comps/po es.po,1.19,1.20

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Tue Sep 23 11:15:18 UTC 2008


Author: transif

Update of /cvs/pkgs/comps/po
In directory cvs1.fedora.phx.redhat.com:/tmp/cvs-serv14565/po

Modified Files:
	es.po 
Log Message:
    2008-09-23  Domingo Becker <domingobecker at gmail.com> (via
beckerde at fedoraproject.org)
    
      * po/es.po: updated spanish translation
    



View full diff with command:
/usr/bin/cvs -f diff  -kk -u -N -r 1.19 -r 1.20 es.po
Index: es.po
===================================================================
RCS file: /cvs/pkgs/comps/po/es.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -r1.19 -r1.20
--- es.po	17 Sep 2008 22:44:34 -0000	1.19
+++ es.po	23 Sep 2008 11:14:47 -0000	1.20
@@ -9,8 +9,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: comps.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-17 15:43-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-03 10:34-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-23 09:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-23 08:08-0300\n"
 "Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,188 +20,282 @@
 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
-#: ../comps-f7.xml.in.h:1 ../comps-f8.xml.in.h:1 ../comps-f9.xml.in.h:1
+#: ../comps-f7.xml.in.h:1
+#: ../comps-f8.xml.in.h:1
+#: ../comps-f9.xml.in.h:1
 #: ../comps-f10.xml.in.h:1
 msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines."
-msgstr ""
-"Un entorno de escritorio liviano que funciona bien en máquinas pequeñas."
+msgstr "Un entorno de escritorio liviano que funciona bien en máquinas pequeñas."
 
-#: ../comps-f7.xml.in.h:2 ../comps-f8.xml.in.h:2 ../comps-f9.xml.in.h:2
-#: ../comps-f10.xml.in.h:2 ../comps-el4.xml.in.h:1 ../comps-el5.xml.in.h:1
+#: ../comps-f7.xml.in.h:2
+#: ../comps-f8.xml.in.h:2
+#: ../comps-f9.xml.in.h:2
+#: ../comps-f10.xml.in.h:2
+#: ../comps-el4.xml.in.h:1
+#: ../comps-el5.xml.in.h:1
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "Herramientas de Administración"
 
-#: ../comps-f7.xml.in.h:3 ../comps-f8.xml.in.h:3 ../comps-f9.xml.in.h:3
+#: ../comps-f7.xml.in.h:3
+#: ../comps-f8.xml.in.h:3
+#: ../comps-f9.xml.in.h:3
 #: ../comps-f10.xml.in.h:3
 msgid "Afrikaans Support"
 msgstr "Soporte para africano"
 
-#: ../comps-f7.xml.in.h:4 ../comps-f8.xml.in.h:4 ../comps-f9.xml.in.h:4
+#: ../comps-f7.xml.in.h:4
+#: ../comps-f8.xml.in.h:4
+#: ../comps-f9.xml.in.h:4
 #: ../comps-f10.xml.in.h:4
 msgid "Albanian Support"
 msgstr "Soporte para albanés"
 
-#: ../comps-f7.xml.in.h:5 ../comps-f8.xml.in.h:5 ../comps-f9.xml.in.h:5
-#: ../comps-f10.xml.in.h:5 ../comps-el4.xml.in.h:2 ../comps-el5.xml.in.h:2
+#: ../comps-f7.xml.in.h:5
+#: ../comps-f8.xml.in.h:5
+#: ../comps-f9.xml.in.h:5
+#: ../comps-f10.xml.in.h:5
+#: ../comps-el4.xml.in.h:2
+#: ../comps-el5.xml.in.h:2
 msgid "Applications"
 msgstr "Aplicaciones"
 
-#: ../comps-f7.xml.in.h:6 ../comps-f8.xml.in.h:6 ../comps-f9.xml.in.h:6
+#: ../comps-f7.xml.in.h:6
+#: ../comps-f8.xml.in.h:6
+#: ../comps-f9.xml.in.h:6
 #: ../comps-f10.xml.in.h:6
 msgid "Applications to perform a variety of tasks"
 msgstr "Aplicaciones para una variedad de tareas"
 
-#: ../comps-f7.xml.in.h:7 ../comps-f8.xml.in.h:7 ../comps-f9.xml.in.h:7
-#: ../comps-f10.xml.in.h:7 ../comps-el4.xml.in.h:4 ../comps-el5.xml.in.h:4
+#: ../comps-f7.xml.in.h:7
+#: ../comps-f8.xml.in.h:7
+#: ../comps-f9.xml.in.h:7
+#: ../comps-f10.xml.in.h:7
+#: ../comps-el4.xml.in.h:4
+#: ../comps-el5.xml.in.h:4
 msgid "Arabic Support"
 msgstr "Soporte para árabe"
 
-#: ../comps-f7.xml.in.h:8 ../comps-f8.xml.in.h:8 ../comps-f9.xml.in.h:8
-#: ../comps-f10.xml.in.h:8 ../comps-el4.xml.in.h:5 ../comps-el5.xml.in.h:5
+#: ../comps-f7.xml.in.h:8
+#: ../comps-f8.xml.in.h:8
+#: ../comps-f9.xml.in.h:8
+#: ../comps-f10.xml.in.h:8
+#: ../comps-el4.xml.in.h:5
+#: ../comps-el5.xml.in.h:5
 msgid "Armenian Support"
 msgstr "Soporte para armenio"
 
-#: ../comps-f7.xml.in.h:9 ../comps-f8.xml.in.h:9 ../comps-f9.xml.in.h:9
+#: ../comps-f7.xml.in.h:9
+#: ../comps-f8.xml.in.h:9
+#: ../comps-f9.xml.in.h:9
 #: ../comps-f10.xml.in.h:9
 msgid "Assamese Support"
 msgstr "Soporte para assamés"
 
-#: ../comps-f7.xml.in.h:10 ../comps-f8.xml.in.h:10 ../comps-f9.xml.in.h:10
-#: ../comps-f10.xml.in.h:10 ../comps-el4.xml.in.h:6 ../comps-el5.xml.in.h:6
+#: ../comps-f7.xml.in.h:10
+#: ../comps-f8.xml.in.h:10
+#: ../comps-f9.xml.in.h:10
+#: ../comps-f10.xml.in.h:10
+#: ../comps-el4.xml.in.h:6
+#: ../comps-el5.xml.in.h:6
 msgid "Authoring and Publishing"
 msgstr "Autoría y publicación"
 
-#: ../comps-f7.xml.in.h:11 ../comps-f8.xml.in.h:11 ../comps-f9.xml.in.h:11
+#: ../comps-f7.xml.in.h:11
+#: ../comps-f8.xml.in.h:11
+#: ../comps-f9.xml.in.h:11
 #: ../comps-f10.xml.in.h:11
 msgid "Base"
 msgstr "Base"
 
-#: ../comps-f7.xml.in.h:12 ../comps-f8.xml.in.h:12 ../comps-f9.xml.in.h:12
-#: ../comps-f10.xml.in.h:12 ../comps-el4.xml.in.h:7 ../comps-el5.xml.in.h:7
+#: ../comps-f7.xml.in.h:12
+#: ../comps-f8.xml.in.h:12
+#: ../comps-f9.xml.in.h:12
+#: ../comps-f10.xml.in.h:12
+#: ../comps-el4.xml.in.h:7
+#: ../comps-el5.xml.in.h:7
 msgid "Base System"
 msgstr "Sistema Base"
 
-#: ../comps-f7.xml.in.h:13 ../comps-f8.xml.in.h:13 ../comps-f9.xml.in.h:13
+#: ../comps-f7.xml.in.h:13
+#: ../comps-f8.xml.in.h:13
+#: ../comps-f9.xml.in.h:13
 #: ../comps-f10.xml.in.h:13
 msgid "Basic support for the Ruby programming language."
 msgstr "Soporte básico para el lenguaje de programación Ruby."
 
-#: ../comps-f7.xml.in.h:14 ../comps-f8.xml.in.h:14 ../comps-f9.xml.in.h:14
+#: ../comps-f7.xml.in.h:14
+#: ../comps-f8.xml.in.h:14
+#: ../comps-f9.xml.in.h:14
 #: ../comps-f10.xml.in.h:14
 msgid "Basque Support"
 msgstr "Soporte para vascuence"
 
-#: ../comps-f7.xml.in.h:15 ../comps-f8.xml.in.h:15 ../comps-f9.xml.in.h:15
+#: ../comps-f7.xml.in.h:15
+#: ../comps-f8.xml.in.h:15
+#: ../comps-f9.xml.in.h:15
 #: ../comps-f10.xml.in.h:15
 msgid "Belarusian Support"
 msgstr "Soporte para bielorruso"
 
-#: ../comps-f7.xml.in.h:16 ../comps-f8.xml.in.h:16 ../comps-f9.xml.in.h:16
+#: ../comps-f7.xml.in.h:16
+#: ../comps-f8.xml.in.h:16
+#: ../comps-f9.xml.in.h:16
 #: ../comps-f10.xml.in.h:16
 msgid "Bengali Support"
 msgstr "Soporte para bengalí"
 
-#: ../comps-f7.xml.in.h:17 ../comps-f8.xml.in.h:17 ../comps-f9.xml.in.h:17
+#: ../comps-f7.xml.in.h:17
+#: ../comps-f8.xml.in.h:17
+#: ../comps-f9.xml.in.h:17
 #: ../comps-f10.xml.in.h:17
 msgid "Bhutanese Support"
 msgstr "Soporte para bhutanese"
 
-#: ../comps-f7.xml.in.h:18 ../comps-f8.xml.in.h:18 ../comps-f9.xml.in.h:18
+#: ../comps-f7.xml.in.h:18
+#: ../comps-f8.xml.in.h:18
+#: ../comps-f9.xml.in.h:18
 #: ../comps-f10.xml.in.h:18
 msgid "Bosnian Support"
 msgstr "Soporte para bosnio"
 
-#: ../comps-f7.xml.in.h:19 ../comps-f8.xml.in.h:19 ../comps-f9.xml.in.h:19
+#: ../comps-f7.xml.in.h:19
+#: ../comps-f8.xml.in.h:19
+#: ../comps-f9.xml.in.h:19
 #: ../comps-f10.xml.in.h:19
 msgid "Brazilian Portuguese Support"
 msgstr "Soporte para portugués brasileño"
 
-#: ../comps-f7.xml.in.h:20 ../comps-f8.xml.in.h:20 ../comps-f9.xml.in.h:20
+#: ../comps-f7.xml.in.h:20
+#: ../comps-f8.xml.in.h:20
+#: ../comps-f9.xml.in.h:20
 #: ../comps-f10.xml.in.h:20
[...1862 lines suppressed...]
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:131 ../comps-f10.xml.in.h:138
+#: ../comps-f9.xml.in.h:131
+#: ../comps-f10.xml.in.h:138
 msgid "SUGAR is the desktop environment developed for the OLPC XO."
 msgstr "SUGAR es el entorno de escritorio desarrollado para la OLPC XO."
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:200 ../comps-f10.xml.in.h:211
+#: ../comps-f9.xml.in.h:200
+#: ../comps-f10.xml.in.h:211
 msgid "Walloon Support"
 msgstr "Soporte para wallonés"
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:70
-#, fuzzy
 msgid "Haskell Development"
-msgstr "Desarrollo Web"
+msgstr "Desarrollo Haskell"
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:76
 msgid "Input Methods"
@@ -1185,125 +1620,104 @@
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:77
 msgid "Input method packages for the input of international text."
-msgstr ""
-"Los paquetes de métodos de entrada para la entrada de texto internacional."
+msgstr "Los paquetes de métodos de entrada para la entrada de texto internacional."
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:94
-#, fuzzy
 msgid "Kashmiri Support"
-msgstr "Soporte para jemer"
+msgstr "Soporte para Kashmiri"
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:97
-#, fuzzy
 msgid "Konkani Support"
-msgstr "Soporte para coreano"
+msgstr "Soporte para Konkani"
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:110
-#, fuzzy
 msgid "Maithili Support"
-msgstr "Soporte para marathi"
+msgstr "Soporte para Maithili"
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:117
-#, fuzzy
 msgid "Myanmar (Burmese) Support"
-msgstr "Soporte para burmese"
+msgstr "Soporte para Myanmar (burmese)"
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:144
-#, fuzzy
 msgid "Sindhi Support"
-msgstr "Soporte para indú"
+msgstr "Soporte para Sindhi"
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:156
-#, fuzzy
 msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
-msgstr ""
-"Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Java."
+msgstr "Soporte para el desarrollo de programas en el lenguaje de programación Haskell."
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:163
 msgid "Tajik Support"
 msgstr "Soporte para Tajik"
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:205
-#, fuzzy
 msgid "Uzbek Support"
-msgstr "Soporte para checo"
+msgstr "Soporte para Uszbek"
 
-#: ../comps-el4.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:3
+#: ../comps-el4.xml.in.h:3
+#: ../comps-el5.xml.in.h:3
 msgid "Applications for a variety of tasks"
 msgstr "Aplicaciones para una variedad de tareas"
 
-#: ../comps-el4.xml.in.h:12 ../comps-el5.xml.in.h:13
+#: ../comps-el4.xml.in.h:12
+#: ../comps-el5.xml.in.h:13
 msgid "Dialup Networking Support"
 msgstr "Soporte de red mediante discado"
 
-#: ../comps-el4.xml.in.h:22 ../comps-el5.xml.in.h:23
-msgid ""
-"GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, "
-"desktop, system icons, and a graphical file manager."
-msgstr ""
-"GNOME es una potente interfaz gráfica de usuario que incluye un panel, un "
-"escritorio, iconos del sistema y gestores gráficos de archivos."
-
-#: ../comps-el4.xml.in.h:35 ../comps-el5.xml.in.h:35
-msgid ""
-"KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, "
-"system icons, and a graphical file manager."
-msgstr ""
-"KDE es una interfaz de usuario gráfica y potente que incluye un panel, un "
-"escritorio, iconos del sistema y un gestor gráfico de archivos. "
-
-#: ../comps-el4.xml.in.h:44 ../comps-el5.xml.in.h:44
-msgid ""
-"Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
-"and edit files. These include Emacs and Vi."
-msgstr ""
-"Existen programas que permiten crear y modificar archivos, a veces llamados "
-"editores de texto. Estos incluyen Emacs y Vi."
+#: ../comps-el4.xml.in.h:22
+#: ../comps-el5.xml.in.h:23
+msgid "GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager."
+msgstr "GNOME es una potente interfaz gráfica de usuario que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y gestores gráficos de archivos."
+
+#: ../comps-el4.xml.in.h:35
+#: ../comps-el5.xml.in.h:35
+msgid "KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager."
+msgstr "KDE es una interfaz de usuario gráfica y potente que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y un gestor gráfico de archivos. "
+
+#: ../comps-el4.xml.in.h:44
+#: ../comps-el5.xml.in.h:44
+msgid "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create and edit files. These include Emacs and Vi."
+msgstr "Existen programas que permiten crear y modificar archivos, a veces llamados editores de texto. Estos incluyen Emacs y Vi."
 
-#: ../comps-el4.xml.in.h:50 ../comps-el5.xml.in.h:48
+#: ../comps-el4.xml.in.h:50
+#: ../comps-el5.xml.in.h:48
 msgid "The XEmacs text editor."
 msgstr "Editor de textos XEmacs."
 
-#: ../comps-el4.xml.in.h:54 ../comps-el5.xml.in.h:52
-msgid ""
-"These tools allow you to create documentation in the DocBook format and "
-"convert them to HTML, PDF, Postscript, and text."
-msgstr ""
-"Estas herramientas le permiten crear documentación en formato DocBook y "
-"convertirla a HTML, PDF, Postscript y texto."
+#: ../comps-el4.xml.in.h:54
+#: ../comps-el5.xml.in.h:52
+msgid "These tools allow you to create documentation in the DocBook format and convert them to HTML, PDF, Postscript, and text."
+msgstr "Estas herramientas le permiten crear documentación en formato DocBook y convertirla a HTML, PDF, Postscript y texto."
 
-#: ../comps-el4.xml.in.h:64 ../comps-el5.xml.in.h:62
+#: ../comps-el4.xml.in.h:64
+#: ../comps-el5.xml.in.h:62
 msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
 msgstr "Este grupo es un conjunto de servidores para propósitos específicos"
 
-#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
-msgstr ""
-"Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en Arábe."
-
-#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:66
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
-msgstr ""
-"Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en Hebreo."
-
-#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
-msgstr ""
-"Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en "
-"Japonés."
+#: ../comps-el4.xml.in.h:65
+#: ../comps-el5.xml.in.h:63
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
+msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en Arábe."
+
+#: ../comps-el4.xml.in.h:67
+#: ../comps-el5.xml.in.h:66
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
+msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en Hebreo."
+
+#: ../comps-el4.xml.in.h:68
+#: ../comps-el5.xml.in.h:67
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
+msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en Japonés."
 
-#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:77
+#: ../comps-el4.xml.in.h:77
+#: ../comps-el5.xml.in.h:77
 msgid "XEmacs"
 msgstr "XEmacs"
 
 #: ../comps-el5.xml.in.h:65
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
-msgstr ""
-"Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en Checo."
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
+msgstr "Este grupo es un conjunto de herramientas y recursos para entornos en Checo."
 
 #~ msgid "Haskell"
 #~ msgstr "Haskell"
+




More information about the fedora-extras-commits mailing list