Branch 'f12-tx' - po/te.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Wed Nov 25 13:28:28 UTC 2009
po/te.po | 649 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 333 insertions(+), 316 deletions(-)
New commits:
commit d1cc98af6b1be6f44cd770076621428d668222a9
Author: kkrothap <kkrothap at fedoraproject.org>
Date: Wed Nov 25 13:28:25 2009 +0000
Sending translation for Telugu
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 18d74bc..840c018 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: docs-install-guide.f12-tx.te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-30 11:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-24 19:54+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-25 18:55+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap at redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,6 +18,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
+"\n"
#. Tag: para
#: Account_Configuration_common-para-6.xml:8
@@ -5235,14 +5236,15 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:618
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
"citetitle> in the <citetitle>Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide</"
"citetitle> for more information regarding these tools."
msgstr ""
-"<citetitle>à°¸à±à°µà°²à°à°¿ నియà°à°¤à±à°°à°£ à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±</citetitle> à°
à°§à±à°¯à°¾à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ <citetitle>&PROD; &DCAG;</"
-"citetitle>లౠఠసాధనాలà°à± à°¸à°à°¬à°à°§à°¿à°à°à°¿à°¨ à°
ధిఠసమాà°à°¾à°°à° à°à±à°¸à° à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
+"<citetitle>à°¸à±à°µà°²à°à°¿ యాà°à±à°¸à±à°¸à± నియà°à°¤à±à°°à°£</citetitle> à°
à°§à±à°¯à°¾à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ <citetitle>Red Hat "
+"Enterprise Linux Deployment Guide</citetitle>లౠఠసాధనాలà°à± à°¸à°à°¬à°à°§à°¿à°à°à°¿à°¨ "
+"à°
ధిఠసమాà°à°¾à°°à° à°à±à°¸à° à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
#. Tag: title
#: Boot_Init_Shutdown.xml:624
@@ -5276,15 +5278,12 @@ msgstr "<seealso>à°®à±à°¯à±à°¯à°¿</seealso>"
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"To shut down Fedora, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
"list of options, but the two most common uses are:"
-msgstr ""
-"&PROD;నౠమà±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿, à°°à±à°à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¡à± <command>/sbin/shutdown</command> à°à°¦à±à°¶à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°²à°¿à°à°¿ "
-"à°à°à°¡à°µà°à±à°à±. à° <command>shutdown</command> మానౠపà±à° à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°² à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°¨à± à°à°²à°¿à°à°¿ à°à°à°¦à°¿, à°à°¾à°¨à± à° "
-"à°°à±à°à°¡à± à°à°ªà±à°ªà°¡à°¿ వినియà±à°à°¾à°²à±:"
+msgstr "Fedoraనౠమà±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿, root వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¡à± <command>/sbin/shutdown</command> à°à°¦à±à°¶à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°·à±à°¯à± à°à±à°¯à°µà°à±à°à±à°¨à±. à° <command>shutdown</command> మానౠపà±à° à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°² à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°¨à± à°à°²à°¿à°à°¿ à°à°à°¦à°¿, à°
యితౠరà±à°à°¡à± à°
తి సామానà±à°¯ à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¾à°²à±:"
#. Tag: screen
#: Boot_Init_Shutdown.xml:636
@@ -5308,16 +5307,17 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:641
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
"For more information about PAM console users, refer to the Red Hat "
"Enterprise Linux Deployment Guide."
msgstr ""
-"PAM à°à°¨à±à°¸à±à°²à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à± <command>reboot</command> మరియౠ<command>halt</command> "
-"à°à°¦à±à°¶à°¾à°²à°¨à± à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°¨à± à°®à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ 5 à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°°à°¨à±âà°²à±à°µà°²à±â 1లౠà°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°µà°à±à°à±. PAM à°à°¨à±à°¸à±à°²à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°à± "
-"à°¸à°à°¬à°à°§à°¿à°à°à°¿à°¨ à°
ధిఠసమాà°à°¾à°°à° à°à±à°¸à°, &PROD; à°¡à°¿à°ªà±à°²à±à°¯à± à°®à±à°à°à± నివà±à°¦à°¿à°à°¨à± à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
+"PAM à°à°¨à±à°¸à±à°²à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à± <command>reboot</command> మరియౠ<command>halt</command> à°à°¦à±à°¶à°¾à°²à°¨à± సిసà±à°à°®à± à°°à°¨à±âà°²à±à°µà°²à±â 1 à°¨à±à°à°¡à°¿ 5లౠ"
+"à°µà±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°®à±à°¸à°¿à°µà±à°¯à±à°à°à± à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°µà°à±à°à±. PAM à°à°¨à±à°¸à±à°²à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°à± "
+"à°¸à°à°¬à°à°§à°¿à°à°à°¿à°¨ à°
ధిఠసమాà°à°¾à°°à° à°à±à°¸à°, Red Hat Enterprise Linux Deployment "
+"Guide à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:645
@@ -5399,9 +5399,9 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Complete_common-para-1.xml:5
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Congratulations! Your Fedora installation is now complete!"
-msgstr "ధనà±à°¯à°µà°¾à°¦à°¾à°²à±! మౠ&PROD; à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ à°à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°ªà±à°°à±à°¤à°¯à±à°¯à°¿à°à°¦à°¿!"
+msgstr "ధనà±à°¯à°µà°¾à°¦à°¾à°²à±! మౠFedora à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ à°à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°ªà±à°°à±à°¤à°¯à±à°¯à°¿à°à°¦à°¿!"
#. Tag: title
#: Complete_common-title-1.xml:8
@@ -5514,13 +5514,13 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:73
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Logan\">Hector Daniel "
"Cabrera </ulink> (translator - Spanish)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://rhlinux.redhat.com/anaconda/\">http://rhlinux.redhat.com/"
-"anaconda/</ulink>"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Logan\">Hector Daniel "
+"Cabrera </ulink> (translator - Spanish)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:78
@@ -5616,13 +5616,13 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:143
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Fakoor\"> Ali Fakoor</ulink> "
"(translator - Persian)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://rhlinux.redhat.com/anaconda/\">http://rhlinux.redhat.com/"
-"anaconda/</ulink>"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Fakoor\"> Ali Fakoor</ulink> "
+"(translator - Persian)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:148
@@ -5674,13 +5674,13 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:183
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Igorbounov\">Igor Gorbounov</"
"ulink> (translator - Russian)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://rhlinux.redhat.com/anaconda/\">http://rhlinux.redhat.com/"
-"anaconda/</ulink>"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Igorbounov\">Igor Gorbounov</"
+"ulink> (translator - Russian)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:188
@@ -6408,9 +6408,9 @@ msgstr ""
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:104 DiskEncryptionUserGuide.xml:121
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:126 DiskEncryptionUserGuide.xml:184
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:206 DiskEncryptionUserGuide.xml:234
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<title>Tip</title>"
-msgstr "<title>GRUB</title>"
+msgstr "<title>à°à°¿à°à±à°à°¾</title>"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:105
@@ -6972,15 +6972,15 @@ msgstr "ISCSI పారామితà±à°²à°¨à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-figure-3.xml:5
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<title>Configure FCoE Parameters</title>"
-msgstr "<title>à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à° à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£</title>"
+msgstr "<title>FCoE పారామితà±à°²à°¨à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à±à°®à±</title>"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-figure-3.xml:8
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<para>Configure FCoE Parameters</para>"
-msgstr "ISCSI పారామితà±à°²à°¨à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à±"
+msgstr "<para>FCoE పారామితà±à°²à°¨à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à±à°®à±</para>"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-para-1.xml:5
@@ -6994,7 +6994,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-para-2.xml:5
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"To configure an ISCSI target invoke the 'Configure ISCSI Parameters' dialog "
"by selecting 'Add ISCSI target' and clicking on the 'Add Drive' button. Fill "
@@ -7006,10 +7006,16 @@ msgid ""
"the 'Add target' button to attempt connection to the ISCSI target using this "
"information."
msgstr ""
-"ISCSI à°²à°à±à°·à±à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ 'ISCSI పారామితà±à°²à°¨à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à±'ని à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°¡à°¿ 'ISCSI à°²à°à±à°·à±à°¯à°' "
-"à°à°¨à±à°¨à±à°à±à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ 'à°¡à±à°°à±à°µà±à°¨à°¿ à°à°²à±à°ªà±' à°®à±à°à°¨à± à°¨à±à°à±à°à°à°¡à°¿. ISCSI à°²à°à±à°·à±à°¯ IP మరియౠయà±à°¨à°¿à°à± ISCSI à°à°¨à±à°·à°¿à°¯à±à°à°°à± "
-"à°ªà±à°°à±à°¨à± à° à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°¨à± à°à±à°°à±à°¤à°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°¡à°¿. 'à°²à°à±à°·à±à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°²à±à°ªà±' à°¬à°à°¨à±à°¨à± ISCSI à°²à°à±à°·à±à°¯à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à° "
-"సమాà°à°¾à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°²à°ªà°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°¨à±à°à±à°à°à°¡à°¿."
+"ISCSI à°²à°à±à°·à±à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ 'ISCSI పారామితà±à°²à°¨à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à±' à°¡à±à°²à°¾à°à± బాà°à±à°¸à±à°¨à± "
+"'ISCSI à°²à°à±à°·à±à°¯à° à°à°¤à°à±à°¯à°¿' à°à°¨à±à°¨à±à°à±à°¨à±à° à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°à°¾à°à±à°¤à°ªà°°à°à°¿ మరియౠ'à°¡à±à°°à±à°µà±âనౠà°à°¤à°à±à°¯à°¿' à°¬à°à°¨à± "
+"వతà±à°¤à±à°®à±. ఠసిసà±à°à°®à±âనౠà°à±à°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± ISCSI à°²à°à±à°·à±à°¯à°ªà± IPనౠమరియౠయà±à°¨à°¿à°à± ISCSI à°à°¨à±à°·à°¿à°¯à±à°à°°à± "
+"à°ªà±à°°à±à°¨à± వివరమà±à°²à°¨à°à°¦à± నిà°à°ªà±à°®à±. à°à°à°µà±à°³ ISCSI à°²à°à±à°·à±à°¯à°®à± à°§à±à°µà±à°à°°à°£à°®à± à°à±à°°à°à± CHAP (à°à°¾à°²à±à°à°à± "
+"హాà°à°¡à±âà°·à±à°à± à°à°¥à±à°à°à°¿à°à±à°·à°¨à± à°ªà±à°°à±à°à±à°à°¾à°²à±) à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°à±, CHAP వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¾à°®à°®à± మరియౠసà°à°à±à°¤à°ªà°¦à°®à±à°¨à± "
+"à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à°à°¡à°¿. à°à°à±à°µà±à°³ à°®à±à°°à± 2-way CHAP à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°à± (\"Mutual CHAP\" à°
నిà°à±à°¡à°¾ "
+"పిలà±à°µà°¬à°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿), à°µà±à°¯à°¤à°¿à°°à±à° CHAP వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¾à°®à°®à± మరియౠసà°à°à±à°¤à°ªà°¦à°®à±à°¨à± à°à±à°¡à°¾ à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°ªà±à°à±à°à±à°®à±. "
+"ఠసమాà°à°¾à°°à°®à±à°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¿ ISCSI à°²à°à±à°·à±à°¯à°®à±à°à± à°
à°¨à±à°¸à°à°§à°¾à°¨à°®à±à°¨à± à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°à°à±à°à°à± 'à°²à°à±à°·à±à°¯à°®à± à°à°¤à°à±à°¯à°¿' "
+"à°¬à°à°¨à± à°¨à±à°à±à°à±à°®à±."
+"information."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-para-3.xml:8
@@ -7041,13 +7047,13 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-title-2.xml:5
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Configure iSCSI Parameters"
msgstr "iSCSI పారామితà±à°²à°¨à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à±"
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-title-3.xml:5
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Configure FCoE Parameters"
msgstr "FCoE పారామితà±à°²à°¨à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à±à°®à±"
@@ -7059,15 +7065,14 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_common-para-1.xml:5
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"With the exception of certain esoteric situations, <application>anaconda</"
"application> can handle the partitioning requirements for a typical "
"installation."
msgstr ""
-"à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ పరిà°à±à°°à°®à° à°à±à°¤ à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à±à°¤à±à°¨à±à°¨ విà°à°à°¨ సాధనఠ<application>à°¡à°¿à°¸à±à°à± à°¡à±à°°à±à°¯à°¿à°¡à±</"
-"application>. à°à±à°¨à±à°¨à°¿ à°à°¤à°° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°¾à°²à°¤à±, <application>à°¡à°¿à°¸à±à°à± à°¡à±à°°à±à°¯à°¿à°¡à±</application> à°à±à°²à°¿à°·à±à° "
-"à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°à±à°¸à° à°
వసరమà±à°¨ విà°à°à°¨ à°
వసరాలనౠనిరà±à°µà°¹à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+"à°
à°à±à°µà°à°à°¿ à°à±à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à° à°¸à°à°¦à°°à±à°à°¾à°²à°²à± తపà±à°ªà°¿à°à°à°¿,<application>à°
à°¨à°à±à°à°¡</application> "
+"విà°à°à°¨ à°
వసరాలనౠవిలà°à±à°·à°£ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ à°à±à°°à°à± à°¸à°à°à°¾à°²à°¿à°à°à°à°²à°¦à±."
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_common-title-1.xml:8
@@ -7098,7 +7103,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_common-para-1.xml:5
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"These buttons are used to change the attributes of a partition (for example "
"the file system type and mount point) and also to create RAID devices. "
@@ -7106,16 +7111,16 @@ msgid ""
"to exit the partitioning screen. For further explanation, take a look at "
"each button in order:"
msgstr ""
-"<application>à°¡à°¿à°¸à±à°à± à°¡à±à°°à±à°¯à°¿à°¡à± à°¯à±à°à±à°</application> à°à±à°°à°¿à°¯à°²à°¨à± నియà°à°¤à±à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°
వి విà°à°à°¨à°² "
-"యాà°à±à°°à±à°¬à±à°¯à±à°à±à°²à°¨à± మారà±à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¤à°¾à°¯à°¿ (à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£à°à± à°«à±à°²à± విధానఠరà°à° మరియౠమà±à°à°à± పాయిà°à°à±) మరియౠ"
-"RAID సాధనాలనà±à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¤à°¾à°¯à°¿, à°²à±à°¦à°¾ <application>à°¡à°¿à°¸à±à°à± à°¡à±à°°à±à°¯à°¿à°¡à±</application> వదలబడà±à°¤à±à°à°¦à°¿. "
-"à°à°¤à°° వివరాలà°à±à°¸à°, à°ªà±à°°à°¤à°¿ à°¬à°à°¨à± à°à±à°°à°®à°¾à°¨à±à°¨à± à°à±à°¡à°à°¡à°¿:"
+"à° à°¬à°à°¨à±à°²à± విà°à°à°¨à°¯à±à°à±à° యాà°à±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±à°à±à°²à± (à°µà±à°¦à°¾à°¹à°°à°£à°à± à°«à±à°²à± సిసà±à°à°®à± à°°à°à°®à± మరియౠమరలà±à°ªà± బిà°à°¦à±à°µà±) "
+"మరియౠRAID పరిà°à°°à°¾à°²à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à±à°à°à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¤à°¾à°¯à°¿. à° à°¤à±à°°à°ªà±à°¨à°¿ à°¬à°à°¨à±à°²à± à°®à±à°°à± à°à±à°¸à°¿à°¨ "
+"మారà±à°ªà±à°²à°¨à± à°à°®à±à°¦à°¿à°à°à°¡à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à±à°¡à°¾ à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¤à°¾à°¯à°¿, à°²à±à°¦à°¾ విà°à°à°¨ à°¤à±à°°à°¨à± నిషà±à°à±à°°à°®à°¿à°à°à±à°à°à± "
+"à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¤à°¾à°¯à°¿. మరిà°à°¤ విశదà±à°à°°à°£ à°à±à°°à°à±, à°ªà±à°°à°¤à°¿ à°¬à°à°¨à±âనౠà°à±à°°à°®à°®à±à°²à± పరిశà±à°²à°¿à°à°à±à°®à±:"
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_common-title.xml:5
#, no-c-format
msgid "The partitioning screen"
-msgstr ""
+msgstr "విà°à°à°¨à±à°à°°à°£ à°¤à±à°°"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-delete.xml:6
@@ -7147,7 +7152,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-LVM.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<guibutton>LVM</guibutton>: Allows you to create an LVM logical volume. The "
"role of LVM (Logical Volume Manager) is to present a simple logical view of "
@@ -7158,11 +7163,12 @@ msgid ""
"graphical installation program."
msgstr ""
"<guibutton>LVM</guibutton>: మిమà±à°®à°²à±à°¨à°¿ LVM తారà±à°à°¿à° వాలà±à°¯à±à° à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. LVM "
-"(తాrà°à°¿à° వాలà±à°¯à±à° à°®à±à°¨à±à°à°°à±) à°¯à±à°à±à° à°ªà±à°°à°§à°¾à°¨ పాతà±à°° à°à°®à°¿à°à°à°à± à°à±à°¤à°¿à° నిలà±à°µ à°à°¾à°³à±à°²à°à± à°¤à±à°²à°¿à°à±à°¨ తారà±à°à±à° à°¦à±à°¶à±à°¯à°¾à°²à°¨à± "
-"సమà°à±à°°à±à°à°à°, హారà±à°¡à± à°¡à±à°°à±à°µà±(à°²à±)లాà°à°à°¿à°µà°¿. LVM à°µà±à°¯à°à±à°¤à°¿à°à°¤ à°à±à°¤à±à° à°¡à°¿à°¸à±à°à±à°²à± — à°²à±à°¦à°¾ విలà±à°µà±à°¨ వాà°à°¿à°¨à°¿ "
-"à°
à°à°à±à°à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°µà±à°¯à°à±à°¤à°¿à°à°¤ విà°à°à°¨à°²à± వాà°à°¿à°²à± à°à°à°à°¾à°¯à°¿. <emphasis>à°®à±à°°à± LVని à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°à°²à± à°
à°¨à±à°à°µà° à°à°à°¤à±à°¨à± "
-"à°¦à±à°¨à±à°¨à°¿ à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¾à°²à°¿M.</emphasis> LV à°à±à°°à°¿à°à°à°¿ à°à°à±à°à±à°µ à°à°¦à°µà°à°¾à°¨à°¿à°à°¿M, <citetitle>&PROD; &DCAG;</"
-"citetitle>ని à°à±à°¡à°à°¡à°¿.à°¸à±à°à°¨e, LVMà°à°¿à°¤à±à°°à°¸à°à°¬à°à°§ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°²à± మాతà±à°°à°®à± à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à± à°à°à°¦à°¿."
+"(తారà±à°à°¿à° వాలà±à°¯à±à° à°®à±à°¨à±à°à°°à±) à°¯à±à°à±à° à°ªà±à°°à°§à°¾à°¨ పాతà±à°° à°à°®à°¿à°à°à°à± à°à±à°¤à°¿à° నిలà±à°µ à°à°¾à°³à±à°²à°à± à°¤à±à°²à°¿à°à±à°¨ తారà±à°à°¿à° à°¦à±à°¶à±à°¯à°¾à°²à°¨à± "
+"సమà°à±à°°à±à°à°à°, హారà±à°¡à± à°¡à±à°°à±à°µà±(à°²à±)లాà°à°à°¿à°µà°¿. LVM à°µà±à°¯à°à±à°¤à°¿à°à°¤ à°à±à°¤à°¿à° à°¡à°¿à°¸à±à°à±à°²à± — à°²à±à°¦à°¾ విలà±à°µà±à°¨ వాà°à°¿à°¨à°¿ "
+"నిరà±à°µà°¹à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°µà±à°¯à°à±à°¤à°¿à°à°¤ విà°à°à°¨à°²à± వాà°à°¿à°²à± à°à°à°à°¾à°¯à°¿. <emphasis>à°®à±à°°à± LMVని à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°à°²à± à°
à°¨à±à°à°µà°"
+"à°µà±à°à°à±à°¨à±à±"
+"à°¦à±à°¨à±à°¨à°¿ à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¾à°²M.</emphasis à°à°®à°¿à°¨à°¿à°, > LM à°à±à°°à°¾à°«à°¿à°à°²à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à±âà°¨à°à°¦à± మాతà±à°°à°®à± "
+"à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à± à°µà±à°à°à±à°à°¦à°¿.."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-LVM.xml:10
@@ -7212,15 +7218,14 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<guibutton>RAID</guibutton>: Used to provide redundancy to any or all disk "
"partitions. <emphasis>It should only be used if you have experience using "
"RAID.</emphasis>"
msgstr ""
-"<guibutton>RAID</guibutton>: à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°¡à°¿à°¸à±à°à± విà°à°à°¨à°²à°à± à°°à°¿à°¡à°à°¡à±à°¨à±à°¸à±à°¨à°¿ సమà°à±à°°à±à°à±à°¤à±à°à°¦à°¿. "
-"<emphasis>à°à°¦à°¿ à°®à±à°°à± RAIDని à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°à°²à± à°
à°¨à±à°à°µà° à°à°à°¤à±à°¨à± వాడాలి.</emphasis> RAIDà°à°¿ à°¸à°à°¬à°à°§à°¿à°à°à°¿ "
-"à°
ధిఠసమాà°à°¾à°°à° à°à±à°¸à°, <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle>ని à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
+"<guibutton>RAID</guibutton>: à°à°¦à±à°¨à°¿ à°¡à°¿à°¸à±à°à± విà°à°à°¨à°à± à°²à±à°¦à°¾ à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°¡à°¿à°¸à±à°à± విà°à°à°¨à°²à°à± à°°à°¿à°¡à°à°¡à±à°¨à±à°¸à±à°¨à°¿ సమà°à±à°°à±à°à±à°¤à±à°à°¦à°¿. "
+"<emphasis>à°à°¦à°¿ à°®à±à°°à± RAIDని à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°à°²à± à°
à°¨à±à°à°µà° à°à°à°à±à°¨à± వాడాలి.</emphasis>"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:10
@@ -7377,15 +7382,15 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-reset.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<guibutton>Reset</guibutton>: Used to restore the partitioning screen to its "
"original state. All changes made will be lost if you <guibutton>Reset</"
"guibutton> the partitions."
msgstr ""
-"<guibutton>తిరిà°à°¿ à°
మరà±à°à±</guibutton>: <application>à°¡à°¿à°¸à±à°à± à°¡à±à°°à±à°¯à°¿à°¡à±</application> దాని "
-"సాధారణ à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°à°¿ తిరిà°à°¿ నిలà±à°µà°à±à°¯à°¦à°à°¿à°à°¦à°¿. విà°à°à°¨à°²à°¨à± <guibutton>తిరిà°à°¿ à°
మరà±à°ªà±</guibutton> à°à±à°¸à°¿à°¨ మాపà±à°²à°¨à±à°¨à± "
-"à°ªà±à°¤à°¾à°¯à°¿."
+"<guibutton>తిరిà°à°¿ à°
మరà±à°à±</guibutton>: విà°à°à°¨à±à°à°°à°£ à°¤à±à°°à°¨à± దాని వాసà±à°¤à°µ à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°à°¿ తిరిà°à°¿ à°¤à±à°à±à°à±à°à°à± "
+"à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°®à±à°°à± విà°à°à°¨à°²à°¨à± <guibutton>తిరిà°à°¿ à°
మరà±à°à°¿à°¤à±</guibutton>, à°à±à°¸à°¿à°¨ "
+"à°
à°¨à±à°¨à°¿ మారà±à°ªà±à°²à± à°ªà±à°¤à°¾à°¯à°¿."
#. Tag: secondary
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-x86-indexterm-1.xml:7
@@ -7595,13 +7600,13 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Fields-common.xml:27
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<guilabel>Type</guilabel>: This field shows the partition's file system type "
"(for example, ext2, ext3, ext4, or vfat)."
msgstr ""
-"<guilabel>à°°à°à°</guilabel>: à° à°à±à°·à±à°¤à±à°°à° విà°à°à°¨à°² à°«à±à°²à± విధాన à°°à°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à±à°ªà±à°¤à±à°à°¦à°¿ (à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£à°à°¿, ext2, "
-"ext3, à°²à±à°¦à°¾ vfat)."
+"<guilabel>à°°à°à°</guilabel>: à° à°à±à°·à±à°¤à±à°°à° విà°à°à°¨à°² à°«à±à°²à± సిసà±à°à°®à± à°°à°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à±à°ªà±à°¤à±à°à°¦à°¿ (à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£à°à°¿, ext2, "
+"ext3,ext4, à°²à±à°¦à°¾ vfat)."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Fields-common.xml:33
@@ -7673,11 +7678,11 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Graphical_x86_ppc-para-1.xml:5
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The partitioning screen offers a graphical representation of your hard drive"
"(s)."
-msgstr "<application>à°¡à°¿à°¸à±à°à± à°¡à±à°°à±à°¯à°¿à°¡à±</application> మౠహారà±à°¡à± à°¡à±à°°à±à°µà±(à°²)à°à°¿ à°à±à°°à°¾à°«à°¿à°à°²à± à°ªà±à°°à°¾à°¤à°¿à°¨à°¿à°§à±à°¯à° à°à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+msgstr "విà°à°à°¨à±à°à°°à°£ à°¤à±à°° మౠహారà±à°¡à±à°¡à±à°°à±à°µà±(à°²) à°¯à±à°à±à° à°à±à°°à°¾à°«à°¿à°à°²à± à°à°¿à°¤à±à°¤à°°à±à°µà±à°¨à± à°
à°à°¦à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Graphical_x86_ppc-title.xml:8
@@ -7723,15 +7728,14 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Scheme_common-listitem-1.xml:7
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"This is where \"<filename>/</filename>\" (the root directory) is located. In "
"this setup, all files (except those stored in <filename>/boot</filename>) "
"are on the root partition."
msgstr ""
-"<filename>à°°à±à°à±</filename> విà°à°à°¨ (3.0 GB - 5.0 GB) — à°à°¦à°¿ \"<filename>/</"
-"filename>\" (à°°à±à°à± à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±)లౠà°à°à°¦à°¿. à° à°
మరà±à°ªà±à°²à±, à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°«à±à°³à±à°²à± (<filename>/boot</"
-"filename>లౠసారà±à°à°¯à±à°¯à°¿à°¨à°µà°¿ మినహాయిà°à°à°¿) à°°à±à°à± విà°à°à°¨à°²à± à°à°à°à°¾à°¯à°¿."
+"à°à°¦à°¿ \"<filename>/</filename>\" (root à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±) à°µà±à°à°¡à± à°à±à°à±. à° à°
మరà±à°ªà±à°¨à°à°¦à±, à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°«à±à°³à±à°³à± "
+"(<filename>/boot</filename> à°¨à°à°¦à± నిలà±à°µà°µà±à°¨à±à°¨ à°«à±à°³à±à°³à± మినహాయిà°à°à°¿) root విà°à°à°¨à°¨à°à°¦à± à°µà±à°à°à°¾à°¯à°¿."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Scheme_common-listitem-1.xml:13
@@ -7767,13 +7771,13 @@ msgstr "మదà±à°¦à°¤à°¿à°à±à°à± విà°à°à°¨ విధానà°"
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Scheme_x86_s390-para-1.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "A <filename>/boot/</filename> partition (250 MB)"
-msgstr "<filename>/boot/</filename> విà°à°à°¨"
+msgstr "<filename>/boot/</filename> విà°à°à°¨ (250 MB)"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Scheme_x86_s390-para-1.xml:7
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The partition mounted on <filename>/boot/</filename> contains the operating "
"system kernel (which allows your system to boot Fedora), along with files "
@@ -7781,10 +7785,9 @@ msgid ""
"ext3 partition to hold these files is required. For most users, a 250 MB "
"boot partition is sufficient."
msgstr ""
-"<filename>/boot/</filename> విà°à°à°¨ (100 MB) — <filename>/boot/</"
-"filename>లౠమà±à°à°à±à°¨ విà°à°à°¨ à°à°ªà°°à±à°à°¿à°à°à± విధాన à°à±à°°à±à°¨à°²à±à°¨à± à°à°²à°¿à°à°¿ à°à°à°¦à°¿(à°à°¦à°¿ మౠà°à°à°ªà±à°¯à±à°à°¾à°°à±à°¨à± &PROD;ని "
-"à°¬à±à°à±à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à±), à°¬à±à°à± à°¸à±à°¤à±à°°à°¾à°ªà± విధానà°à°²à± à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¿à°¨ à°«à±à°³à±à°²à°¤à±. పరిమితà±à°²à°µà°²à±à°², à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à° ext3 "
-"విà°à°à°¨à°²à°¨à± à° à°«à±à°³à±à°²à°¨à± à°ªà°à±à°à±à°à±à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à°¾à°µà°¾à°²à°¿. à°à°à±à°à±à°µà°®à°à°¦à°¿ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°à±à°¸à°, 100 MB à°¬à±à°à± "
+"<filename>/boot/</filename>లౠమà±à°à°à±à°¨ విà°à°à°¨ à°à°ªà°°à±à°à°¿à°à°à± సిసà±à°à°®à± à°à±à°°à±à°¨à°²à±à°¨à± à°à°²à°¿à°à°¿ à°à°à°¦à°¿(à°à°¦à°¿ మౠసిసà±à°à°®à±âని "
+"Fedora à°¬à±à°à± à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à±), à°¬à±à°à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à° à°à±à°°à°®à°®à±à°²à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à± à°«à±à°³à±à°³à°¤à± à°à°²à±à°ªà±à°à±à°¨à°¿. పరిమితà±à°²à°µà°²à±à°², "
+"à° à°«à±à°³à±à°²à°¨à± à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°¡à±à°à°à± à°¸à±à°µà°¾à°à°¾à°µà°¿à° ext3 విà°à°à°¨ à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°¡à° à°
వసరà°. à°à°à±à°à±à°µà°®à°à°¦à°¿ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°à±à°¸à°, 250 MB à°¬à±à°à±"
"విà°à°à°¨ సరిపà±à°¤à±à°à°¦à°¿."
#. Tag: para
@@ -7813,7 +7816,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Setup_common-para-1.xml:5
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"On this screen you can choose to create the default layout or choose to "
"manual partition using the <guimenuitem>Create custom layout</guimenuitem> "
@@ -7824,7 +7827,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Setup_common-para-2.xml:8
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The first four options allow you to perform an automated installation "
"without having to partition your drive(s) yourself. If you do not feel "
@@ -7839,7 +7842,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Setup_common-warning-1.xml:8
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The <application>PackageKit</application> update software downloads updated "
"packages to <filename>/var/cache/yum/</filename> by default. If you "
@@ -7847,10 +7850,11 @@ msgid ""
"filename> partition, be sure to create the partition large enough (3.0 GB or "
"more) to download package updates."
msgstr ""
-"<application>à°
పౠడà±à°à± à°à°à±à°à°à±</application> నవà±à°à°°à°£ పాà°à±à°à±à°²à°¨à±<filename>/var/cache/yum/</"
-"filename>à°à°¿ సిదà±à°§à°à°à°¾ దిà°à±à°®à°¤à°¿ à°à±à°¯à°¿. à°®à±à°°à± à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°¨à± మానవà±à°¯à°à°à°¾ విà°à°à°¿à°¸à±à°¤à± à°à°à°à±, à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à°à°®à±à°¨ "
-"<filename>/var/</filename> విà°à°à°¨à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°à°¡à°¿, ఠవిà°à°à°¨à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿(3.0 GB à°²à±à°¦à°¾ "
-"à°à°à±à°à±à°µ) పాà°à±à°à± నవà±à°à°°à°£à°²à°¨à± దిà°à±à°®à°¤à°¿ à°à±à°¸à±à°à±à°à°¾à°¨à°¿à°à± à°à°à±à°à±à°µ à°à°¾à°³à± à°à°à°à±à°à±à°à°¡à°¿."
+"<application>PackageKit</application> నవà±à°à°°à°¿à°à°à°¿à°¨ సాఫà±à°à±à°µà±à°°à± à°¡à±à°¨à±âà°²à±à°¡à±à°² à°ªà±à°¯à°¾à°à±à°à±à°²à°¨à± "
+"<filename>/var/cache/yum/</filename>à°à± à°
à°ªà±à°°à°®à±à°¯à°à°à°¾ నవà±à°à°°à°¿à°à°à±à°¨à±. à°®à±à°°à± "
+"మానవà±à°¯à°à°à°¾ విà°à°à°¨ à°à±à°¸à°¿à°µà±à°à°¡à°¿, మరియౠ<filename>/var/</filename> విà°à°à°¨à°¨à± à°à±à°¸à°¿à°µà±à°à°à±, "
+"à°à°µà°¿à°à°à°¨ తపà±à°ªà° (3.0 GB à°²à±à°¦à°¾ à°¯à±à°à±à°à±à°µ)à°à°¾ à°µà±à°à°¡à±à°¨à°à±à°²à± à°à±à°¡à°à°¡à°¿, à°ªà±à°¯à°¾à°à±à°à± నవà±à°à°°à°£à°²à°¨à± à°¡à±à°¨à±à°²à±à°¡à± "
+"à°à±à°¸à±à°à±à°¨à±à°à°à±."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Setup_common-warning-para-1.xml:8
@@ -7902,13 +7906,13 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Setup-x86.xml:36
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"If you choose to create a custom layout, refer to <xref linkend=\"s1-"
"diskpartitioning-x86\"/>."
msgstr ""
-"à°®à±à°°à± <application>Disk Druid</application>ని à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¿ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à± వాసà±à°¤à±à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±, "
-"<xref linkend=\"s1-diskpartitioning-x86\"/>ని à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
+"à°®à±à°°à± మలà°à±à°à±à°¨à°¿à°¨ నమà±à°¨à°¾à°¨à± à°¯à±à°à°à±à°à±à°¨à°¿ à°¨à°à±à°²à±à°¤à±, <xref linkend=\"s1-"
+"diskpartitioning-x86\"/> à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Setup-x86.xml:53
@@ -8107,27 +8111,28 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning-x86.xml:16
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"If you chose one of the three automatic partitioning options and did not "
"select <guilabel>Review</guilabel>, skip ahead to <xref linkend=\"s1-"
"pkgselection-x86\"/>."
msgstr ""
"à°®à±à°°à± à°®à±à°¡à± à°¸à±à°µà°¯à°à°à°¾à°²à° విà°à°à°¨à°²à°²à± à°à°à°¦à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°¨à±à°¨à±à°à±à°¨à°¿ <guilabel>పరిశà±à°²à°¨à°¨à±</guilabel> à°à°¨à±à°¨à±à°à±à°ªà±à°¤à±, "
-"<xref linkend=\"s1-netconfig-x86\"/>à°à°¿ à°µà±à°³à±à°²à°à°¡à°¿."
+"<xref linkend=\"s1-pkgselection-x86\"/>à°à± à°µà±à°³à±à°²à°à°¡à°¿."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning-x86.xml:26
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"If you chose to create a custom layout, you must tell the installation "
"program where to install Fedora. This is done by defining mount points for "
"one or more disk partitions in which Fedora is installed. You may also need "
"to create and/or delete partitions at this time."
msgstr ""
-"à°®à±à°°à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ వాసà±à°¤à±à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°¨à±à°¨à±à°à±à°à°à±, à°®à±à°°à± తపà±à°ªà° à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ పరిà°à±à°°à°®à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à°à±à°à°¡ &PROD;ని "
-"à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°¾à°²à± à°à±à°ªà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°à°à°à±à°à°¦à°¿. à°à°¦à°¿ à°®à±à°à°à± పాయిà°à°à±à°²à°¨à± à°à°à°à°¿à°²à±à°¦à°¾ à°à°à±à°à±à°µ à°¡à°¿à°¸à±à°à± విà°à°à°¨à°²à°à±à°¸à° &PROD;లౠ"
-"à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°¾à°²à°¿. à°®à±à°°à± ఠసమయà°à°²à± విà°à°à°¨à°²à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°à° మరియà±/à°²à±à°¦à°¾ à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à°à° à°à±à°¯à°µà°à±à°à±."
+"à°®à±à°°à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ వాసà±à°¤à±à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°¨à±à°¨à±à°à±à°à°à±, à°®à±à°°à± తపà±à°ªà° à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ పరిà°à±à°°à°®à°¾à°¨à°¿à°à°¿ Fedoraని "
+"à°¯à±à°à±à°à°¡ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°¾à°²à± à°à±à°ªà±à°ªà°µà°²à°¸à°¿ à°à°à°à±à°à°¦à°¿. Fedora à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°µà±à°¨à±à°¨ à°µà±à°à°à°¿ à°²à±à°¦à°¾ à°¯à±à°à±à°à±à°µ à°¡à°¿à°¸à±à°à± "
+"విà°à°à°¨à°² à°à±à°°à°à± మరలà±à°ªà± బిà°à°¦à±à°µà±à°²à°¨à± నిరà±à°µà°à°¿à°à°à±à° à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ యిది à°à±à°¯à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿. ఠసమయమà±à°¨à°à°¦à± "
+"à°®à±à°°à± విà°à°à°¨à°²à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°µà°²à°¸à°¿ మరియà±/à°²à±à°¦à°¾ à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à°µà°²à°¸à°¿ రావà°à±à°à±à°¨à±."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning-x86.xml:33
@@ -8150,13 +8155,13 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning-x86.xml:39
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Partitioning on x86, AMD64, and <trademark class=\"registered\">Intel</"
"trademark> 64 Systems"
msgstr ""
-"x86లౠ<application>à°¡à°¿à°¸à±à°à± à°¡à±à°°à±à°¯à°¿à°¡à±</application>, AMD64, మరియౠ<trademark class="
-"\"registered\">Intel</trademark> 64 à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°²à±"
+"x86, AMD64, మరియౠ<trademark class=\"registered\">Intel</trademark> 64 "
+"సిసà±à°à°®à±à°¸à± à°ªà±à°¨à°¿ విà°à°à°¨à°²à±"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning-x86.xml:42
@@ -8166,28 +8171,27 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_x86_ppc-note-1.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Please note that in the text mode installation it is not possible to work "
"with LVM (Logical Volumes) beyond viewing the existing setup. LVM can only "
"be set up during graphical installation."
msgstr ""
-"పాఠరà±à°¤à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°²à± LVM (తారà±à°à°¿à° వాలà±à°¯à±à°à°²à±)తౠà°à°¨à±à°¨ à°
మరà±à°ªà±à°¨à± à°à±à°¡à°à±à°à°¡à°¾ పనిà°à±à°¯à°à° à°à±à°¦à°°à°¦à±. LVM మాతà±à°°à°®à± "
-"à°à°¿à°¤à±à°° à°¸à°à°¬à°à°§ à°¡à°¿à°¸à±à°à± à°¡à±à°°à±à°¯à°¿à°¡à± పరిà°à±à°°à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°¿à°¤à±à°° à°¸à°à°¬à°à°§ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°²à± à°
మరà±à°à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+"పాఠరà±à°¤à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°²à± LVM (తారà±à°à°¿à° వాలà±à°¯à±à°à°²à±)తౠà°à°¨à±à°¨ à°
మరà±à°ªà±à°¨à± à°à±à°¡à°à±à°à°¡à°¾ పనిà°à±à°¯à°à° à°à±à°¦à°°à°¦à±. "
+" LVM à°à±à°°à°¾à°«à°¿à°à°²à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¨à°à°¦à± మాతà±à°°à°®à± à°
మరà±à°à°à°²à°®à±."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_x86_ppc-para-1.xml:5
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"If you chose one of the automatic partitioning options and selected "
"<guilabel>Review</guilabel>, you can either accept the current partition "
"settings (click <guibutton>Next</guibutton>), or modify the setup manually "
"in the partitioning screen."
msgstr ""
-"à°®à±à°°à± à° à°à°¿à°à°¦à°¿à°µà°¾à°à°¿à°²à± à°à°§à±à°¨à°¾âà°à° à°¸à±à°µà°¯à°à°à°¾à°²à° విà°à°à°¨ à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ మరియౠ<guilabel>పరిశà±à°²à°¨</guilabel>నౠ"
-"à°à°¨à±à°¨à±à°à±à°à°à±, à°®à±à°°à± à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à° à°à°¨à±à°¨ విà°à°à°¨ à°
మరà±à°ªà±à°²à°¨à± à°
à°à°à±à°à°°à°¿à°à°à°¾à°²à°¿ (<guibutton>తరà±à°µà°¾à°¤</"
-"guibutton>నౠనà±à°à±à°à°à°¡à°¿), à°²à±à°¦à°¾ à°
మరà±à°ªà±à°¨à± <application>à°¡à°¿à°¸à±à°à± à°¡à±à°°à±à°¯à°¿à°¡à±</application>నౠ"
-"à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¿ మారà±à°à°¾à°²à°¿, మానవà±à°¯ విà°à°à°¨ సాధనà°."
+"à°®à±à°°à± à°à°§à±à°¨à°¾âà°à° à°¸à±à°µà°¯à°à°à°¾à°²à° విà°à°à°¨ à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ మరియౠ<guilabel>పరిశà±à°²à°¨</guilabel>నౠ"
+"à°à°¨à±à°¨à±à°à±à°à°à±, à°®à±à°°à± à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à° à°à°¨à±à°¨ విà°à°à°¨ à°
మరà±à°ªà±à°²à°¨à± à°
à°à°à±à°à°°à°¿à°à°à°µà°à±à°à± (<guibutton>తరà±à°µà°¾à°¤</"
+"guibutton>నౠనà±à°à±à°à°à°¡à°¿), à°²à±à°¦à°¾ à°
మరà±à°ªà±à°¨à± విà°à°à°¨ à°¤à±à°°à°¨à°à°¦à± మానవà±à°¯à°à°à°¾ సవరిà°à°à±à°®à±."
#. Tag: title
#: Editing_Partitions-common.xml:6
@@ -8634,9 +8638,9 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: firstboot.xml:100
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Create at least one user account"
-msgstr "à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°²à± à°à±à°¤à±à°¤ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°à°¡à°¿"
+msgstr "à°à°¨à±à°¸à° à°µà±à° వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ à°à°¾à°¤à°¾à°¨à±à°¨à°¾ à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:101
@@ -8774,7 +8778,7 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: firstboot.xml:194
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Advanced options"
msgstr "à°à°§à±à°¨à°¿à° à°à°à±à°à°¿à°à°®à±à°²à±"
@@ -9136,21 +9140,21 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_screenshots.xml:5
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Screenshots during installation"
-msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¨à± à°®à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
+msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¨à°à°¦à± à°¸à±à°à±à°°à±à°¨à±âà°·à°¾à°à±à°²à±"
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation_screenshots.xml:7
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "screenshots"
-msgstr "--à°¸à±à°µà°¯à°à°à°¾à°²à° à°¸à±à°à±à°°à±à°¨à± à°·à°¾à°à±"
+msgstr "à°¸à±à°à±à°°à±à°¨à±âà°·à°¾à°à±à°²à±"
#. Tag: secondary
#: Graphical_Installation_screenshots.xml:8
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "during installation"
-msgstr "à°ªà±à°¨à°-à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨"
+msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¨à°à°¦à±"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_screenshots.xml:10
@@ -9175,7 +9179,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_User_Interface_x86_ppc-note-Fedora.xml:3
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"If you are using an x86, AMD64, or <trademark class=\"registered\">Intel</"
"trademark> 64 system, and you do not wish to use the GUI installation "
@@ -9185,24 +9189,26 @@ msgid ""
"<prompt>boot:</prompt> prompt:"
msgstr ""
"à°®à±à°°à± x86, AMD64, à°²à±à°¦à°¾ <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> 64 "
-"à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°¾à°°à±à°¨à± à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°à±, à°®à±à°°à± GUI à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ పరిà°à±à°°à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¦à°²à°à±à°à±à°²à±à°à°ªà±à°¤à±, పాఠరà±à°¤à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ "
-"పరిà°à±à°°à°®à° à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à± à°à°à°à±à°à°¦à°¿. పాఠరà±à°¤à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ పరిà°à±à°°à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°¸à°°à°¿à°à°à°¤à°¾à°¨à°¿à°à°¿, à° à°à°¿à°à°¦à°¿ à°à°¦à±à°¶à°¾à°¨à±à°¨à°¿ "
-"<prompt>boot:</prompt> à°ªà±à°°à°¾à°à°ªà±à°à±à°²à± à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°¡à°¿:"
+"సిసà±à°à°®à±âనౠవà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°à±, మరియౠమà±à°°à± GUI à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ పరిà°à±à°°à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¦à°²à°à°à°ªà±à°¤à±, పాఠరà±à°¤à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ "
+"పరిà°à±à°°à°®à° à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à± à°à°à°à±à°à°¦à°¿. పాఠరà±à°¤à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ పరిà°à±à°°à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°¡à°¾à°¨à°¿à°à°¿, Fedora à°¬à±à°à± à°®à±à°¨à± "
+"à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± <keycap>Esc</keycap> à°à±à°¨à± వతà±à°¤à±à°®à±, à°
à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°à±à°°à°¿à°à°¦à°¿ à°à°¦à±à°¶à°®à±à°¨à± "
+"<prompt>boot:</prompt> à°ªà±à°°à°¾à°®à±à°à± వదà±à°¦ à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°®à±:"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_User_Interface_x86_ppc-note-Fedora.xml:9
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Refer to <xref linkend=\"sn-boot-menu\"/> for a description of the Fedora "
"boot menu and to <xref linkend=\"s1-guimode-textinterface-x86\"/> for a "
"brief overview of text mode installation instructions."
msgstr ""
-"<xref linkend=\"s1-guimode-textinterface-x86\"/>ని పాఠరà±à°¤à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ పరిదà±à°¶à±à°¯ à°¸à±à°à°¨à°²à°à± "
+"Fedora à°¬à±à°à± à°®à±à°¨à± à°¯à±à°à±à° విశదà±à°à°°à°£ à°à±à°°à°à± <xref linkend=\"sn-boot-menu\"/>నౠమరియౠ"
+"పాఠà±à°¯à°°à±à°¤à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°¸à±à°à°¨à°² à°à±à°°à°à± <xref linkend=\"s1-guimode-textinterface-x86\"/>నౠ"
"à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_User_Interface_x86_ppc-note-para-1.xml:8
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"It is highly recommended that installs be performed using the GUI "
"installation program. The GUI installation program offers the full "
@@ -9210,8 +9216,8 @@ msgid ""
"configuration which is not available during a text mode installation."
msgstr ""
"GUI à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ పరిà°à±à°°à°®à° à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°²à°¨à± à°à±à°¯à°à° à°à°à±à°à±à°µà°à°¾ మదà±à°¦à°¤à±à°¨à± à°à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à° GUI à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ "
-"పరిà°à±à°°à°®à° &PROD; à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ పరిà°à±à°°à°®à° à°¯à±à°à±à° à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ à°à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±à°²à°¤à°¨à± à°
à°à°¦à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, పాఠరà±à°¤à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¤à± "
-"à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à± à°à°à°¡à± LVM à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£à°¤à± సహా."
+"పరిà°à±à°°à°®à° Fedora à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ పరిà°à±à°°à°®à° à°¯à±à°à±à° à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ à°à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±à°²à°¤à°¨à± à°
à°à°¦à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, పాఠరà±à°¤à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°²à± "
+"à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à± à°à°à°¡à°¨à°¿ LVM à°à°à±à°¤à±à°à°°à°£à°¤à± సహా."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_User_Interface_x86_ppc-note-para-2.xml:9
@@ -9261,7 +9267,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:26
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The Fedora text mode installation program uses a screen-based interface that "
"includes most of the on-screen <wordasword>widgets</wordasword> commonly "
@@ -9269,23 +9275,23 @@ msgid ""
"\"/>, and <xref linkend=\"fig-install-widget2-x86\"/>, illustrate the "
"screens that appear during the installation process."
msgstr ""
-"à° &PROD; పాఠరà±à°¤à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ పరిà°à±à°°à°®à° à°¸à±à°à±à°°à±à°¨à± à°à°§à°¾à°°à°¿à°¤ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ à°
à°à°¤à°°à±à°®à±à°à±à°¨à°¤à°¨à± à°à°à±à°à±à°µà°à°¾ à°à°¨à± à°¸à±à°à±à°°à±à°¨à± "
-"<wordasword>widgets</wordasword>లౠà°à±à°°à°¾à°«à°¿à°à°²à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ à°
à°à°¤à°°à±à°®à±à°à±à°¨à°¤à°²à± à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°µà°¾à°à°¿à°¨à°¿ "
-"à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¿. <xref linkend=\"fig-install-widget1-x86\"/>, మరియౠ<xref linkend="
-"\"fig-install-widget2-x86\"/>, à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°à°¨à°¿à°ªà°¿à°à°à± à°¤à±à°°à°²à°¨à± వివరిసà±à°¤à°¾à°¯à°¿."
+"Fedora పాఠరà±à°¤à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ పరిà°à±à°°à°®à° à°¸à±à°à±à°°à±à°¨à±-à°à°§à°¾à°°à°¿à°¤ à°à°à°à°°à±à°«à±à°¸à±âనౠవà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿ à°
ది సాదారణà°à°à°¾ à°à±à°°à°¾à°«à°¿à°à°²à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ "
+"యిà°à°à°°à±à°«à±à°¸à±âలౠà°à°¨à°¿à°ªà°¿à°à°à± à°à°¨à±-à°¸à±à°à±à°°à±à°¨à± <wordasword>widgets</wordasword> à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°à±à°à°¦à°¿. "
+"<xref linkend=\"fig-install-widget1-x86\"/>, మరియౠ<xref linkend=\"fig-install-widget2-x86\"/>, à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°à°¾à°°à±à°¯à°à±à°°à°®à°®à±à°¨à°à°¦à± à°à°¨à°¿à°ªà°¿à°à°à± à°¤à±à°°à°²à°¨à± "
+"విఫà±à°²à±à°à°°à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¿."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:30
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The cursor is used to select (and interact with) a particular widget. As the "
"cursor is moved from widget to widget, it may cause the widget to change "
"color, or the cursor itself may only appear positioned in or next to the "
"widget."
msgstr ""
-"à°à°°à±à°¸à°°à± — widget à°à°¾à°¦à±, à° à°à°°à±à°¸à°°à± à°à°¨à±à°¨à±à°à±à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ (మరియౠపరిà°à°¯à°¾à°¤à±à°®à° à°®à±à°¨à°µà°¿) à°à° widget. "
-"à°à°°à±à°¸à°°à± widget à°¨à±à°à°¡à± widget లాà°à°¾, à°à°¦à°¿ widgetà°à°¿ à°°à°à°à± మారà±à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à°¾à°°à°£à°, à°²à±à°¦à°¾ à°à°°à±à°¸à°°à± widget "
-"తరà±à°µà°¾à°¤ à°à°¨à°¿à°ªà°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+"à°à°°à±à°¸à°°à± à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ ఫలానా విడà±à°à°à±âనౠయà±à°à°ªà°¿à° (మరియౠయిà°à°à°°à°¾à°à±à°à±) à°à±à°¯à±à°à°à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿. "
+"à°à°°à±à°¸à°°à± విడà±à°à°à±â à°¨à±à°à°¡à°¿ విడà±à°à°à±âà°à± à°à°¦à±à°²à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°à°¾à°µà±à°¨, యిది విడà±à°à°à± à°°à°à°à± మారà±à°à°à± à°à°¾à°°à°£à° à°à°¾à°µà°à±à°à±à°¨à±, "
+"à°²à±à°¦à°¾ à°à°°à±à°¸à°°à± తనà°à°¤à°à°¦à± విడà±à°à°à±âà°¨à°à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ దానితరà±à°µà°¾à°¤ à°µà±à°¨à±à°¨à°à±à°²à± à°à°¨à°¿à°ªà°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:37
@@ -9316,21 +9322,17 @@ msgstr "à°²à±à°à±à°à°¡à±"
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:59
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<title>Installation Program Widgets as seen in the partitioning screen</"
"title>"
-msgstr ""
-"<title>à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ పరిà°à±à°°à°®à° à°¯à±à°à±à° Widgetsà°¡à±<application>à°¡à°¿à°¸à±à°à± à°¡à±à°¯à°¿</application></title> "
-"à°¸à±à°à±à°°à±à°¨à±à°²à±"
+msgstr "<title>విà°à°à°¨à±à°à°°à°£ à°¤à±à°°à°¨à°à°¦à± à°à±à°à°¿à°¨à°à±à°²à±à°à°¾ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à± విడà±à°à°à±à°²à±</title>"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:62
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<para>Installation Program Widgets as seen in the partitioning screen</para>"
-msgstr ""
-"<para>à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ పరిà°à±à°°à°®à° à°¯à±à°à±à° Widgets<application>à°¡à°¿à°¸à±à°à± à°¡à±à°¯à°¿à°¡à±</application></para> "
-"à°¸à±à°à±à°°à±à°¨à±à°²à±"
+msgstr "<para>విà°à°à°¨à±à°à°°à°£ à°¤à±à°°à°¨à°à°¦à± à°à±à°à°¿à°¨à°à±à°²à±à°à°¾ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à± విడà±à°à°à±à°²à±</para>"
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:6
@@ -9364,19 +9366,18 @@ msgstr "DVD/CD-ROM"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:24
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"If you have a DVD/CD-ROM drive and the Fedora CD-ROMs or DVD you can use "
"this method. Refer to <xref linkend=\"s1-begininstall-cd-inst-x86\"/>, for "
"DVD/CD-ROM installation instructions."
msgstr ""
-"à°®à±à°°à± DVD/CD-ROM à°¡à±à°°à±à°µà± మరియౠ&PROD; CD-ROMs à°²à±à°¦à°¾ DVD ని à°à°²à°¿à°à°¿ à°à°à°à± à°®à±à°°à± à° à°à°¿à°à°¦à°¿ విధానానà±à°¨à°¿ "
-"à°à°¨à±à°¨à±à°à±à°µà°à±à°à±. <xref linkend=\"s1-begininstall-cd-inst-x86\"/>నౠà°à±à°¡à°à°¡à°¿, DVD/CD-"
-"ROM à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ à°¸à±à°à°¨à°²à±."
+"à°®à±à°°à± DVD/CD-ROM à°¡à±à°°à±à°µà± మరియౠFedora CD-ROMs à°²à±à°¦à°¾ DVD ని à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°à± à°®à±à°°à± à° "
+"పదà±à°¦à°¤à°¿à°¨à°¿ à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°µà°à±à°à±à°¨à±. DVD/CD-ROM à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°¸à±à°à°¨à°² à°à±à°°à°à±, <xref linkend=\"s1-begininstall-cd-inst-x86\"/>నౠà°à±à°¡à°à°¡à°¿."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:38
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"If you have copied the Fedora ISO images to a local hard drive, you can use "
"this method. You need a boot CD-ROM (use the <command>linux askmethod</"
@@ -9385,9 +9386,11 @@ msgid ""
"linkend=\"s1-begininstall-hd-x86\"/>, for hard drive installation "
"instructions."
msgstr ""
-"à°®à±à°°à± &PROD; ISO à°à°¿à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à° హారà±à°¡à±à°¡à±à°°à±à°µà±à°à± à°à°¾à°ªà± à°à±à°¸à°¿ à°à°à°¤à±, à°®à±à°°à± ఠవిధానాలనౠà°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°²à°°à±. "
-"à°®à±à°°à± CD-ROM (<command>linux askmethod</command> à°¬à±à°à± à°à°à±à°à°¿à°à°)ని à°¬à±à°à± à°à±à°¯à°µà°²à°¸à°¿ à°à°à°¦à°¿. "
-"<xref linkend=\"s1-begininstall-hd-x86\"/>, ని హారà±à°¡à±à°¡à±à°°à±à°µà± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ à°¸à±à°à°¨à°²à°à±à°¸à° à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
+"à°®à±à°°à± Fedora ISO à°à°¿à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à° హారà±à°¡à±à°¡à±à°°à±à°µà±à°à± à°à°¾à°ªà± à°à±à°¸à°¿ à°µà±à°à°à±, à°®à±à°°à± ఠపదà±à°¦à°¤à°¿à°¨à°¿ à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°²à°°à±. "
+"à°®à±à°à± à°¬à±à°à± CD-ROM à°à°¾à°µà°¾à°²à°¿ (<command>linux askmethod</command> à°²à±à°¦à°¾ "
+"<command>linux repo=hd:<replaceable>device</replaceable>:/"
+"<replaceable>path</replaceable></command> à°¬à±à°à± à°à°à±à°à°¿à°à° à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°¡à°¿). "
+"హారà±à°¡à± à°¡à±à°°à±à°µà± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°¸à±à°à°¨à°² à°à±à°°à°à±, <xref linkend=\"s1-begininstall-hd-x86\"/> à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
#. Tag: term
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:45
@@ -9403,7 +9406,7 @@ msgstr "NFS à°à°¿à°¤à±à°°à°"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:52
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"If you are installing from an NFS server using ISO images or a mirror image "
"of Fedora, you can use this method. You need a boot CD-ROM (use the "
@@ -9413,26 +9416,29 @@ msgid ""
"linkend=\"s1-begininstall-nfs-x86\"/> for network installation instructions. "
"Note that NFS installations may also be performed in GUI mode."
msgstr ""
-"à°®à±à°°à± NFS సరà±à°µà°°à±à°¨à± ISO à°à°¿à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± à°²à±à°¦à°¾ &PROD; మిరà±à°°à°°à± à°à°¿à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°à±, à°®à±à°°à± ఠవిధానాలనౠ"
-"à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°²à°°à±. à°®à±à°à± à°à° à°¬à±à°à± CD-ROM (<command>linux askmethod</command> à°¬à±à°à± "
-"à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°¦à°¿) à°à°¾à°µà°²à°¸à°¿ à°à°à°¦à°¿. <xref linkend=\"s1-begininstall-nfs-x86\"/>ని "
-"à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ à°¸à±à°à°¨à°² à°à±à°¸à° à°à±à°¡à°à°¡à°¿. NFS à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°²à± GUI à°°à±à°¤à°¿à°²à± à°à±à°¯à°µà°à±à°à±."
+"à°®à±à°°à± NFS à°¸à±à°µà°¿à°à°¨à±à°à°¡à°¿ ISO à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¬à°¿à°à°¬à°¾à°²à°¨à± à°²à±à°¦à°¾ Fedora మిరà±à°°à°°à± à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¬à°¿à°à°¬à°®à±à°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à± "
+"à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°¸à±à°¤à±à°à°à±, à°®à±à°°à± ఠపదà±à°¦à°¤à°¿à°¨à°¿ à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°²à°°à±. à°®à±à°à± à°¬à±à°à± CD-ROM à°à°¾à°µà°¾à°²à°¿ "
+"(<command>linux askmethod</command> à°²à±à°¦à°¾ <command>linux repo=nfs:"
+"<replaceable>server</replaceable> <replaceable>:options</replaceable>:/"
+"<replaceable>path</replaceable></command> à°¬à±à°à± à°à°à±à°à°¿à°à° à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°®à±). "
+"à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°¸à±à°à°¨à°² à°à±à°°à°à± <xref linkend=\"s1-begininstall-nfs-x86\"/> "
+"à°à±à°¡à°à°¡à°¿. NFS à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°²à±à°à±à°¡à°¾ GUI à°°à±à°¤à°¿à°²à± à°à°°à±à°à±à°¨à°¨à°¿ à°à°®à°¨à°¿à°à°à°à°¡à°¿."
#. Tag: term
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:59
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<term>URL</term>"
-msgstr "<term>NFS</term>"
+msgstr "<term>URL</term>"
#. Tag: tertiary
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:64
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<tertiary>URL</tertiary>"
-msgstr "<tertiary>FTP</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>URL</tertiary>"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:66
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"If you are installing directly from an HTTP (Web) server or FTP server, use "
"this method. You need a boot CD-ROM (use the <command>linux askmethod</"
@@ -9443,10 +9449,14 @@ msgid ""
"boot option). Refer to <xref linkend=\"s1-begininstall-url-x86\"/>, for FTP "
"and HTTP installation instructions."
msgstr ""
-"à°®à±à°°à± HTTP (à°µà±à°¬à±) సరà±à°µà°°à± à°¨à±à°à°¡à± à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à°à±à°·à°à°à°¾ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°¸à±à°¤à±à°à°à±, ఠవిధానానà±à°¨à°¿ వాడà°à°¡à°¿. à°®à±à°°à± CD-ROM "
-"(<command>linux askmethod</command> à°¬à±à°à± à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°µà°²à°¸à°¿ à°à°à°¦à°¿)ని à°¬à±à°à± à°à±à°¯à°µà°²à°¸à°¿ "
-"à°à°à°¦à°¿. <xref linkend=\"s1-begininstall-http-x86\"/>ని, HTTP à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ à°¸à±à°à°¨à°²à°à±à°¸à° "
-"à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
+"à°®à±à°°à± à°¨à±à°°à±à°à°¾ HTTP (Web) సరà±à°µà°°à± à°²à±à°¦à°¾ FTP సరà±à°µà°°à± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°¸à±à°¤à±à°à°à±, ఠపదà±à°¦à°¤à°¿à°¨à°¿ à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°®à±."
+"à°®à±à°à± à°¬à±à°à± CD-ROM à°à°¾à°µà°¾à°²à°¿ (<command>linux askmethod</command>, "
+"<command>linuxrepo=ftp://<replaceable>user</replaceable>:"
+"<replaceable>password</replaceable>@<replaceable>host</replaceable>/"
+"<replaceable>path</replaceable></command>, à°²à±à°¦à°¾ <command>linux repo=http://"
+"<replaceable>host</replaceable>/<replaceable>path</replaceable></command> "
+"à°¬à±à°à± à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±à°®à±). FTP మరియౠHTTP à°¸à±à°à°¨à°² à°à±à°°à°à± <xref "
+"linkend=\"s1-begininstall-url-x86\"/> à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:73
@@ -9476,7 +9486,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-para-5.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"These virtual consoles can be helpful if you encounter a problem while "
"installing Fedora. Messages displayed on the installation or system consoles "
@@ -9484,44 +9494,44 @@ msgid ""
"\"/> for a listing of the virtual consoles, keystrokes used to switch to "
"them, and their contents."
msgstr ""
-"ఠవాసà±à°¤à°µà°¿à° à°à°¨à±à°¸à±à°²à± &PROD; à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¤à± సమసà±à°¯ తలà±à°¤à±à°¤à°¿à°¤à± సహà°à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ à°²à±à°¦à°¾ à°à°à°ªà±à°¯à±à°¤à°°à± à°à°¨à±à°¸à±à°²à±à°²à± "
-"à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°à°à°¬à°¡à± సమాà°à°¾à°°à°¾à°²à± à°à°¦à±à°¨à°¾ సమసà±à°¯à°¨à± పినౠపాయిà°à°à± à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ సహà°à°°à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¿. <xref linkend=\"tb-"
-"guimode-console-x86\"/> వాసà±à°¤à°µà°¿à° à°à°¨à±à°¸à±à°²à± à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°à±à°¸à° à°à±à°¡à°à°¡à°¿, à°à°¿à°à±à°¸à±à°à°¾à°°à±à°à± దానిà°à°¿ à°µà±à°²à±à°²à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ "
-"à°à°ªà°¯à±à°à°ªà°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿, మరియౠవాà°à°¿ విషయాలౠà°à±à°¡à°¾."
+"Fedoraనౠసà°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°®à±à°°à± సమసà±à°¯à°¨à± à°¯à±à°¦à±à°°à±à°à±à°à°à± వరà±à°à±à°¯à°µà±à°²à± à°à°¨à±à°¸à±à°²à±à°¸à± సహాయబడà°à°²à°µà±. సిసà±à°à°®à± "
+"à°à°¨à±à°¸à±à°²à±à°¸à± à°ªà±à°¨ à°²à±à°¦à°¾ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¨à°à°¦à± à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°à°à°¬à°¡à± à°¸à°à°¦à±à°¶à°®à±à°²à± సమసà±à°¯ à°®à±à°²à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à±à°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à°à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°ªà°¡à±à°¨à±. "
+"వరà±à°à±à°¯à±à°µà°²à± à°à°¨à±à°¸à±à°³à±à°³ à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°¨à±, వాà°à°¿à°à°¿ మారà±à°à°à± à°à±à°¨à±à°à±à°à±à°²à°¨à±, మరియౠవాà°à°¿ సారమà±à°²à°¨à± à°¤à±à°²à±à°¸à±à°à±à°¨à±à°à°à± "
+"<xref linkend=\"tb-guimode-console-x86\"/> à°à±à°¡à±à°®à±."
#. Tag: title
#: Graphical_Installation-x86.xml:5
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Installing on <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> and AMD "
"Systems"
msgstr ""
-"<trademark class=\"registered\">Intel</trademark> మరియౠAMD à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°²à°²à± "
-"à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
+"<trademark class=\"registered\">Intel</trademark> మరియౠAMD "
+"సిసà±à°à°®à±à°¸à±à°ªà± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°."
#. Tag: secondary
#: Graphical_Installation-x86.xml:8
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<secondary>GUI</secondary>"
-msgstr "<secondary>GRUB</secondary>"
+msgstr "<secondary>GUI</secondary>"
#. Tag: title
#: Graphical_Installation-x86.xml:19
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "The Graphical Installation Program User Interface"
-msgstr "పాఠరà±à°¤à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ పరిà°à±à°°à°¨ à°
à°à°¤à°°à±à°®à±à°à±à°¨à°¤"
+msgstr "à°à±à°°à°¾à°«à°¿à°à°²à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ యిà°à°à°°à±à°«à±à°¸à±"
#. Tag: tertiary
#: Graphical_Installation-x86.xml:23
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "graphical user interface"
-msgstr "పాఠరà±à°¤à°¿ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ à°
à°à°¤à°°à±à°®à±à°à±à°¨à°¤"
+msgstr "à°à±à°°à°¾à°«à°¿à°à°²à± వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ యిà°à°à°°à±à°«à±à°¸à±"
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation-x86.xml:26
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "user interface, graphical"
-msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ à°
à°à°¤à°°à±à°®à±à°à±à°¨à°¤, పాఠరà±à°¤à°¿"
+msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿ యిà°à°à°°à±à°«à±à°¸à±, à°à±à°°à°¾à°«à°¿à°à°²à±"
#. Tag: title
#: Graphical_Installation-x86.xml:47
@@ -9537,15 +9547,15 @@ msgstr ""
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation-x86.xml:54
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<primary>virtual consoles</primary>"
-msgstr "<primary>à°°à°¨à±âà°²à±à°µà°²à±âà°²à±</primary>"
+msgstr "<primary>వరà±à°à±à°¯à±à°µà°²à± à°à°¨à±à°¸à±à°³à±à°³à±</primary>"
#. Tag: tertiary
#: Graphical_Installation-x86.xml:60
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<tertiary>virtual consoles</tertiary>"
-msgstr "<tertiary>à°à±à°°à±à°¨à°²à±</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>వరà±à°à±à°¯à±à°µà°²à± à°à°¨à±à°¸à±à°³à±à°³à±</tertiary>"
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:85
@@ -9567,9 +9577,9 @@ msgstr ""
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:100
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<entry>1</entry>"
-msgstr "<entry>x86</entry>"
+msgstr "<entry>1</entry>"
#. Tag: keycombo
#: Graphical_Installation-x86.xml:105
@@ -9579,15 +9589,15 @@ msgstr ""
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:109
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "installation dialog"
-msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ మాధà±à°¯à°®à°"
+msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°¡à±à°²à°¾à°à±"
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:115
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<entry>2</entry>"
-msgstr "<entry>x86</entry>"
+msgstr "<entry>2</entry>"
#. Tag: keycombo
#: Graphical_Installation-x86.xml:120
@@ -9603,9 +9613,9 @@ msgstr ""
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:130
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<entry>3</entry>"
-msgstr "<entry>x86</entry>"
+msgstr "<entry>3</entry>"
#. Tag: keycombo
#: Graphical_Installation-x86.xml:135
@@ -9621,9 +9631,9 @@ msgstr ""
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:145
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<entry>4</entry>"
-msgstr "<entry>x86</entry>"
+msgstr "<entry>4</entry>"
#. Tag: keycombo
#: Graphical_Installation-x86.xml:150
@@ -9639,9 +9649,9 @@ msgstr ""
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:160
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<entry>5</entry>"
-msgstr "<entry>x86</entry>"
+msgstr "<entry>5</entry>"
#. Tag: keycombo
#: Graphical_Installation-x86.xml:165
@@ -9657,9 +9667,9 @@ msgstr ""
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:175
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<entry>6</entry>"
-msgstr "<entry>x86</entry>"
+msgstr "<entry>6</entry>"
#. Tag: keycombo
#: Graphical_Installation-x86.xml:180
@@ -9675,18 +9685,18 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_ppc-para-1.xml:8
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"This chapter explains how to perform a Fedora installation from the DVD/CD-"
"ROM, using the graphical, mouse-based installation program. The following "
"topics are discussed:"
msgstr ""
-"à° à°
à°§à±à°¯à°¾à°¯à° &PROD; à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¨à± DVD/CD-ROM à°¨à±à°à°¡à± à°à°²à°¾à°à±à°¯à°¾à°²à± వివరిసà±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°à°¿à°¤à±à°°à°¸à°à°¬à°à°§, à°®à±à°¸à± à°à°§à°¾à°°à°¿à°¤ "
-"à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¨à± à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°à°¿à°à°¦à°¿ విషయాలౠà°à°°à±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à±à°¡à°¾à°¯à°¿:"
+"à° à°
à°§à±à°¯à°¾à°¯à°®à± DVD/CD-ROM à°¨à±à°à°¡à°¿ Fedora à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¨à± à°¯à±à°²à°¾ à°à°°à±à°ªà°µà°²à±à°¨à± వివరిసà±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°à±à°°à°¾à°«à°¿à°à°²à±, "
+"à°®à±à°¸à±-à°à°§à°¾à°°à°¿à°¤ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à±âనౠవà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¿. à° à°à±à°°à°¿à°à°¦à°¿ విషయమà±à°²à± à°à°°à±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°¨à°µà°¿:"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_ppc-para-3.xml:5
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The Fedora installation program offers more than the dialog boxes of the "
"installation process. Several kinds of diagnostic messages are available to "
@@ -9695,10 +9705,10 @@ msgid ""
"consoles</firstterm>, among which you can switch using a single keystroke "
"combination."
msgstr ""
-"à° &PROD; à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ పరిà°à±à°°à°®à° à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ విధానఠయà±à°à±à° à°¸à°à°à°¾à°·à°¨ à°ªà±à°à°¿à°à°²à°¨à± à°à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°ªà±à°à±à°à± డయాà°à±à°¨à°¸à±à°à°¿à°à± "
-"సమాà°à°¾à°°à°¾à°²à± à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à± à°à°à°à°¾à°¯à°¿, షలౠపà±à°°à°¾à°à°ªà±à°à±à°¨à±à°à°¡à± à°à°¦à±à°¶à°¾à°²à°¨à± à°à°µà±à°µà°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°¦à±à°°à°à°à°¾ à°à°à°à±à°à°¦à°¿. à° à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ "
-"పరిà°à±à°°à°®à° ఠసమాà°à°¾à°°à°¾à°²à°¨à± <firstterm>వాసà±à°¤à°µà°¿à° à°à°¨à±à°¸à±à°³à±à°²</firstterm>లౠపà±à°°à°¦à°°à±à°¸à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°®à±à°°à± à°à°à±à° "
-"à°à±à°¸à±à°à±à°°à±à°à± à°à°¾à°à°¬à°¿à°¨à±à°·à°¨à±à°¨à± à°¸à±à°µà°¿à°à± à°à±à°¯à°à°²à±à°à±à°¤à°¾à°°à±."
+"à° Fedora à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ పరిà°à±à°°à°®à° à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ à°à°¾à°°à±à°¯à°à±à°°à°®à°®à± à°¯à±à°à±à° à°¡à±à°²à°¾à°à± à°ªà±à°à±à°à±à°²à°à°¨à±à°¨à°¾ à°¯à±à°à±à°à±à°µ à°à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. "
+"à°à°¾à°²à°¾ à°°à°à°®à±à°²à±à°¨ విశà±à°²à±à°·à° సమాà°à°¾à°°à°¾à°²à± à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à± à°à°à°à°¾à°¯à°¿, షలౠపà±à°°à°¾à°à°ªà±à°à±à°¨à±à°à°¡à± à°à°¦à±à°¶à°¾à°²à°¨à± à°à°µà±à°µà°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ "
+"à°à±à°¡à°¾ మారà±à°à° à°µà±à°à°¦à°¿. à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ à°à°¾à°°à±à°¯à°à±à°°à°®à° ఠసమాà°à°¾à°°à°¾à°²à°¨à± à°à°¦à±<firstterm>వరà±à°à±à°¯à±à°µà°²à± à°à°¨à±à°¸à±à°³à±à°²</firstterm>లౠ"
+"à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¸à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°®à±à°°à± వాà°à°¿à°à°¿ à°à°à±à° à°à±à°¨à±à°à±à°à± à°¸à°à°¯à±à°à°à°¤à± మారà°à°²à°°à±."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_ppc-para-4.xml:8
@@ -9730,25 +9740,25 @@ msgstr "à°à°¨à±à°¸à±à°²à±, à°à±à°¸à±à°à±à°°à±à°à±à°²à±, మరి
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Starting the Installation Program"
-msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ పరిà°à±à°°à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
+msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à±âనౠపà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
#. Tag: tertiary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:10
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<tertiary>starting</tertiary>"
-msgstr "<tertiary>à°à±à°°à±à°¨à°²à±</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿</tertiary>"
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:13
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<primary>starting</primary>"
-msgstr "<primary>kickstart</primary>"
+msgstr "<primary>à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿</primary>"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:16
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"To start, first make sure that you have all necessary resources for the "
"installation. If you have already read through <xref linkend=\"ch-steps-x86"
@@ -9757,65 +9767,65 @@ msgid ""
"boot the installation program using the Fedora DVD or CD-ROM #1 or any boot "
"media that you have created."
msgstr ""
-"à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿, à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°à± à°®à±à°°à± à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°à°à°°à°¾à°²à°¨à± à°à°²à°¿à°à°¿ à°à°¨à±à°¨à°¾à°°à±à°²à±à°¦à± à°à±à°¸à±à°à±à°à°¡à°¿. à°®à±à°°à± à°à°ªà±à°ªà°à°¿à°à± <xref "
+"à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿, à°®à±à°à°¦à± à°®à±à°°à± à°à°¾à°µà°²à°¸à°¿à°¨ à°
à°¨à±à°¨à°¿ వనరà±à°²à°¨à± à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°¡à±à°¨à°à±à°²à± à°à±à°à±à°à±à°¨à°à°¡à°¿. à°®à±à°°à± à°à°ªà±à°ªà°à°¿à°à± <xref "
"linkend=\"ch-steps-x86\"/>ని à°à°¦à°¿à°µà°¿ à°à°à°à±, మరియౠనియమాలనౠà°
à°¨à±à°¸à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°à±, à°®à±à°°à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ "
-"విధానానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ సిదà±à°§à°à°à°¾ à°à°à°¡à°¾à°²à°¿. à°®à±à°°à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°¤à°¾à°¨à°¿à°à°¿ సిదà±à°§à°à°à°¾ à°à°¨à±à°¨à°à±à°²à± à°à±à°¸à±à°¤à±, à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ "
-"పరిà°à±à°°à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°®à±à°°à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°¿à°¨ &PROD; DVD à°²à±à°¦à°¾ CD-ROM #1 à°²à±à°¦à°¾ à° à°¬à±à°à± మాధà±à°¯à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¯à°¿à°¨à°¾ à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¿ à°¬à±à°à± "
+"విధానానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ సిదà±à°§à°à°à°¾ à°à°¨à±à°¨à°¾à°°à±. à°®à±à°°à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ సిదà±à°§à°à°à°¾ à°à°¨à±à°¨à°à±à°²à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°à°à±à°à±à°à°à±, à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ "
+"à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à±âనౠFedora DVD à°²à±à°¦à°¾ CD-ROM #1 à°²à±à°¦à°¾ à°à°¦à±à°¨à°¿ à°¬à±à°à± మాధà±à°¯à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¿ à°¬à±à°à± "
"à°à±à°¯à°à°¡à°¿."
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:31
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Booting the Installation Program on x86, AMD64, and <trademark class="
"\"registered\">Intel</trademark> 64 Systems"
msgstr ""
-"x86లౠ<application>à°¡à°¿à°¸à±à°à± à°¡à±à°°à±à°¯à°¿à°¡à±</application>, AMD64, మరియౠ<trademark class="
-"\"registered\">Intel</trademark> 64 à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°²à±"
+"à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à±âనౠx86, AMD64, మరియౠ<trademark class=\"registered\">Intel</trademark> "
+"64 Systems పౠబà±à°à± à°à±à°¯à±à°"
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:33
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<primary>installation program</primary>"
-msgstr "<primary>à°à°¿à°à± à°¸à±à°à°¾à°°à±à°à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨</primary>"
+msgstr "<primary>à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à±</primary>"
#. Tag: secondary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:34
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<secondary>x86, AMD64 and <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> "
"64</secondary>"
msgstr ""
-"x86, AMD64, మరియౠ<trademark class=\"registered\">Intel</trademark> 64 "
-"à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°²à±"
+"<secondary>x86, AMD64 మరియౠ<trademark class=\"registered\">Intel</trademark> "
+"64</secondary>"
#. Tag: tertiary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:35
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<tertiary>booting</tertiary>"
-msgstr "<tertiary>NFS</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>à°¬à±à°à°¿à°à°à±</tertiary>"
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:38
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<primary>booting</primary>"
-msgstr "<primary>boot CD-ROM</primary>"
+msgstr "<primary>à°¬à±à°à°¿à°à°à±</primary>"
#. Tag: secondary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:39
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<secondary>installation program</secondary>"
-msgstr "<secondary>PXE à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°²à±</secondary>"
+msgstr "<secondary>à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à±</secondary>"
#. Tag: tertiary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:40
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<tertiary>x86, AMD64 and <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> "
"64</tertiary>"
msgstr ""
-"x86, AMD64, మరియౠ<trademark class=\"registered\">Intel</trademark> 64 "
-"à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à°²à±"
+"<tertiary>x86, AMD64 మరియౠ<trademark class=\"registered\">Intel</trademark> "
+"64</tertiary>"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:42
@@ -9827,46 +9837,48 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:48
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>Fedora DVD/CD-ROM</emphasis> — Your machine supports a "
"bootable DVD/CD-ROM drive and you have the Fedora CD-ROM set or DVD."
msgstr ""
-"<emphasis>&PROD; DVD/CD-ROM</emphasis> — మౠà°à°à°ªà±à°¯à±à°à°¾à°°à± à°à° à°¬à±à°à±à°à±à°¯à°¦à°à±à° DVD/"
-"CD-ROM à°¡à±à°°à±à°µà±à°à± మదà±à°¦à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿ మరియౠమà±à°°à± &PROD; CD-ROM సమà±à°¹à° à°²à±à°¦à°¾ DVDని à°à°²à°¿à°à°¿ à°à°¨à±à°¨à°¾à°°à±."
+"<emphasis>Fedora DVD/CD-ROM</emphasis> — మౠమిషనౠబà±à°à°¬à±à°²à± "
+"DVD/CD-ROM à°¡à±à°°à±à°µà±à°¨à± మదà±à°¦à°¤à°¿à°à°à°¿ మరియౠమà±à°°à± Fedora CD-ROM సమితి à°²à±à°¦à°¾ DVD "
+"à°à°²à°¿à°à°¿à°µà±à°à°à±."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:54
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>Boot CD-ROM</emphasis> — Your machine supports a bootable CD-"
"ROM drive and you want to perform network or hard drive installation."
msgstr ""
-"<emphasis>&PROD; DVD/CD-ROM</emphasis> — మౠà°à°à°ªà±à°¯à±à°à°¾à°°à± à°à° à°¬à±à°à±à°à±à°¯à°¦à°à±à° DVD/"
-"CD-ROM à°¡à±à°°à±à°µà±à°à± మదà±à°¦à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿ మరియౠమà±à°°à± &PROD; CD-ROM సమà±à°¹à° à°²à±à°¦à°¾ DVDని à°à°²à°¿à°à°¿ à°à°¨à±à°¨à°¾à°°à±."
+"<emphasis>à°¬à±à°à± CD-ROM</emphasis> — మౠమిషనౠబà±à°à°¬à±à°²à± "
+"CD-ROM à°¡à±à°°à±à°µà±à°¨à± మదà±à°¦à°¤à°¿à°¸à±à°¤à± మరియౠమà±à°°à± à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± à°²à±à°¦à°¾ హారà±à°¡à±à°¡à±à°°à±à°µà± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¨à± à°à°°à°ªà°¾à°²à°¨à°¿ "
+"à°
à°¨à±à°à±à°à°à±."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:60
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>USB pen drive</emphasis> — Your machine supports booting "
"from a USB device."
msgstr ""
-"<emphasis>&PROD; DVD/CD-ROM</emphasis> — మౠà°à°à°ªà±à°¯à±à°à°¾à°°à± à°à° à°¬à±à°à±à°à±à°¯à°¦à°à±à° DVD/"
-"CD-ROM à°¡à±à°°à±à°µà±à°à± మదà±à°¦à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿ మరియౠమà±à°°à± &PROD; CD-ROM సమà±à°¹à° à°²à±à°¦à°¾ DVDని à°à°²à°¿à°à°¿ à°à°¨à±à°¨à°¾à°°à±."
+"<emphasis>USB à°ªà±à°¨à± à°¡à±à°°à±à°µà±</emphasis> — మౠమిషనౠUSB పరిà°à°°à°®à±à°¨à±à°à°¡à°¿ à°¬à±à°à°¿à°à°à± "
+"మదà±à°¦à°¤à°¿à°à±à°à±à°¨à±."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:66
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>PXE boot via network</emphasis> — Your machine supports "
"booting from the network. This is an advanced installation path. Refer to "
"<xref linkend=\"ap-install-server\"/> for additional information on this "
"method."
msgstr ""
-"<emphasis>à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ PXE à°¬à±à°à±</emphasis> — మౠà°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± à°¨à±à°à°¡à± à°¬à±à°à± "
-"à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ మదà±à°¦à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°à°¦à°¿ à°®à±à°à°¦à°¸à±à°¤à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°à± మారà±à°à°. ఠవిధానానిà°à°¿ à°à±à°à°¦à°¿à°¨ à°
దనపౠసమాà°à°¾à°°à° à°à±à°¸à° "
-"<xref linkend=\"ch-pxe\"/>ని à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
+"<emphasis>à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ PXE à°¬à±à°à±</emphasis> — మౠసిసà±à°à°®à± à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à± à°¨à±à°à°¡à± à°¬à±à°à± "
+"à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ మదà±à°¦à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°à°¦à°¿ à°à°§à±à°¨à°¿à° à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¾ మారà±à°à°. ఠవిధానానిà°à°¿ à°à±à°à°¦à°¿à°¨ à°
దనపౠసమాà°à°¾à°°à° à°à±à°¸à° "
+"<xref linkend=\"ap-install-server\"/>ని à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:72
@@ -9913,7 +9925,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:106
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Normally, you only need to press <keycap>Enter</keycap> to boot. Be sure to "
"watch the boot messages to review if the Linux kernel detects your hardware. "
@@ -9922,58 +9934,59 @@ msgid ""
"installation and use one of the boot options provided in <xref linkend=\"ap-"
"admin-options\"/>."
msgstr ""
-"సాధారణà°à°à°¾, à°®à±à°°à±à°®à°¾à°¤à±à°°à°®à± <keycap>à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°</keycap>ని à°¬à±à°à± à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°¨à±à°à±à°à°µà°²à°¸à°¿ à°à°. à°¬à±à°à± సమాà°à°¾à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ "
-"à°à±à°¡à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°²à±à°¨à°à±à°¸à± à°à±à°°à±à°¨à°²à± మౠహారà±à°¡à±Và°à°°à±à°¨à± à°¶à±à°§à°¿à°à°à°µà°²à°¸à°¿ à°à°à°¦à°¿. మౠహారà±à°¡à±Và°à°°à± సరిà°à±à°à°¾ పరిశà±à°§à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°¤à±, "
-"తరà±à°µà°¾à°¤ విà°à°¾à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à±à°¨à°¸à°¾à°à°¿à°à°à°à°¡à°¿. à°
ది మౠహారà±à°¡à±à°µà±à°°à±à°¨à± సరిà°à±à°à°¾ à°à°¨à±à°à±à°¨à°²à±à°à°ªà±à°¤à±, à°®à±à°°à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¨à± తిరిà°à°¿ "
-"à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°µà°²à°¸à°¿ రావà°à±à°à± మరియౠ<xref linkend=\"ch-bootopts-x86\"/>లౠసమà°à±à°°à±à°à°¿à°¨ à°à° "
-"à°¬à±à°à± à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°¡à°¿."
+"సాధారణà°à°à°¾, à°®à±à°°à± <keycap>Enter</keycap>à°à±à°¨à°¿ మాతà±à°°à°®à± à°¬à±à°à± à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°¨à±à°à±à°à°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à°à±à°à°¦à°¿. "
+"à°²à±à°¨à°à±à°¸à± à°à±à°°à±à°¨à°²à± మౠహారà±à°¡à±à°µà±à°°à±à°¨à± à°à±à°°à±à°¤à°¿à°à°à°¿à°¤à± à°¬à±à°à± à°¸à°à°¦à±à°¶à°¾à°²à°¨à± పరà±à°¯à°µà±à°à±à°·à°¿à°à°à±à°¨à°à±à°²à± à°à±à°à±à°à±à°à°¡à°¿. "
+"మౠహారà±à°¡à±à°µà±à°°à± సరిà°à°¾ à°à±à°°à±à°¤à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°¤à±, తరà±à°µà°¾à°¤à°¿ విà°à°¾à°à°®à±à°¨à°à± à°à±à°¨à°¸à°¾à°à°à°¡à°¿. à°à°à°µà±à°³ యిది మౠహారà±à°¡à±à°µà±à°°à±à°¨à± సరిà°à°¾ "
+"à°à±à°°à±à°¤à°¿à°à°à°à°ªà±à°¤à±, à°®à±à°°à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¨à± à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°¿ మరియౠ<xref linkend=\"ap-admin-options\"/> "
+"à°¨à°à°¦à± à°
à°à°¦à°¿à°à°à°¿à°¨ à°¬à±à°à± à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²à°²à± à°µà±à°à°à°¿ à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°µà°²à°¸à°¿ à°µà±à°à±à°à°¦à°¿."
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:115
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Additional Boot Options"
-msgstr "à°
దనపౠà°à°à°°à°¾à°²à±"
+msgstr "à°
దనపౠబà±à°à± à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²à±"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:119
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"While it is easiest to boot using a CD-ROM or DVD and perform a graphical "
"installation, sometimes there are installation scenarios where booting in a "
"different manner may be needed. This section discusses additional boot "
"options available for Fedora."
msgstr ""
-"CD-ROMని à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¿ à°¬à±à°à± à°à±à°¯à°à° à°¤à±à°²à°¿à° మరియౠà°à°¿à°¤à±à°° à°¸à°à°¬à°à°§ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¨à± à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°à±à°¨à±à°¨à°¿à°¸à°¾à°°à±à°²à± à°µà±à°°à± "
-"విధానాలలౠబà±à°à± à°à±à°¯à°¤à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°
వసరమà±à°¨ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ సినారియà±à°²à± à°
వసరమవà±à°¤à°¾à°¯à°¿. à° à°
à°§à±à°¯à°¾à°¯à° &PROD; à°à±à°¸à°âà°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à± "
-"à°à°¨à±à°¨ à°
దనపౠబà±à°à± à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²à°¨à± à°à°°à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+"CD-ROMని à°²à±à°¦à°¾ DVD à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¿ à°¬à±à°à± à°à±à°¯à°à° మరియౠà°à±à°°à°¾à°«à°¿à°à°²à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¨à± à°à°°à±à°ªà±à° à°¸à±à°²à±à°µà±, "
+"à°à±à°¨à±à°¨à°¿à°¸à°¾à°°à±à°²à± à°µà±à°°à± విధానాలలౠబà±à°à± à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°
వసరమà±à°¨ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ సినారియà±à°²à± à°
వసరమవà±à°¤à°¾à°¯à°¿. "
+"à° à°
à°§à±à°¯à°¾à°¯à° Fedora à°à±à°¸à°â à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à± à°µà±à°¨à±à°¨ à°
దనపౠబà±à°à± à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²à°¨à± à°à°°à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:132
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"To pass options to the boot loader on an x86, AMD64, or <trademark class="
"\"registered\">Intel</trademark> 64 system, use the instructions as provided "
"in the boot loader option samples below."
msgstr ""
-"CD-ROMని x86, AMD64 à°¬à±à°à±à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿, à°²à±à°¦à°¾ <trademark class=\"registered\">Intel</"
-"trademark> 64 systemని à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°, <userinput>linux rescue</userinput>ని à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ "
-"à°¬à±à°à± à°ªà±à°°à°¾à°à°ªà±à°à±à°²à± à°à±à°ªà±à°à±à°¯à°à°¡à°¿. à°à°à°¾à°¨à°¿à°¯à° వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à± <userinput>elilo linux rescue</"
-"userinput>ని à°¦à±à°°à°¸à±à°¥ విధానà°à°²à±à°à°¿ à°ªà±à°°à°µà±à°¶à°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ వాడాలి."
+"x86, AMD64 à°²à±à°¦à°¾ <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> 64 system "
+"à°ªà±à°¨à°¿ à°¬à±à°à± à°²à±à°¡à°°à±âà°à± à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²à°¨à± à°ªà°à°ªà±à°à°à±, à°à±à°°à°¿à°à°¦à°¨ à°¬à±à°à± à°²à±à°¡à°°à± à°à°à±à°à°¿à°à° à°µà±à°¦à°¾à°¹à°°à°£à°²à°²à± à°¤à±à°²à°¿à°ªà°¿à°¨ à°¸à±à°à°¨à°²à°¨à± "
+"à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°à°¡à°¿."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:139
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Refer to <xref linkend=\"ap-admin-options\"/> for additional boot options "
"not covered in this section."
-msgstr "<xref linkend=\"ch-bootopts-x86\"/>ని ఠవిà°à°¾à°à°à°²à± à°à±à°ªà±à°ªà°¨à°¿ à°
దనపౠబà±à°à± à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²à°à±à°¸à° à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
+msgstr ""
+"ఠవిà°à°¾à°à°®à±à°¨à°à°¦à± à°¤à±à°²à±à°ªà°¨à°¿ à°
దనపౠబà±à°à± à°à°à±à°à°¿à°à°®à±à°² à°à±à°°à°à± <xref linkend=\"ap-admin-options\"/> "
+"à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
#. Tag: secondary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:149
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:153
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "text mode"
-msgstr "పాఠà°"
+msgstr "పాఠà±à°¯à°ªà± à°°à±à°¤à°¿"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:154
@@ -9991,7 +10004,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:177
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The installation program prompts you to insert a CD or select an ISO image "
"to test, and select <guibutton>OK</guibutton> to perform the checksum "
@@ -10002,21 +10015,21 @@ msgid ""
"images. This command works with the CD, DVD, hard drive ISO, and NFS ISO "
"installation methods."
msgstr ""
-"à° à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ పరిà°à±à°°à°®à° CD à°³à±à°¦à°¾ ISO à°à°¿à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ పరిà°à±à°·à°¿à°à°à°¤à°¾à°¨à°¿à°à°¿ మిమà±à°®à°²à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°à°ªà±à°à±à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, మరియౠ"
-"<guibutton>సరà±</guibutton>ని à°à±à°à± సఠà°à°¾à°°à±à°¯à°à±à°°à°®à° à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à°¨à±à°¨à±à°à±à°à°¡à°¿. à° à°à±à°à± సఠà°à°¾à°°à±à°¯à°à±à°°à°®à° à° "
-"&PROD; CDà°²à±à°¨à±à°¨à°¾ à°à±à°¯à°¬à°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿ మరియౠà°à°¦à±à°¨à°¾âà°à° à°à±à°°à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à±à°¯à°¤à°¾à°¨à°¿à°à°¿ సిదà±à°§à°à°à°¾ à°²à±à°¦à± (fà°à°¦à°¾à°¹à°°à°£à°à±, CD #1 à°®à±à°°à± "
-"సరి à°à±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ à°®à±à°¦à°à°¿ CD à°à°¾à°¦à±). à°
ది à° à°à°¾à°°à±à°¯à°à±à°°à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ ISO à°à°¿à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± దిà°à±à°®à°¤à°¿ à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°¿à°¨ &PROD; "
-"CDళౠà°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à° à°à°¦à±à°¶à° CD, DVD, హారà±à°¡à± à°¡à±à°°à±à°µà± ISO, మరియౠNFS ISO à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ విధానà°à°¤à± "
-"పనిà°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+"à° à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à± CD à°²à±à°¦à°¾ ISO à°à°¿à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ పరిà°à±à°·à°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ మిమà±à°®à°²à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°à°ªà±à°à±à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿, మరియౠ"
+"<guibutton>సరà±</guibutton>ని à°à±à°à±âసఠà°à°¾à°°à±à°¯à°à±à°°à°®à° à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à°¨à±à°¨à±à°à±à°à°¡à°¿. à° à°à±à°à±âసఠà°à°¾à°°à±à°¯à°à±à°°à°®à° à° "
+"Fedora CDà°ªà±à°¨à±à°¨à°¾ à°à±à°¯à°¬à°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿ మరియౠయà±à°à±à°µà°à°à°¿ వరà±à°¸à°¨à± à°
à°¨à±à°¸à°°à°¿à°à°à°¨à°à±à°à°°à°²à±à°¦à± (fà°à°¦à°¾à°¹à°°à°£à°à±, CD #1 à°®à±à°°à± "
+"సరి à°à±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ à°®à±à°¦à°à°¿ CD à°à°¾à°¨à°à±à°à°°à°²à±à°¦à±). à°¡à±à°¨à±à°²à±à°¡à± à°à±à°¸à°¿à°¨ ISO à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¬à°¿à°à°¬à°®à±à°²à°¨à±à°à°¡à°¿ à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°¨ యౠFedora CD"
+"à°¨à±à°¨à°¾ à° à°à°ªà°°à±à°·à°¨à± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ పరిశà±à°²à°¿à°à°à°®à°¨à°¿ à°à°à±à°à°¿à°à°¾ సిఫారà±à°¸à± à°à±à°¯à°¡à°®à±à°à°¦à°¿. à° à°à°¦à±à°¶à°®à± CD, DVD, హారà±à°¡à±à°¡à±à°°à±à°µà± ISO, "
+"మరియౠNFS ISO à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¾à°¨à°¾ పదà±à°¦à°¤à±à°²à°¤à± పనిà°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
#. Tag: secondary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:199
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:203
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:207
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:212
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "serial mode"
-msgstr "à°à±à°°à°®à°"
+msgstr "వరà±à°¸ à°°à±à°¤à°¿"
#. Tag: tertiary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:208
@@ -10035,26 +10048,30 @@ msgstr ""
#. Tag: screen
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:217
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<userinput>linux console=<replaceable><device></replaceable></"
"userinput>"
-msgstr "<userinput moreinfo=\"none\">mem=<replaceable>xx</replaceable>M</userinput>"
+msgstr ""
+"<userinput>linux console=<replaceable><device></replaceable></"
+"userinput>"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:218
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:243
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "For text mode installations, use:"
-msgstr "పాఠరà±à°¤à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨"
+msgstr "పాఠà±à°¯à°ªà± à°°à±à°¤à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°² à°à±à°°à°à±, à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à±:"
#. Tag: screen
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:221
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<userinput>linux text console=<replaceable><device></replaceable></"
"userinput>"
-msgstr "<userinput moreinfo=\"none\">mem=<replaceable>xx</replaceable>M</userinput>"
+msgstr ""
+"<userinput>linux text console=<replaceable><device></replaceable></"
+"userinput>"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:222
@@ -10079,15 +10096,15 @@ msgstr ""
#. Tag: screen
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:229
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<command>linux console=ttyS0 utf8</command>"
-msgstr "<command>lvdisplay</command>"
+msgstr "<command>linux console=ttyS0 utf8</command>"
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:234
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Kernel Options"
-msgstr "à°à°¿à°à± à°¸à±à°à°¾à°°à±à°à± à°à°à±à°à°¿à°à°"
+msgstr "à°à±à°°à±à°¨à°²à± à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²à±"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:236
@@ -10099,15 +10116,15 @@ msgstr ""
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:240
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "kernel options"
-msgstr "à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²à±"
+msgstr "à°à±à°°à±à°¨à°²à± à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²à±"
#. Tag: screen
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:246
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<userinput>linux text updates</userinput>"
-msgstr "<userinput>linux rescue</userinput>"
+msgstr "<userinput>à°²à±à°¨à°à±à°¸à± పాఠà±à°¯à°ªà± నవà±à°à°°à°£à°²à±</userinput>"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:247
@@ -10139,12 +10156,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:259
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"For more information on kernel options refer to <xref linkend=\"ap-admin-"
"options\"/>."
msgstr ""
-"à°à±à°°à±à°¨à°²à± à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°¸à°à°¬à°à°§à°¿à°à°à°¿à°¨ à°
ధిఠసమాà°à°¾à°°à° à°à±à°¸à° <xref linkend=\"ch-bootopts-x86\"/>ని "
+"à°à±à°°à±à°¨à°²à± à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²à°ªà± మరిà°à°¤ సమాà°à°¾à°°à°®à± à°à±à°°à°à± <xref linkend=\"ap-admin-options\"/> "
"à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
#. Tag: title
@@ -10155,7 +10172,7 @@ msgstr "GRUB à°¬à±à°à± à°²à±à°¡à°°à±"
#. Tag: para
#: Grub.xml:12
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"When a computer running Linux is turned on, the operating system is loaded "
"into memory by a special program called a <firstterm>boot loader</"
@@ -10164,20 +10181,21 @@ msgid ""
"kernel with its required files or (in some cases) other operating systems "
"into memory."
msgstr ""
-"&PROD; తౠà°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± à°à°°à°¨à°¯à±à°¯à°¿à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à±, <firstterm>boot loader</firstterm> à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ "
-"à°à°ªà°°à±à°à°¿à°à°à± విధానఠమà±à°®à±à°°à±à°²à± à°²à±à°¡à°µà±à°µà±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°à° à°¬à±à°à± à°²à±à°¡à°°à± à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°à°°à± à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à° హారà±à°¡à±à°¡à±à°°à±à°µà±à°²à± à°à°à°à±à°à°¦à°¿ "
-"(à°²à±à°¦à°¾ à°à°¤à°° à°®à±à°¡à°¿à°¯à°¾ సాధనà°) మరియౠలà±à°¨à°à±à°¸à± à°à±à°°à±à°¨à°²à±à°¨à± దానిà°à°¿ à°à°¾à°µà°²à°¸à°¿à°¨ à°«à±à°³à±à°²à°¤à± à°²à±à°¡à± à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿ (à°à±à°¨à±à°¨à°¿à°¸à°¾à°°à±à°²à±) à°à°¤à°° "
-"à°à°ªà°°à±à°à°¿à°à°à± విధానాలనౠమà±à°®à±à°°à±à°²à±à°à°¿ à°²à±à°¡à± à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+"à°²à±à°¨à°à±à°¸à± నడà±à°ªà±à°¤à±à°¨à±à°¨ à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± à°à°¨à± à°à±à°¯à°à°¾à°¨à±, à°µà±à° à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à° à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à± <firstterm>boot loader</firstterm> "
+"à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°à°ªà°°à±à°à°¿à°à°à± సిసà±à°à°®à± à°®à±à°®à±à°°à±à°¨à°à± à°²à±à°¡à± à°à±à°¯à°¬à°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°¬à±à°à±âà°²à±à°¡à°°à± సాదారణà°à°à°¾ సిసà±à°à°®à± à°¯à±à°à±à° "
+"à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à° హారà±à°¡à± à°¡à±à°°à±à°µà±(à°²à±à°¦à°¾ యితర మాధà±à°¯à°® పరిà°à°°à°®à±) à°ªà±à°¨ à°µà±à°à°à±à°à°¦à°¿ మరియౠలà±à°¨à°à±à°¸à± à°à±à°°à±à°¨à°²à±âనౠà°à°¾à°µà°²à°¸à°¿à°¨ "
+"à°«à±à°³à±à°³à°¤à± à°²à±à°¦à°¾ (à°à±à°¨à±à°¨à°¿ à°¸à°à°¦à°°à±à°à°¾à°²à°²à±) యితర à°à°ªà°°à±à°à°¿à°à°à± సిసà±à°à°®à±à°¸à±à°¨à± à°®à±à°®à±à°°à±à°²à±à°¨à°¿à°à°¿ à°²à±à°¡à± à°à±à°¯à±à° దాని à°µà±à°à±à°à°¦à°¾à°¨à°¿ "
+"à°à°¾à°¦à±à°¯à°¤à±."
#. Tag: para
#: Grub.xml:157
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"This appendix discusses commands and configuration options for the GRUB boot "
"loader included with Fedora for the x86 architecture."
msgstr ""
-"à° à°
à°§à±à°¯à°¾à°¯à° GRUB boot à°²à±à°¡à°°à± &PROD; à°¤à±à°¸à°¹à°¾ x86 నిరà±à°®à°¾à°£à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à°¾à°µà°²à°¸à°¿à°¨ à°à°¦à±à°¶à°¾à°²à°¨à± మరియౠà°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²à°¨à± "
-"నిరà±à°µà°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
+"x86 à°à°à±à°¤à°¿ à°à±à°°à°à± Fedoraతౠà°à±à°°à±à°à°¿à°¨ GRUB à°¬à±à°à± à°²à±à°¡à°°à± à°à±à°°à°à± à°à°¦à±à°¶à°¾à°²à°¨à± మరియౠà°à°à±à°¤à±à°à°°à°£ à°à°à±à°à°¿à°à°¾à°²à°¨à± "
+"యౠà°
à°¨à±à°¬à°à°§à°(à°à°ªà±à°¨à±âà°¡à°¿à°à±à°¸à±) à°à°°à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
#. Tag: title
#: Grub.xml:165
@@ -10248,7 +10266,7 @@ msgstr "GRUB దానà°à°¤à°à°¾à°¦à± ఠదశలలౠమà±à°®à±à°°à±
#. Tag: para
#: Grub.xml:202
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>The Stage 1 or primary boot loader is read into memory by the BIOS "
"from the MBR <footnote> <para> For more on the system BIOS and the MBR, "
@@ -10257,10 +10275,10 @@ msgid ""
"space within the MBR and is capable of loading either the Stage 1.5 or Stage "
"2 boot loader."
msgstr ""
-"<emphasis>దశ 1 à°²à±à°¦à°¾ à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à° à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à± దశ BIOS à°à±à°¤ MBR<footnote> <para> à°¨à±à°à°¡à± à°à°¦à°µà°à° "
-"ఠవిధానానిà°à°¿ à°¸à°à°¬à°à°§à°¿à°à°à°¿ BIOS మరియౠMBR à°à±à°¡à°à°¡à°¿, <xref linkend=\"s2-boot-init-shutdown-"
-"bios\"/>. </para> </footnote>.</emphasis>ని à°à±à°¡à°à°¡à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à° à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à± 512 à°¬à±à°à±à°² à°¡à°¿à°¸à±à°à± "
-"à°à°¾à°³à±à°¨à°¿ à°à°²à°¿à°à°¿à°à°à°¦à°¿. MBR దశ1.5 à°²à±à°¦à°¾ దశ 2 à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à±à°¨à± నిలà±à°µà°à±à°¸à± సామరà±à°§à±à°¯à° à°à°²à°¿à°à°¿ à°à°à°¦à°¿."
+"<emphasis>దశ 1 à°²à±à°¦à°¾ à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à° à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à± à°®à±à°®à±à°°à±à°²à±à°¨à°¿à°à°¿ MBR à°¨à±à°à°¡à°¿ BIOS à°à±à°¤ à°à°¦à±à°µà°¬à°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿ "
+"<footnote> <para> సిసà±à°à°®à± BIOS మరియౠMBR à°à±à°°à°¿à°à°à°¿ à°
ధిà°à°¸à°®à°¾à°à°¾à°°à°®à± à°à±à°°à°à±, <xref linkend=\"s2-boot-init-shutdown-bios\"/> à°à±âà°¡à°à°¡à°¿. </para> </footnote>.</emphasis> "
+"MBR à°¨à°à°¦à± à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à° à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à± 512 à°¬à±à°à±à°² à°à°¨à±à°¨à°¾ à°¤à°à±à°à±à°µ à°¡à°¿à°¸à±à°à± à°à°¾à°³à±à°²à± à°µà±à°à°¦à°¿ మరియౠయిది దశ 1.5 à°²à±à°¦à°¾ దశ "
+"2 à°¬à±à°à± à°²à±à°¡à°°à±âనౠలà±à°¡à±à°à±à°¯à°à°² సామరà±à°§à±à°¯à°®à±à°à°²à°¦à°¿."
#. Tag: para
#: Grub.xml:212
@@ -10311,15 +10329,15 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Grub.xml:234
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The method used to boot Linux is called <firstterm>direct loading</"
"firstterm> because the boot loader loads the operating system directly. "
"There is no intermediary between the boot loader and the kernel."
msgstr ""
-"&PROD; à°¬à±à°à± విధానఠ<firstterm>direct loading</firstterm>à°à°¾ పిలవబడà±à°¤à±à°à°¦à°¿ à°à°à°¦à±à°à°à°à± à° "
-"à°¬à±à°à± à°²à±à°¡à°°à± à°à°ªà°°à±à°à°¿à°à°à± విధానానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à°à±à°·à°à°à°¾ à°²à±à°¡à± à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°¬à±à°à±à°²à±à°¡à°°à± మరియౠà°à±à°°à±à°¨à°²à± మధà±à°¯ "
-"మాధà±à°¯à°®à°à°²à±à°¦à±."
+"à°²à±à°¨à°à±à°¸à±à°¨à± à°¬à±à°à± à°à±à°¯à±à°à°à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à± పదà±à°¦à°¤à°¿à°¨à°¿ <firstterm>direct loading</firstterm> "
+"à°
à°à°¦à±à°°à± à°¯à±à°à°à±à°¤à°à°à± à°¬à±à°à±âà°²à±à°¡à°°à± à°à°ªà°°à±à°à°¿à°à°à± సిసà±à°à°®à±âనౠనà±à°°à±à°à°¾ à°²à±à°¡à± à°à±à°¯à±à°¨à±. à°¬à±à°à±âà°²à±à°¡à°°à± మరియౠ"
+"à°à±à°°à±à°¨à°²à±âà°à± మధà±à°¯à°¨ à°¯à±à°µà°°à± మధà±à°¯à°µà°°à±à°¤à±à°²à± à°²à±à°°à±."
#. Tag: para
#: Grub.xml:238
@@ -10449,14 +10467,13 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Grub.xml:302
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Before installing GRUB, make sure to use the latest GRUB package available "
"or use the GRUB package from the installation CD-ROMs."
msgstr ""
"GRUBని à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°®à±à°à°¦à±, GRUBపాà°à±à°à± à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°¨à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°à°à±à°à±à°à°¡à°¿ à°²à±à°¦à°¾ GRUB పాà°à±à°à±à°¨à°¿ à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ CD-"
-"ROMà°² à°¨à±à°à°¡à± వాడà°à°¡à°¿. à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ పాà°à±à°à±à°²à°à± à°¸à°à°¬à°à°§à°¿à°à°à°¿à°¨ సమాà°à°¾à°°à° à°à±à°¸à°, <citetitle>RPMతౠపాà°à±à°à± నిరà±à°µà°¹à°£</"
-"citetitle>నౠ<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle>లౠà°à±à°¡à°à°¡à°¿."
+"ROMà°² à°¨à±à°à°¡à± వాడà°à°¡à°¿. "
#. Tag: para
#: Grub.xml:307
@@ -10498,13 +10515,13 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Grub.xml:323
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"If GRUB is installed on a RAID 1 array, the system may become unbootable in "
"the event of disk failure."
msgstr ""
-"GRUB à°à°¨à±à° RAID 1 à°à°°à±à°²à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°¤à±, à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°¾à°°à± à°¡à°¿à°¸à±à°à± విఫలమà±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°¬à±à°à±à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à±à°¦à°°à°¨à°¿à°¦à°¿. "
-"à°à°¿à°à°¦à°¿ URLలౠమదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°¨à°¿ à°à°¾à°°à±à°¯à°¾à°à°°à°£ à°à°¨à± à°²à±à°¨à±à°²à± సమà°à±à°°à±à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿:"
+"GRUB à°à°¨à±à° RAID 1 à°à°°à±à°²à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°¤à±, సిసà±à°à°®à± à°¡à°¿à°¸à±à°à± విఫలమà±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°¬à±à°à±à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°µà±à°²à±à°à°¾à°à±à°à°¡à°¾ "
+"తయారవà±à°¤à±à°à°¦à°¿."
#. Tag: para
#: Grub.xml:330
@@ -11219,7 +11236,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Grub.xml:648
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<command>initrd <replaceable></path/to/initrd></replaceable></command> "
"— Enables users to specify an initial RAM disk to use when booting. An "
@@ -11228,9 +11245,9 @@ msgid ""
"formatted with the ext3 or ext4 file system."
msgstr ""
"<command>initrd <replaceable></path/to/initrd></replaceable></command> "
-"— వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à°à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à° RAM à°¡à°¿à°¸à±à°à±à°¨à± à°¬à±à°à± à°à±à°¸à±à°à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°¤à±à°²à°ªà°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à°ªà°¯à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°à° "
-"<filename>initrd</filename> సరిà°à±à°à°¾ à°¬à±à°à± à°à±à°¯à°à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°
వసరఠà°
à°µà±à°¤à±à°à°¦à°¿, à°°à±à°à± విà°à°à°¨ ext3 "
-"à°«à±à°²à± విధానà°à°¤à± à°à°à±à°¤à±à°à°°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à±."
+"— à°¬à±à°à°¿à°à°à± à°
à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¡à°¾à°¨à°¿à°à°¿ వినియà±à°à°¦à°¾à°°à±à°²à± à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à° RAM à°¡à°¿à°¸à±à°à±à°¨à± à°¤à±à°²à±à°ªà±à°à°à± "
+"à°à±à°¤à°¨à°ªà°°à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. సరిà°à°¾ à°¬à±à°à± à°à±à°¯à±à°à°à± à°à±à°°à±à°¨à°²à±âà°à± ఫలానా మాడà±à°¯à±à°³à±à°³à± à°à°¾à°µà°²à°¸à°¿à°µà°à±à°à°¿à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à±<filename>initrd</filename> తపà±à°ªà°¨à°¿à°¸à°°à°¿, root విà°à°à°¨ ext3 à°²à±à°¦à°¾ ext4 à°«à±à°²à± సిసà±à°à°®à±âతౠ"
+"ఫారà±à°®à°¾à°à± à°à±à°¯à°¬à°¡à°¿à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à±."
#. Tag: para
#: Grub.xml:653
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list