></div><a id="d0e234" class="indexterm"/><div class="para">
 		Ha nyomdahibát talál e kézikönyvben, vagy bármilyen gondolata támad arról, hogyan javíthatnánk e kézikönyvet, szeretnénk tudni róla! Kérem adjon fel egy jelentést a Bugzillába: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> a következő termékre: <span class="application"><strong>Documentation.</strong></span>
 	</div><div class="para">
 		Hibajelentés feladása során győződjön meg arról, hogy megemlítette a kézikönyv azonosítóját: <em class="citetitle">Fedora_Live_images</em>
 	</div><div class="para">
 		Ha akad bármilyen az irat javítását célzó javaslata, próbálja azt olyan részletesen leírni, amennyire csak lehetséges. Ha hibát talált, kérem adja meg a szakasz számát és a szövegkörnyezetet, hogy könnyen megtaláljuk.
 	</div></div><div class="appendix" lang="hu-HU"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Módosítási előzmények</h2><div class="para">
-		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Verziótörténet</b></th></tr><tr><td align="left">Verzió 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Landmann</span>, <span class="firstname">Rüdiger</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Verziótörténet</b></th></tr><tr><td align="left">Verzió 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Frields</span>, <span class="firstname">Paul</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Információ hozzáadása az USB perzisztenciáról</td></tr><tr><td>Egyes karakterek javítása</td></tr></table>
+				</td></tr><tr><td align="left">Verzió 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">Landmann</span>, <span class="firstname">Rüdiger</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
 					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Átültetés Publicanbe</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">Verzió 11.0.0</td><td align="left">Fri May 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="surname">McDonough</span>, <span class="firstname">John</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
 					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Frissítés Fedora 11-re</td></tr></table>


Index: index.php
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/readme-live-image/index.php,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.5 -r1.6
--- index.php	20 Aug 2009 20:20:19 -0000	1.5
+++ index.php	21 Aug 2009 02:36:56 -0000	1.6
@@ -19,6 +19,7 @@
 <a href="hu-HU.html">magyar</a> |
 <a href="nl-NL.html">nederlands</a> |
 <a href="pl-PL.html">polski</a> |
+<a href="pt-PT.html">português</a> |
 <a href="pt-BR.html">português brasileiro</a>  |
 <a href="ru-RU.html">Русский</a> |
 <a href="sr-RS.html">српски</a> |
@@ -26,7 +27,7 @@
 
 <!--
 <a href="el/">Ελληνικά</a> |
-<a href="pt/">português</a> |
+
 
 <a href="sv/">svenska</a> |
 <a href="zh_CN/">简体中文</a> -->




More information about the Fedora-docs-commits mailing list