comps/po pl.po,1.11,1.12
Piotr Drąg (raven)
fedora-extras-commits at redhat.com
Thu Apr 10 20:10:40 UTC 2008
Author: raven
Update of /cvs/pkgs/comps/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv8740/comps/po
Modified Files:
pl.po
Log Message:
Updated Polish translation
Index: pl.po
===================================================================
RCS file: /cvs/pkgs/comps/po/pl.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -r1.11 -r1.12
--- pl.po 10 Apr 2008 17:45:24 -0000 1.11
+++ pl.po 10 Apr 2008 20:10:09 -0000 1.12
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-10 12:25-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-20 20:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-20 22:09+0200\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄ
g <piotrdrag at gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1424,92 +1424,85 @@
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:15
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:14
-#, fuzzy
msgid "British Support"
-msgstr "ObsÅuga irlandzkiego"
+msgstr "ObsÅuga brytyjskiego"
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:19 ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:5
-#, fuzzy
msgid "Cluster Storage"
-msgstr "ObsÅuga klastrów."
+msgstr "Klastry"
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:21 ../comps-rhel5-cluster.xml.in.h:6
-#, fuzzy
msgid "Clustering Support."
msgstr "ObsÅuga klastrów."
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:77
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:74
msgid "Libraries for applications built on older releases."
-msgstr ""
+msgstr "Biblioteki dla aplikacji zbudowanych na starszych wydaniach."
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:82
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:24
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:78
msgid "Miscellaneous Included Packages"
-msgstr ""
+msgstr "Różne doÅÄ
czone pakiety"
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:90
#: ../comps-rhel5-cluster-st.xml.in.h:17
msgid "Packages which provide support for cluster storage."
-msgstr ""
+msgstr "Pakiety dostarczajÄ
ce obsÅugÄ klastrów."
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:91
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:29
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:87
msgid "Packages which provide support for single-node GFS."
-msgstr ""
+msgstr "Pakiety dostarczajÄ
ce obsÅugÄ jednowÄzÅowego GFS-a."
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:103
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:33
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:99
-#, fuzzy
msgid "Single Node GFS Support"
-msgstr "ObsÅuga chiÅskiego"
+msgstr "ObsÅuga jednowÄzÅowego GFS-a"
#: ../comps-rhel5-client-core.xml.in.h:126
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:122
-#, fuzzy
msgid "These packages provide compatibility support with previous releases."
msgstr "Te pakiety zapewniajÄ
zgodnoÅÄ z poprzednimi wydaniami."
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:3
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:3
msgid "Java Runtime Environments and Development Kits"
-msgstr ""
+msgstr "Årodowiska wykonawcze i zestawy programistyczne Javy"
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:4
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:4
msgid "Misc"
-msgstr ""
+msgstr "Różne"
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:5
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:5
msgid "Misc packages"
-msgstr ""
+msgstr "Różne pakiety"
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:6
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:6
msgid "Multimedia"
-msgstr ""
+msgstr "Multimedia"
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:7
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:7
-#, fuzzy
msgid "Multimedia applications"
-msgstr "Aplikacje"
+msgstr "Aplikacje multimedialne"
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:8
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:8
-#, fuzzy
msgid ""
"Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise Linux"
-msgstr "Pakiety dostarczajÄ
ce funkcjonalnoÅÄ tworzenia i budowania aplikacji."
+msgstr "Pakiety dostarczajÄ
ce funkcjonalnoÅÄ dla Red Hat Enterprise Linuksa"
#: ../comps-rhel5-client-supplementary.xml.in.h:9
#: ../comps-rhel5-server-supplementary.xml.in.h:9
msgid "Red Hat Enterprise Linux Supplementary"
-msgstr ""
+msgstr "Dodatki dla Red Hat Enterprise Linuksa"
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:4
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:18
@@ -1517,13 +1510,14 @@
"Components used for high performance networking and clustering, such as "
"Infiniband and RDMA."
msgstr ""
+"SkÅadniki używane dla sieci i klastrów o wysokiej wydajnoÅci, takich jak "
+"InfiniBand i RDMA."
#: ../comps-rhel5-client-workstation.xml.in.h:28
#: ../comps-rhel5-server-core.xml.in.h:84
msgid "OpenFabrics Enterprise Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Dystrybucja OpenFabrics Enterprise"
#: ../comps-rhel5-vt.xml.in.h:23
-#, fuzzy
msgid "Virtualization Support."
-msgstr "Wirtualizacja"
+msgstr "ObsÅuga wirtualizacji."
More information about the fedora-extras-commits
mailing list