web/html/docs/translation-quick-start-guide/zh_CN appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html, 1.2, 1.3 appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html, 1.2, 1.3 index.html, 1.2, 1.3 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html, 1.2, 1.3 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html, 1.1, 1.2 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html, 1.1, 1.2 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html, 1.2, 1.3 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html, 1.1, 1.2 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html, 1.2, 1.3 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html, 1.2, 1.3 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html, 1.1, 1.2 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html, 1.1, 1.2 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html, 1.2, 1.3 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html, 1.2, 1.3 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html, 1.2, 1.3 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html, 1.2, 1.3 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html, 1.2, 1.3 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html, 1.2, 1.3 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html, 1.2, 1.3

Noriko Mizumoto noriko at fedoraproject.org
Mon Jul 27 09:12:14 UTC 2009


Author: noriko

Update of /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/zh_CN
In directory cvs1.fedora.phx.redhat.com:/tmp/cvs-serv21345

Modified Files:
	appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html 
	appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html 
	index.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html 
Log Message:
translation updated


Index: appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/zh_CN/appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html	24 Jul 2009 06:05:16 -0000	1.2
+++ appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html	27 Jul 2009 09:11:42 -0000	1.3
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>A. 贡​献​者​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-translation-quick-start-guide"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html" title="4.2. 翻​译​哪​些​"/><link rel="next" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html" title="B. 更​新​历​史​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><i
 mg src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="appendix" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h1 id="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors" class="title">贡​献​者​</h1></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>A. 贡​献​者​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-zh_CN"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html" title="4.2. 翻​译​哪​些​"/><link rel="next" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html" title="B. 更​新​历​史​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/i
 mages/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="appendix" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h1 id="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors" class="title">贡​献​者​</h1></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
 				<a href="http://fedoraproject.org/wiki/User:Fab">Fabian Affolter</a> (translator — German, 2007–2009)
 			</div></li><li><div class="para">
 				<a href="http://fedoraproject.org/wiki/AmanAlam">Amanpreet Singh Alam</a> (translator — Punjabi, 2007)


Index: appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/zh_CN/appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html	24 Jul 2009 06:05:16 -0000	1.2
+++ appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html	27 Jul 2009 09:11:42 -0000	1.3
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>B. 更​新​历​史​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-translation-quick-start-guide"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="prev" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html" title="A. 贡​献​者​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="appe-Tra
 nslation_Quick_Start_Guide-Contributors.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"/></ul><div class="appendix" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h1 id="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History" class="title">更​新​历​史​</h1></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>B. 更​新​历​史​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-zh_CN"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="prev" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html" title="A. 贡​献​者​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="appe-Translation_Quick_Start_Gui
 de-Contributors.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"/></ul><div class="appendix" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h1 id="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History" class="title">更​新​历​史​</h1></div></div></div><div class="para">
 		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>修订历史</b></th></tr><tr><td align="left">修订 0.5.4</td><td align="left">Wed Jul 22 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Piotr</span> <span class="surname">Drąg</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
 					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Removed deprecated content</td></tr><tr><td>Updated links and instructions</td></tr><tr><td>Fixed bugs #505480, #492255, #477566, #475632</td></tr></table>
 				</td></tr><tr><td align="left">修订 0.5.3</td><td align="left">Thu Jun 04 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">


Index: index.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/zh_CN/index.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- index.html	24 Jul 2009 06:05:16 -0000	1.2
+++ index.html	27 Jul 2009 09:11:42 -0000	1.3
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>翻​译​快​速​上​手​指​南​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-translation-quick-start-guide"/><meta name="description" content="这​是​翻​译​Fedora Project软​件​和​文​档​的​一​个​快​速​,简​单​,一​步​一​步​的​向​导​。​"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. 帐​号​和​订​阅​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org
 "><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"/><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="article" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">11</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">翻​译​快​速​上​手​指​南​</h1></div><div><h3 class="subtitle"><i>为 Fedora 项​目​提​供​翻​译​的​快​速​上​手​指​南​</i></h3></div><div><h3 class="corpauthor">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>翻​译​快​速​上​手​指​南​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-zh_CN"/><meta name="description" content="这​是​翻​译​Fedora Project软​件​和​文​档​的​一​个​快​速​,简​单​,一​步​一​步​的​向​导​。​"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. 帐​号​和​订​阅​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Conte
 nt/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"/><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="article" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">11</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">翻​译​快​速​上​手​指​南​</h1></div><div><h3 class="subtitle"><i>为 Fedora 项​目​提​供​翻​译​的​快​速​上​手​指​南​</i></h3></div><div><h3 class="corpauthor">
 				<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> 登​录​</object></span>
 			</h3></div><div><div class="authorgroup"><h3 class="corpauthor">
 		Fedora 文​档​项​目​。​详​见 <a href="https://fedoraproject.org/wiki/DocsProject">https://fedoraproject.org/wiki/DocsProject</a>。​
@@ -15,8 +15,14 @@
 		All other trademarks and copyrights referred to are the property of their respective owners.
 	</div><div class="para">
 		Documentation, as with software itself, may be subject to export control. Read about Fedora Project export controls at <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</a>. 
-	</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>摘要</h6><div class="para">这​是​翻​译​Fedora Project软​件​和​文​档​的​一​个​快​速​,简​单​,一​步​一​步​的​向​导​。​</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="index.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction">1. 介​绍​</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="index.html#d0e123">1.1. 我们需要您的反馈!</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html">2. 帐​号​和​订​阅​</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Subscribing_to_the_Mailing_List">2.1. 订​阅​邮​件​列​表​</a></span></dt><dt><span class="section"><a h
 ref="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html">2.2. 生​成​SSH密​钥​</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html">2.3. 生​成​GPG密​钥​</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html">2.4. 申​请​一​个​帐​号​</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html">2.5. 签​署​CLA</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html">2.6. 介​绍​你​自​己​</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html">2.7. 加​入​到​<code class="syst
 emitem">cvsl10n</code>小​组​</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html">2.8. 创​建​一​个​Bugzilla帐​号​</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html">2.9. Congratulations</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html">3. 翻​译​软​件​</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-File_Structure">3.1. 文​件​结​构​</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html">3.2. Obtaining and Translating Projects</a></span></dt><dt><span class="section"><a hre
 f="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html">3.3. Committing Projects</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html">3.4. 添​加​新​的​.po文​件​</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html">3.5. 校​正​</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html">4. 文​档​翻​译​</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_Common_Files">4.1. 创​建​公​共​文​件​</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html">4.2. 翻​译​å“
 ªâ€‹äº›â€‹</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="appendix"><a href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html">A. 贡​献​者​</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html">B. 更​新​历​史​</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction">1. 介​绍​</h2></div></div></div><div class="para">
+	</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>摘要</h6><div class="para">这​是​翻​译​Fedora Project软​件​和​文​档​的​一​个​快​速​,简​单​,一​步​一​步​的​向​导​。​</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="index.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction">1. 介​绍​</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="index.html#d0e123">1.1. 我​们​需​要​您​的​反​馈​!</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html">2. 帐​号​和​订​阅​</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Subscribing_to_the_Mailing_List">2.1. 订​阅​邮​件​列​表​</a></span></dt><dt><s
 pan class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html">2.2. 生​成​SSH密​钥​</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html">2.3. 生​成​GPG密​钥​</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html">2.4. 申​请​一​个​帐​号​</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html">2.5. 签​署​CLA</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html">2.6. 介​绍​你​自​己​</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html">2.7. 加​入â€
 ‹åˆ°â€‹<code class="systemitem">cvsl10n</code>小​组​</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html">2.8. 创​建​一​个​Bugzilla帐​号​</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html">2.9. Congratulations</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html">3. 翻​译​软​件​</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-File_Structure">3.1. 文​件​结​构​</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html">3.2. Obtaining and Translating Projects</a></span></dt><dt><spa
 n class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html">3.3. Committing Projects</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html">3.4. 添​加​新​的​.po文​件​</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html">3.5. 校​正​</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html">4. 文​档​翻​译​</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_Common_Files">4.1. 创​建​公​共​文​件​</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.h
 tml">4.2. 翻​译​哪​些​</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="appendix"><a href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html">A. 贡​献​者​</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html">B. 更​新​历​史​</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction">1. 介​绍​</h2></div></div></div><div class="para">
 		这​个​向​导​是​翻​译​Fedora项​目​软​件​和​文​档​的​快​速​,简​单​,按​部​就​班​的​指​导​集​合​。​如​果​你​有​兴​趣​想​更​好​的​理​解​翻​译​处​理​相​关​的​内​容​,请​参​考​翻​译​向​导​或​特​定​翻​译​工​具​的​手​册​。​
 	</div><div class="para">
 		更​多​信​息​看​在​FAQ中​找​到​,<a href="http://fedoraproject.org/wiki/L10N/FAQ">http://fedoraproject.org/wiki/L10N/FAQ</a>。​
-	</div><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="d0e123">1.1. 我们需要您的反馈!</h3></div></div></div><a id="d0e126" class="indexterm"/><div class="para">如​果​你​发​现​了​排​印​错​误​或​者​有​改​进​本​文​档​的​建​议​,我​们​希​望​能​听​取​你​的​意​见​。​请​在 Bugzilla <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> 里​提​交​关​于产品 <span><strong class="application">Fedora Documentation.</strong></span> 的​报​告​。​ </div><div class="para">提交报告时,请​记​得​提​及​文​档​的​标​识​符​:<em class="citetitle">translation-quick-start-guide</em> </div><div class="para">如​果​你​有​改​进​本​文​档​的​建​议​,请​尽​量​将​其​明​确​化​。​如​果​你â€
 ‹å‘​现​了​错​误​,请​指​出​章​节​号​以​及​其​周​围​的​相​关​文​字​,以​便​我​们​尽​快​找​到​并​更​正​该​错​误​。​ </div></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"/><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html"><strong>下一页</strong>2. 帐​号​和​订​阅​</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file
+	</div><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="d0e123">1.1. 我​们​需​要​您​的​反​馈​!</h3></div></div></div><a id="d0e126" class="indexterm"/><div class="para">
+		如​​​果​​​你​​​发​​​现​​​了​​​排​​​印​​​错​​​误​​​或​​​者​​​有​​​改​​​进​​​本​​​文​​​档​​​的​​​建​​​议​​​,我​​​们​​​希​​​望​​​能​​​听​​​取​​​你​​​的​​​意​​​见​​​。​​​请​​​在 Bugzilla <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> 里​​​提​​​交​​​关​​​于​产​品 <span><strong class="application">Fedora Documentation.</strong></span> 的​​​报​​​告​​​。​​​
+	</div><div class="para">
+		提​交​报​告​时​,请​​​记​​​得​​​提​​​及​​​文​​​档​​​的​​​标​​​识​​​符​​​:<em class="citetitle">translation-quick-start-guide</em>
+	</div><div class="para">
+		如​​​果​​​你​​​有​​​改​​​进​​​本​​​文​​​档​​​的​​​建​​​议​​​,请​​​尽​​​量​​​将​​​其​​​明​​​确​​​化​​​。​​​如​​​果​​​你​​​发​​​现​​​了​​​错​​​误​​​,请​​​指​​​出​​​章​​​节​​​号​​​以​​​及​​​其​​​周​​​围​​​的​​​相​​​关​​​文​​​字​​​,以​​​便​​​我​​​们​​​尽​​​快​​​找​​​到​​​并​​​更​​​正​​​该​​​错​​​误​​​。​​​
+	</div></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"/><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html"><strong>下一页</strong>2. 帐​号​和​订​阅​</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/zh_CN/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html	24 Jul 2009 06:05:17 -0000	1.2
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html	27 Jul 2009 09:11:42 -0000	1.3
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.4. 申​请​一​个​帐​号​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-translation-quick-start-guide"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. 帐​号​和​订​阅​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html" title="2.3. 生​成​GPG密​钥​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html" title="2.5. 签​署​CLA"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.p
 ng" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account">2.4. 申​请​一​个​帐​号​</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.4. 申​请​一​个​帐​号​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-zh_CN"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. 帐​号​和​订​阅​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html" title="2.3. 生​成​GPG密​钥​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html" title="2.5. 签​署​CLA"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/>
 </a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account">2.4. 申​请​一​个​帐​号​</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
 					To sign up for a Fedora account, first visit <a href="http://admin.fedoraproject.org/accounts">http://admin.fedoraproject.org/accounts</a> and select <span><strong class="guilabel">New Account</strong></span>.
 				</div></li><li><div class="para">
 					填​入​<span><strong class="guilabel">用​户​名​</strong></span>, <span><strong class="guilabel">全​名​</strong></span> 和 <span><strong class="guilabel">Email</strong></span>, 然​后​点 <span><strong class="guibutton">Sign up!</strong></span>.你​的​密​码​会​发​邮​件​给​你​。​


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/zh_CN/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html	22 Jul 2009 09:01:34 -0000	1.1
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html	27 Jul 2009 09:11:43 -0000	1.2
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.9. Congratulations</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-translation-quick-start-guide"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. 帐​号​和​订​阅​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html" title="2.8. 创​建​一​个​Bugzilla帐​号​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. 翻​译​软​件​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="P
 roduct Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations">2.9. Congratulations</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.9. Congratulations</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-zh_CN"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. 帐​号​和​订​阅​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html" title="2.8. 创​建​一​个​Bugzilla帐​号​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. 翻​译​软​件​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a cla
 ss="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations">2.9. Congratulations</h3></div></div></div><div class="para">
 			Sit back and enjoy your achievement. You are now a fully recognized member of the Fedora community, capable of digitally signing documents and emails, submitting contributions, publishing content on the wiki, submitting bugs, following the discussions of our groups and joining other Fedora teams.
 		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>上一页</strong>2.8. 创​建​一​个​Bugzilla帐​号​</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上一级</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>起始页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>下一页</strong>3. 翻​译​软​件​</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/zh_CN/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html	22 Jul 2009 09:01:34 -0000	1.1
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html	27 Jul 2009 09:11:43 -0000	1.2
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.8. 创​建​一​个​Bugzilla帐​号​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-translation-quick-start-guide"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. 帐​号​和​订​阅​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html" title="2.7. 加​入​到​cvsl10n小​组​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html" title="2.9. Congratulations"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_
 Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account">2.8. 创​建​一​个​Bugzilla帐​号​</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.8. 创​建​一​个​Bugzilla帐​号​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-zh_CN"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. 帐​号​和​订​阅​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html" title="2.7. 加​入​到​cvsl10n小​组​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html" title="2.9. Congratulations"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_lef
 t.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account">2.8. 创​建​一​个​Bugzilla帐​号​</h3></div></div></div><div class="para">
 			Visit <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/createaccount.cgi">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/createaccount.cgi</a> to create a Bugzilla account.
 		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>上一页</strong>2.7. 加​入​到​cvsl10n小​组​</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上一级</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>起始页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>下一页</strong>2.9. Congratulations</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/zh_CN/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html	24 Jul 2009 06:05:17 -0000	1.2
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html	27 Jul 2009 09:11:43 -0000	1.3
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.6. 介​绍​你​自​己​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-translation-quick-start-guide"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. 帐​号​和​订​阅​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html" title="2.5. 签​署​CLA"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html" title="2.7. 加​入​到​cvsl10n小​组​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images
 /image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself">2.6. 介​绍​你​自​己​</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.6. 介​绍​你​自​己​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-zh_CN"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. 帐​号​和​订​阅​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html" title="2.5. 签​署​CLA"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html" title="2.7. 加​入​到​cvsl10n小​组​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Pr
 oduct Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself">2.6. 介​绍​你​自​己​</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
 					一​旦​你​有​了​编​辑​wiki的​权​限​,创​建​一​个​个​人​主​页​.URL如​<a href="http://fedoraproject.org/wiki/User:Username">http://fedoraproject.org/wiki/User:Username</a>.这​有​利​于​Fedora贡​献​者​了​解​你​并​相​互​联​系​.
 				</div></li><li><div class="para">
 					Post a short self introduction to the <code class="systemitem">fedora-trans-list</code> mailing list and to the list of your local team with instructions from <a href="http://fedoraproject.org/wiki/L10N/SelfIntroduction">http://fedoraproject.org/wiki/L10N/SelfIntroduction</a>. Please remember to include your FAS user name and your language. With this information, sponsor can identify you for 'cvsl10n' group joining approval.


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/zh_CN/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html	22 Jul 2009 09:01:34 -0000	1.1
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html	27 Jul 2009 09:11:43 -0000	1.2
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.7. 加​入​到​cvsl10n小​组​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-translation-quick-start-guide"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. 帐​号​和​订​阅​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html" title="2.6. 介​绍​你​自​己​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html" title="2.8. 创​建​一​个​Bugzilla帐​号​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.or
 g"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group">2.7. 加​入​到​<code class="systemitem">cvsl10n</code>小​组​</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.7. 加​入​到​cvsl10n小​组​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-zh_CN"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. 帐​号​和​订​阅​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html" title="2.6. 介​绍​你​自​己​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html" title="2.8. 创​建​一​个​Bugzilla帐​号​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Cont
 ent/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group">2.7. 加​入​到​<code class="systemitem">cvsl10n</code>小​组​</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
 					In the user-view page, click <span><strong class="guilabel">Apply for a New Group</strong></span> located in the left side bar. If you like to do this step sometime later, your user-view page can be reached at <a href="http://admin.fedoraproject.org/accounts/user/view/user_name">http://admin.fedoraproject.org/accounts/user/view/user_name</a>.
 				</div></li><li><div class="para">
 					在​字​母​表​中​点 <span><strong class="guilabel">C</strong></span>, 会​只​显​示​以 'c'开​始​的​组​的​列​表​。​


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/zh_CN/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html	24 Jul 2009 06:05:17 -0000	1.2
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html	27 Jul 2009 09:11:43 -0000	1.3
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.3. 生​成​GPG密​钥​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-translation-quick-start-guide"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. 帐​号​和​订​阅​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html" title="2.2. 生​成​SSH密​钥​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html" title="2.4. 申​请​一​个​帐​号​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content
 /images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key">2.3. 生​成​GPG密​钥​</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.3. 生​成​GPG密​钥​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-zh_CN"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. 帐​号​和​订​阅​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html" title="2.2. 生​成​SSH密​钥​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html" title="2.4. 申​请​一​个​帐​号​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" 
 alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key">2.3. 生​成​GPG密​钥​</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
 					生​成​密​钥​请​在​命​令​行​中​输​入​:
 				</div><pre class="screen"><code class="command">gpg --gen-key</code>
 </pre><div class="para">


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/zh_CN/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html	24 Jul 2009 06:05:17 -0000	1.2
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html	27 Jul 2009 09:11:43 -0000	1.3
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.2. 生​成​SSH密​钥​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-translation-quick-start-guide"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. 帐​号​和​订​阅​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. 帐​号​和​订​阅​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html" title="2.3. 生​成​GPG密​钥​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Pro
 duct Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key">2.2. 生​成​SSH密​钥​</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.2. 生​成​SSH密​钥​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-zh_CN"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. 帐​号​和​订​阅​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. 帐​号​和​订​阅​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html" title="2.3. 生​成​GPG密​钥​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class
 ="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key">2.2. 生​成​SSH密​钥​</h3></div></div></div><div class="para">
 			如​果​你​已​经​有​SSH密​钥​,你​可​以​在​Fedora 工​作​中​使​用​它​。​那​样​的​话​,请​跳​到​以​下​步​骤​的 <a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html#st-change-permissions" title="???TITLE???">步骤 2</a> 这​步​。​如​果​你​还​没​有​密​钥​,请​从​以​下​步​骤​的​第​一​步​开​始​:
 		</div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
 					输​入​以​下​命​令​:


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/zh_CN/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html	22 Jul 2009 09:01:34 -0000	1.1
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html	27 Jul 2009 09:11:43 -0000	1.2
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.5. 签​署​CLA</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-translation-quick-start-guide"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. 帐​号​和​订​阅​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html" title="2.4. 申​请​一​个​帐​号​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html" title="2.6. 介​绍​你​自​己​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/imag
 es/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA">2.5. 签​署​CLA</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.5. 签​署​CLA</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-zh_CN"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. 帐​号​和​订​阅​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html" title="2.4. 申​请​一​个​帐​号​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html" title="2.6. 介​绍​你​自​己​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="
 Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA">2.5. 签​署​CLA</h3></div></div></div><div class="para">
 			你​必​须​完​成​贡​献​者​许​可​协​议​(the Contributors License Agreement),或​<acronym class="acronym">CLA</acronym>.
 		</div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
 					Visit <a href="http://admin.fedoraproject.org/accounts">http://admin.fedoraproject.org/accounts</a> and login your account using your user name and password obtained from the previous process.


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/zh_CN/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html	22 Jul 2009 09:01:34 -0000	1.1
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html	27 Jul 2009 09:11:43 -0000	1.2
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2. 帐​号​和​订​阅​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-translation-quick-start-guide"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="prev" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html" title="2.2. 生​成​SSH密​钥​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Com
 mon_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="index.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions">2. 帐​号​和​订​阅​</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2. 帐​号​和​订​阅​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-zh_CN"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="prev" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html" title="2.2. 生​成​SSH密​钥​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image
 _right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="index.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions">2. 帐​号​和​订​阅​</h2></div></div></div><div class="para">
 		要​成​为​一​个​Fedora翻​译​者​,你​必​须​按​照​本​章​描​述​的​注​册​到​帐​号​和​订​阅​.如​果​你​有​问​题​,提​交​到​fedora-trans-list,或​者​通​过​Internet Relay Chat(<acronym class="acronym">IRC</acronym>)获​取​帮​助​,在​<code class="systemitem">irc.freenode.org</code>站​点​的​<code class="systemitem">#fedora-l10n</code>频​道​.
 	</div><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Subscribing_to_the_Mailing_List">2.1. 订​阅​邮​件​列​表​</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
 					Visit <a href="http://listman.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list">http://listman.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list</a> and subscribe to the main translation mailing list.


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/zh_CN/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html	24 Jul 2009 06:05:17 -0000	1.2
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html	27 Jul 2009 09:11:43 -0000	1.3
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>4.2. 翻​译​哪​些​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-translation-quick-start-guide"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html" title="4. 文​档​翻​译​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html" title="4. 文​档​翻​译​"/><link rel="next" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html" title="A. 贡​献​者​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedorapr
 oject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate">4.2. 翻​译​哪​些​</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>4.2. 翻​译​哪​些​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-zh_CN"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html" title="4. 文​档​翻​译​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html" title="4. 文​档​翻​译​"/><link rel="next" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html" title="A. 贡​献​者​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Com
 mon_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate">4.2. 翻​译​哪​些​</h3></div></div></div><div class="para">
 			这​些​是​每​个​版​本​的​最​重​要​的​文​档​模​块​/目​录​:
 		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
 					<span><strong class="guilabel">Docs :: Common entities</strong></span>


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/zh_CN/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html	24 Jul 2009 06:05:17 -0000	1.2
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html	27 Jul 2009 09:11:43 -0000	1.3
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>4. 文​档​翻​译​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-translation-quick-start-guide"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html" title="3.5. 校​正​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html" title="4.2. 翻​译​哪​些​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedorapr
 oject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation">4. 文​档​翻​译​</h2></div></div></div><div class="note"><h2>一​些​Fedora文​档​已​经​被​移​动​</h2><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>4. 文​档​翻​译​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-zh_CN"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html" title="3.5. 校​正​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html" title="4.2. 翻​译​哪​些​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Com
 mon_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation">4. 文​档​翻​译​</h2></div></div></div><div class="note"><h2>一​些​Fedora文​档​已​经​被​移​动​</h2><div class="para">
 			当​前​的​Fedora文​档​材​料​通​过​<code class="command">git</code>repositories进​行​维​护​,它​包​含​了​最​新​版​本​的​通​用​文​档​建​立​工​具​。​你​不​必​安​装​<code class="command">git</code>来​翻​译​这​些​材​料​,而​是​用​前​面​提​到​的​Transifex来​翻​译​这​些​文​档​。​
 		</div></div><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_Common_Files">4.1. 创​建​公​共​文​件​</h3></div></div></div><div class="para">
 			仅​当​你​是​第​一​个​为​某​语​言​区​域​翻​译​的​人​,你​应​该​首​先​翻​译​那​些​你​所​在​语​言​区​域​的​文​档​的​公​共​文​件​。​它​们​在​Fedora Hosted repository<span class="package">fedora-doc-utils</span> package。​


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/zh_CN/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html	24 Jul 2009 06:05:17 -0000	1.2
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html	27 Jul 2009 09:11:43 -0000	1.3
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>3.4. 添​加​新​的​.po文​件​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-translation-quick-start-guide"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. 翻​译​软​件​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html" title="3.3. Committing Projects"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html" title="3.5. 校​正​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a c
 lass="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File">3.4. 添​加​新​的​.po文​件​</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>3.4. 添​加​新​的​.po文​件​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-zh_CN"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. 翻​译​软​件​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html" title="3.3. Committing Projects"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html" title="3.5. 校​正​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http:
 //docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File">3.4. 添​加​新​的​.po文​件​</h3></div></div></div><div class="para">
 			如​果​没​有​<code class="filename">po</code>文​件​在​你​的​语​言​中​,添​加​它​.
 		</div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
 					下​载​<code class="filename">pot</code>文​件​并​复​制​它​到​你​自​己​的​语​言​的​<code class="filename">po</code>文​件​.


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/zh_CN/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html	24 Jul 2009 06:05:17 -0000	1.2
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html	27 Jul 2009 09:11:43 -0000	1.3
@@ -1,12 +1,12 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>3.3. Committing Projects</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-translation-quick-start-guide"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. 翻​译​软​件​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html" title="3.2. Obtaining and Translating Projects"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html" title="3.4. 添​加​新​的​.po文​件​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/
 image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects">3.3. Committing Projects</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>3.3. Committing Projects</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-zh_CN"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. 翻​译​软​件​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html" title="3.2. Obtaining and Translating Projects"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html" title="3.4. 添​加​新​的​.po文​件​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Pro
 duct Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects">3.3. Committing Projects</h3></div></div></div><div class="para">
 			Once you finish translation work, commit the file using the same interface.
 		</div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
 					Go back to your language page such as <a href="http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/">http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/</a>, and select a target release. The interface will redirect you to a page for that release, such as <a href="http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/collection/fedora/fedora-12/">http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/collection/fedora/fedora-12/</a>.
 				</div></li><li id="step-Translation_Quick_Start_Guide-Committing_Projects-Login"><p class="title"><b>登​录​</b></p><div class="para">
-					At the bottom of the page, select <span><strong class="guilabel">Sign in</strong></span> to visit the <span><strong class="guilabel">Sign in</strong></span> page. Authenticate with your Fedora Account System user name and password.
+					At the top of the page, select <span><strong class="guilabel">Sign in</strong></span> to visit the <span><strong class="guilabel">Sign in</strong></span> page. Authenticate with your Fedora Account System user name and password.
 				</div></li><li id="step-Translation_Quick_Start_Guide-Committing_Projects-Submit"><p class="title"><b>提​交​</b></p><div class="para">
 					Use the pencil icon labeled <span><strong class="guibutton">Send a translation for this language</strong></span> next to each project, then click the browse button to locate your translated file.
 				</div><div class="para">


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/zh_CN/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html	24 Jul 2009 06:05:17 -0000	1.2
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html	27 Jul 2009 09:11:43 -0000	1.3
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>3.2. Obtaining and Translating Projects</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-translation-quick-start-guide"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. 翻​译​软​件​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. 翻​译​软​件​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html" title="3.3. Committing Projects"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="ri
 ght" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects">3.2. Obtaining and Translating Projects</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>3.2. Obtaining and Translating Projects</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-zh_CN"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. 翻​译​软​件​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. 翻​译​软​件​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html" title="3.3. Committing Projects"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.f
 edoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects">3.2. Obtaining and Translating Projects</h3></div></div></div><div class="para">
 			Now that you have prepared a directory structure, you can download a file to translate. You may need to communicate with other translators in your language team to avoid conflict. If you are not sure, please contact your language coordinator.
 		</div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
 					Visit your language page such as <a href="http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/">http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/</a>, and select a target release. The interface will redirect you to a page for that release, such as <a href="http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/collection/fedora/fedora-12/">http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/collection/fedora/fedora-12/</a>.


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/zh_CN/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html	24 Jul 2009 06:05:17 -0000	1.2
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html	27 Jul 2009 09:11:43 -0000	1.3
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>3.5. 校​正​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-translation-quick-start-guide"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. 翻​译​软​件​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html" title="3.4. 添​加​新​的​.po文​件​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html" title="4. 文​档​翻​译​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class=
 "right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading">3.5. 校​正​</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>3.5. 校​正​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-zh_CN"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. 翻​译​软​件​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html" title="3.4. 添​加​新​的​.po文​件​"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html" title="4. 文​档​翻​译​"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://doc
 s.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading">3.5. 校​正​</h3></div></div></div><div class="para">
 			作​为​软​件​的​一​部​分​,需​要​校​正​你​的​翻​译​,按​照​这​些​步​骤​做​:
 		</div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
 					转​到​你​想​校​正​的​包​所​在​的​文​件​夹​。​例​如​,


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/zh_CN/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html	24 Jul 2009 06:05:17 -0000	1.2
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html	27 Jul 2009 09:11:43 -0000	1.3
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 <!DOCTYPE html
   PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>3. 翻​译​软​件​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-translation-quick-start-guide"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html" title="2.9. Congratulations"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html" title="3.2. Obtaining and Translating Projects"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class=
 "right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software">3. 翻​译​软​件​</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>3. 翻​译​软​件​</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-zh-CN-0.5-zh_CN"/><link rel="start" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="up" href="index.html" title="翻​译​快​速​上​手​指​南​"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html" title="2.9. Congratulations"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html" title="3.2. Obtaining and Translating Projects"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://doc
 s.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>上一页</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>下一页</strong></a></li></ul><div class="section" lang="zh-CN"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software">3. 翻​译​软​件​</h2></div></div></div><div class="para">
 		The translatable part of a software package is available in one or more <code class="filename">po</code> files. These files may be maintained in any of a number of version control systems (VCSs) depending on the project, such as CVS, Subversion, Mercurial, and git. They may be hosted on either <code class="systemitem">fedorahosted.org</code> or other systems.
 	</div><div class="para">
 		This chapter explains how to translate the projects hosted on <code class="systemitem">fedorahosted.org</code>. Translators work on interface to obtaining and committing <code class="filename">po</code> files. Before you start, you must first prepare the directories which hold your <code class="filename">po</code> files.




More information about the Fedora-docs-commits mailing list