comps/po zh_CN.po,1.14,1.15
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Fri Sep 5 06:50:31 UTC 2008
Author: transif
Update of /cvs/pkgs/comps/po
In directory cvs1.fedora.phx.redhat.com:/tmp/cvs-serv10871/po
Modified Files:
zh_CN.po
Log Message:
2008-09-05 Asgeir Frimannsson <asgeirf at redhat.com> (via
asgeirf at fedoraproject.org)
* po/zh_CN.po: Submitted for Leah Liu (lliu at redhat.com)
Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /cvs/pkgs/comps/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -r1.14 -r1.15
--- zh_CN.po 17 Jul 2008 18:31:24 -0000 1.14
+++ zh_CN.po 5 Sep 2008 06:50:01 -0000 1.15
@@ -13,8 +13,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: comps.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-17 14:29-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-16 08:48+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 19:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-01 09:50+1000\n"
"Last-Translator: Leah Liu <lliu at redhat.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <zh at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -400,14 +400,12 @@
#: ../comps-f7.xml.in.h:74 ../comps-f8.xml.in.h:77 ../comps-f9.xml.in.h:78
#: ../comps-f10.xml.in.h:81
-msgid ""
-"Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
+msgid "Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
msgstr "å®è£
è¿äºå·¥å
·æ¥å¯ç¨æå°ç³»ç»æå
å½æå°æå¡å¨çç³»ç»ã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:75 ../comps-f8.xml.in.h:78 ../comps-f9.xml.in.h:79
#: ../comps-f10.xml.in.h:82 ../comps-el4.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:31
-msgid ""
-"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
+msgid "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
msgstr "å®è£
è¿ç»è½¯ä»¶å
æ¥ä½¿ç¨åºç¡å¾å½¢åç¨æ·çé¢(X)ã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:76 ../comps-f8.xml.in.h:80 ../comps-f9.xml.in.h:81
@@ -643,8 +641,7 @@
#: ../comps-f7.xml.in.h:121 ../comps-f8.xml.in.h:130 ../comps-f9.xml.in.h:136
#: ../comps-f10.xml.in.h:139 ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:42
-msgid ""
-"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
+msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
msgstr "ç®åççªå£ç®¡çå¨ï¼ä¸æ¯æ个æ¡é¢ç¯å¢çç»æé¨åã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:122 ../comps-f8.xml.in.h:131 ../comps-f9.xml.in.h:137
@@ -682,8 +679,7 @@
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit text files. This includes Emacs and Vi."
-msgstr ""
-"ææ¶å«åææ¬ç¼è¾å¨ãå®ä»¬æ¯å
许æ¨å建åç¼è¾ææ¬æ件çç¨åºãå
æ¬ Emacs å Viã"
+msgstr "ææ¶å«åææ¬ç¼è¾å¨ãå®ä»¬æ¯å
许æ¨å建åç¼è¾ææ¬æ件çç¨åºãå
æ¬ Emacs å Viã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:129 ../comps-f8.xml.in.h:138 ../comps-f9.xml.in.h:144
#: ../comps-f10.xml.in.h:147 ../comps-el4.xml.in.h:45 ../comps-el5.xml.in.h:45
@@ -766,8 +762,7 @@
#: ../comps-f7.xml.in.h:145 ../comps-f8.xml.in.h:153 ../comps-f9.xml.in.h:159
#: ../comps-f10.xml.in.h:163
-msgid ""
-"The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
+msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
msgstr "该ç»ä¸ç软件å
æ¯å¼ååºç¨ç¨åºæéçæ ¸å¿åºã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:146 ../comps-f8.xml.in.h:154 ../comps-f9.xml.in.h:160
@@ -777,20 +772,17 @@
#: ../comps-f7.xml.in.h:147 ../comps-f8.xml.in.h:155 ../comps-f9.xml.in.h:161
#: ../comps-f10.xml.in.h:165
-msgid ""
-"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
+msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System."
msgstr "è¿äºè½¯ä»¶å
å
许æ¨å¼åç¨äº X çªå£ç³»ç»çåºç¨ç¨åºã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:148 ../comps-f8.xml.in.h:156 ../comps-f9.xml.in.h:162
#: ../comps-f10.xml.in.h:166 ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:51
-msgid ""
-"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
+msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages."
msgstr "è¿äºè½¯ä»¶å
å
许æ¨å建ç½é¡µååºäºç½é¡µçåºç¨ç¨åºã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:157 ../comps-f9.xml.in.h:163
#: ../comps-f10.xml.in.h:167
-msgid ""
-"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
+msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
msgstr "è¿äºè½¯ä»¶å
å
æ¬åºäºç½ç»çæå¡å¨ï¼ä¾å¦ DHCPãKerberos å NISã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:150 ../comps-f8.xml.in.h:158 ../comps-f9.xml.in.h:164
@@ -897,14 +889,12 @@
#: ../comps-f7.xml.in.h:166 ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-f9.xml.in.h:180
#: ../comps-f10.xml.in.h:184 ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
msgstr "è¿ä¸ç»æ¯ç¨äºäºç¾å°¼äºè¯ç¯å¢çå·¥å
·åèµæºã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:167 ../comps-f8.xml.in.h:175 ../comps-f9.xml.in.h:181
#: ../comps-f10.xml.in.h:185 ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:68
-msgid ""
-"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
+msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
msgstr "è¿ä¸ç»æ¯å¤ç硬件æ¹é¢é®é¢çå·¥å
·ã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:168 ../comps-f8.xml.in.h:176 ../comps-f9.xml.in.h:182
@@ -912,13 +902,11 @@
msgid ""
"This group is a collection of various tools for the system, such as the "
"client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
-msgstr ""
-"è¿ç»è½¯ä»¶å
æ¯å类系ç»å·¥å
·çéåï¼å¦ï¼è¿æ¥ SMB å
±äº«ç客æ·ï¼çæ§ç½ç»äº¤éçå·¥å
·ã"
+msgstr "è¿ç»è½¯ä»¶å
æ¯å类系ç»å·¥å
·çéåï¼å¦ï¼è¿æ¥ SMB å
±äº«ç客æ·ï¼çæ§ç½ç»äº¤éçå·¥å
·ã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:169 ../comps-f8.xml.in.h:177 ../comps-f9.xml.in.h:183
#: ../comps-f10.xml.in.h:187
-msgid ""
-"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
+msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
msgstr "该软件å
ç»å
许æ¨å¨ç³»ç»ä¸è¿è¡ DNS å称æå¡å¨(BIND)ã"
#: ../comps-f7.xml.in.h:170 ../comps-f8.xml.in.h:178 ../comps-f9.xml.in.h:184
@@ -1099,55 +1087,48 @@
msgstr "è¿å»ä½¿ç¨çç¹éµåç¢éåä½å
"
#: ../comps-f9.xml.in.h:44 ../comps-f10.xml.in.h:44
-#, fuzzy
msgid "Esperanto Support"
-msgstr "å¾·è¯æ¯æ"
+msgstr "ä¸çè¯æ¯æ"
#: ../comps-f9.xml.in.h:91 ../comps-f10.xml.in.h:94
-#, fuzzy
msgid "Kashubian Support"
-msgstr "æ³¢æ¯å°¼äºè¯æ¯æ"
+msgstr "å¡èæ¯è¯æ¯æ"
#: ../comps-f9.xml.in.h:103 ../comps-f10.xml.in.h:106
-#, fuzzy
msgid "Macedonian Support"
-msgstr "èå¤è¯æ¯æ"
+msgstr "马å
¶é¡¿è¯æ¯æ"
#: ../comps-f9.xml.in.h:114 ../comps-f10.xml.in.h:117
-#, fuzzy
msgid "Northern Sami Support"
-msgstr "å¸å°åè¯æ¯æ"
+msgstr "åè¨æ©æ¯è¯æ¯æ"
#: ../comps-f9.xml.in.h:130 ../comps-f10.xml.in.h:133
-#, fuzzy
msgid "SUGAR Desktop Environment"
-msgstr "æ¡é¢ç¯å¢"
+msgstr "SUGAR æ¡é¢ç¯å¢"
#: ../comps-f9.xml.in.h:131 ../comps-f10.xml.in.h:134
msgid "SUGAR is the desktop environment developed for the OLPC XO."
-msgstr ""
+msgstr "SUGAR æ¯ä¸º OLPC XO å¼åçæ¡é¢ç¯å¢ã"
#: ../comps-f9.xml.in.h:200 ../comps-f10.xml.in.h:204
-#, fuzzy
msgid "Walloon Support"
-msgstr "èæè¯æ¯æ"
+msgstr "åéè¯æ¯æ"
#: ../comps-f10.xml.in.h:70
msgid "Haskell"
-msgstr ""
+msgstr "Haskell"
#: ../comps-f10.xml.in.h:76
msgid "Input Methods"
-msgstr ""
+msgstr "è¾å
¥æ³"
#: ../comps-f10.xml.in.h:77
msgid "Input method packages for the input of international text."
-msgstr ""
+msgstr "ç¨äºå½é
ææ¬çè¾å
¥æ³è½¯ä»¶å
ã"
#: ../comps-f10.xml.in.h:157
-#, fuzzy
msgid "Tajik Support"
-msgstr "æ³°è¯æ¯æ"
+msgstr "å¡åå
è¯æ¯æ"
#: ../comps-el4.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:3
msgid "Applications for a variety of tasks"
@@ -1177,8 +1158,7 @@
msgid ""
"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
"and edit files. These include Emacs and Vi."
-msgstr ""
-"ææ¶å«åææ¬ç¼è¾å¨ãå®ä»¬æ¯å
许æ¨å建åç¼è¾æ件çç¨åºãå
æ¬ Emacs å Viã"
+msgstr "ææ¶å«åææ¬ç¼è¾å¨ãå®ä»¬æ¯å
许æ¨å建åç¼è¾æ件çç¨åºãå
æ¬ Emacs å Viã"
#: ../comps-el4.xml.in.h:50 ../comps-el5.xml.in.h:48
msgid "The XEmacs text editor."
@@ -1197,18 +1177,15 @@
msgstr "è¿ä¸ç»æ¯ç¹å®ç¨éçç½ç»æå¡å¨"
#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
msgstr "è¿ä¸ç»æ¯ç¨äºé¿æ伯è¯ç¯å¢çå·¥å
·åèµæºã"
#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:66
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
msgstr "è¿ä¸ç»æ¯ç¨äºå¸ä¼¯æ¥è¯ç¯å¢çå·¥å
·åèµæºã"
#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
msgstr "è¿ä¸ç»æ¯ç¨äºæ¥è¯ç¯å¢çå·¥å
·åèµæºã"
#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:77
@@ -1216,67 +1193,6 @@
msgstr "XEmacs"
#: ../comps-el5.xml.in.h:65
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
msgstr "è¿ä¸ç»æ¯ç¨äºæ·å
è¯ç¯å¢çå·¥å
·åèµæºã"
-#~ msgid "British Support"
-#~ msgstr "è±è¯æ¯æ"
-
-#~ msgid "Cluster Storage"
-#~ msgstr "群éåå¨"
-
-#~ msgid "Clustering Support."
-#~ msgstr "é群çæ¯æ"
-
-#~ msgid "Libraries for applications built on older releases."
-#~ msgstr "åºç¨ç¨åºçåºæ件æ¯åºäºåæ¥çåè¡çæ¬ã"
-
-#~ msgid "Miscellaneous Included Packages"
-#~ msgstr "å
å«å
¶å®å
容ç软件å
"
-
-#~ msgid "Packages which provide support for cluster storage."
-#~ msgstr "为群éåå¨æä¾æ¯æç软件å
ã"
-
-#~ msgid "Packages which provide support for single-node GFS."
-#~ msgstr "为åä¸èç¹ GFS æä¾æ¯æç软件å
ã"
-
-#~ msgid "Single Node GFS Support"
-#~ msgstr "åä¸èç¹ GFS æ¯æ"
-
-#~ msgid "These packages provide compatibility support with previous releases."
-#~ msgstr "è¿äºè½¯ä»¶å
æä¾å¯¹ä»¥ååè¡ççå
¼å®¹æ§æ¯æã"
-
-#~ msgid "Java Runtime Environments and Development Kits"
-#~ msgstr "Java è¿è¡æ¶ç¯å¢ä»¥åå¼åå¥ä»¶"
-
-#~ msgid "Misc"
-#~ msgstr "Misc"
-
-#~ msgid "Misc packages"
-#~ msgstr "Misc 软件å
"
-
-#~ msgid "Multimedia"
-#~ msgstr "å¤åªä½"
-
-#~ msgid "Multimedia applications"
-#~ msgstr "å¤åªä½åºç¨ç¨åº"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise "
-#~ "Linux"
-#~ msgstr "为红帽ä¼ä¸ç Linux æä¾é¢å¤åè½ç软件å
ã"
-
-#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Supplementary"
-#~ msgstr "红帽ä¼ä¸ç Linux è¾
å©å
ç"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Components used for high performance networking and clustering, such as "
-#~ "Infiniband and RDMA."
-#~ msgstr "ç¨äºé«æ§è½èç½ä»¥å群éçç»ä»¶ï¼ä¾å¦ Infiniband å RDMAã"
-
-#~ msgid "OpenFabrics Enterprise Distribution"
-#~ msgstr "OpenFabrics ä¼ä¸çåè¡"
-
-#~ msgid "Virtualization Support."
-#~ msgstr "èæåæ¯æã"
More information about the fedora-extras-commits
mailing list