rpms/hyphen-hsb/devel 008156.html, NONE, 1.1 hyph-hsb.tex, NONE, 1.1 hyphen-hsb-cleantex.patch, NONE, 1.1 hyphen-hsb.spec, NONE, 1.1 import.log, NONE, 1.1
Caolan McNamara
caolanm at fedoraproject.org
Sat Mar 28 16:00:01 UTC 2009
Author: caolanm
Update of /cvs/pkgs/rpms/hyphen-hsb/devel
In directory cvs1.fedora.phx.redhat.com:/tmp/cvs-serv17181/devel
Added Files:
008156.html hyph-hsb.tex hyphen-hsb-cleantex.patch
hyphen-hsb.spec import.log
Log Message:
--- NEW FILE 008156.html ---
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>
<TITLE> [tex-live] licensing issues with sorhyph.tex
</TITLE>
<LINK REL="Index" HREF="index.html" >
<LINK REL="made" HREF="mailto:tex-live%40tug.org?Subject=%5Btex-live%5D%20licensing%20issues%20with%20sorhyph.tex&In-Reply-To=87mzpalx80.fsf%40alhambra.kuesterei.ch">
<META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
<LINK REL="Previous" HREF="008150.html">
<LINK REL="Next" HREF="008146.html">
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<H1>[tex-live] licensing issues with sorhyph.tex</H1>
<!--htdig_noindex-->
<B>Eduard Werner</B>
<A HREF="mailto:tex-live%40tug.org?Subject=%5Btex-live%5D%20licensing%20issues%20with%20sorhyph.tex&In-Reply-To=87mzpalx80.fsf%40alhambra.kuesterei.ch"
TITLE="[tex-live] licensing issues with sorhyph.tex">edi.werner at gmx.de
</A><BR>
<I>Tue Jun 28 12:37:39 CEST 2005</I>
<P><UL>
<LI>Previous message: <A HREF="008150.html">[tex-live] licensing issues with sorhyph.tex
</A></li>
<LI>Next message: <A HREF="008146.html">[tex-live] ltxtable.sty is missing!
</A></li>
<LI> <B>Messages sorted by:</B>
<a href="date.html#8156">[ date ]</a>
<a href="thread.html#8156">[ thread ]</a>
<a href="subject.html#8156">[ subject ]</a>
<a href="author.html#8156">[ author ]</a>
</LI>
</UL>
<HR>
<!--/htdig_noindex-->
<!--beginarticle-->
<PRE>Dear all,
Wutoru 28 junija 200508:08, frank pisaše:
><i> Dear Edward,
</I>><i>
</I>><i> Werner LEMBERG <<A HREF="http://tug.org/mailman/listinfo/tex-live">wl at gnu.org</A>> wrote:
</I>><i> > Edward,
</I>><i> >
</I>><i> >
</I>><i> > to include your sorhyph.tex in the TeXLive distribution (and teTeX) we
</I>><i> > need a license which isn't as restrictive as the current one you have
</I>><i> > in the file:
</I>><i> >
</I>><i> > % Non-commercial usage and usage in TeX-related programs only
</I>><i> > % Packaging with commercial stuff only with written permission
</I>><i> > % of the author
</I>
This was merely a quick notice for my first version that only I used anyway.
Then, I clean forgot about it.
><i> I think we owe an explanation *why* this license is too restrictive.
</I>><i> The problem is that free TeX systems like TeXLive (or Linux
</I>><i> distributions with teTeX) often *do* get sold. Even if there is just a
</I>><i> TeXLive CD as an add-on to a book about TeX, for a lawyer this means
</I>><i> selling TeXLive, and thus selling any file in it. Similarly, if
</I>><i> Lehmann's offer a TeXLive CD with their name on it for what is hardly
</I>><i> more than the cost of distribution, it is still commercial.
</I>
See above.
><i> Therefore, in order to be able to distribute the file with TeX systems,
</I>><i> the restriction on non-commercial uage must be dropped.
</I>
OK. Drop it.
><i> The second restriction, TeX-related, is problematic, too: First of all,
</I>><i> it is quite hard to define. Furthermore, I personally don't see why it
</I>><i> shouldn't be used in other Free Software, e.g. in competitors like lout
</I>><i> or OpenOffice.
</I>
The hyphenation patterns for OO are based on this.
><i> > What do you think about using the LPPL?
</I>><i>
</I>><i> I would also suggest that, either the current version (1.3a) or "version
</I>><i> 1.3a or later".
</I>
No objection. Please put it under the LPPL 1.3a or newer.
Cheers
Edi
</PRE>
<!--endarticle-->
<!--htdig_noindex-->
<HR>
<P><UL>
<!--threads-->
<LI>Previous message: <A HREF="008150.html">[tex-live] licensing issues with sorhyph.tex
</A></li>
<LI>Next message: <A HREF="008146.html">[tex-live] ltxtable.sty is missing!
</A></li>
<LI> <B>Messages sorted by:</B>
<a href="date.html#8156">[ date ]</a>
<a href="thread.html#8156">[ thread ]</a>
<a href="subject.html#8156">[ subject ]</a>
<a href="author.html#8156">[ author ]</a>
</LI>
</UL>
<hr>
<a href="http://tug.org/mailman/listinfo/tex-live">More information about the tex-live
mailing list</a><br>
<!--/htdig_noindex-->
</body></html>
--- NEW FILE hyph-hsb.tex ---
% This file is part of hyph-utf8 package and resulted from
% semi-manual conversions of hyphenation patterns into UTF-8 in June 2008.
%
% Source: sorhyph.tex (1997-05-07)
% Author: E. Werner
%
% The above mentioned file should become obsolete,
% and the author of the original file should preferaby modify this file instead.
%
% Modificatios were needed in order to support native UTF-8 engines,
% but functionality (hopefully) didn't change in any way, at least not intentionally.
% This file is no longer stand-alone; at least for 8-bit engines
% you probably want to use loadhyph-foo.tex (which will load this file) instead.
%
% Modifications were done by Jonathan Kew, Mojca Miklavec & Arthur Reutenauer
% with help & support from:
% - Karl Berry, who gave us free hands and all resources
% - Taco Hoekwater, with useful macros
% - Hans Hagen, who did the unicodifisation of patterns already long before
% and helped with testing, suggestions and bug reports
% - Norbert Preining, who tested & integrated patterns into TeX Live
%
% However, the "copyright/copyleft" owner of patterns remains the original author.
%
% The copyright statement of this file is thus:
%
% Do with this file whatever needs to be done in future for the sake of
% "a better world" as long as you respect the copyright of original file.
% If you're the original author of patterns or taking over a new revolution,
% plese remove all of the TUG comments & credits that we added here -
% you are the Queen / the King, we are only the servants.
%
% If you want to change this file, rather than uploading directly to CTAN,
% we would be grateful if you could send it to us (http://tug.org/tex-hyphen)
% or ask for credentials for SVN repository and commit it yourself;
% we will then upload the whole "package" to CTAN.
%
% Before a new "pattern-revolution" starts,
% please try to follow some guidelines if possible:
%
% - \lccode is *forbidden*, and I really mean it
% - all the patterns should be in UTF-8
% - the only "allowed" TeX commands in this file are: \patterns, \hyphenation,
% and if you really cannot do without, also \input and \message
% - in particular, please no \catcode or \lccode changes,
% they belong to loadhyph-foo.tex,
% and no \lefthyphenmin and \righthyphenmin,
% they have no influence here and belong elsewhere
% - \begingroup and/or \endinput is not needed
% - feel free to do whatever you want inside comments
%
% We know that TeX is extremely powerful, but give a stupid parser
% at least a chance to read your patterns.
%
% For more unformation see
%
% http://tug.org/tex-hyphen
%
%------------------------------------------------------------------------------
%
% Copyright 1997 by E.Werner
% Non-commercial usage and usage in TeX-related programs only
% Packaging with commercial stuff only with written permission
% of the author
% \message{Hyphenation patterns for Upper Sorbian, E. Werner}
% \message{Completely new revision 1997, March 22}
%
% Ä - ccaron
% Ä - cacute
% Ä - ecaron
% Å - lslash
% Å - nacute
% ó - oacute
% Å - rcaron
% Å¡ - scaron
% ž - zcaron
% ź - zacute
%
\patterns{
% Ä
8Ä
% Å
8Å5
Å6Ä3
Å7Ä4a
Å7Ä4e
Å7Ä4i
Å7Ä4u
Å7Ä4o
% ó
8ó
% Å¡
3Å¡2Ä
% ź
8ź
% Å
1k8Å8
1p8Å8
1t8Å8
% dalše mustry
a3b2a
a3b2e
a3b2Ä
a3b2i
a3b2o
a3b2u
a3b2y
a3b2j
a3b2r
a3b2l
a3b2Å
a3c2a
a3c2e
a3c2o
a3c2u
a3c2y
a3c2i
a3ch2a
a3ch2e
a3ch2o
a3ch2u
a3ch2y
a3ch2i
a3Ä2a
a3Ä2e
a3Ä2i
a3Ä2o
a3Ä2u
a3Ä2a
a3Ä2e
a3Ä2Ä
a3Ä2i
a3Ä2o
a3Ä2u
a3d2a
a3d2e
a3d2i
a3d2o
a3d2u
a3d2y
a3d2ź2a
a3d2ź2e
a3d2ź2Ä
a3d2ź2i
a3d2ź2o
a3d2ź2u
a3d2ź2y
a3dl2
a3dr2
a3f2a
a3f2e
a3f2y
a3f2o
a3f2u
a3f2i
a3f2l
a3f2r2
a1g2r2
a1g2l2
a1g2a
a1g2e
a1g2Ä
a1g2o
a1g2u
a1g2i
a1h2a
a1h2e
a1h2Ä
a1h2o
a1h2u
a1h2i
aj1
a1j2a
a1j2e
a1j2Ä
a1j2i
a1j2o
a1j2u
a1k2a
a1k2e
a1k2i
a1k2u
a1k2o
a1k2r
a1k2l
a3Å2a
a3Å2e
a3Å2o
a3Å2u
a3Å2y
aÅ1
a3l2a
a3l2e
a3l2Ä
a3l2o
a3l2u
a3l2i
a3l2y
a3m2a
a3m2o
a3m2u
a3m2i
a3m2e
a3m2Ä
a3m2y
a3m2j
a3n2a
a3n2e
a3n2Ä
a3n2i
a3n2o
a3n2u
a3n2y
a3n2j
a3p2a
a3p2e
a3p2Ä
a3p2i
a3p2o
a3p2u
a3p2y
a3p2j
a3p2l
a3p2r
a3r2a
a3r2e
a3r2Ä
a3r2i
a3r2o
a3r2u
a3r2y
a3r2j
a3s2a
a3s2e
a3s2i
a3s2o
a3s2u
a3s2y
as1pek1t
a3s2t
a3Å¡2a
a3Å¡2e
a3Å¡2Ä
a3Å¡2i
a3Å¡2o
a3Å¡2u
a3Å¡2y
a3Å¡2tap
aš1
a3t2a
a3t2e
a3t2i
a3t2o
a3t2u
a3t2y
a3t2r
a3t2l
a3w2a
a3w2e
a3w2Ä
a3w2i
a2w1n
a3w2o
a3w2u
a3w2y
a3w2j
a3z2a
a3z2e
a3z2Ä
a3z2i
a3z2o
a3z2u
a3z2y
a3ž2a
a3ž2e
a3ž2Ä
a3ž2i
a3ž2o
a3ž2u
a2ž1
%% e
e3b2a
e3b2e
e3b2i
e3b2o
e3b2u
e3b2y
e3b2j
e3b2r
e3b2Å
e3b2l
e3c2a
e3c2e
e3c2o
e3c2u
e3c2y
e3c2i
e3ch2a
e3ch2e
e3ch2o
e3ch2u
e3ch2i
e3Ä2a
e3Ä2e
e3Ä2i
e3Ä2o
e3Ä2u
e3Ä2a
e3Ä2e
e3Ä2i
e3Ä2o
e3Ä2u
e3d2a
e3d2e
e3d2i
e3d2o
e3d2u
e3d2y
e3d2ź2a
e3d2ź2e
e3d2ź2i
e3d2ź2o
e3d2ź2u
e3d2ź2y
e3dl2
e3dr2
e3f2a
e3f2e
e3f2y
e3f2o
e3f2u
e3f2i
e3f2l
e3f2r2
e1g2r2
e1g2l2
e1g2a
e1g2e
e1g2o
e1g2u
e1g2i
e1h2a
e1h2o
e1h2u
e1h2i
ej1
e1j2a
e1j2e
e1j2i
e1j2o
e1j2u
e1k2a
e1k2e
e1k2i
e1k2u
e1k2o
e1k2r
e1k2l
e1Å2a
e1Å2e
e1Å2o
e1Å2u
e1Å2y
eÅ1
e1l2a
e1l2e
e1l2o
e1l2u
e1l2i
e3m2a
e3m2o
e3m2u
e3m2i
e3m2e
e3m2y
e3m2j
e3n2a
e3n2e
e3n2i
e3n2o
e3n2u
e3n2y
e3n2j
e3p2a
e3p2e
e3p2i
e3p2o
e3p2u
e3p2y
e3p2j
e3p2l
e3p2r
e3r2a
e3r2e
e3r2i
e3r2o
e3r2u
e3r2y
e3r2j
er2b1s2k
e3s2a
e3s2e
e3s2i
e3s2o
e3s2u
e3s2y
e3s2t
e3Å¡2a
e3Å¡2e
e3Å¡2i
e3Å¡2o
e3Å¡2u
e3Å¡2y
e3Å¡2tap
eš1
e3t2a
e3t2e
e3t2i
e3t2o
e3t2u
e3t2y
e3t2r
e3t2l
e3w2a
e3w2e
e3w2i
e3w2o
e3w2u
e3w2y
e3w2j
e3z2a
e3z2e
e3z2i
e3z2o
e3z2u
e3z2y
e3ž2a
e3ž2e
e3ž2i
e3ž2o
e3ž2u
e2ž1
%% Ä
Ä3b2a
Ä3b2e
Ä3b2i
Ä3b2o
Ä3b2u
Ä3b2y
Ä3b2j
Ä3b2r
Ä3b2l
Ä3c2a
Ä3c2e
Ä3c2o
Ä3c2u
Ä3c2y
Ä3ch2a
Ä3ch2e
Ä3ch2o
Ä3ch2u
Ä3ch2i
Ä3Ä2a
Ä3Ä2e
Ä3Ä2i
Ä3Ä2o
Ä3Ä2u
Ä3Ä2a
Ä3Ä2e
Ä3Ä2i
Ä3Ä2o
Ä3Ä2u
Ä3d2a
Ä3d2e
Ä3d2i
Ä3d2o
Ä3d2u
Ä3d2y
Ä3d2ź2a
Ä3d2ź2e
Ä3d2ź2i
Ä3d2ź2o
Ä3d2ź2u
Ä3d2ź2y
Ä3dl2
Ä3dr2
Ä3f2a
Ä3f2e
Ä3f2y
Ä3f2o
Ä3f2u
Ä3f2i
Ä3f2l
Ä3f2r2
Ä1g2r2
Ä1g2l2
Ä1g2a
Ä1g2e
Ä1g2o
Ä1g2u
Ä1g2i
Ä1h2a
Ä1h2o
Ä1h2u
Ä1h2i
Äj1
Ä1j2a
Ä1j2e
Ä1j2i
Ä1j2o
Ä1j2u
Ä1k2a
Ä1k2e
Ä1k2i
Ä1k2u
Ä1k2o
Ä1k2r
Ä1k2l
Ä1Å2a
Ä1Å2e
Ä1Å2o
Ä1Å2u
Ä1Å2y
Ä1l2a
Ä1l2e
Ä1l2o
Ä1l2u
Ä1l2i
Ä3m2a
Ä3m2o
Ä3m2u
Ä3m2i
Ä3m2e
Ä3m2y
Ä3m2j
Ä3n2a
Ä3n2e
Ä3n2i
Ä3n2o
Ä3n2u
Ä3n2y
Ä3n2j
Ä3p2a
Ä3p2e
Ä3p2i
Ä3p2o
Ä3p2u
Ä3p2y
Ä3p2j
Ä3p2l
Ä3p2r
Ä3r2a
Ä3r2e
Ä3r2i
Ä3r2o
Ä3r2u
Ä3r2y
Ä3r2j
Ä3s2a
Ä3s2e
Ä3s2i
Ä3s2o
Ä3s2u
Ä3s2y
Ä3s2t
Ä3Å¡2a
Ä3Å¡2e
Ä3Å¡2i
Ä3Å¡2o
Ä3Å¡2u
Ä3Å¡2y
Ä3Å¡2tap
ÄÅ¡1
Ä3t2a
Ä3t2e
Ä3t2i
Ä3t2o
Ä3t2u
Ä3t2y
Ä3t2r
Ä3t2l
Ä3w2a
Ä3w2e
Ä3w2i
Ä3w2o
Ä3w2u
Ä3w2y
Ä3w2j
Ä3z2a
Ä3z2e
Ä3z2i
Ä3z2o
Ä3z2u
Ä3z2y
Ä3ž2a
Ä3ž2e
Ä3ž2i
Ä3ž2o
Ä3ž2u
Ä2ž1
%% i
i3b2a
i3b2e
i3b2i
i3b2o
i3b2u
i3b2y
i3b2j
i3b2r
i3b2l
i3c2a
i3c2e
i3c2o
i3c2u
i3c2y
i3c2i
i3ch2a
i3ch2e
i3ch2o
i3ch2u
i3ch2i
i3Ä2a
i3Ä2e
i3Ä2i
i3Ä2o
i3Ä2u
i3Ä2a
i3Ä2e
i3Ä2i
i3Ä2o
i3Ä2u
i3d2a
i3d2e
i3d2i
i3d2o
i3d2u
i3d2y
i3d2ź2a
i3d2ź2e
i3d2ź2i
i3d2ź2o
i3d2ź2u
i3d2ź2y
i3dl2
i3dr2
i3f2a
i3f2e
i3f2y
i3f2o
i3f2u
i3f2i
i3f2l
i3f2r2
i1g2r2
i1g2l2
i1g2a
i1g2e
i1g2o
i1g2u
i1g2i
i1h2a
i1h2o
i1h2u
i1h2i
ij1
i1j2a
i1j2e
i1j2i
i1j2o
i1j2u
i1k2a
i1k2e
i1k2i
i1k2u
i1k2o
i1k2r
i1k2l
i1Å2a
i1Å2e
i1Å2o
i1Å2u
i1Å2y
iÅ1
i1l2a
i1l2e
i1l2o
i1l2u
i1l2i
i3m2a
i3m2o
i3m2u
i3m2i
i3m2e
i3m2y
i3m2j
i3n2a
i3n2e
i3n2i
i3n2o
i3n2u
i3n2y
i3n2j
i3p2a
i3p2e
i3p2i
i3p2o
i3p2u
i3p2y
i3p2j
i3p2l
i3p2r
i3r2a
i3r2e
i3r2i
i3r2o
i3r2u
i3r2y
i3r2j
i3s2a
i3s2e
i3s2i
i3s2o
i3s2u
i3s2y
i3s2t
i3Å¡2a
i3Å¡2e
i3Å¡2i
i3Å¡2o
i3Å¡2u
i3Å¡2y
i3Å¡2tap
iš1
i3t2a
i3t2e
i3t2i
i3t2o
i3t2u
i3t2y
i3t2r
i3t2l
i3w2a
i3w2e
i3w2i
i3w2o
i2w1n
i3w2u
i3w2y
i3w2j
i3z2a
i3z2e
i3z2i
i3z2o
i3z2u
i3z2y
i3ž2a
i3ž2e
i3ž2i
i3ž2o
i3ž2u
i2ž1
%% o
o3b2a
o3b2e
o3b2i
o3b2o
o3b2u
o3b2y
o3b2j
o3b2r
o3b2l
o3c2a
o3c2e
o3c2o
o3c2u
o3c2y
o3ch2a
o3ch2e
o3ch2o
o3ch2u
o3ch2i
o3Ä2a
o3Ä2e
o3Ä2i
o3Ä2o
o3Ä2u
o3Ä2a
o3Ä2e
o3Ä2i
o3Ä2o
o3Ä2u
o3d2a
o3d2e
o3d2i
o3d2o
o3d2u
o3d2y
o3d2ź2a
o3d2ź2e
o3d2ź2i
o3d2ź2o
o3d2ź2u
o3d2ź2y
o3dl2
o3dr2
o3f2a
o3f2e
o3f2y
o3f2o
o3f2u
o3f2i
o3f2l
o3f2r2
o1g2r2
o1g2l2
o1g2a
o1g2e
o1g2o
o1g2u
o1g2i
o1h2a
o1h2o
o1h2u
o1h2i
oj1
o1j2a
o1j2e
o1j2i
o1j2o
o1j2u
o1k2a
o1k2e
o1k2i
o1k2u
o1k2o
o1k2r
o1k2l
o1k2Å
o1Å2a
o1Å2e
o1Å2o
o1Å2u
o1Å2y
oÅ1
o1l2a
o1l2e
o1l2o
o1l2u
o1l2i
o3m2a
o3m2o
o3m2u
o3m2i
o3m2e
o3m2Ä
o3m2y
o3m2j
o3n2a
o3n2e
o3n2i
o3n2o
o3n2u
o3n2y
o3n2j
o3p2a
o3p2e
o3p2i
o3p2o
o3p2u
o3p2y
o3p2j
o3p2l
o3p2r
o3r2a
o3r2e
o3r2i
o3r2o
o3r2u
o3r2y
o3r2j
o3s2a
o3s2e
o3s2i
o3s2o
o3s2u
o3s2y
o3sled1
o3s2t
o3Å¡2a
o3Å¡2e
o3Å¡2i
o3Å¡2o
o3Å¡2u
o3Å¡2y
o3Å¡2tap
oš1
o3t2a
o3t2e
o3t2i
o3t2o
o3t2u
o3t2y
o3t2r
o3t2l
o3w2a
o3w2e
o3w2Ä
o3w2i
o2w1n
o3w2o
o3w2u
o3w2y
o3w2j
o3z2a
o3z2e
o3z2i
o3z2o
o3z2u
o3z2y
o3ž2a
o3ž2e
o3ž2i
o3ž2o
o3ž2u
o2ž1
%% ó
ó3b2a
ó3b2e
ó3b2i
ó3b2o
ó3b2u
ó3b2y
ó3b2j
ó3b2r
ó3b2l
ó3c2a
ó3c2e
ó3c2o
ó3c2u
ó3c2y
ó3ch2a
ó3ch2e
ó3ch2o
ó3ch2u
ó3ch2i
ó3Ä2a
ó3Ä2e
ó3Ä2i
ó3Ä2o
ó3Ä2u
ó3Ä2a
ó3Ä2e
ó3Ä2i
ó3Ä2o
ó3Ä2u
ó3d2a
ó3d2e
ó3d2i
ó3d2o
ó3d2u
ó3d2y
ó3d2ź2a
ó3d2ź2e
ó3d2ź2i
ó3d2ź2o
ó3d2ź2u
ó3d2ź2y
ó3dl2
ó3dr2
ó3f2a
ó3f2e
ó3f2y
ó3f2o
ó3f2u
ó3f2i
ó3f2l
ó3f2r2
ó1g2r2
ó1g2l2
ó1g2a
ó1g2e
ó1g2o
ó1g2u
ó1g2i
ó1h2a
ó1h2o
ó1h2u
ó1h2i
ój1
ó1j2a
ó1j2e
ó1j2i
ó1j2o
ó1j2u
ó1k2a
ó1k2e
ó1k2i
ó1k2u
ó1k2o
ó1k2r
ó1k2l
ó1Å2a
ó1Å2e
ó1Å2o
ó1Å2u
ó1Å2y
óÅ1
ó1l2a
ó1l2e
ó1l2o
ó1l2u
ó1l2i
ó3m2a
ó3m2o
ó3m2u
ó3m2i
ó3m2e
ó3m2y
ó3m2j
ó3n2a
ó3n2e
ó3n2i
ó3n2o
ó3n2u
ó3n2y
ó3n2j
ó3p2a
ó3p2e
ó3p2i
ó3p2o
ó3p2u
ó3p2y
ó3p2j
ó3p2l
ó3p2r
ó3r2a
ó3r2e
ó3r2i
ó3r2o
ó3r2u
ó3r2y
ó3r2j
ó3s2a
ó3s2e
ó3s2i
ó3s2o
ó3s2u
ó3s2y
ó3s2t
ó3š2a
ó3š2e
ó3š2i
ó3š2o
ó3š2u
ó3š2y
ó3š2tap
óš1
ó3t2a
ó3t2e
ó3t2i
ó3t2o
ó3t2u
ó3t2y
ó3t2r
ó3t2l
ó3w2a
ó3w2e
ó3w2i
ó3w2o
ó3w2u
ó3w2y
ó3w2j
ó3z2a
ó3z2e
ó3z2i
ó3z2o
ó3z2u
ó3z2y
ó3ž2a
ó3ž2e
ó3ž2i
ó3ž2o
ó3ž2u
ó2ž1
%% u
u3b2a
u3b2e
u3b2i
u3b2o
u3b2u
u3b2y
u3b2j
u3b2r
u3b2l
u3c2a
u3c2e
u3c2o
u3c2u
u3c2y
u3c2i
u3ch2a
u3ch2e
u3ch2o
u3ch2u
u3ch2i
u3Ä2a
u3Ä2e
u3Ä2i
u3Ä2o
u3Ä2u
u3Ä2a
u3Ä2e
u3Ä2i
u3Ä2o
u3Ä2u
u3d2a
u3d2e
u3d2i
u3d2o
u3d2u
u3d2y
u3d2ź2a
u3d2ź2e
u3d2ź2i
u3d2ź2o
u3d2ź2u
u3d2ź2y
u3dl2
u3dr2
u3f2a
u3f2e
u3f2y
u3f2o
u3f2u
u3f2i
u3f2l
u3f2r2
u1g2r2
u1g2l2
u1g2a
u1g2e
u1g2o
u1g2u
u1g2i
u1h2a
u1h2o
u1h2u
u1h2i
uj1
u1j2a
u1j2e
u1j2i
u1j2o
u1j2u
u1k2a
u1k2e
u1k2i
u1k2u
u1k2o
u1k2r
u1k2l
u1Å2a
u1Å2e
u1Å2o
u1Å2u
u1Å2y
uÅ1
u1l2a
u1l2e
u1l2o
u1l2u
u1l2i
u3m2a
u3m2o
u3m2u
u3m2i
u3m2e
u3m2y
u3m2j
u3n2a
u3n2e
u3n2i
u3n2o
u3n2u
u3n2y
u3n2j
u3p2a
u3p2e
u3p2i
u3p2o
u3p2u
u3p2y
u3p2j
u3p2l
u3p2r
u3r2a
u3r2e
u3r2i
u3r2o
u3r2u
u3r2y
u3r2j
u3s2a
u3s2e
u3s2i
u3s2o
u3s2u
u3s2y
u3s2t
u3Å¡2a
u3Å¡2e
u3Å¡2i
u3Å¡2o
u3Å¡2u
u3Å¡2y
u3Å¡2tap
uš1
u3t2a
u3t2e
u3t2i
u3t2o
u3t2u
u3t2y
u3t2r
u3t2l
u3w2a
u3w2e
u3w2i
u2w1n
u3w2o
u3w2u
u3w2y
u3w2j
u3z2a
u3z2e
u3z2i
u3z2o
u3z2u
u3z2y
u3ž2a
u3ž2e
u3ž2i
u3ž2o
u3ž2u
u2ž1
%% y
y3b2a
y3b2e
y3b2i
y3b2o
y3b2u
y3b2y
y3b2j
y3b2r
y3b2l
y3c2a
y3c2e
y3c2o
y3c2u
y3c2y
y3Ä2a
y3Ä2e
y3Ä2i
y3Ä2o
y3Ä2u
y3Ä2a
y3Ä2e
y3Ä2i
y3Ä2o
y3Ä2u
y3d2a
y3d2e
y3d2i
y3d2o
y3d2u
y3d2y
y3d2ź2a
y3d2ź2e
y3d2ź2i
y3d2ź2o
y3d2ź2u
y3d2ź2y
y3dl2
y3dr2
y3f2a
y3f2e
y3f2y
y3f2o
y3f2u
y3f2i
y3f2l
y3f2r2
y1g2r2
y1g2l2
y1g2a
y1g2e
y1g2o
y1g2u
y1g2i
y1h2a
y1h2o
y1h2u
y1h2i
yj1
y1j2a
y1j2e
y1j2i
y1j2o
y1j2u
y1k2a
y1k2e
y1k2i
y1k2u
y1k2o
y1k2r
y1k2l
y1Å2a
y1Å2e
y1Å2o
y1Å2u
y1Å2y
yÅ1
y1l2a
y1l2e
y1l2o
y1l2u
y1l2i
y3m2a
y3m2o
y3m2u
y3m2i
y3m2e
y3m2y
y3m2j
y3n2a
y3n2e
y3n2i
y3n2o
y3n2u
y3n2y
y3n2j
y3p2a
y3p2e
y3p2i
y3p2o
y3p2u
y3p2y
y3p2j
y3p2l
y3p2r
y3r2a
y3r2e
y3r2i
y3r2o
y3r2u
y3r2y
y3r2j
y3s2a
y3s2e
y3s2i
y3s2o
y3s2u
y3s2y
y3s2t
y3Å¡2a
y3Å¡2e
y3Å¡2i
y3Å¡2o
y3Å¡2u
y3Å¡2y
y3Å¡2tap
yš1
y3t2a
y3t2e
y3t2i
y3t2o
y3t2u
y3t2y
y3t2r
y3t2l
y3w2a
y3w2e
y3w2i
y3w2o
y3w2u
y3w2y
y3w2j
y3z2a
y3z2e
y3z2i
y3z2o
y3z2u
y3z2y
y3ž2a
y3ž2e
y3ž2i
y3ž2o
y3ž2u
y2ž1
% konsonanty
.a8b7itu1r
.a8b7itu8r1n
b1b
b1ce
b1cy
b1Ä
b1Ä
b1d
.bjez1
.bje1z2e
b2j
b1h
b1k
b1m
b1n
b1p
b1s
b1t
b1w
b1z
b1ž
1ca
1ce
1co
1cu
c2h
.ch2c
ch1Ä
ch1n
Ä1n
d1bpo4d3
4deÅ
d1n
oÅ1d2nj
do1s1po
do1z2na
do2z3na.
nje1do3z4na.
im1ple
1h2d
1h2lad
2h1ny
2h1nu.
2h1nje
1h2romad
.nje1z2hromad
1ka
k1c
1ku
1ki
k1n
k2nys1k
1ko
ko8n7ju3g
ko8n7jun8k1
ko8n7urb
k1s
k1t
k2tu.
kuz1Å
kuz1l
2k2st.
3Å2ha
.bo4Å3h
.do4Å3h
.do4Å3ho3
.po4Å3h
l1n
3Å2ž
.do4Åž1n
.po4Å3ž
l1g
l1z
m1n
3m2ru.
3m2rje
3m2rÄ
m1s
mys1l
na1
.na4d1
.nje1na4d1
.na4d2eÅ
.nje1na4d2eÅ
.na4d2eš
.nje1na4d2eš
2n1d
1ni.
n4j
1nja.
1nje.
.nje1
n1t
n2t1n
nuh1l
p4j
po1
po4d3
po4d4e1
po2m1h
po2mÅ
praw1
pÅe1
pÅe4d3
pÅe5d4a
pÅe5d4o
pÅe5d4i
pÅe5d4u
pÅe5d4rast
pÅe5d4rasÄ
pÅe4d4e3
r1b
ser2b1
ser3b2a
ser3b2e
ser3b2o
ser3b2i
ser3b2y
r1Ä
r1Ä
r1d
r1f
r2dź.
r4j
r1m
r1n
r1p
r1w
ro2z1
ro2z2e1
s1Ä
si1gna1l
m2la2s3ka
z1mor3s3ka
pra2s3ka
plu2s3ka
Äi2s3ka
wrje2s3ka
1s2k2i.
1s2k2a.
1s2k2e.
1s2k2eho.
1s2k2eje.
1s2k2ej.
1s2k2aj.
1s2k2emu.
1s2k2u.
1s2k2im.
1s2k2imaj.
1s2k2eju.
1s2k2imi.
1s2k2i2ch.
1s2c2y.
1s2c2e.
s1n
s2tat1n
4st1n
2n1stw
1Å¡2to.
1Å¡2li.
1Å¡2Åe.
1Å¡2Åa.
1Å¡2Åoj.
1Å¡2oÅ.
1Å¡2Åaj.
1Å¡2Åej.
Å¡1
1Å¡8a
1Å¡8e
1Å¡8Ä
1Å¡8i
1Å¡8o
1Å¡8u
a2Å¡1nj
t1d
t1k
Ä2t3n
t1m
t1n
t1p
w4j
.wje1le3
w4n1st
.wo4b2e
wo4b3jas1n
wo4b3jeÄ
wo4b3jed1n
wo4b3jÄ
wo4b3jim
.nje1wo4b2e1
.wo4te3
.njewo4te3
wo1zna
.wu1
wu1s2nu
wu1s2n2j2e
wu1s2ny
.za1
.za2Å
.za2w1k
.za2w3da
ze1z2na
z1nak
iz1na.
iz1ny.
iz1nu.
iz1nje.
iz1no
2z1p
2z1s
}
\hyphenation{War-sza-wa
do-zna
njej-sym njej-sy nje-je
njej-smój njej-staj njej-stej
njej-smy njej-sÄe njej-su
pźede
pźe-derje
tkalc
njeÅdź
ze-tnu ze-tnješ ze-tnje ze-tnje-mój ze-tnje-taj ze-tnje-tej ze-tnje-my
ze-tnje-Äe
wote-tnu wote-tnješ wote-tnje wote-tnje-mój wote-tnje-taj
wote-tnje-tej wote-tnje-my
wote-tnje-Äe
wo-dnjo wo-snje
tak-rjec}
hyphen-hsb-cleantex.patch:
--- NEW FILE hyphen-hsb-cleantex.patch ---
--- hyph-hsb.tex.clean 2009-03-23 14:05:45.000000000 +0000
+++ hyph-hsb.tex 2009-03-23 14:06:19.000000000 +0000
@@ -76,7 +76,7 @@
% ž - zcaron
% ź - zacute
%
-\patterns{
+
% Ä
8Ä
% Å
@@ -1608,21 +1608,3 @@
iz1no
2z1p
2z1s
-}
-\hyphenation{War-sza-wa
-do-zna
-njej-sym njej-sy nje-je
-njej-smój njej-staj njej-stej
-njej-smy njej-sÄe njej-su
-pźede
-pźe-derje
-tkalc
-njeÅdź
-ze-tnu ze-tnješ ze-tnje ze-tnje-mój ze-tnje-taj ze-tnje-tej ze-tnje-my
-ze-tnje-Äe
-wote-tnu wote-tnješ wote-tnje wote-tnje-mój wote-tnje-taj
-wote-tnje-tej wote-tnje-my
-wote-tnje-Äe
-wo-dnjo wo-snje
-tak-rjec}
-
--- NEW FILE hyphen-hsb.spec ---
Name: hyphen-hsb
Summary: Upper Sorbian hyphenation rules
%define upstreamid 20080619
Version: 0.%{upstreamid}
Release: 1%{?dist}
Source0: http://tug.org/svn/texhyphen/trunk/hyph-utf8/tex/generic/hyph-utf8/patterns/hyph-hsb.tex
Source1: http://www.tug.org/pipermail/tex-live/2005-June/008156.html
Group: Applications/Text
URL: http://tug.org/tex-hyphen
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-%{release}-root-%(%{__id_u} -n)
License: LPPL
BuildArch: noarch
BuildRequires: hyphen-devel, links
Requires: hyphen
Patch0: hyphen-hsb-cleantex.patch
%description
Upper Sorbian hyphenation rules.
%prep
%setup -T -q -c -n hyphen-hsb
cp -p %{SOURCE0} .
cp -p %{SOURCE1} .
%patch0 -p0 -b .clean
%build
substrings.pl hyph-hsb.tex hyph_hsb_DE.dic UTF-8
echo "created with substring.pl by substrings.pl hyph-hsb.tex hyph_hsb_DE.dic UTF-8" > README
echo "---" >> README
echo "See 008156.html (http://www.tug.org/pipermail/tex-live/2005-June/008156.html) for COPYING details" >> README
echo "---" >> README
head -n 61 hyph-hsb.tex >> README
links -dump 008156.html -no-references > COPYING
%install
rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT/%{_datadir}/hyphen
cp -p hyph_hsb_DE.dic $RPM_BUILD_ROOT/%{_datadir}/hyphen
%clean
rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
%files
%defattr(-,root,root,-)
%doc README COPYING
%{_datadir}/hyphen/*
%changelog
* Mon Mar 23 2009 Caolan McNamara <caolanm at redhat.com> - 0.20080619-1
- initial version
--- NEW FILE import.log ---
hyphen-hsb-0_20080619-1_fc10:HEAD:hyphen-hsb-0.20080619-1.fc10.src.rpm:1238255884
More information about the fedora-extras-commits
mailing list