Self-Introduction: Peter van Egdom

Karsten Wade kwade at redhat.com
Tue Jun 6 16:46:31 UTC 2006


On Tue, 2006-05-30 at 22:18 +0200, Peter van Egdom wrote:
> Name : Peter van Egdom
> City, Country : Zaandijk, The Netherlands (GMT+1)
> Profession : System administrator, part-time computer science student.
> 
> My goals in the Fedora Project :
> ===
> - Translation of the various Fedora Core components to the Dutch language.
> - Proofreading the existing Dutch language of the Fedora Core components.
> - Reporting bugs I encounter on Fedora Core.
> - Triaging Fedora bug-reports.

Thanks for your introduction. :)

From what I read in your email, are you looking for just translating the
software strings?  Or are you interested in translating documentation?

If the first, then you probably want to focus on:

http://fedoraproject.org/wiki/L10N

If you are interested in writing original content in English or Dutch,
let us know!

cheers - Karsten
-- 
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ ////////////////////////////////////
Karsten Wade, RHCE, 108 Editor    ^     Fedora Documentation Project 
 Sr. Developer Relations Mgr.     |  fedoraproject.org/wiki/DocsProject
   quaid.108.redhat.com           |          gpg key: AD0E0C41
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-docs-list/attachments/20060606/2d5c06c9/attachment.sig>


More information about the fedora-docs-list mailing list