mistake entity (was: filename)
Tadashi Jokagi
ml at elf.no-ip.org
Fri Dec 5 01:50:09 UTC 2003
Hi,
tfox at redhat.com's "Re: mistake entity (was: filename)" wrote:
>For CVS, the translation team has already started to create the
>structure using a po/ subdirectory in each directory that contains a
(snip)
Is this portion mail subject of "Software translation steps"?
I do not understand the meaning which uses po for translation of a docbook document.
What do I misunderstand?
--
----.----1----.----2----.----3----.----4----.----5----.----6----.----7
Tadashi Jokagi/Shibuya city mailto:elf at elf.no-ip.org
Yokukitana http://elf.no-ip.org/
Yokukitawiki http://elf.no-ip.org/wiki/
Yokukitablog http://elf.no-ip.org/blog/
Fedora JP Project http://www.linuxml.net/
More information about the fedora-docs-list
mailing list