web/html/docs/readme-live-image es-ES-draft.html, NONE, 1.1 nl-NL-draft.html, NONE, 1.1 pl-PL-draft.html, NONE, 1.1

Rüdiger Landmann rlandmann at fedoraproject.org
Sun Oct 4 03:36:07 UTC 2009


Author: rlandmann

Update of /cvs/fedora/web/html/docs/readme-live-image
In directory cvs1.fedora.phx.redhat.com:/tmp/cvs-serv5122

Added Files:
	es-ES-draft.html nl-NL-draft.html pl-PL-draft.html 
Log Message:
Add F12 Live Image drafts in es-ES nl-NL pl-PL


--- NEW FILE es-ES-draft.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html
  PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Imagenes vivas de Fedora</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="How to use the Fedora Live Image"/></head><body class="draft "><div class="article" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">12</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Imagenes vivas de Fedora</h1></div><div><h2 class="subtitle">How to use the Fedora Live Image</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
				<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> Logotipo</object></span>
			</h3></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><p class="copyright">Copyright © 2009 Red Hat, Inc. and others</p></div><div><div id="d0e42" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">aviso legal</h1><div class="para">
		Copyright <span class="trademark"/>© 2009 Red Hat, Inc. and others. This material may only be distributed subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, V1.0, (the latest version is presently available at <a href="http://www.opencontent.org/openpub/">http://www.opencontent.org/openpub/</a>).
	</div><div class="para">
		Fedora and the Fedora Infinity Design logo are trademarks or registered trademarks of Red Hat, Inc., in the U.S. and other countries.
	</div><div class="para">
		Red Hat and the Red Hat "Shadow Man" logo are registered trademarks of Red Hat Inc. in the United States and other countries.
	</div><div class="para">
		All other trademarks and copyrights referred to are the property of their respective owners.
	</div><div class="para">
		Documentation, as with software itself, may be subject to export control. Read about Fedora Project export controls at <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</a>. 
	</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>Resumen</h6><div class="para">How to use the Fedora Live Image</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Introducción</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. ¿Qué debo hacer con mi Imagen Viva?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Equipamiento Sugerido</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Arrancando</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Ventajas de una Imagen Viva</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Desventajas de una Imágen Viva</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Expe
 rimentando con la Imagen Viva</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Acceso a Datos Existentes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Hacer una Copia de Respaldo de los Datos</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalación de Fedora desde la Imagen Viva</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e252">9. ¡Necesitamos sus comentarios!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Historial de revisiones</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Introducción</h2></div></div></div><div class="para">
			Una imagen Viva es una forma fácil y segura de probar el sistema operativo Fedora en su propio hardware. Si le gusta, puede elegir instalar el sistema desde el software Vivo en el disco duro de su sistema. La instalación puede reemplazar su sistema operativo actual o coexistir separadamente en su disco duro. Esta imagen Viva le ofrece una experiencia similar a la de ejecutar Fedora, aunque con ciertos beneficios y advertencias. Para obtener mas información, vaya a <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages" title="5. Ventajas de una Imagen Viva">Sección 5, “Ventajas de una Imagen Viva”</a> y a <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages" title="6. Desventajas de una Imágen Viva">Sección 6, “Desventajas de una Imágen Viva”</a>.
		</div></div><div class="section" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. ¿Qué debo hacer con mi Imagen Viva?</h2></div></div></div><div class="para">
			Antes de usar su imagen Viva, lea la siguiente sección para aprender cómo aprovechar al máximo la utilización de Fedora. También puede querer leer <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Arrancando">Sección 4, “Arrancando”</a> para ver consejos acerca de cómo iniciar — o <em class="firstterm">arrancar</em> — el equipo con este medio. Luego inserte este medio en su computadora y arranque desde él.
		</div></div><div class="section" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Equipamiento Sugerido</h2></div></div></div><div class="para">
			Este sistema Vivo arranca y funciona bien en la mayoría de las computadoras con 256 MB o más de memoria instalada, o RAM. Su computadora debe tener la habilidad de arrancar desde el dispositivo que contiene la imagen Viva. Por ejemplo, si la imagen Viva está en un CD o DVD, su computadora debe poder arrancar desde la unidad de CD o DVD.
		</div></div><div class="section" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Arrancando</h2></div></div></div><div class="para">
			Para configurar su sistema para que inicie desde el medio Vivo, primero apague o suspenda su computadora si no está apagada. Luego enciéndala, y fíjese en la pantalla inicial del BIOS en donde le indicará la tecla para:
		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
					un menú de arranque, o
				</div></li><li><div class="para">
					el utilitario de configuración del <em class="firstterm">Sistema Básico de Entrada–Salida</em> (BIOS)
				</div></li></ul></div><div class="para">
			La opción del menú de arranque es preferible. Si no puede ver tal información, consulte la documentación del fabricante de la placa principal (motherboard) de su computadora, para averiguar cuál es la tecla correcta. En muchos sistemas, la tecla es <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span> o <span class="keycap"><strong>Supr</strong></span>.
		</div><div class="para">
			La mayoría de las computadoras arrancan desde el disco rígido (o uno de los discos rígidos, si hay más de uno). Si está leyendo desde un CD o DVD, entonces ponga a la computadora para que arranque desde la unidad de CD o DVD. Si está leyendo este archivo desde un dispositivo USB, tales como los pendrive o tarjeta de memoria, ponga su computadora para que arranque desde el dispositivo USB.
		</div><div class="para">
			Si está haciendo cambios a la configuración del BIOS, guarde la configuración de selección del dispositivo de arranque actual antes de cambiarla. Luego puede necesitar restaurar la configuración original.
		</div><div class="para">
			El BIOS de computadoras viejas pueden tener un rango limitado de opciones de arranque. Si su computadora sólo arranca desde un disco flexible o disco rígido, no habrá forma de arrancar la imágen viva de Fedora. A veces, hay una actualización del BIOS disponible desde el fabricante de su computadora. Una actualización del BIOS puede ofrecer opciones adicionales de arranque, pero requiere cuidado para instalarla correctamente. Consulte la documentación del fabricante para más información.
		</div><div class="para">
			A menos que elija instalar Fedora desde la imágen viva al disco rígido de la computadora (como se describe en <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image" title="8. Instalación de Fedora desde la Imagen Viva">Sección 8, “Instalación de Fedora desde la Imagen Viva”</a>) la imágen Viva de Fedora no hace ningún cambio permanente en la computadora donde lo ejecuta. Si su propia computadora no puede iniciar desde la imágen viva, puede explorar sin problemas la imágen viva en una computadora más nueva a la que tenga acceso, sin miedo de cambiar nada en la misma.
		</div></div><div class="section" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Ventajas de una Imagen Viva</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
					Mientras se corra esta imagen Viva, Ud. tiene el control. A diferencia de la lectura sobre Fedora en papel o en línea en internet, no está limitado a un conjunto de pantallazoas u opciones elegidas por otros. Seleccione qué tareas o aplicaciones explorar con total libertad.
				</div></li><li><div class="para">
					Puede experimentar con esta imagen Viva sin modificar el entorno de computación anterior, los documentos o el escritorio. Hiberne su sistema operativo actual, reinicie con la imagen Viva y reinicie el sistema operativo original cuando haya terminado. Su entorno previo vuelve sin que se hayan hecho cambios.
				</div></li><li><div class="para">
					Puede usar la imagen Viva para evaluar si todos los dispositivos de su computadora son reconocidos y configurados apropiadamente.
				</div><div class="important"><h2>Reconocimiento de Hardware Total</h2><div class="para">
						En algunos casos, la imagen Viva no ofrece un rango completo de soporte de hardware, como se ve en un sistema de Fedora Instalado. Puede configurar a mano dicho soporte en la imagen Viva. Si usa la imagen Viva desde un CD o DVD, deberá repetir los pasos cada vez que use la imagen Viva.
					</div></div></li><li><div class="para">
					Puede usar la imagen Viva para intentar distintos <em class="firstterm">entornos de escritorio</em> como GNOME, KDE, XFCE u otros. Ninguna de estas elecciones requieren que reconfigure una instalación de Linux existente en su computadora. Puede aprender más sobre los diversos entornos de escritorio en la <em class="citetitle">Guía del Usuario de Fedora 12</em>, disponible en <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>.
				</div></li><li><div class="para">
					Las imágenes vivas en USB pueden incluir un <em class="firstterm">área de persistencia</em> y un área separada para datos del usuario. El área de persistencia le permite hacer cambios al entorno de Fedora y mantenerlos entre reiniciadas. Estos cambios pueden ser actualizaciones de software del sistema, cambios en la configuración y nuevos paquetes que se instalen. El área de datos del usuario separada le permite reinstalar la imagen Viva con una versión más nueva de Fedora, manteniendo sus documentos, archivos de medios y otra información importante.
				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Desventajas de una Imágen Viva</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
					Mientras se utilice esta imagen Viva en CD o DVD, su computadora será mucho más lenta para responder o necesitará más tiempo para completar tareas que con un sistema instalado en el disco duro. Los discos CD y DVD proveen datos a una velocidad muy inferior que los discos rígidos. La cantidad de memoria disponible del sistema de su computadora será menor para cargar y ejecutar aplicaciones. Ejecutar imágenes Vivas desde la RAM negocia mayor uso de memoria, a cambio de tiempos de respuestas mayores.
				</div></li><li><div class="para">
					Para caber en el espacio, se incluyen menos aplicaciones instaladas que en una instalación completa de Fedora. Sus aplicaciones favoritas pueden no estar presente en esta imagen Viva, aunque puedan estar presentes y funcionar bien en una instalación completa de Fedora.
				</div><div class="important"><h2>Persistencia de USB Vivo</h2><div class="para">
						Las imágenes USB Vivas con persistencia le permiten instalar nuevas aplicaciones en su sistema Fedora. Hay un límite para el espacio disponible para nuevas aplicaciones. Si decide hacer muchos cambios al software instalado, puede desear instalar Fedora al disco rígido primero.
					</div></div></li><li><div class="para">
					No se puede instalar nuevas aplicaciones en forma permanente en la imagen Viva en CD o DVD. Para probar otras aplicaciones, o versiones más nuevas de aplicaciones existentes, debe usar una imagen Viva en USB con persistencia o instalar Fedora en su computadora. Sin embargo, puede instalar o actualizar temporalmente las aplicaciones, si es que tiene memoria suficiente. La mayoría de los sistemas requieren más de 512 MB RAM para que se pueda instalar y actualizar. Estos cambios se perderán cuando cierre el sistema de la imagen Viva.
				</div></li><li><div class="para">
					Los cambios también pueden perderse si el uso de la memoria de su sistema lo obliga a releer el software original, o la configuración desde la imagen Viva en CD o DVD. Este comportamiento es propio de las imágenes Viva de CD o DVD y no suceden en una instalación completa de Fedora.
				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Experimentando con la Imagen Viva</h2></div></div></div><div class="para">
			Explore los íconos y menúes en el escritorio para encontrar los programas que le interesan. Además, puede desear explorar otras capacidades.
		</div><div class="section" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Acceso a Datos Existentes</h3></div></div></div><div class="para">
				El sistema vivo puede acceder datos existentes almacenados en:
			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
						discos flexibles
					</div></li><li><div class="para">
						discos USB
					</div></li><li><div class="para">
						particiones de disco
					</div></li></ul></div><div class="para">
				Por lo tanto se puede probar cómo interactúa Fedora con sus documentos, fotografías y archivos multimedia, y cómo son creados los archivos por programas que corren el entorno vivo de Fedora cuando los transfiere a su entorno de computación existente.
			</div></div><div class="section" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Hacer una Copia de Respaldo de los Datos</h3></div></div></div><div class="para">
				Puede usar esta imagen Viva para hacer un respaldo de datos, si su computadora incluye:
			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
						una unidad de grabación de CD o DVD
					</div></li><li><div class="para">
						un disco rígido con amplio espacio libre
					</div></li></ul></div><div class="para">
				Los archivos normalmente en uso por su sistema operativo anterior cuando está en ejecución, no son usados por la imagen Viva. Por tal razón, puede usar la imagen Viva para copiar los archivos que son problemáticos para respaldar en el sistema operativo anterior.
			</div></div></div><div class="section" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalación de Fedora desde la Imagen Viva</h2></div></div></div><div class="para">
			Para instalar el sistema desde esta imagen Viva, seleccione la aplicación <span class="emphasis"><em>Instalar en el Disco Rígido</em></span> del escritorio. Después de instalar Fedora, puede personalizar la configuración y el software de manera permanente. Aunque la imágen viva en si misma ofrece una pequeña fracción del software disponible para Fedora, esta limitación ya no se aplica cuando instala Fedora en la computadora.
		</div><div class="para">
			La <em class="citetitle">Guía Rápida de Instalación de Fedora 12</em>, disponible en <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>, da instruciones paso a paso para usar una imágen viva para instalar Fedora en un escritorio típico y en computadoras portátiles.
		</div></div><div class="section" lang="es-ES"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e252">9. ¡Necesitamos sus comentarios!</h2></div></div></div><a id="d0e255" class="indexterm"/><div class="para">
		Si encuentra un error tipográfico en este manual o si sabe de alguna manera de mejorarlo, nos gustaría escuchar sus sugerencias. Por favor complete un reporte en Bugzilla: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> usando el producto <span class="application"><strong>Fedora Documentation</strong></span>.
	</div><div class="para">
		Cuando envíe un reporte de error no olvide mencionar el identificador del manual: <em class="citetitle">readme-live-images</em>
	</div><div class="para">
		Si tiene una sugerencia para mejorar la documentación, intente ser tan específico como sea posible cuando describa su sugerencia. Si ha encontrado un error, por favor incluya el número de sección y parte del texto que rodea el error para que podamos encontrarlo más fácilmente.
	</div></div><div class="appendix" lang="es-ES"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Historial de revisiones</h2><div class="para">
		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Historial de revisiones</b></th></tr><tr><td align="left">Revisión 12.1.1</td><td align="left">Thu Oct 01 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Actualización para Fedora 12, más una revisión editorial.</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Revisión 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Agregar información acerca de la persistencia USB</td></tr><tr><td>Corregir algunas entidades de caracter</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Revisión 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Convertir para construir en Publican</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Revisión 11.0.0</td><td align="left">Fri May 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Actualización para Fedora 11</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Revisión 10.93.0</td><td align="left">Mon Apr 20 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Actualización para Fedora 10.93 </td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Revisión 10.0.0</td><td align="left">Fri Nov 07 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Karsten</span> <span class="surname">Wade</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Actualización para Fedora 10</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Revisión 9.92</td><td align="left">Sat 19 July 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Actualización para Fedora 9.92</td></tr></table>
				</td></tr></table></div>
	</div></div></div></body></html>

--- NEW FILE nl-NL-draft.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html
  PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Fedora live images</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="How to use the Fedora Live Image"/></head><body class="draft "><div class="article" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">12</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Fedora live images</h1></div><div><h2 class="subtitle">How to use the Fedora Live Image</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
				<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> Logo</object></span>
			</h3></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><p class="copyright">Copyright © 2009 Red Hat, Inc. and others</p></div><div><div id="d0e42" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">Bericht</h1><div class="para">
		Copyright <span class="trademark"/>© 2009 Red Hat, Inc. and others. This material may only be distributed subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, V1.0, (the latest version is presently available at <a href="http://www.opencontent.org/openpub/">http://www.opencontent.org/openpub/</a>).
	</div><div class="para">
		Fedora and the Fedora Infinity Design logo are trademarks or registered trademarks of Red Hat, Inc., in the U.S. and other countries.
	</div><div class="para">
		Red Hat and the Red Hat "Shadow Man" logo are registered trademarks of Red Hat Inc. in the United States and other countries.
	</div><div class="para">
		All other trademarks and copyrights referred to are the property of their respective owners.
	</div><div class="para">
		Documentation, as with software itself, may be subject to export control. Read about Fedora Project export controls at <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</a>. 
	</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>Samenvatting</h6><div class="para">How to use the Fedora Live Image</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Inleiding</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Wat moet ik met mijn live image doen?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Aanbevolen hardware</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Opstarten</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Voordelen van een live image</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Nadelen van een live image</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Experiment
 eren met de live image</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Toegang tot bestaande data</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Het maken van een back-up kopie van data</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Fedora installeren vanaf de live image</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e252">9. We hebben terugkoppeling nodig!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Herzieningsgeschiedenis</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Inleiding</h2></div></div></div><div class="para">
			Een Live image is een veilige en gemakkelijke manier om het Fedora besturingssysteem op je eigen vertrouwde hardware uit te proberen. Als je deze ervaring prettig vindt, kun je de Live systeem software installeren op de harde schijf van jouw systeem. De installatie kan of je bestaande besturingssysteem vervangen, of naast deze op je harde schijf aanwezig zijn. Deze Live image geeft je een ervaring die heel veel lijkt op het draaien van Fedora, er zijn echter een paar belangrijke verschillen. Refereer naar <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages" title="5. Voordelen van een live image">Paragraaf 5, “Voordelen van een live image”</a> en <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages" title="6. Nadelen van een live image">Paragraaf 6, “Nadelen van een live image”</a> voor meer informatie.
		</div></div><div class="section" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Wat moet ik met mijn live image doen?</h2></div></div></div><div class="para">
			Voordat je jouw live image gebruikt, lees je de volgende paragraaf om te leren hoe je maximaal plezier met Fedora kunt hebben. Je wilt misschien ook <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Opstarten">Paragraaf 4, “Opstarten”</a> lezen voor tips om op te starten — of <em class="firstterm">booten</em> — vanaf deze media. Daarna plaats je deze media in je computer en start er mee op.
		</div></div><div class="section" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Aanbevolen hardware</h2></div></div></div><div class="para">
			Dit Live systeem start en draait succesvol op de meeste computers met 256 MB of meer geïnstalleerd systeem geheugen, of RAM. Je computer moet de mogelijk hebben om op te starten van het apparaat dat de Live image media bevat. Bijvoorbeeld, als de Live image op een CD of DVD staat, moet je computer in staat zijn om van het CD of DVD schijfstation op te starten.
		</div></div><div class="section" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Opstarten</h2></div></div></div><div class="para">
			Om je computer in te stellen om op te starten vanaf de Live media, zet je eerst je computer uit of je brengt hem in de slaap stand. Zet je computer aan, en let op het eerste BIOS scherm dat verschijnt. Kijk naar een prompt die aangeeft welke toets je moet gebruiken voor:
		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
					of een opstart (boot) menu,
				</div></li><li><div class="para">
					of het <em class="firstterm">Basic Input–Output System</em> (BIOS) instel programma
				</div></li></ul></div><div class="para">
			De boot menu optie heeft de voorkeur. Als je zo'n prompt niet ziet, raadpleeg je de documentatie van de fabrikant van je computer systeem of moederbord voor de juiste toets. Voor veel systemen zal dit de <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span>, of <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span> toets zijn.
		</div><div class="para">
			De meeste computers starten op vanaf de harde schijf. Als je een Fedora live image op een CD of DVD hebt, stel dan je computer in om op te starten vanaf het DVD of CD station. Als je een Fedora live image op een USB pen hebt, stel dan je computer in om op te starten van het USB apparaat.
		</div><div class="para">
			Als je veranderingen maakt in de BIOS instellingen, noteer dan de huidige boot selectie instelling voordat je deze verandert. Deze notitie helpt je om de originele instellingen te herstellen als dat nodig is.
		</div><div class="para">
			De BIOS van oudere computers kan een beperkt aantal boot opties hebben. Als jouw computer alleen op kan starten van een floppy diskette of harde schijf dan is er geen praktische manier om op te starten met de Fedora live image. Soms is er een vernieuwde BIOS beschikbaar van de fabrikant van jouw computer. Een BIOS vernieuwing kan misschien extra opstart mogelijkheden bieden, maar het vereist aandacht om het juist te installeren. Raadpleeg de documentatie van de fabrikant voor meer informatie.
		</div><div class="para">
			Behalve als je er voor kiest om Fedora te installeren vanaf de live image naar de harde schijf van de computer (zoals beschreven in <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image" title="8. Fedora installeren vanaf de live image">Paragraaf 8, “Fedora installeren vanaf de live image”</a>) maakt de Fedora live image geen permanente verandering in de computer waarop je deze draait. Als jouw computer niet kan opstarten vanaf de live image, kun je de live image veilig uitproberen op een nieuwere computer waar je toegang tot hebt, zonder dat je bang hoeft te zijn om die computer te veranderen.
		</div></div><div class="section" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Voordelen van een live image</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
					Als je deze live image draait, heb jij de controle. In tegenstelling tot het lezen over Fedora op papier of on-line, ben je niet beperkt tot een aantal scherm opnames of opties gekozen door anderen. Je kunt in complete vrijheid kiezen welke taken of toepassingen je wilt onderzoeken.
				</div></li><li><div class="para">
					Je kunt met deze live image experimenteren zonder je vorige computer omgeving, documenten, of werkblad te beschadigen. Stop je huidige besturingssysteem, start opnieuw op met de live image, en start je originele besturingssysteem opnieuw op als je klaar bent. Je vorige omgeving komt terug zonder dat er veranderingen gemaakt zijn.
				</div></li><li><div class="para">
					Je kunt de live image gebruiken om te kijken of Fedora alle hardware herkent en juist is ingesteld.
				</div><div class="important"><h2>Volledige hardware herkenning</h2><div class="para">
						In sommige gevallen geeft de Live image niet de volledige reeks hardware ondersteuning zoals dit gebeurt in een geïnstalleerd Fedora systeem. Je kunt misschien in staat zijn om ondersteuning handmatig in de live image in te stellen. Als je de live image gebruikt van een CD of DVD, moet je deze stappen iedere keer herhalen als je de live image gebruikt.
					</div></div></li><li><div class="para">
					Je kunt de live image gebruiken om verschillende <em class="firstterm">werkblad omgevingen</em> uit te proberen, zoals GNOME, KDE, XFCE, of andere. Geen van deze keuzes vereist dat je de instellingen van een bestaande Linux installatie op je computer moet veranderen. Je kunt meer te weten komen over de verschillende werkblad omgevingen in de <em class="citetitle">Fedora 12 Gebruikersgids</em>, beschikbaar op <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>.
				</div></li><li><div class="para">
					Live images op een USB kunnen zowel een <em class="firstterm">permanente opslag</em> als een apart gebied voor gebruikers data bevatten. De permanente opslag laat je veranderingen maken in de Fedora live omgeving en deze veranderingen blijven behouden bij opnieuw opstarten met gebruik van de Fedora live image. Deze veranderingen kunnen inhouden: vernieuwde systeem software, instelling veranderingen, en nieuwe programma's die je geïnstalleerd hebt. Het aparte gebruikers data gebied laat je later de live image opnieuw installeren met een nieuwere versie van Fedora, terwijl jouw documenten, media bestanden, en andere belangrijke informatie behouden blijft.
				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Nadelen van een live image</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
					Als je deze Live image gebruikt op CD of DVD, dan kan je computer veel langzamer zijn in zijn reacties of meer tijd nodig hebben om een taak af te maken vergeleken met een systeem dat op de harde schijf geïnstalleerd is. CD en DVD schijven leveren de gegevens veel langzamer aan de computer dan harde schijven. Er is minder computer systeem geheugen beschikbaar voor het laden en draaien van toepassingen. Het draaien van de live image vanuit RAM ruilt hoger geheugen gebruik uit tegen snellere reactie tijden.
				</div></li><li><div class="para">
					Door de ruimte beperking zijn minder programma's beschikbaar dan in een volledige installatie van Fedora. Jouw favoriete toepassingen zijn misschien niet aanwezig in deze live image, hoewel deze aanwezig kunnen zijn en erg goed draaien in een volledige installatie van Fedora.
				</div><div class="important"><h2>Live USB permanent geheugen</h2><div class="para">
						Live USB images met permanente opslag laten je nieuwe toepassingen op je Fedora systeem installeren. Er is een limiet voor de beschikbare ruimte voor nieuwe toepassingen. Als je besluit om veel veranderingen in de geïnstalleerde software te maken, kun je misschien Fedora eerst op een harde schijf installeren.
					</div></div></li><li><div class="para">
					Je kunt geen nieuwe toepassingen permanent toevoegen aan de live image op CD of DVD. Om andere toepassingen uit te proberen, of nieuwere versies van bestaande toepassingen, moet je of een live USB image met permanente opslag gebruiken, of Fedora op je computer installeren. Je kunt echter in staat zijn om tijdelijk toepassingen te installeren of te vernieuwen, als je voldoende systeem geheugen hebt. De meeste systemen vereisen meer dan 512 MB RAM voor succesvolle installaties of vernieuwingen. Deze veranderingen gaan verloren zodra je de live image afsluit.
				</div></li><li><div class="para">
					Veranderingen kunnen ook verdwijnen als het geheugen gebruik van je systeem het systeem forceert om de oorspronkelijke software of instellingen van de Live image op CD of DVD opnieuw in te lezen. Dit gedrag is eigen aan een Live CD of DVD image en doet zich niet voor in een volledige installatie van Fedora.
				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Experimenteren met de live image</h2></div></div></div><div class="para">
			Onderzoek de iconen en menu's op of rondom het werkblad om programma's te vinden die je interesseren. Bovendien wil je misschien andere mogelijkheden verkennen.
		</div><div class="section" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Toegang tot bestaande data</h3></div></div></div><div class="para">
				Het live systeem heeft toegang tot bestaande data opgeslagen op:
			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
						floppy diskettes
					</div></li><li><div class="para">
						USB apparaten
					</div></li><li><div class="para">
						schijf partities
					</div></li></ul></div><div class="para">
				Je kunt daarom testen hoe Fedora omgaat met jouw documenten, foto's, en multimedia bestanden, en hoe bestanden die gemaakt zijn door programma's die draaien in de Fedora live omgeving werken als je ze overbrengt naar je bestaande computer omgeving.
			</div></div><div class="section" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Het maken van een back-up kopie van data</h3></div></div></div><div class="para">
				Je kunt de live image gebruiken om een back-up of archief kopie van data te maken, als je computer systeem het volgende bevat:
			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
						een CD of DVD brand apparaat
					</div></li><li><div class="para">
						een harde schijf met overvloedig vrije ruimte
					</div></li></ul></div><div class="para">
				Bestanden die normaal gebruikt worden door je vorige besturingssysteem als het draait, worden niet gebruikt door de live image. Daarom kun de de Live image gebruiken om bestanden te kopiëren die een probleem vormen voor back-up software in je vorige besturingssysteem.
			</div></div></div><div class="section" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Fedora installeren vanaf de live image</h2></div></div></div><div class="para">
			Om Fedora vanaf deze live image te installeren, selecteer je de <span class="emphasis"><em>Install to Hard Disk</em></span> toepassing op het werkblad. Nadat je Fedora geïnstalleerd hebt, kun je de software en instellingen aanpassen naar behoefte op permanente basis. Hoewel de live image zelf slechts een beperkt deel van de voor Fedora beschikbare software aanbiedt, vervalt deze beperking zodra je Fedora installeert op een computer.
		</div><div class="para">
			De <em class="citetitle">Fedora 12 Installatie snelgids</em>, beschikbaar op <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>, biedt stap-voor-stap instructies over het gebruik van een live image om Fedora te installeren op een typische desktop of laptop computer.
		</div></div><div class="section" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e252">9. We hebben terugkoppeling nodig!</h2></div></div></div><a id="d0e255" class="indexterm"/><div class="para">
		Indien u een typografische fout in deze handleiding vindt, of u weet een manier om deze handleiding te verbeteren, zouden wij dat graag van u horen! Meldt u alstublieft fouten in de uitgave <span class="application"><strong>Fedora Documentation</strong></span> via Bugzilla: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a>.
	</div><div class="para">
		Indien u fouten meldt, vergeet dan alstublieft niet het kenmerk: <em class="citetitle">readme-live-images</em> te vermelden.
	</div><div class="para">
		Indien u suggesties hebt om de documentatie te verbeteren, probeer dan zo duidelijk mogelijk deze suggesties te omschrijven. Indien u fouten hebt ontdekt, vermeldt dan alstublieft het sectienummer en wat omringende tekst, opdat we de fout makkelijker kunnen vinden.
	</div></div><div class="appendix" lang="nl-NL"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Herzieningsgeschiedenis</h2><div class="para">
		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Wijzigingen</b></th></tr><tr><td align="left">Herziening 12.1.1</td><td align="left">Thu Oct 01 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Vernieuwing voor Fedora 12, en herzieningen.</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Herziening 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Voeg informatie toe over USB permanente opslag</td></tr><tr><td>Corrigeer sommige karakters</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Herziening 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Converteren voor het bouwen met Publican</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Herziening 11.0.0</td><td align="left">Fri May 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Vernieuwing voor Fedora 11</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Herziening 10.93.0</td><td align="left">Mon Apr 20 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Vernieuwing voor Fedora 10.93</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Herziening 10.0.0</td><td align="left">Fri Nov 07 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Karsten</span> <span class="surname">Wade</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Vernieuwing voor Fedora 10</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Herziening 9.92</td><td align="left">Sat 19 July 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Vernieuwing voor Fedora 9.92</td></tr></table>
				</td></tr></table></div>
	</div></div></div></body></html>

--- NEW FILE pl-PL-draft.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html
  PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Obrazy Live Fedory</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="How to use the Fedora Live Image"/></head><body class="draft "><div class="article" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">12</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Obrazy Live Fedory</h1></div><div><h2 class="subtitle">How to use the Fedora Live Image</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
				<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> Logo</object></span>
			</h3></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><p class="copyright">Copyright © 2009 Red Hat, Inc. and others</p></div><div><div id="d0e42" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">informacja prawna</h1><div class="para">
		Copyright <span class="trademark"/>© 2009 Red Hat, Inc. and others. This material may only be distributed subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, V1.0, (the latest version is presently available at <a href="http://www.opencontent.org/openpub/">http://www.opencontent.org/openpub/</a>).
	</div><div class="para">
		Fedora and the Fedora Infinity Design logo are trademarks or registered trademarks of Red Hat, Inc., in the U.S. and other countries.
	</div><div class="para">
		Red Hat and the Red Hat "Shadow Man" logo are registered trademarks of Red Hat Inc. in the United States and other countries.
	</div><div class="para">
		All other trademarks and copyrights referred to are the property of their respective owners.
	</div><div class="para">
		Documentation, as with software itself, may be subject to export control. Read about Fedora Project export controls at <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</a>. 
	</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>Abstrakt</h6><div class="para">How to use the Fedora Live Image</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Wstęp</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Co powinno się zrobić z obrazem Live?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Sugerowany sprzęt</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Uruchamianie</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Zalety obrazu Live</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Wady obrazu Live</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Eksperymentowanie z obrazem Live<
 /a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Dostęp do istniejących danych</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Tworzenie kopii zapasowej danych</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalowanie Fedory z obrazu Live</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e249">9. Opinie są mile widziane</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Historia wersji</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Wstęp</h2></div></div></div><div class="para">
			Obraz Live jest bezpieczną i mało czasochłonną metodą sprawdzenia systemu operacyjnego Fedora na własnym sprzęcie. Jeśli spodoba się, można zainstalować oprogramowanie systemu Live na komputerze. Instalacja może zastąpić istniejący system plików lub współistnieć oddzielnie na dysku twardym. Ten obraz Live dostarcza środowisko bardzo podobne do uruchomionej Fedory, ale istnieje kilka ważnych różnic. Proszę zobaczyć <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages" title="5. Zalety obrazu Live">Sekcja 5, „Zalety obrazu Live”</a> i <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages" title="6. Wady obrazu Live">Sekcja 6, „Wady obrazu Live”</a>, aby dowiedzieć się więcej.
		</div></div><div class="section" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Co powinno się zrobić z obrazem Live?</h2></div></div></div><div class="para">
			Zanim obraz Live zostanie użyty, należy przeczytać następną sekcję, aby dowiedzieć się, jak najlepiej skorzystać z Fedory. Można także przeczytać <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Uruchamianie">Sekcja 4, „Uruchamianie”</a>, aby uzyskać podpowiedzi na temat uruchamiania z tego nośnika. Następnie należy umieścić ten nośnik w komputerze i uruchomić z niego.
		</div></div><div class="section" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Sugerowany sprzęt</h2></div></div></div><div class="para">
			System Live pomyślnie uruchamia się i działa na większości komputerach z 256 MB lub więcej zainstalowanej pamięci systemowej (RAM). Komputer musi posiadać możliwość uruchamiania z urządzenia przechowującego obraz nośnika Live. Na przykład, jeśli obraz Live znajduje się na płycie CD lub DVD, komputer musi mieć możliwość uruchomienia z napędu CD lub DVD.
		</div></div><div class="section" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Uruchamianie</h2></div></div></div><div class="para">
			Aby ustawić system do uruchamiania z nośnika Live, należy najpierw wyłączyć go lub przejść do stanu hibernacji. Następnie należy włączyć komputer i przyjrzeć się pierwszemu ekranowi, jaki się pojawi. Należy zaczekać na tekst, który wskaże klawisz, jakiego powinno się użyć, aby przejść do:
		</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
					menu startowego lub
				</div></li><li><div class="para">
					narzędzia ustawiania BIOS-u (<em class="firstterm">Podstawowy system wejścia–wyjścia</em>)
				</div></li></ul></div><div class="para">
			Najlepiej jest, jeśli pojawi się menu startowe. Jeśli taki tekst się nie pojawi, można go poszukać w dokumentacji komputera lub płyty głównej. W wielu systemach wymagany klawisz to <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span> lub <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span>.
		</div><div class="para">
			Większość komputerów jest zwykle uruchamianych z dysku twardego. Jeśli obraz Live Fedory znajduje się na nośniku CD lub DVD, należy ustawić komputer, aby uruchamiał się z napędu CD lub DVD. Jeśli obraz Live Fedory znajduje się na urządzeniu USB, takim jak napęd flash, należy ustawić komputer, aby uruchamiał się z urządzenia USB.
		</div><div class="para">
			Jeśli zmieniana jest konfiguracja BIOS-u, należy przed tym zapisać obecny wybór urządzeń startowych. Umożliwi to przywrócenie oryginalnej konfiguracji, jeśli będzie to konieczne.
		</div><div class="para">
			BIOS starszych komputerów może mieć bardzo ograniczony wybór opcji startowych. Jeśli komputer umożliwia tylko uruchamianie z dyskietki lub dysku twardego, praktycznie nie ma możliwości uruchomienia z obrazu Live Fedory. Czasami zaktualizowany BIOS jest udostępniany przez producenta komputera. Aktualizacja BIOS-u może udostępnić dodatkowe opcje menu startowego, ale wymaga uważnego i poprawnego zainstalowania. Proszę zobaczyć dokumentację producenta, aby dowiedzieć się więcej.
		</div><div class="para">
			Jeśli nie zostanie wybrana instalacja Fedory z obrazu Live na dysk twardy komputera (jak opisano w <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image" title="8. Instalowanie Fedory z obrazu Live">Sekcja 8, „Instalowanie Fedory z obrazu Live”</a>, żadne trwałe zmiany nie zostaną wprowadzone w komputerze, na którym jest uruchomiona. Jeśli komputer nie może uruchamiać się z obrazu Live, można bezpiecznie używać go na nowszym komputerze, do którego użytkownik posiada dostęp, bez obawy o zmianę czegoś w tym komputerze.
		</div></div><div class="section" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Zalety obrazu Live</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
					Uruchamiany obraz Live jest kontrolowany przez użytkownika. W przeciwieństwie do czytania o Fedorze w czasopismach lub sieci, użytkownik nie jest ograniczony do zestawu zrzutów ekranu czy opcji wybranych przez innych. Można wybrać, jakie zadania lub aplikacje mają zostać wypróbowane, mając całkowitą swobodę.
				</div></li><li><div class="para">
					Możesz eksperymentować z obrazem Live bez naruszania poprzedniego środowiska, dokumentów czy pulpitu. Można zahibernować obecny system operacyjny, uruchomić ponownie komputer za pomocą obrazu Live, a po zakończeniu ponownie uruchomić oryginalny system operacyjny. Poprzednie środowisko powróci bez żadnych zmian.
				</div></li><li><div class="para">
					Można użyć obrazu Live, aby sprawdzić, czy wszystkie urządzenia sprzętowe są rozpoznawane i poprawnie konfigurowane przez Fedorę.
				</div><div class="important"><h2>Pełne rozpoznanie sprzętu</h2><div class="para">
						W niektórych przypadkach obraz Live nie oferuje pełnego zakresu obsługi sprzętu znanego z zainstalowanego systemu Fedora. Można ręcznie skonfigurować obsługę sprzętu w obrazie Live, ale trzeba powtórzyć te kroki za każdym razem, kiedy używany jest obraz Live z płyty CD lub DVD.
					</div></div></li><li><div class="para">
					Można użyć obrazu Live, aby wypróbować różne <em class="firstterm">środowiska graficzne</em>, takie jak GNOME, KDE, Xfce i inne. Żadna z tych możliwości nie wymaga ponownego skonfigurowania istniejącej na komputerze instalacji systemu Linux. Można dowiedzieć się więcej o różnych środowiskach graficznych w <em class="citetitle">Przewodniku użytkownika po Fedorze 12</em>, dostępnego z <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>.
				</div></li><li><div class="para">
					Obrazy Live na USB mogą zawierać zarówno <em class="firstterm">warstwę trwałości</em>, jak i oddzielny obszar dla danych użytkownika. Warstwa trwałości umożliwia wprowadzanie zmian w środowisku Live Fedory i zachowywanie tych zmian między ponownymi uruchomieniami. Te zmiany zawierają aktualizacje oprogramowania systemu, zmiany konfiguracji i nowo zainstalowane programy. Oddzielny obszar danych użytkownika umożliwia późniejsze ponowne zainstalowanie obrazu Live za pomocą nowszej wersji Fedory pozostawiając dokumenty, pliki multimedialne i inne ważne informacje.
				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Wady obrazu Live</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
					Kiedy używany jest obraz Live na płycie CD lub DVD, komputer może dużo wolniej odpowiadać lub wymagać więcej czasu na ukończenie zadań niż system zainstalowany na twardym dysku. Płyty CD i DVD dostarczają dane komputerowi dużo wolniej od dysków twardych. Do wczytywania i działania aplikacji dostępne jest mniej pamięci systemowej komputera. Uruchamianie obrazu Live z pamięci RAM zamienia więcej pamięci na szybsze czasy dostępu.
				</div></li><li><div class="para">
					Aby zmieścić się na ograniczonej przestrzeni, dołączone jest mniej programów niż w pełnej instalacji Fedory. Wybrane aplikacje mogą nie być obecne w obrazie Live, nawet jeśli mogą znajdować się i całkiem dobrze działać w pełnej instalacji Fedory.
				</div><div class="important"><h2>Trwałość Live USB</h2><div class="para">
						Obrazy Live USB z warstwą trwałości umożliwiają zainstalowanie nowych aplikacji w systemie Fedora. Jest jednak ograniczenia dostępnego miejsca dla nowych aplikacji. Jeśli mają zostać wprowadzone zmiany w zainstalowanym oprogramowaniu, należy najpierw zainstalować Fedorę na dysku twardym.
					</div></div></li><li><div class="para">
					Na razie nie można zainstalować nowych aplikacji w obrazie Live na płycie CD lub DVD na stałe. Aby wypróbować inne aplikacje lub nowsze wersje zainstalowanych aplikacji, należy użyć obrazu Live USB z warstwą trwałości lub zainstalować Fedorę na komputerze. Można tymczasowo instalować lub aktualizować aplikacje, jeśli jest wystarczająca ilość pamięci systemowej. Większość systemów wymaga więcej niż 512 MB pamięci RAM, aby można było to robić. Te zmiany zostaną utracone po wyłączeniu obrazu Live.
				</div></li><li><div class="para">
					Zmiany zostaną także utracone, jeśli użycie pamięci systemowej wymusi na systemie, aby ponownie odczytał oryginalne oprogramowanie lub ustawienia z obrazu Live na płycie CD lub DVD. To zachowanie jest typowe dla obrazu Live na płytach CD lub DVD i nie występuje w pełnej instalacji Fedory.
				</div></li></ul></div></div><div class="section" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Eksperymentowanie z obrazem Live</h2></div></div></div><div class="para">
			Można używać menu i pulpitu lub poszukać interesujących programów. Dodatkowo można zbadać też inne możliwości.
		</div><div class="section" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Dostęp do istniejących danych</h3></div></div></div><div class="para">
				System Live może uzyskać dostęp do istniejących danych przechowywanych na:
			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
						dyskietkach
					</div></li><li><div class="para">
						napędach USB
					</div></li><li><div class="para">
						partycjach dysku
					</div></li></ul></div><div class="para">
				Można więc przetestować, jak Fedora współdziała z dokumentami, zdjęciami i plikami multimedialnymi, a także jak pliki utworzone przez programy działające w środowisku Live Fedory działają po przesłaniu ich na istniejące środowisko komputera.
			</div></div><div class="section" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Tworzenie kopii zapasowej danych</h3></div></div></div><div class="para">
				Można użyć obrazu Live, aby utworzyć kopie zapasowe lub archiwalne kopie danych, jeśli komputer zawiera:
			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
						nagrywarkÄ™ CD lub DVD
					</div></li><li><div class="para">
						dysk twardy z dużą ilością wolnego miejsca
					</div></li></ul></div><div class="para">
				Pliki normalnie używane przez poprzedni system operacyjny nie są używane przez obraz Live. Można więc użyć obrazu Live, aby skopiować pliki wywołujące problemy oprogramowaniu do tworzenia kopii zapasowych w poprzednim systemie.
			</div></div></div><div class="section" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalowanie Fedory z obrazu Live</h2></div></div></div><div class="para">
			Aby zainstalować Fedorę z tego obrazu Live, należy wybrać aplikację <span class="emphasis"><em>Instalacja na dysku twardym</em></span> na pulpicie. Po zainstalowaniu Fedory można dostosować oprogramowanie i konfigurację według własnego uznania na stałe. Mimo, że obraz Live oferuje tylko małą część oprogramowania dostępnego dla Fedory, to ograniczenie nie obowiązuje po zainstalowaniu Fedory na komputerze.
		</div><div class="para">
			<em class="citetitle">Szybki przewodnik po instalacji Fedory 12</em>, dostępny z <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>, dostarcza instrukcje krok po kroku, jak użyć obrazu Live do zainstalowania Fedory na typowym komputerze lub laptopie.
		</div></div><div class="section" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e249">9. Opinie sÄ… mile widziane</h2></div></div></div><a id="d0e252" class="indexterm"/><div class="para">
		Jeśli znajdziesz błąd typograficzny w tym podręczniku lub masz pomysł jak go ulepszyć, skontaktuj się z nami. Prosimy wysłać raport w Bugzilli: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> w produkcie <span class="application"><strong>Fedora Documentation</strong></span>.
	</div><div class="para">
		Wysyłając raport błędu, upewnij się, że wspomniałeś identyfikator podręcznika: <em class="citetitle">readme-live-images</em>
	</div><div class="para">
		Jeśli masz sugestie, jak ulepszyć dokumentację, postaraj się być jak najbardziej szczegółowy opisując swój pomysł. Jeśli znalazłeś błąd, dołącz numer sekcji i pobliską cześć tekstu, abyśmy mogli łatwo go znaleźć.
	</div></div><div class="appendix" lang="pl-PL"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Historia wersji</h2><div class="para">
		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Historia zmian</b></th></tr><tr><td align="left">Zmiana 12.1.1</td><td align="left">Thu Oct 01 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Aktualizacja dla Fedory 12, plus przeglÄ…d redakcyjny.</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Zmiana 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Dodanie informacji o trwałości USB</td></tr><tr><td>Poprawienie niektórych jednostek znaków</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Zmiana 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Konwersja do budowania w programie Publican</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Zmiana 11.0.0</td><td align="left">Fri May 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Aktualizacja dla Fedory 11</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Zmiana 10.93.0</td><td align="left">Mon Apr 20 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Aktualizacja dla Fedory 10.93</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Zmiana 10.0.0</td><td align="left">Fri Nov 07 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Karsten</span> <span class="surname">Wade</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Aktualizacja dla Fedory 10</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Zmiana 9.92</td><td align="left">Sat 19 July 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Aktualizacja dla Fedory 9.92</td></tr></table>
				</td></tr></table></div>
	</div></div></div></body></html>




More information about the Fedora-docs-commits mailing list