Release Notes Schedule

John J. McDonough wb8rcr at arrl.net
Tue Jul 28 11:37:25 UTC 2009


Noriko

Thank you so much for your careful review

----- Original Message ----- 
From: "Noriko Mizumoto" <noriko at redhat.com>
To: "Fedora Translation Project List" <fedora-trans-list at redhat.com>
Cc: <fedora-docs-list at redhat.com>
Sent: Tuesday, July 28, 2009 12:31 AM
Subject: Re: Release Notes Schedule

> * 4.7 Translate f-r-n for beta Sep 6 to Sep 26   21d
> This seems not consistent with f-12-trans-tasks, which says Sep 9 to Sep 
> 18.

While I stuck with John's dates for the releases, I tried to maximize the 
time L10N had available.  I wonder whether 9 days is sufficient.  I would 
expect this cycle that the beta would be the bulk of the release notes 
(although I suppose that remains to be seen).

> * 4.8 Build f-r-n.rpm for beta Sep 29
> A question, there is 2 days blank between 4.7 and 4.8. What is this for?

No good reason

> * 6.7 Translate f-r-n for GA Oct 20 to Oct 26  7d
> This seems not consistent with f-12-trans-tasks, which says Oct 9 to Oct 
> 16.

The later we can do this the better.  Release notes seem to be the last 
thing on people's radar, and we tend to discover important changes late, so 
the later we can make the POTs the better.  Also, the original schedule had 
some Docs tasks out of order.

> * Review translation not scheduled
> Please set up 'Review translation'.  Since we translate PO file, so it is 
> extremely helpful if docs team can build html for review before the 
> deadline.

That is a really excellent catch.  I think we need to work on the mechanics 
of this, but it could have  a number of advantages.

> * 7.4 Translate 0-day
> I understand that docs team has little window for Zero Day Update. But let 
> me become devil this time as experiment. Is any chance that rel-note team 
> can place this entry before GA Public Availability 3-Nov for inclusion? 
> Just tiny window is fine.  I can not guarantee at all how many translators 
> can respond.

My expectation was that on release day the 0-day changes would be available 
in English only, with an update rpm to follow the release.  However, we are 
still discussing whether it makes sense to have a single rpm with six 
documents in 41 languages, so that may change.  It might make more sense to 
delay the availability of the update rpm rather than try to push the POT 
creation earlier, thus missing late breaking changes.  On the other end, we 
are going to try to be more proactive in hounding the developers for release 
notes input, so maybe we can reduce the number of those late changes.

--McD




More information about the fedora-docs-list mailing list