po/zh_CN.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Thu Oct 1 02:14:59 UTC 2009
- Previous message (by thread): Branch 'f11-tx' - po/zh_CN.po
- Next message (by thread): web/html/docs f10docs.php, NONE, 1.1 f11docs.php, NONE, 1.1 f7docs.php, NONE, 1.1 f8docs.php, NONE, 1.1 f9docs.php, NONE, 1.1 fc2docs.php, NONE, 1.1 fc3docs.php, NONE, 1.1 fc4docs.php, NONE, 1.1 fc5docs.php, NONE, 1.1 fc6docs.php, NONE, 1.1 index.php, 1.59, 1.60
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
po/zh_CN.po | 371 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 233 insertions(+), 138 deletions(-)
New commits:
commit 1c1cb0917aa85606b4c84b460f342b1b3fafee9d
Author: cyrushmh <cyrushmh at fedoraproject.org>
Date: Thu Oct 1 02:14:56 2009 +0000
Sending translation for Chinese (Simplified)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 0f8aaa6..50b75e2 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,66 +1,24 @@
# translation of about-fedora.master.po to Simplified Chinese
# Leah Liu <lliu at redhat.com>, 2008.
+# CyrusHMH <cyrushmh at vip.qq.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: about-fedora.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-20 09:29-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-23 16:08+0800\n"
-"Last-Translator: Leah Liu <lliu at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Simplified Chinese <zh at li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-02 06:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-01 10:14+0800\n"
+"Last-Translator: CyrusHMH <cyrushmh at vip.qq.com>\n"
+"Language-Team: cvsl10n\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.4.0\n"
-#: en_US/rpm-info.xml:12(rights)
-msgid "OPL"
-msgstr "OPL"
-
-#: en_US/rpm-info.xml:13(version)
-msgid "1.0"
-msgstr "1.0"
-
-#: en_US/rpm-info.xml:16(year) en_US/about-fedora.xml:21(year)
-msgid "2009"
-msgstr "2009"
-
-#: en_US/rpm-info.xml:17(holder) en_US/about-fedora.xml:22(holder)
-msgid "Red Hat, Inc. and others"
-msgstr "Red Hat, Inc. åå
¶ä»"
-
-#: en_US/rpm-info.xml:19(title) en_US/about-fedora.xml:10(title)
-msgid "About Fedora"
-msgstr "å
³äº Fedora"
-
-#: en_US/rpm-info.xml:20(desc)
-msgid "Describes Fedora, the Fedora Project, and how you can help."
-msgstr "æè¿° Fedora, Fedora 项ç®ï¼ä»¥åå¦ä½åä¸å
¶ä¸ã"
-
-#: en_US/rpm-info.xml:24(details)
-msgid "F11"
-msgstr "Fedora 11"
-
-#: en_US/comment.xml:3(remark)
-msgid "Learn more about Fedora"
-msgstr "äºè§£æ´å¤å
³äº Fedora çä¿¡æ¯"
-
-#: en_US/about-fedora.xml:13(corpauthor)
-msgid "The Fedora Project community"
-msgstr "Fedora 项ç®ç社åº"
-
-#: en_US/about-fedora.xml:15(firstname)
-msgid "Paul"
-msgstr "Paul"
-
-#: en_US/about-fedora.xml:16(othername)
-msgid "W."
-msgstr "W."
-
-#: en_US/about-fedora.xml:17(surname)
-msgid "Frields"
-msgstr "Frields"
-
-#: en_US/about-fedora.xml:25(para)
+#. Tag: para
+#: About_Fedora.xml:7
+#, no-c-format
msgid ""
"Fedora is an open, innovative, forward looking operating system and "
"platform, based on Linux, that is always free for anyone to use, modify and "
@@ -69,98 +27,119 @@ msgid ""
"software and standards. Fedora is part of the Fedora Project, sponsored by "
"Red Hat, Inc."
msgstr ""
-"Fedora æ¯ä¸ä¸ªå¼æ¾çãåæ°çãåç»æ§çæä½ç³»ç»åå¹³å°ï¼åºäº Linuxï¼å
许任ä½äººèª"
-"ç±å°ä½¿ç¨ãä¿®æ¹åéåå¸ï¼æ 论ç°å¨è¿æ¯å°æ¥ãå®ç±ä¸ä¸ªåºå¤§ç社群å¼åï¼è¿ä¸ªç¤¾ç¾¤ç"
-"æå以èªå·±çä¸æåªåï¼æä¾å¹¶ç»´æ¤èªç±ãå¼æ¾æºç ç软件åå¼æ¾çæ åãFedora æ¯ "
-"Fedora Project çä¸é¨åï¼å¾å°äº Red Hat, Inc. çæ¯æã"
+"Fedora æ¯ä¸ä¸ªå¼æ¾çãåæ°çãåç»æ§çæä½ç³»ç»åå¹³å°ï¼åºäº Linuxï¼å
许任ä½äººèªç±å°ä½¿ç¨ãä¿®æ¹åéåå¸ï¼æ 论ç°å¨è¿æ¯å°æ¥ãå®ç±ä¸ä¸ªåºå¤§ç社群å¼"
+"åï¼è¿ä¸ªç¤¾ç¾¤çæå以èªå·±çä¸æåªåï¼æä¾å¹¶ç»´æ¤èªç±ãå¼æ¾æºç ç软件åå¼æ¾çæ åãFedora æ¯ Fedora Project çä¸é¨åï¼å¾å°äº Red "
+"Hat, Inc. çæ¯æã"
-#: en_US/about-fedora.xml:33(para)
+#. Tag: para
+#: About_Fedora.xml:10
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Visit the Fedora community Wiki at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/"
-"wiki/\"/>."
-msgstr ""
-"è®¿é® Fedora ç¤¾åº Wikiï¼ä½äº <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\"/>ã"
+"wiki/\"></ulink>."
+msgstr "è®¿é® Fedora ç¤¾åº Wikiï¼ä½äº <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\"/>ã"
-#: en_US/about-fedora.xml:38(title)
+#. Tag: title
+#: About_Fedora.xml:14
+#, no-c-format
msgid "Fedora Documentation"
msgstr "Fedora ææ¡£"
-#: en_US/about-fedora.xml:39(para)
+#. Tag: para
+#: About_Fedora.xml:15
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The Fedora Documentation Project provides 100% Free/Libre Open Source "
"Software (FLOSS) content, services, and tools for documentation. We welcome "
"volunteers and contributors of all skill levels. Visit our Web page at "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject\"/>."
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject\"></ulink>."
msgstr ""
-"Fedora æ档项ç®ä¸ºææ¡£æä¾ 100% èªç±è½¯ä»¶çå
容ãæå¡åå·¥å
·ãæ们欢è¿ææå¿æ¿è
"
-"åè´¡ç®è
å å
¥ã请访é®é¡¹ç®é¡µé¢ï¼ä½äº <ulink url=\"http://fedoraproject.org/"
-"wiki/DocsProject\"/>ã"
+"Fedora æ档项ç®ä¸ºææ¡£æä¾ 100% èªç±è½¯ä»¶çå
容ãæå¡åå·¥å
·ãæ们欢è¿ææå¿æ¿è
åè´¡ç®è
å å
¥ã请访é®é¡¹ç®é¡µé¢ï¼ä½äº <ulink "
+"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject\"/>ã"
-#: en_US/about-fedora.xml:48(title)
+#. Tag: title
+#: About_Fedora.xml:21
+#, no-c-format
msgid "Fedora Translation"
msgstr "Fedora ç¿»è¯"
-#: en_US/about-fedora.xml:49(para)
+#. Tag: para
+#: About_Fedora.xml:22
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The goal of the Translation Project is to translate the software and the "
"documentation associated with the Fedora Project. Visit our Web page at "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Translation\"/>."
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Translation\"></ulink>."
msgstr ""
-"Fedora ç¿»è¯é¡¹ç®çç®æ æ¯ç¿»è¯ Fedora 项ç®æå
³ç软件åææ¡£ã请访é®é¡¹ç®é¡µé¢ï¼ä½"
-"äº <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Translation\"/>ã"
+"Fedora ç¿»è¯é¡¹ç®çç®æ æ¯ç¿»è¯ Fedora 项ç®æå
³ç软件åææ¡£ã请访é®é¡¹ç®é¡µé¢ï¼ä½äº <ulink "
+"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Translation\"/>ã"
-#: en_US/about-fedora.xml:57(title)
+#. Tag: title
+#: About_Fedora.xml:28
+#, no-c-format
msgid "Fedora Bug Squad"
msgstr "Fedora é¤è«å°ç»"
-#: en_US/about-fedora.xml:58(para)
+#. Tag: para
+#: About_Fedora.xml:29
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The primary mission of the Fedora Bug Squad is to track down and clear bugs "
"in <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\">Bugzilla</ulink> that "
"are related to Fedora, and act as a bridge between users and developers. "
"Visit our Web page at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugZappers"
-"\"/>."
+"\"></ulink>."
msgstr ""
-"Fedora Bug Squad ç主è¦ä»»å¡æ¯è·è¸ªåæ¸
é¤ <ulink url=\"https://bugzilla.redhat."
-"com/bugzilla\">Bugzilla</ulink> ä¸ä¸ Fedora æå
³çèè«ï¼ä½ä¸ºèç³»ç¨æ·åå¼åè
"
-"çæ¡¥æ¢ã请访é®é¡¹ç®é¡µé¢ï¼ä½äº <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
-"BugZappers\"/>ã"
-
-#: en_US/about-fedora.xml:68(title)
+"Fedora Bug Squad ç主è¦ä»»å¡æ¯è·è¸ªåæ¸
é¤ <ulink "
+"url=\"https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\">Bugzilla</ulink> ä¸ä¸ Fedora "
+"æå
³çèè«ï¼ä½ä¸ºèç³»ç¨æ·åå¼åè
çæ¡¥æ¢ã请访é®é¡¹ç®é¡µé¢ï¼ä½äº <ulink "
+"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugZappers\"/>ã"
+
+#. Tag: title
+#: About_Fedora.xml:35
+#, no-c-format
msgid "Fedora Marketing"
msgstr "Fedora è¥é"
-#: en_US/about-fedora.xml:69(para)
+#. Tag: para
+#: About_Fedora.xml:36
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The Fedora Marketing Project is the Fedora Project's public voice. Our goal "
-"is to promote Fedora and to help promote other Linux and open source "
+"The Fedora Marketing Project is the Fedora Project's public voice. Our "
+"goal is to promote Fedora and to help promote other Linux and open source "
"projects. Visit our Web page at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
-"Marketing\"/>."
+"Marketing\"></ulink>."
msgstr ""
-"Fedora è¥é项ç®æ¯ Fedora 项ç®ççªå£ãæ们çç®æ æ¯æ¨å¹¿ Fedoraï¼æ¨å¹¿å
¶ä» Linux "
-"åå¼æºé¡¹ç®ã请访é®é¡¹ç®é¡µé¢ï¼ä½äº <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
-"Marketing\"/>ã"
+"Fedora è¥é项ç®æ¯ Fedora 项ç®ççªå£ãæ们çç®æ æ¯æ¨å¹¿ Fedoraï¼æ¨å¹¿å
¶ä» Linux åå¼æºé¡¹ç®ã请访é®é¡¹ç®é¡µé¢ï¼ä½äº <ulink "
+"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Marketing\"/>ã"
-#: en_US/about-fedora.xml:77(title)
+#. Tag: title
+#: About_Fedora.xml:42
+#, no-c-format
msgid "Fedora Ambassadors"
msgstr "Fedora 大使"
-#: en_US/about-fedora.xml:78(para)
+#. Tag: para
+#: About_Fedora.xml:43
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Fedora Ambassadors are people who go to places where other Linux users and "
"potential converts gather and tell them about Fedora — the project and "
"the distribution. Visit our Web page at <ulink url=\"http://fedoraproject."
-"org/wiki/Ambassadors\"/>."
+"org/wiki/Ambassadors\"></ulink>."
msgstr ""
-"Fedora 大使æ¯å¨å
¶ä» Linux ç¨æ·ææ½å¨ç¨æ·çèéå°ï¼å®£ä¼ Fedora — å
æ¬é¡¹"
-"ç®ååè¡çæ¬èº« — ç人ã请访é®é¡¹ç®é¡µé¢ï¼ä½äº <ulink url=\"http://"
-"fedoraproject.org/wiki/Ambassadors\"/>ã"
+"Fedora 大使æ¯å¨å
¶ä» Linux ç¨æ·ææ½å¨ç¨æ·çèéå°ï¼å®£ä¼ Fedora — å
æ¬é¡¹ç®ååè¡çæ¬èº« — "
+"ç人ã请访é®é¡¹ç®é¡µé¢ï¼ä½äº <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Ambassadors\"/>ã"
-#: en_US/about-fedora.xml:86(title)
+#. Tag: title
+#: About_Fedora.xml:49
+#, no-c-format
msgid "Fedora Infrastructure"
msgstr "Fedora åºç¡è®¾æ½"
-#: en_US/about-fedora.xml:87(para)
+#. Tag: para
+#: About_Fedora.xml:50
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The Fedora Infrastructure Project is about helping all Fedora contributors "
"get their work done with minimum hassle and maximum efficiency. Information "
@@ -170,82 +149,198 @@ msgid ""
"ulink>, the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">mailing "
"lists</ulink>, and the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Websites"
"\">Websites</ulink> infrastructure. Visit our Web site at <ulink url="
-"\"http://fedoraproject.org/wiki/Infrastructure\"/>."
+"\"http://fedoraproject.org/wiki/Infrastructure\"></ulink>."
msgstr ""
-"Fedora åºç¡è®¾æ½é¡¹ç®æ¯ä¸ºäºå¸®å©ææ Fedora è´¡ç®è
以æå°ç代价åæé«çæçå®æèª"
-"å·±çå·¥ä½ãä¿¡æ¯ææ¯è¿ä¸ªä¿æ¤ä¼å
æ¬æå»ºç³»ç» <ulink url=\"http://fedoraproject."
-"org/wiki/Infrastructure/AccountSystem\">Fedora Account System</ulink>ã"
-"<ulink url=\"http://cvs.fedoraproject.org/\">CVS repositories</ulink>ã"
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">mailing lists</"
-"ulink>ã<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Websites\">Websites</"
-"ulink> ææ¶ã请访é®æ们ä½äº <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
-"Infrastructure\"/> çç½é¡µã"
-
-#: en_US/about-fedora.xml:103(title)
+"Fedora åºç¡è®¾æ½é¡¹ç®æ¯ä¸ºäºå¸®å©ææ Fedora è´¡ç®è
以æå°ç代价åæé«çæçå®æèªå·±çå·¥ä½ãä¿¡æ¯ææ¯è¿ä¸ªä¿æ¤ä¼å
æ¬æå»ºç³»ç» <ulink "
+"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Infrastructure/AccountSystem\">Fedora "
+"Account System</ulink>ã<ulink url=\"http://cvs.fedoraproject.org/\">CVS "
+"repositories</ulink>ã<ulink "
+"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">mailing lists</ulink>ã<ulink "
+"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Websites\">Websites</ulink> ææ¶ã请访é®æ们ä½äº "
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Infrastructure\"/> çç½é¡µã"
+
+#. Tag: title
+#: About_Fedora.xml:56
+#, no-c-format
msgid "Fedora Websites"
msgstr "Fedora ç½ç«"
-#: en_US/about-fedora.xml:104(para)
+#. Tag: para
+#: About_Fedora.xml:57
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The Fedora Websites initiative aims to improve Fedora's image on the "
+"The Fedora Websites initiative aims to improve Fedora's image on the "
"Internet. The key goals of this effort include:"
msgstr "Fedora ç½ç«é¡¹ç®çåç«ç®æ æ¯ä¸ºäºå¨äºèç½ä¸æ¨å¹¿ Fedoraãå
³é®çç®æ å
æ¬: "
-#: en_US/about-fedora.xml:110(para)
+#. Tag: para
+#: About_Fedora.xml:62
+#, no-c-format
msgid ""
"Trying to consolidate all the key Fedora websites onto one uniform scheme"
msgstr "å°ææå
³é®ç Fedora ç½ç«èåèµ·æ¥ï¼æ为ç»ä¸çé£æ ¼"
-#: en_US/about-fedora.xml:116(para)
+#. Tag: para
+#: About_Fedora.xml:67
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Maintaining the content that doesn't fall under any particular sub-project"
+"Maintaining the content that doesn't fall under any particular sub-"
+"project"
msgstr "ç»´æ¤ä¸å±äºä»»ä½ç¹æ®åç±»çå
容"
-#: en_US/about-fedora.xml:122(para)
+#. Tag: para
+#: About_Fedora.xml:72
+#, no-c-format
msgid ""
"Generally, making the sites as fun and exciting as the project they "
"represent!"
msgstr "æåï¼å°ç½ç«åå¾å¦å项ç®æ¬èº«ä¸è¬å¿«ä¹èæ¿å¨äººå¿ï¼"
-#: en_US/about-fedora.xml:128(para)
+#. Tag: para
+#: About_Fedora.xml:77
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Visit our Web page at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Websites\"/"
-">."
-msgstr ""
-"请访é®é¡¹ç®é¡µé¢ï¼ä½äº <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Websites\"/"
-">ã"
+"Visit our Web page at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Websites"
+"\"></ulink>."
+msgstr "请访é®é¡¹ç®é¡µé¢ï¼ä½äº <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Websites\"/>ã"
-#: en_US/about-fedora.xml:134(title)
+#. Tag: title
+#: About_Fedora.xml:83
+#, no-c-format
msgid "Fedora Artwork"
msgstr "Fedora ç¾å·¥"
-#: en_US/about-fedora.xml:135(para)
+#. Tag: para
+#: About_Fedora.xml:84
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Making things look pretty is the name of the game. Icons, desktop "
"backgrounds, and themes are all parts of the Fedora Artwork Project. Visit "
-"our Web page at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Artwork\"/>."
+"our Web page at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Artwork\"></"
+"ulink>."
msgstr ""
-"æå®åå¾æ¼äº®ä¸ç¹æ¯è¿éç主è¦ä»»å¡: å¾æ ï¼æ¡é¢èæ¯è¿æ主é¢ï¼è¿äºé½æ¯ Fedora ç¾"
-"工项ç®çå
容ã请访é®é¡¹ç®é¡µé¢ï¼ä½"
-"äº ã <ulink url="
-"\"http://fedoraproject.org/wiki/Artwork\"/>"
+"æå®åå¾æ¼äº®ä¸ç¹æ¯è¿éç主è¦ä»»å¡: å¾æ ï¼æ¡é¢èæ¯è¿æ主é¢ï¼è¿äºé½æ¯ Fedora ç¾å·¥é¡¹ç®çå
容ã请访é®é¡¹ç®é¡µé¢ï¼ä½äº "
+" ã <ulink "
+"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Artwork\"/>"
-#: en_US/about-fedora.xml:143(title)
+#. Tag: title
+#: About_Fedora.xml:90
+#, no-c-format
msgid "Planet Fedora"
msgstr "Fedora å客èé"
-#: en_US/about-fedora.xml:144(para)
+#. Tag: para
+#: About_Fedora.xml:91
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"You can read weblogs of many Fedora contributors at our official aggregator, "
-"<ulink url=\"http://planet.fedoraproject.org/\"/>."
+"<ulink url=\"http://planet.fedoraproject.org/\"></ulink>."
+msgstr ""
+"æ¨å¯ä»¥å¨æ们çèé页é¢ï¼é
è¯»è®¸å¤ Fedora è´¡ç®è
çå客æç« ï¼ä½äº <ulink "
+"url=\"http://planet.fedoraproject.org/\"/>ã"
+
+#. Tag: title
+#: Article_Info.xml:6
+#, no-c-format
+msgid "About Fedora"
+msgstr "å
³äº Fedora"
+
+#. Tag: subtitle
+#: Article_Info.xml:7
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fedora, the Fedora Project, and how you can help."
+msgstr "æè¿° Fedora, Fedora 项ç®ï¼ä»¥åå¦ä½åä¸å
¶ä¸ã"
+
+#. Tag: para
+#: Article_Info.xml:13
+#, no-c-format
+msgid "Describes Fedora, the Fedora Project, and how you can help."
+msgstr "æè¿° Fedora, Fedora 项ç®ï¼ä»¥åå¦ä½åä¸å
¶ä¸ã"
+
+#. Tag: phrase
+#: Article_Info.xml:20
+#, no-c-format
+msgid "Logo"
+msgstr "æ å¿"
+
+#. Tag: holder
+#: Article_Info.xml:26
+#, no-c-format
+msgid "&HOLDER;"
+msgstr "&HOLDER;"
+
+#. Tag: corpauthor
+#: Author_Group.xml:6
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project community"
+msgstr "Fedora 项ç®ç社åº"
+
+#. Tag: editor
+#: Author_Group.xml:9
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<firstname>Paul</firstname> <othername>W.</othername> <surname>Frields</"
+"surname>"
msgstr ""
-"æ¨å¯ä»¥å¨æ们çèé页é¢ï¼é
è¯»è®¸å¤ Fedora è´¡ç®è
çå客æç« ï¼ä½äº <ulink url="
-"\"http://planet.fedoraproject.org/\"/>ã"
+"<firstname>Paul</firstname> <othername>W.</othername> "
+"<surname>Frields</surname>"
-#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
-#: en_US/about-fedora.xml:0(None)
-msgid "translator-credits"
+#. Tag: title
+#: Revision_History.xml:6
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
msgstr ""
-"Yuan Yijun <bbbush.yuan at gmail.com> 2005, 2006, 2007\n"
-"Zhang Yang <zyangmath at gmail.com> 2006"
+"\t\n"
+"修订åå²"
+
+#. Tag: author
+#: Revision_History.xml:12 Revision_History.xml:25
+#, no-c-format
+msgid "<firstname>John</firstname> <surname>McDonough</surname>"
+msgstr "<firstname>John</firstname> <surname>McDonough</surname>"
+
+#. Tag: member
+#: Revision_History.xml:18
+#, no-c-format
+msgid "Update for F11 GA"
+msgstr ""
+"\t\n"
+"为Fedora 11æ´æ°ç®æ³"
+
+#. Tag: member
+#: Revision_History.xml:31
+#, no-c-format
+msgid "F11 Preview"
+msgstr "F11 é¢è§ç"
+
+#~ msgid "OPL"
+#~ msgstr "OPL"
+
+#~ msgid "1.0"
+#~ msgstr "1.0"
+
+#~ msgid "2009"
+#~ msgstr "2009"
+
+#~ msgid "Red Hat, Inc. and others"
+#~ msgstr "Red Hat, Inc. åå
¶ä»"
+
+#~ msgid "F11"
+#~ msgstr "Fedora 11"
+
+#~ msgid "Learn more about Fedora"
+#~ msgstr "äºè§£æ´å¤å
³äº Fedora çä¿¡æ¯"
+
+#~ msgid "Paul"
+#~ msgstr "Paul"
+
+#~ msgid "W."
+#~ msgstr "W."
+
+#~ msgid "Frields"
+#~ msgstr "Frields"
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "Yuan Yijun <bbbush.yuan at gmail.com> 2005, 2006, 2007\n"
+#~ "Zhang Yang <zyangmath at gmail.com> 2006"
- Previous message (by thread): Branch 'f11-tx' - po/zh_CN.po
- Next message (by thread): web/html/docs f10docs.php, NONE, 1.1 f11docs.php, NONE, 1.1 f7docs.php, NONE, 1.1 f8docs.php, NONE, 1.1 f9docs.php, NONE, 1.1 fc2docs.php, NONE, 1.1 fc3docs.php, NONE, 1.1 fc4docs.php, NONE, 1.1 fc5docs.php, NONE, 1.1 fc6docs.php, NONE, 1.1 index.php, 1.59, 1.60
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list