comps/po nl.po,1.27,1.28

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Thu Aug 27 15:25:08 UTC 2009


Author: transif

Update of /cvs/pkgs/comps/po
In directory cvs1.fedora.phx.redhat.com:/tmp/cvs-serv6043/po

Modified Files:
	nl.po 
Log Message:
Sending translation for Dutch


View full diff with command:
/usr/bin/cvs -n -f diff -kk -u -p -N -r 1.27 -r 1.28 nl.poIndex: nl.po
===================================================================
RCS file: /cvs/pkgs/comps/po/nl.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -p -r1.27 -r1.28
--- nl.po	29 Jul 2009 17:11:51 -0000	1.27
+++ nl.po	27 Aug 2009 15:25:08 -0000	1.28
@@ -5,299 +5,297 @@
 # Huib Kleinhout <huib at stack.nl>, 2003.
 # Peter van Egdom <p.van.egdom at gmail.com>, 2003-2009.
 # R.E. van der Luit <nippur at fedoraproject.org>, 2009.
+# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2009.
 #
+# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: comps.HEAD.nl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 14:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-27 17:47+0200\n"
-"Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Dutch <fedora-trans-list at redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-29 15:51-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-27 17:24+0200\n"
+"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
+"Language-Team: nl <nl at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding:  \n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:1 ../comps-f10.xml.in.h:1 ../comps-f11.xml.in.h:1
-#: ../comps-f12.xml.in.h:1
+#: ../comps-f7.xml.in.h:1 ../comps-f8.xml.in.h:1 ../comps-f9.xml.in.h:1
+#: ../comps-f10.xml.in.h:1 ../comps-f11.xml.in.h:1
 msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines."
 msgstr ""
 "Een lichte werkomgeving die zeer geschikt is voor minder krachtige machines."
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:2 ../comps-f10.xml.in.h:3 ../comps-f11.xml.in.h:3
-#: ../comps-f12.xml.in.h:3 ../comps-el4.xml.in.h:1 ../comps-el5.xml.in.h:1
+#: ../comps-f7.xml.in.h:2 ../comps-f8.xml.in.h:2 ../comps-f9.xml.in.h:2
+#: ../comps-f10.xml.in.h:3 ../comps-f11.xml.in.h:3 ../comps-el4.xml.in.h:1
+#: ../comps-el5.xml.in.h:1
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "Administratieve hulpmiddelen"
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:3 ../comps-f10.xml.in.h:4 ../comps-f11.xml.in.h:4
-#: ../comps-f12.xml.in.h:4
+#: ../comps-f7.xml.in.h:3 ../comps-f8.xml.in.h:3 ../comps-f9.xml.in.h:3
+#: ../comps-f10.xml.in.h:4 ../comps-f11.xml.in.h:4
 msgid "Afrikaans Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Afrikaans"
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:4 ../comps-f10.xml.in.h:5 ../comps-f11.xml.in.h:5
-#: ../comps-f12.xml.in.h:5
+#: ../comps-f7.xml.in.h:4 ../comps-f8.xml.in.h:4 ../comps-f9.xml.in.h:4
+#: ../comps-f10.xml.in.h:5 ../comps-f11.xml.in.h:5
 msgid "Albanian Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Albanees"
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:5 ../comps-f10.xml.in.h:6 ../comps-f11.xml.in.h:7
-#: ../comps-f12.xml.in.h:7 ../comps-el4.xml.in.h:2 ../comps-el5.xml.in.h:2
+#: ../comps-f7.xml.in.h:5 ../comps-f8.xml.in.h:5 ../comps-f9.xml.in.h:5
+#: ../comps-f10.xml.in.h:6 ../comps-f11.xml.in.h:7 ../comps-el4.xml.in.h:2
+#: ../comps-el5.xml.in.h:2
 msgid "Applications"
 msgstr "Toepassingen"
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:6 ../comps-f10.xml.in.h:7 ../comps-f11.xml.in.h:8
-#: ../comps-f12.xml.in.h:8
+#: ../comps-f7.xml.in.h:6 ../comps-f8.xml.in.h:6 ../comps-f9.xml.in.h:6
+#: ../comps-f10.xml.in.h:7 ../comps-f11.xml.in.h:8
 msgid "Applications to perform a variety of tasks"
 msgstr "Toepassingen om diverse taken uit te voeren"
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:7 ../comps-f10.xml.in.h:8 ../comps-f11.xml.in.h:9
-#: ../comps-f12.xml.in.h:9 ../comps-el4.xml.in.h:4 ../comps-el5.xml.in.h:4
+#: ../comps-f7.xml.in.h:7 ../comps-f8.xml.in.h:7 ../comps-f9.xml.in.h:7
+#: ../comps-f10.xml.in.h:8 ../comps-f11.xml.in.h:9 ../comps-el4.xml.in.h:4
+#: ../comps-el5.xml.in.h:4
 msgid "Arabic Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Arabisch"
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:8 ../comps-f10.xml.in.h:9 ../comps-f11.xml.in.h:10
-#: ../comps-f12.xml.in.h:10 ../comps-el4.xml.in.h:5 ../comps-el5.xml.in.h:5
+#: ../comps-f7.xml.in.h:8 ../comps-f8.xml.in.h:8 ../comps-f9.xml.in.h:8
+#: ../comps-f10.xml.in.h:9 ../comps-f11.xml.in.h:10 ../comps-el4.xml.in.h:5
+#: ../comps-el5.xml.in.h:5
 msgid "Armenian Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Armeens"
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:9 ../comps-f10.xml.in.h:10 ../comps-f11.xml.in.h:11
-#: ../comps-f12.xml.in.h:11
+#: ../comps-f7.xml.in.h:9 ../comps-f8.xml.in.h:9 ../comps-f9.xml.in.h:9
+#: ../comps-f10.xml.in.h:10 ../comps-f11.xml.in.h:11
 msgid "Assamese Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Assamees"
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:10 ../comps-f10.xml.in.h:11 ../comps-f11.xml.in.h:12
-#: ../comps-f12.xml.in.h:12 ../comps-el4.xml.in.h:6 ../comps-el5.xml.in.h:6
+#: ../comps-f7.xml.in.h:10 ../comps-f8.xml.in.h:10 ../comps-f9.xml.in.h:10
+#: ../comps-f10.xml.in.h:11 ../comps-f11.xml.in.h:12 ../comps-el4.xml.in.h:6
+#: ../comps-el5.xml.in.h:6
 msgid "Authoring and Publishing"
 msgstr "Schrijven en publiceren"
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:11 ../comps-f10.xml.in.h:12 ../comps-f11.xml.in.h:14
-#: ../comps-f12.xml.in.h:14
+#: ../comps-f7.xml.in.h:11 ../comps-f8.xml.in.h:11 ../comps-f9.xml.in.h:11
+#: ../comps-f10.xml.in.h:12 ../comps-f11.xml.in.h:14
 msgid "Base"
 msgstr "Basis"
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:12 ../comps-f10.xml.in.h:13 ../comps-f11.xml.in.h:15
-#: ../comps-f12.xml.in.h:15 ../comps-el4.xml.in.h:7 ../comps-el5.xml.in.h:7
+#: ../comps-f7.xml.in.h:12 ../comps-f8.xml.in.h:12 ../comps-f9.xml.in.h:12
+#: ../comps-f10.xml.in.h:13 ../comps-f11.xml.in.h:15 ../comps-el4.xml.in.h:7
+#: ../comps-el5.xml.in.h:7
 msgid "Base System"
 msgstr "Basissysteem"
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:13 ../comps-f10.xml.in.h:14 ../comps-f11.xml.in.h:16
-#: ../comps-f12.xml.in.h:16
+#: ../comps-f7.xml.in.h:13 ../comps-f8.xml.in.h:13 ../comps-f9.xml.in.h:13
+#: ../comps-f10.xml.in.h:14 ../comps-f11.xml.in.h:16
 msgid "Basic support for the Ruby programming language."
 msgstr "Standaardondersteuning voor de programmeertaal Ruby."
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:14 ../comps-f10.xml.in.h:15 ../comps-f11.xml.in.h:17
-#: ../comps-f12.xml.in.h:17
+#: ../comps-f7.xml.in.h:14 ../comps-f8.xml.in.h:14 ../comps-f9.xml.in.h:14
+#: ../comps-f10.xml.in.h:15 ../comps-f11.xml.in.h:17
 msgid "Basque Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Baskisch"
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:15 ../comps-f10.xml.in.h:16 ../comps-f11.xml.in.h:18
-#: ../comps-f12.xml.in.h:18
+#: ../comps-f7.xml.in.h:15 ../comps-f8.xml.in.h:15 ../comps-f9.xml.in.h:15
+#: ../comps-f10.xml.in.h:16 ../comps-f11.xml.in.h:18
 msgid "Belarusian Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Belarussisch"
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:16 ../comps-f10.xml.in.h:17 ../comps-f11.xml.in.h:19
-#: ../comps-f12.xml.in.h:19
+#: ../comps-f7.xml.in.h:16 ../comps-f8.xml.in.h:16 ../comps-f9.xml.in.h:16
+#: ../comps-f10.xml.in.h:17 ../comps-f11.xml.in.h:19
 msgid "Bengali Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Bengaals"
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:17 ../comps-f10.xml.in.h:18 ../comps-f11.xml.in.h:20
-#: ../comps-f12.xml.in.h:20
+#: ../comps-f7.xml.in.h:17 ../comps-f8.xml.in.h:17 ../comps-f9.xml.in.h:17
+#: ../comps-f10.xml.in.h:18 ../comps-f11.xml.in.h:20
 msgid "Bhutanese Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Bhutanees"
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:18 ../comps-f10.xml.in.h:19 ../comps-f11.xml.in.h:21
-#: ../comps-f12.xml.in.h:21
+#: ../comps-f7.xml.in.h:18 ../comps-f8.xml.in.h:18 ../comps-f9.xml.in.h:18
+#: ../comps-f10.xml.in.h:19 ../comps-f11.xml.in.h:21
 msgid "Bosnian Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Bosnisch"
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:19 ../comps-f10.xml.in.h:20 ../comps-f11.xml.in.h:22
-#: ../comps-f12.xml.in.h:22
+#: ../comps-f7.xml.in.h:19 ../comps-f8.xml.in.h:19 ../comps-f9.xml.in.h:19
+#: ../comps-f10.xml.in.h:20 ../comps-f11.xml.in.h:22
 msgid "Brazilian Portuguese Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Braziliaans-Portugees"
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:20 ../comps-f10.xml.in.h:21 ../comps-f11.xml.in.h:23
-#: ../comps-f12.xml.in.h:23
+#: ../comps-f7.xml.in.h:20 ../comps-f8.xml.in.h:20 ../comps-f9.xml.in.h:20
+#: ../comps-f10.xml.in.h:21 ../comps-f11.xml.in.h:23
 msgid "Breton Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Bretons"
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:21 ../comps-f10.xml.in.h:22 ../comps-f11.xml.in.h:24
-#: ../comps-f12.xml.in.h:24 ../comps-el5.xml.in.h:8
-msgid "Buildsystem building group"
-msgstr "Groep voor het bouwen van compileersystemen"
-
-#: ../comps-f9.xml.in.h:22 ../comps-f10.xml.in.h:23 ../comps-f11.xml.in.h:25
-#: ../comps-f12.xml.in.h:25
+#: ../comps-f7.xml.in.h:21 ../comps-f8.xml.in.h:22 ../comps-f9.xml.in.h:22
+#: ../comps-f10.xml.in.h:23 ../comps-f11.xml.in.h:25
 msgid "Bulgarian Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Bulgaars"
 
-#: ../comps-f9.xml.in.h:23 ../comps-f10.xml.in.h:24 ../comps-f11.xml.in.h:26
-#: ../comps-f12.xml.in.h:26
+#: ../comps-f7.xml.in.h:22 ../comps-f8.xml.in.h:23 ../comps-f9.xml.in.h:23
+#: ../comps-f10.xml.in.h:24 ../comps-f11.xml.in.h:26
 msgid "Catalan Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Catalaans"
 
[...1734 lines suppressed...]
+#: ../comps-f11.xml.in.h:126
 msgid "Luxembourgish Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Luxemburgs"
 
-#: ../comps-f11.xml.in.h:130 ../comps-f12.xml.in.h:130
+#: ../comps-f11.xml.in.h:130
 msgid "Malagasy Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Malagasi"
 
-#: ../comps-f11.xml.in.h:133 ../comps-f12.xml.in.h:133
+#: ../comps-f11.xml.in.h:133
 msgid "Maltese Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Maltees"
 
-#: ../comps-f11.xml.in.h:134 ../comps-f12.xml.in.h:134
+#: ../comps-f11.xml.in.h:134
 msgid "Manx Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Manx"
 
-#: ../comps-f11.xml.in.h:137 ../comps-f12.xml.in.h:137
+#: ../comps-f11.xml.in.h:137
 msgid "MinGW cross-compiler"
 msgstr "MinGW cross-compiler"
 
-#: ../comps-f11.xml.in.h:146 ../comps-f12.xml.in.h:146
+#: ../comps-f11.xml.in.h:147
 msgid "OCaml"
 msgstr "OCaml"
 
-#: ../comps-f11.xml.in.h:147 ../comps-f12.xml.in.h:147
+#: ../comps-f11.xml.in.h:148
 msgid "Occitan Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Occitaans"
 
-#: ../comps-f11.xml.in.h:150 ../comps-f12.xml.in.h:150
+#: ../comps-f11.xml.in.h:151
 msgid "Online Help and Documentation"
 msgstr "Online hulp en documentatie"
 
-#: ../comps-f11.xml.in.h:164 ../comps-f12.xml.in.h:164
+#: ../comps-f11.xml.in.h:164
 msgid "Sanskrit Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Sanskrit"
 
-#: ../comps-f11.xml.in.h:165 ../comps-f12.xml.in.h:165
+#: ../comps-f11.xml.in.h:165
 msgid "Sardinian Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Sardinië"
 
-#: ../comps-f11.xml.in.h:182 ../comps-f12.xml.in.h:182
+#: ../comps-f11.xml.in.h:182
 msgid "Sugar Desktop Environment"
 msgstr "Sugar-werkomgeving"
 
-#: ../comps-f11.xml.in.h:183 ../comps-f12.xml.in.h:183
+#: ../comps-f11.xml.in.h:183
 msgid ""
 "Support for cross-compiling programs to 32 bit Windows targets, testing "
 "them, and building installers, all from within Fedora."
@@ -1409,7 +1425,7 @@ msgstr ""
 "versies, het testen van deze programma's en het bouwen van "
 "installatieprogramma's, allemaal vanuit Fedora."
 
-#: ../comps-f11.xml.in.h:187 ../comps-f12.xml.in.h:187
+#: ../comps-f11.xml.in.h:186
 msgid ""
 "Support for developing software using the Objective CAML programming "
 "language and libraries."
@@ -1417,15 +1433,15 @@ msgstr ""
 "Ondersteuning voor het ontwikkelen van software met behulp van de Objective "
 "CAML programmeertaal en bibliotheken."
 
-#: ../comps-f11.xml.in.h:189 ../comps-f12.xml.in.h:189
+#: ../comps-f11.xml.in.h:188
 msgid "Swahili Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Swahili"
 
-#: ../comps-f11.xml.in.h:197 ../comps-f12.xml.in.h:197
+#: ../comps-f11.xml.in.h:196
 msgid "Tetum Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Tetum"
 
-#: ../comps-f11.xml.in.h:224 ../comps-f12.xml.in.h:224
+#: ../comps-f11.xml.in.h:223
 msgid ""
 "This group is a collection of tools used in the design, modification, "
 "manipulation, and packaging of fonts."
@@ -1433,11 +1449,11 @@ msgstr ""
 "Deze groep is een collectie van hulpmiddelen gebruikt voor het ontwerpen, "
 "wijzigen, manipuleren en samenstellen van lettertypen."
 
-#: ../comps-f11.xml.in.h:236 ../comps-f12.xml.in.h:236
+#: ../comps-f11.xml.in.h:235
 msgid "Turkmen Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Turkmeens"
 
-#: ../comps-f11.xml.in.h:238 ../comps-f12.xml.in.h:238
+#: ../comps-f11.xml.in.h:237
 msgid "Upper Sorbian Support"
 msgstr "Ondersteuning voor Oppersorbisch"
 
@@ -1445,11 +1461,11 @@ msgstr "Ondersteuning voor Oppersorbisch
 msgid "Applications for a variety of tasks"
 msgstr "Toepassingen voor diverse taken"
 
-#: ../comps-el4.xml.in.h:12 ../comps-el5.xml.in.h:14
+#: ../comps-el4.xml.in.h:12 ../comps-el5.xml.in.h:13
 msgid "Dialup Networking Support"
 msgstr "Inbelnetwerkondersteuning"
 
-#: ../comps-el4.xml.in.h:22 ../comps-el5.xml.in.h:24
+#: ../comps-el4.xml.in.h:22 ../comps-el5.xml.in.h:23
 msgid ""
 "GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, "
 "desktop, system icons, and a graphical file manager."
@@ -1457,7 +1473,7 @@ msgstr ""
 "GNOME is een krachtige, grafische gebruikersinterface met onder andere een "
 "paneel, bureaublad, systeempictogrammen en een grafische bestandsbeheerder."
 
-#: ../comps-el4.xml.in.h:35 ../comps-el5.xml.in.h:36
+#: ../comps-el4.xml.in.h:35 ../comps-el5.xml.in.h:35
 msgid ""
 "KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, "
 "system icons, and a graphical file manager."
@@ -1465,7 +1481,7 @@ msgstr ""
 "KDE is een krachtige, grafische gebruikersinterface met onder andere een "
 "paneel, bureaublad, systeempictogrammen en een grafische bestandsbeheerder."
 
-#: ../comps-el4.xml.in.h:44 ../comps-el5.xml.in.h:45
+#: ../comps-el4.xml.in.h:44 ../comps-el5.xml.in.h:44
 msgid ""
 "Sometimes called text editors, these are programs that allow you to create "
 "and edit files. These include Emacs and Vi."
@@ -1473,11 +1489,11 @@ msgstr ""
 "Worden soms teksteditors genoemd, met behulp van deze programma's kunt u "
 "bestanden aanmaken en bewerken. Emacs en Vi zijn hierbij inbegrepen."
 
-#: ../comps-el4.xml.in.h:50 ../comps-el5.xml.in.h:49
+#: ../comps-el4.xml.in.h:50 ../comps-el5.xml.in.h:48
 msgid "The XEmacs text editor."
 msgstr "De XEmacs teksteditor."
 
-#: ../comps-el4.xml.in.h:54 ../comps-el5.xml.in.h:53
+#: ../comps-el4.xml.in.h:54 ../comps-el5.xml.in.h:52
 msgid ""
 "These tools allow you to create documentation in the DocBook format and "
 "convert them to HTML, PDF, Postscript, and text."
@@ -1485,38 +1501,46 @@ msgstr ""
 "Met deze hulpmiddelen kunt u documentatie aanmaken in het DocBook-formaat en "
 "deze omzetten naar HTML, PDF, Postscript en tekst."
 
-#: ../comps-el4.xml.in.h:64 ../comps-el5.xml.in.h:63
+#: ../comps-el4.xml.in.h:64 ../comps-el5.xml.in.h:62
 msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
 msgstr "Deze groep is een collectie van netwerkservers voor specifieke doelen"
 
-#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:64
+#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63
 msgid ""
 "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
 msgstr ""
 "Deze groep is een collectie van hulpmiddelen en hulpbronnen voor Arabische "
 "omgevingen."
 
-#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:67
+#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:66
 msgid ""
 "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
 msgstr ""
 "Deze groep is een collectie van hulpmiddelen en hulpbronnen voor Hebreeuwse "
 "omgevingen."
 
-#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:68
+#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67
 msgid ""
 "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
 msgstr ""
 "Deze groep is een collectie van hulpmiddelen en hulpbronnen voor Japanse "
 "omgevingen."
 
-#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:78
+#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:77
 msgid "XEmacs"
 msgstr "XEmacs"
 
-#: ../comps-el5.xml.in.h:66
+#: ../comps-el5.xml.in.h:65
 msgid ""
 "This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
 msgstr ""
 "Deze groep is een collectie van hulpmiddelen en hulpbronnen voor Tsjechische "
 "omgevingen."
+
+#~ msgid "Perl Development"
+#~ msgstr "Perl ontwikkeling"
+
+#~ msgid "Support for developing programs in the Perl programming language."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ondersteuning voor het ontwikkelen van programma's in de programmeertaal "
+#~ "Perl."




More information about the fedora-extras-commits mailing list