kernel 6 en fedora core 1

Gain Paolo Mureddu gmureddu at prodigy.net.mx
Thu Feb 3 20:11:36 UTC 2005


Juanlu wrote:

>realmente te lo agradezco ya que es un campo en el que estoy muy perdido
>El Martes 01 Febrero 2005 23:40, HVILLANU HVILLANU escribió:
>  
>
>>Te falto decir "Gracias por tomarte la molestia de traducirlo"
>>
>>;)
>>
>>On Tue, 01 Feb 2005 21:27:42 +0100, Juan Luis <juanluep at mosaico-web.com> 
>>    
>>
>wrote:
>  
>
>>>infórmame cuando este traducido por que lo veo dificil
>>>
>>>El mar, 01-02-2005 a las 21:21, Gain Paolo Mureddu escribió:
>>>      
>>>
>>>>Juan Luis wrote:
>>>>        
>>>>
>>>>>Gracias aun que mi ingles es patatero lo mirare de todas formas he
>>>>>intentado compilar kernels en otras ocasiones y no hay manera
>>>>>ya te cuento
>>>>>          
>>>>>
>>>>Muy bien, de todas formas si no puedes o no entiendes algo, voy a
>>>>traducir al castellano la guía.
>>>>
>>>>--
>>>>Fedora-es-list mailing list
>>>>Fedora-es-list at redhat.com
>>>>To unsubscribe:
>>>>http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-es-list
>>>>        
>>>>
>>>--
>>>Fedora-es-list mailing list
>>>Fedora-es-list at redhat.com
>>>To unsubscribe:
>>>http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-es-list
>>>      
>>>
>>>------------------------------------------------------------------------
>>>
>>>--
>>>Fedora-es-list mailing list
>>>Fedora-es-list at redhat.com
>>>To unsubscribe: 
>>>http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-es-list
>>>
Me estoy tardando un poco más de lo que esperaba en traducir la guía, 
por que tengo que hacer un montón de ajustes para Fedora Core 2 y 3 y 
báscamente distros con kernel 2.6, por lo que he estado teniendo que 
escribir algunas partes adicionales. Hoy sí espero terminarlo y poderlo 
mandar. Por cierto lo estoy haciendo en formato Abi Word, aunque también 
en texto plano.




More information about the Fedora-es-list mailing list