comps/po ca.po,1.12,1.13

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Fri Sep 19 16:48:32 UTC 2008


Author: transif

Update of /cvs/pkgs/comps/po
In directory cvs1.fedora.phx.redhat.com:/tmp/cvs-serv29186/po

Modified Files:
	ca.po 
Log Message:
    2008-09-19  Xavier Conde <xavi.conde at gmail.com> (via
xconde at fedoraproject.org)
    
      * po/ca.po: Updated Catalan PO
    



Index: ca.po
===================================================================
RCS file: /cvs/pkgs/comps/po/ca.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -r1.12 -r1.13
--- ca.po	17 Sep 2008 22:44:33 -0000	1.12
+++ ca.po	19 Sep 2008 16:48:01 -0000	1.13
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Copyright © 2004, 2005, 2006, 2007 The Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the comps-po package.
 # Xavier Conde Rueda <xavi.conde at gmail.com>, 2004, 2006.
-# Josep Puigdemont <josep.puigdemont at gmail.com>, 2005, 2007.
+# Josep Puigdemont <josep.puigdemont at gmail.com>, 2005, 2008.
 #
 # This file is translated according to the glossary and style guide of
 #   Softcatalà. If you plan to modify this file, please read first the page
@@ -20,8 +20,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: comps-po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-17 15:43-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-18 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-19 09:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-19 11:11+0100\n"
 "Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xavi.conde at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at softcatala.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,9 +45,8 @@
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:4 ../comps-f8.xml.in.h:4 ../comps-f9.xml.in.h:4
 #: ../comps-f10.xml.in.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Albanian Support"
-msgstr "Suport per a l'armeni"
+msgstr "Suport per a l'albanès"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:5 ../comps-f8.xml.in.h:5 ../comps-f9.xml.in.h:5
 #: ../comps-f10.xml.in.h:5 ../comps-el4.xml.in.h:2 ../comps-el5.xml.in.h:2
@@ -101,9 +100,8 @@
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:15 ../comps-f8.xml.in.h:15 ../comps-f9.xml.in.h:15
 #: ../comps-f10.xml.in.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Belarusian Support"
-msgstr "Suport per al búlgar"
+msgstr "Suport per al bielorús"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:16 ../comps-f8.xml.in.h:16 ../comps-f9.xml.in.h:16
 #: ../comps-f10.xml.in.h:16
@@ -112,15 +110,13 @@
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:17 ../comps-f8.xml.in.h:17 ../comps-f9.xml.in.h:17
 #: ../comps-f10.xml.in.h:17
-#, fuzzy
 msgid "Bhutanese Support"
-msgstr "Suport per al xinès"
+msgstr ""
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:18 ../comps-f8.xml.in.h:18 ../comps-f9.xml.in.h:18
 #: ../comps-f10.xml.in.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Bosnian Support"
-msgstr "Suport per a l'estonià"
+msgstr "Suport per al bosni"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:19 ../comps-f8.xml.in.h:19 ../comps-f9.xml.in.h:19
 #: ../comps-f10.xml.in.h:19
@@ -268,15 +264,13 @@
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:48 ../comps-f8.xml.in.h:49 ../comps-f9.xml.in.h:50
 #: ../comps-f10.xml.in.h:50 ../comps-el4.xml.in.h:18 ../comps-el5.xml.in.h:19
-#, fuzzy
 msgid "Fedora Packager"
-msgstr "Eclipse"
+msgstr "Empaquetador de Fedora"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:49 ../comps-f8.xml.in.h:50 ../comps-f9.xml.in.h:51
 #: ../comps-f10.xml.in.h:51
-#, fuzzy
 msgid "Filipino Support"
-msgstr "Suport per al gallec"
+msgstr "Suport per al filipí"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:50 ../comps-f8.xml.in.h:51 ../comps-f9.xml.in.h:52
 #: ../comps-f10.xml.in.h:52
@@ -333,9 +327,8 @@
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:59 ../comps-f8.xml.in.h:62 ../comps-f9.xml.in.h:63
 #: ../comps-f10.xml.in.h:63
-#, fuzzy
 msgid "Georgian Support"
-msgstr "Suport per a l'alemany"
+msgstr "Suport per al georgià"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:60 ../comps-f8.xml.in.h:63 ../comps-f9.xml.in.h:64
 #: ../comps-f10.xml.in.h:64
@@ -434,9 +427,8 @@
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:76 ../comps-f8.xml.in.h:80 ../comps-f9.xml.in.h:81
 #: ../comps-f10.xml.in.h:84
-#, fuzzy
 msgid "Inuktitut Support"
-msgstr "Suport per al zulu"
+msgstr ""
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:77 ../comps-f8.xml.in.h:81 ../comps-f9.xml.in.h:82
 #: ../comps-f10.xml.in.h:85
@@ -489,9 +481,8 @@
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:86 ../comps-f8.xml.in.h:90 ../comps-f9.xml.in.h:92
 #: ../comps-f10.xml.in.h:96
-#, fuzzy
 msgid "Khmer Support"
-msgstr "Suport per a l'hebreu"
+msgstr "Suport per al khmer"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:87 ../comps-f8.xml.in.h:91 ../comps-f9.xml.in.h:93
 #: ../comps-f10.xml.in.h:98
@@ -505,15 +496,13 @@
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:89 ../comps-f8.xml.in.h:93 ../comps-f9.xml.in.h:95
 #: ../comps-f10.xml.in.h:100
-#, fuzzy
 msgid "Lao Support"
-msgstr "Suport per al tai"
+msgstr "Suport per al Lao"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:90 ../comps-f8.xml.in.h:94 ../comps-f9.xml.in.h:96
 #: ../comps-f10.xml.in.h:101
-#, fuzzy
 msgid "Latvian Support"
-msgstr "Suport per al croat"
+msgstr ""
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:91 ../comps-f8.xml.in.h:96 ../comps-f9.xml.in.h:98
 #: ../comps-f10.xml.in.h:103
@@ -552,9 +541,8 @@
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:98 ../comps-f8.xml.in.h:104 ../comps-f9.xml.in.h:107
 #: ../comps-f10.xml.in.h:113
-#, fuzzy
 msgid "Maori Support"
-msgstr "Suport per al marathi"
+msgstr "Suport per al maorí"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:99 ../comps-f8.xml.in.h:105 ../comps-f9.xml.in.h:108
 #: ../comps-f10.xml.in.h:114
@@ -607,9 +595,8 @@
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:108 ../comps-f8.xml.in.h:117 ../comps-f9.xml.in.h:121
 #: ../comps-f10.xml.in.h:128
-#, fuzzy
 msgid "Persian Support"
-msgstr "Suport per al serbi"
+msgstr "Suport per al persa"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:109 ../comps-f8.xml.in.h:118 ../comps-f9.xml.in.h:122
 #: ../comps-f10.xml.in.h:129
@@ -653,9 +640,8 @@
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:117 ../comps-f8.xml.in.h:126 ../comps-f9.xml.in.h:132
 #: ../comps-f10.xml.in.h:139
-#, fuzzy
 msgid "Samoan Support"
-msgstr "Suport per a l'alemany"
+msgstr "Suport per al samoà"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:118 ../comps-f8.xml.in.h:127 ../comps-f9.xml.in.h:133
 #: ../comps-f10.xml.in.h:140
@@ -707,9 +693,8 @@
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:127 ../comps-f8.xml.in.h:136 ../comps-f9.xml.in.h:142
 #: ../comps-f10.xml.in.h:150
-#, fuzzy
 msgid "Somali Support"
-msgstr "Suport per al swati"
+msgstr "Suport per al somalí"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:128 ../comps-f8.xml.in.h:137 ../comps-f9.xml.in.h:143
 #: ../comps-f10.xml.in.h:151
@@ -769,9 +754,8 @@
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:138 ../comps-f8.xml.in.h:147 ../comps-f9.xml.in.h:153
 #: ../comps-f10.xml.in.h:162
-#, fuzzy
 msgid "Tagalog Support"
-msgstr "Suport per al tàmil"
+msgstr "Suport per al tagalog"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:139 ../comps-f8.xml.in.h:148 ../comps-f9.xml.in.h:154
 #: ../comps-f10.xml.in.h:164
@@ -1005,20 +989,18 @@
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:173 ../comps-f8.xml.in.h:181 ../comps-f9.xml.in.h:187
 #: ../comps-f10.xml.in.h:197
-#, fuzzy
 msgid "Tibetan Support"
-msgstr "Suport per a l'alemany"
+msgstr "Suport per al tibetà"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:174 ../comps-f8.xml.in.h:182 ../comps-f9.xml.in.h:188
 #: ../comps-f10.xml.in.h:198
-#, fuzzy
 msgid "Tonga Support"
 msgstr "Suport per al tsonga"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:175 ../comps-f8.xml.in.h:183 ../comps-f9.xml.in.h:189
 #: ../comps-f10.xml.in.h:199 ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:70
 msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager"
-msgstr ""
+msgstr "Eines i utilitats necessàries per l'empaquetador de Fedora"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:176 ../comps-f8.xml.in.h:184 ../comps-f9.xml.in.h:190
 #: ../comps-f10.xml.in.h:200
@@ -1042,9 +1024,8 @@
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:180 ../comps-f8.xml.in.h:188 ../comps-f9.xml.in.h:194
 #: ../comps-f10.xml.in.h:204
-#, fuzzy
 msgid "Urdu Support"
-msgstr "Suport per al zulu"
+msgstr "Suport per a l'urdu"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:181 ../comps-f8.xml.in.h:189 ../comps-f9.xml.in.h:195
 #: ../comps-f10.xml.in.h:206 ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:71
@@ -1063,9 +1044,8 @@
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:184 ../comps-f8.xml.in.h:192 ../comps-f9.xml.in.h:198
 #: ../comps-f10.xml.in.h:209
-#, fuzzy
 msgid "Vietnamese Support"
-msgstr "Suport per al xinès"
+msgstr "Suport per al vietnamita"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:185 ../comps-f8.xml.in.h:193 ../comps-f9.xml.in.h:199
 #: ../comps-f10.xml.in.h:210
@@ -1129,136 +1109,116 @@
 
 #: ../comps-f8.xml.in.h:21 ../comps-f9.xml.in.h:21 ../comps-f10.xml.in.h:21
 msgid "Buildsystem building group"
-msgstr ""
+msgstr "Grup de muntatge del sistema de muntatge"
 
 #: ../comps-f8.xml.in.h:48 ../comps-f9.xml.in.h:49 ../comps-f10.xml.in.h:49
-#, fuzzy
 msgid "Fedora Eclipse"
-msgstr "Eclipse"
+msgstr "Eclipse de Fedora"
 
 #: ../comps-f8.xml.in.h:52 ../comps-f9.xml.in.h:53 ../comps-f10.xml.in.h:53
 msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Tipus de lletra"
 
 #: ../comps-f8.xml.in.h:53 ../comps-f9.xml.in.h:54 ../comps-f10.xml.in.h:54
 msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop."
-msgstr ""
+msgstr "Paquets de tipus de lletra per mostrar textos en l'escriptori."
 
 #: ../comps-f8.xml.in.h:79 ../comps-f9.xml.in.h:80 ../comps-f10.xml.in.h:83
-#, fuzzy
 msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse."
-msgstr "L'entorn de desenvolupament integrat Eclipse."
+msgstr "Entorns de desenvolupament integrats basats en Eclipse."
 
 #: ../comps-f8.xml.in.h:95 ../comps-f9.xml.in.h:97 ../comps-f10.xml.in.h:102
 msgid "Legacy Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Tipus de lletra antics"
 
 #: ../comps-f8.xml.in.h:100 ../comps-f9.xml.in.h:102 ../comps-f10.xml.in.h:107
-#, fuzzy
 msgid "Low Saxon Support"
-msgstr "Suport per al tai"
+msgstr ""
 
 #: ../comps-f8.xml.in.h:106 ../comps-f9.xml.in.h:109 ../comps-f10.xml.in.h:115
-#, fuzzy
 msgid "Mongolian Support"
-msgstr "Suport per a l'estonià"
+msgstr "Suport per al mongol"
 
 #: ../comps-f8.xml.in.h:108 ../comps-f9.xml.in.h:111 ../comps-f10.xml.in.h:118
-#, fuzzy
 msgid "Nepali Support"
-msgstr "Suport per al bengalí"
+msgstr "Suport per al nepalí"
 
 #: ../comps-f8.xml.in.h:114 ../comps-f9.xml.in.h:118 ../comps-f10.xml.in.h:125
 msgid "Older bitmap and vector fonts packages"
-msgstr ""
+msgstr "Paquets de tipus de lletres de mapes de bit i vector antics"
 
 #: ../comps-f9.xml.in.h:44 ../comps-f10.xml.in.h:44
-#, fuzzy
 msgid "Esperanto Support"
-msgstr "Suport per a l'alemany"
+msgstr "Suport per a l'esperanto"
 
 #: ../comps-f9.xml.in.h:91 ../comps-f10.xml.in.h:95
-#, fuzzy
 msgid "Kashubian Support"
-msgstr "Suport per a l'estonià"
+msgstr ""
 
 #: ../comps-f9.xml.in.h:103 ../comps-f10.xml.in.h:108
-#, fuzzy
 msgid "Macedonian Support"
-msgstr "Suport per a l'estonià"
+msgstr "Suport per al macedoni"
 
 #: ../comps-f9.xml.in.h:114 ../comps-f10.xml.in.h:121
-#, fuzzy
 msgid "Northern Sami Support"
-msgstr "Suport per al sotho del nord"
+msgstr ""
 
 #: ../comps-f9.xml.in.h:130 ../comps-f10.xml.in.h:137
-#, fuzzy
 msgid "SUGAR Desktop Environment"
-msgstr "Entorns d'escriptori"
+msgstr "Entorn d'escriptori SUGAR"
 
 #: ../comps-f9.xml.in.h:131 ../comps-f10.xml.in.h:138
 msgid "SUGAR is the desktop environment developed for the OLPC XO."
-msgstr ""
+msgstr "El SUGAR és un entorn d'escriptori desenvolupat per al XO de l'OLPC."
 
 #: ../comps-f9.xml.in.h:200 ../comps-f10.xml.in.h:211
-#, fuzzy
 msgid "Walloon Support"
-msgstr "Suport per al tai"
+msgstr ""
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:70
-#, fuzzy
 msgid "Haskell Development"
-msgstr "Desenvolupament web"
+msgstr "Desenvolupament en haskell"
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:76
 msgid "Input Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Mètodes d'entrada"
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:77
 msgid "Input method packages for the input of international text."
-msgstr ""
+msgstr "Paquets de mètodes d'entrada per a introduir text internacional."
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:94
-#, fuzzy
 msgid "Kashmiri Support"
-msgstr "Suport per a l'hebreu"
+msgstr ""
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:97
-#, fuzzy
 msgid "Konkani Support"
-msgstr "Suport per al coreà"
+msgstr ""
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:110
-#, fuzzy
 msgid "Maithili Support"
-msgstr "Suport per al marathi"
+msgstr ""
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:117
-#, fuzzy
 msgid "Myanmar (Burmese) Support"
-msgstr "Suport per al xinès"
+msgstr ""
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:144
-#, fuzzy
 msgid "Sindhi Support"
-msgstr "Suport per a l'hindi"
+msgstr "Suport per al sindhi"
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:156
-#, fuzzy
 msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
 msgstr ""
-"Suport per a desenvolupar programes en el llenguatge de programació Java."
+"Suport per a desenvolupar programes en el llenguatge de programació Haskell."
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:163
-#, fuzzy
 msgid "Tajik Support"
-msgstr "Suport per al tai"
+msgstr "Suport per al tajik"
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:205
-#, fuzzy
 msgid "Uzbek Support"
-msgstr "Suport per al txec"
+msgstr ""
 
 #: ../comps-el4.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:3
 msgid "Applications for a variety of tasks"
@@ -1305,42 +1265,37 @@
 "les en format HTML, PDF, Postscript i text."
 
 #: ../comps-el4.xml.in.h:64 ../comps-el5.xml.in.h:62
-#, fuzzy
 msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
 msgstr ""
-"Aquest grup és una col·lecció d'eines per a diferents tipus de maquinari."
+"Aquest grup és una col·lecció de servidors de xarxa per a diferents tipus de maquinari."
 
 #: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
 msgstr ""
-"Aquest grup és una col·lecció d'eines i recursos per a entorns armenis."
+"Aquest grup és una col·lecció d'eines i recursos per a entorns aràbics."
 
 #: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:66
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
 msgstr ""
-"Aquest grup és una col·lecció d'eines i recursos per a entorns armenis."
+"Aquest grup és una col·lecció d'eines i recursos per a entorns hebreus."
 
 #: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
 msgstr ""
-"Aquest grup és una col·lecció d'eines i recursos per a entorns armenis."
+"Aquest grup és una col·lecció d'eines i recursos per a entorns japonesos."
 
 #: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:77
 msgid "XEmacs"
 msgstr "XEmacs"
 
 #: ../comps-el5.xml.in.h:65
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
 msgstr ""
-"Aquest grup és una col·lecció d'eines i recursos per a entorns armenis."
+"Aquest grup és una col·lecció d'eines i recursos per a entorns txecs."
 
 #~ msgid "British Support"
 #~ msgstr "Suport per al britànic"
@@ -1388,17 +1343,9 @@
 #~ "Aquests paquets proporcionen funcionalitats addicional per a Red Hat "
 #~ "Enterprise Linux"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Supplementary"
-#~ msgstr "Documentació per a Red Hat Enterprise Linux 3"
-
 #~ msgid "Virtualization Support."
 #~ msgstr "Suport per a la virtualització."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Somail Support"
-#~ msgstr "Suport per al swati"
-
 #~ msgid "Emacs"
 #~ msgstr "Emacs"
 




More information about the fedora-extras-commits mailing list