web/html/docs/translation-quick-start-guide/sr index.html,1.2,1.3
Noriko Mizumoto
noriko at fedoraproject.org
Mon Nov 2 06:01:28 UTC 2009
Author: noriko
Update of /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/sr
In directory cvs1.fedora.phx.redhat.com:/tmp/cvs-serv24326
Modified Files:
index.html
Log Message:
updated translation
Index: index.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/sr/index.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- index.html 27 Jul 2009 09:02:06 -0000 1.2
+++ index.html 2 Nov 2009 06:01:27 -0000 1.3
@@ -17,7 +17,7 @@
Documentation, as with software itself, may be subject to export control. Read about Fedora Project export controls at <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</a>.
</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>ÐÑеглед</h6><div class="para">This guide is a fast, simple, step-by-step set of instructions for
translating Fedora Project software and documents.</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="index.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction">1. Увод</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="index.html#d0e123">1.1. ÐоÑÑебне ÑÑ Ð½Ð°Ð¼ повÑаÑне инÑоÑмаÑиÑе!</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html">2. Ðалози и пÑиÑаве</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Subscribing_to_the_Mailing_List">2.1. ÐÑиÑава на допиÑÐ½Ñ Ð»Ð¸ÑÑÑ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html">2.2. ÐÑавÑеÑе SSH кÑÑÑа</a></span></dt><dt>
<span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html">2.3. ÐÑавÑеÑе ÐÐРкÑÑÑа</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html">2.4. ÐÑиÑавÑиваÑе за налог</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html">2.5. ÐÑиÑавÑиваÑе за CLA</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html">2.6. ÐÑедÑÑавÑаÑе Ñебе</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html">2.7. ÐÑиÑÑÑпаÑе <code class="systemitem">cvsl10n</code> гÑÑпи</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_
Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html">2.8. ÐапÑави Bugzilla налог</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html">2.9. Congratulations</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html">3. ÐÑевоÑеÑе пÑогÑама</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-File_Structure">3.1. СÑÑÑкÑÑÑа даÑоÑеке</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html">3.2. Obtaining and Translating Projects</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html">3.3. Commit
ting Projects</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html">3.4. Adding New .po File</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html">3.5. ÐÑовеÑа пÑевода</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html">4. ÐÑевоÑеÑе докÑменÑаÑиÑе</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_Common_Files">4.1. ÐÑавÑеÑе опÑÑиÑ
даÑоÑека</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html">4.2. ШÑа пÑевеÑÑи</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="appendix"><a hre
f="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html">A. Contributors</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html">B. Revision History</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="sr-RS"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction">1. Увод</h2></div></div></div><div class="para">
- ÐÐ²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ñе бÑз, ÑедноÑÑаван, коÑак по коÑак ÑкÑп ÑпÑÑÑÑава за пÑевод пÑогÑама и докÑменÑаÑиÑе Ñ Fedora пÑоÑекÑÑ. Ðко ÑÑе заинÑеÑеÑовани Ñ Ð±Ð¾Ñе ÑазÑмеваÑе поÑÑÑпка пÑевода, погледаÑÑе ÐÐ¾Ð´Ð¸Ñ Ð·Ð° пÑевод или пÑиÑÑÑник жеÑене алаÑке за пÑевод.
+ This guide is a fast, simple, step-by-step set of instructions for translating Fedora Project software and documents.
</div><div class="para">
More information can be found in FAQ, <a href="http://fedoraproject.org/wiki/L10N/FAQ">http://fedoraproject.org/wiki/L10N/FAQ</a>.
</div><div class="section" lang="sr-RS"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="d0e123">1.1. ÐоÑÑебне ÑÑ Ð½Ð°Ð¼ повÑаÑне инÑоÑмаÑиÑе!</h3></div></div></div><a id="d0e126" class="indexterm"/><div class="para">
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list