From johan at x-tnd.be Thu Mar 1 13:58:19 2007 From: johan at x-tnd.be (Johan Cwiklinski) Date: Thu, 01 Mar 2007 14:58:19 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Association Fedora-fr : site web et boutique en ligne Message-ID: <45E6DBFB.6090305@x-tnd.be> Salut, Le site de l'association Fedora-fr est en ligne, le contenu en cours de r?daction. http://asso.fedora-fr.org La r?glement int?rieur a ?t? commenc?, mais il y a beaucoup d'adaptations ? apporter encore. J'ouvrirai un nouveau sujet sur cette liste en temps voulu. La boutique en ligne ?galement, mais ferm?e au public actuellement. Les mots de passe d'acc?s doivent ?tre demand?s et ne seront pas publi?s sur cette liste. http://fedora-fr.spreadshirt.net Thierry s'occupe des produits, et de la possibilit? d'ajouter les impressions en vectoriel sur nos produits (la m?thode 'transfert' souffre de quelques d?fauts - mais co?te ?galement moins cher). Vos remarques et suggestions concernant le site/la boutique sont les bienvenues. ++ Johan -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 251 bytes Desc: OpenPGP digital signature URL: From lxtnow at gmail.com Thu Mar 1 14:37:46 2007 From: lxtnow at gmail.com (SmootherFrOgZ) Date: Thu, 1 Mar 2007 10:37:46 -0400 Subject: [Fedora-fr-list] Association Fedora-fr : site web et boutique en ligne In-Reply-To: <45E6DBFB.6090305@x-tnd.be> References: <45E6DBFB.6090305@x-tnd.be> Message-ID: <62bc09df0703010637x4c44e053i19b2967e94bdef00@mail.gmail.com> Le 01/03/07, Johan Cwiklinski a ?crit : > > Salut, > > Le site de l'association Fedora-fr est en ligne, le contenu en cours de > r?daction. > http://asso.fedora-fr.org > > La r?glement int?rieur a ?t? commenc?, mais il y a beaucoup > d'adaptations ? apporter encore. J'ouvrirai un nouveau sujet sur cette > liste en temps voulu. cool. Par contre, le lien vers galette sera dispo qu'une fois l'asso enregistr?e en fr?fecture ? par ce que j'ai fais une inscription dessus pour voir...je pense que t'as du le voir (pour galette) La boutique en ligne ?galement, mais ferm?e au public actuellement. Les > mots de passe d'acc?s doivent ?tre demand?s et ne seront pas publi?s sur > cette liste. > http://fedora-fr.spreadshirt.net yess, aller envois en pv ;) Thierry s'occupe des produits, et de la possibilit? d'ajouter les > impressions en vectoriel sur nos produits (la m?thode 'transfert' > souffre de quelques d?fauts - mais co?te ?galement moins cher). > > Vos remarques et suggestions concernant le site/la boutique sont les > bienvenues. Comme l'avait soulign? Armel, il serait bien de faire une r?union irc pour affiner le reglement interieur (un jour o? tous les AMbassadeurs peuvent ?tre dispo). Sinon, c?t? remarques, j'en vois pas trop pour l'instant ?tant donn? que ?a viens d'?tre lanc?. Suggestions...cela viendra ;-) -- Xavier.t Lamien -- French Fedora Ambassador Fedora Extras Contributor GPG-Key ID: F3903DEB Fingerprint: 0F2A 7A17 0F1B 82EE FCBF 1F51 76B7 A28D F390 3DEB -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From johan at x-tnd.be Thu Mar 1 14:47:05 2007 From: johan at x-tnd.be (Johan Cwiklinski) Date: Thu, 01 Mar 2007 15:47:05 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Association Fedora-fr : site web et boutique en ligne In-Reply-To: <62bc09df0703010637x4c44e053i19b2967e94bdef00@mail.gmail.com> References: <45E6DBFB.6090305@x-tnd.be> <62bc09df0703010637x4c44e053i19b2967e94bdef00@mail.gmail.com> Message-ID: <45E6E769.3090209@x-tnd.be> Plop, SmootherFrOgZ a ?crit : > > > Le 01/03/07, *Johan Cwiklinski* > a ?crit : > > Salut, > > Le site de l'association Fedora-fr est en ligne, le contenu en > cours de > r?daction. > http://asso.fedora-fr.org > > La r?glement int?rieur a ?t? commenc?, mais il y a beaucoup > d'adaptations ? apporter encore. J'ouvrirai un nouveau sujet sur cette > liste en temps voulu. > > > cool. > Par contre, le lien vers galette sera dispo qu'une fois l'asso > enregistr?e en fr?fecture ? Pas sp?cialement... (voir ci-dessous) > par ce que j'ai fais une inscription dessus pour voir...je pense que > t'as du le voir (pour galette) H? bien non :) En fait galette souffre d'un probl?me lors de l'inscription d'un nouveau membre via l'interface, il faut que je r?pare cela. Le membre est stock? dans la base, mais n'appara?t pas dans le syst?me, il faut aller bidouiller une valeur dans la table. > > La boutique en ligne ?galement, mais ferm?e au public > actuellement. Les > mots de passe d'acc?s doivent ?tre demand?s et ne seront pas > publi?s sur > cette liste. > http://fedora-fr.spreadshirt.net > > > yess, aller envois en pv ;) > > Thierry s'occupe des produits, et de la possibilit? d'ajouter les > impressions en vectoriel sur nos produits (la m?thode 'transfert' > souffre de quelques d?fauts - mais co?te ?galement moins cher). > > Vos remarques et suggestions concernant le site/la boutique sont les > bienvenues. > > > Comme l'avait soulign? Armel, il serait bien de faire une r?union irc > pour affiner le reglement interieur (un jour o? tous les > AMbassadeurs peuvent ?tre dispo). Oui, mais pour affiner, il faut d?j? une premi?re ?bauche. > > Sinon, c?t? remarques, j'en vois pas trop pour l'instant ?tant donn? > que ?a viens d'?tre lanc?. > Suggestions...cela viendra ;-) > > -- > Xavier.t Lamien > -- > French Fedora Ambassador > Fedora Extras Contributor > GPG-Key ID: F3903DEB > Fingerprint: 0F2A 7A17 0F1B 82EE FCBF 1F51 76B7 A28D F390 3DEB Johan -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 251 bytes Desc: OpenPGP digital signature URL: From thomas.canniot at laposte.net Thu Mar 1 21:05:51 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Thu, 01 Mar 2007 22:05:51 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Association Fedora-fr : site web et boutique en ligne In-Reply-To: <62bc09df0703010637x4c44e053i19b2967e94bdef00@mail.gmail.com> References: <45E6DBFB.6090305@x-tnd.be> <62bc09df0703010637x4c44e053i19b2967e94bdef00@mail.gmail.com> Message-ID: <1172783151.4184.1.camel@localhost.localdomain> Le jeudi 01 mars 2007 ? 10:37 -0400, SmootherFrOgZ a ?crit : > > > Le 01/03/07, Johan Cwiklinski a ?crit : > > La boutique en ligne ?galement, mais ferm?e au public > actuellement. Les > mots de passe d'acc?s doivent ?tre demand?s et ne seront pas > publi?s sur > cette liste. > http://fedora-fr.spreadshirt.net > > yess, aller envois en pv ;) Merci de ne *rien* commander. Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From lxtnow at gmail.com Thu Mar 1 22:05:35 2007 From: lxtnow at gmail.com (SmootherFrOgZ) Date: Thu, 1 Mar 2007 18:05:35 -0400 Subject: [Fedora-fr-list] Association Fedora-fr : site web et boutique en ligne In-Reply-To: <1172783151.4184.1.camel@localhost.localdomain> References: <45E6DBFB.6090305@x-tnd.be> <62bc09df0703010637x4c44e053i19b2967e94bdef00@mail.gmail.com> <1172783151.4184.1.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <62bc09df0703011405w25a9637cs46bbeb4108c32df6@mail.gmail.com> Le 01/03/07, Thomas Canniot a ?crit : > > Le jeudi 01 mars 2007 ? 10:37 -0400, SmootherFrOgZ a ?crit : > > > > > > Le 01/03/07, Johan Cwiklinski a ?crit : > > > > > > > La boutique en ligne ?galement, mais ferm?e au public > > actuellement. Les > > mots de passe d'acc?s doivent ?tre demand?s et ne seront pas > > publi?s sur > > cette liste. > > http://fedora-fr.spreadshirt.net > > > > yess, aller envois en pv ;) > > Merci de ne *rien* commander. ouais t'inqui?tes...je sais r?sister ? la tentation ! Thomas > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > > -- Xavier.t Lamien -- French Fedora Ambassador Fedora Extras Contributor GPG-Key ID: F3903DEB Fingerprint: 0F2A 7A17 0F1B 82EE FCBF 1F51 76B7 A28D F390 3DEB -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From thomas.canniot at laposte.net Sun Mar 4 10:26:31 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Sun, 04 Mar 2007 11:26:31 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] REMINDER French Meeting today 1930 Message-ID: <1173003991.3423.10.camel@localhost.localdomain> This mail is a reminder for today?s meeting for French ambassadors and _every_ interested people. 2007-03-04 / 19:30 UTC IRC: freenode #fedora-mktg-fr Ce mail est un rappel pour la r?union des ambassadeurs francophones, qui aura lieu ce dimanche (04 mars) ? 20h30 heure de Paris sur IRC (freenode) #fedora-mktg-fr . Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From nihedmm at gmail.com Sun Mar 4 12:01:39 2007 From: nihedmm at gmail.com (nihedmm at gmail.com) Date: Sun, 4 Mar 2007 04:01:39 -0800 Subject: [Fedora-fr-list] nihed wants to share sites with you... Message-ID: nihed (nihedmm at gmail.com) has invited you to StumbleUpon! You can see my other favorites here: http://nihed.stumbleupon.com Thanks, nihed --- StumbleUpon lets you discover great sites with a single click. Give it a try at: http://www.stumbleupon.com/join.php?friend=1459409&emailcode=zkx7qfd2dxbs1gz8 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From nihedmm at gmail.com Sun Mar 4 12:44:01 2007 From: nihedmm at gmail.com (nihed mbarek) Date: Sun, 4 Mar 2007 13:44:01 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] nihed wants to share sites with you... In-Reply-To: References: Message-ID: <5bddd8fd0703040444s1c2cb26fube76dcd23cddc9ef@mail.gmail.com> sorry the message has been sent automaticly 2007/3/4, nihedmm at gmail.com : > > StumbleUpon > > Discover new web sites > [image: Connect now >] > > > Connect with meon StumbleUpon. It's really cool! > > "Be my Friend on StumbleUpon!" > > *Click here to discover nihed's favorites* > - nihed ( (nihedmm at gmail.com) ) > > *About StumbleUpon* > StumbleUpon allows you to channel surf the internet and discover great > websites and web content you might never have found. Whether it's a website, > video, picture, game, blog, or wiki, StumbleUpon helps you find interesting > stuff recommended by like-minded people with just a single click of the > Stumble! button. Learn More > > If you do not wish to receive future e-mail invitations to join > StumbleUpon, please click here. > > (c) StumbleUpon 2001-2007 > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > -- M'BAREK Med Nihed, Fedora Ambassador, TUNISIA, Northern Africa -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From thomas.canniot at laposte.net Sun Mar 4 20:51:44 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Sun, 04 Mar 2007 21:51:44 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Cotisations assoce Message-ID: <1173041504.3423.45.camel@localhost.localdomain> Au sujet du montant de la cotisation, nous avons discuter et pensez aux montants suivant : membres actifs : normal : 15-20? / r?duit : 10? membres fondateurs : normal : 15-20? / r?duit : 10? membres bienfaiteurs : physique (80), assoce (160), entreprise (300) Qu'en pensez-vous ? -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From thomas.canniot at laposte.net Sun Mar 4 20:52:07 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Sun, 04 Mar 2007 21:52:07 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Prix des articles de la boutique Message-ID: <1173041527.3423.47.camel@localhost.localdomain> Au sujet du prix des articles, on pourrait peut-?tre d?cider d'une marge minimale pour les article est arondir au sup?rieur ou ? l'inf?rieur pour avoir un prix rond. Par exemple, si on prend 20% de marge au minimum, pour une tasse factur?e 12? par spreadshirt, elle est vendue 14,4, qu'on peut arrondir ? 14,50. Pour le string ? 10,90?, il monte ? 13,08? avec 20% soit 13,90 avec l'arrondi. Notez que l'on parle bien de marge globale et qu'il n'est pas envisag? de d?cider un prix par article. Qu'en pensez-vous ? -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From johan at x-tnd.be Sun Mar 4 21:47:42 2007 From: johan at x-tnd.be (Johan Cwiklinski) Date: Sun, 04 Mar 2007 22:47:42 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Cotisations assoce In-Reply-To: <1173041504.3423.45.camel@localhost.localdomain> References: <1173041504.3423.45.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <45EB3E7E.7020501@x-tnd.be> Mon avis : Thomas Canniot a ?crit : > Au sujet du montant de la cotisation, nous avons discuter et pensez aux > montants suivant : > > membres actifs : normal : 15-20? / r?duit : 10? > 15? 8? r?duit du coup plut?t > membres fondateurs : normal : 15-20? / r?duit : 10? > idem > membres bienfaiteurs : physique (80), assoce (160), entreprise (300) > +1 > Qu'en pensez-vous ? > -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 251 bytes Desc: OpenPGP digital signature URL: From johan at x-tnd.be Sun Mar 4 21:55:12 2007 From: johan at x-tnd.be (Johan Cwiklinski) Date: Sun, 04 Mar 2007 22:55:12 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Prix des articles de la boutique In-Reply-To: <1173041527.3423.47.camel@localhost.localdomain> References: <1173041527.3423.47.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <45EB4040.4040403@x-tnd.be> Thomas Canniot a ?crit : > Au sujet du prix des articles, on pourrait peut-?tre d?cider d'une marge > minimale pour les article est arondir au sup?rieur ou ? l'inf?rieur pour > avoir un prix rond. > +1 > Par exemple, si on prend 20% de marge au minimum, pour une tasse > factur?e 12? par spreadshirt, elle est vendue 14,4, qu'on peut arrondir > ? 14,50. Pour le string ? 10,90?, il monte ? 13,08? avec 20% soit 13,90 > avec l'arrondi. > Notez que l'on parle bien de marge globale et qu'il n'est pas envisag? > de d?cider un prix par article. > > Qu'en pensez-vous ? > Le plus grand bien... N?anmoins, 20% peut faire beaucoup je trouve. Un exemple, le "trashy shirt" : - factur? par spreadshirt 21.9 ; - une marge de 20% nous donne 26.28, soit 26 euros. - avec une marge plus raisonnable de 15%, cela nous donne 25.185, soit 25 euros (pris que j'attribue ? un produit qui porte mon pseudo tout de m?me :D) ++ Johan -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 251 bytes Desc: OpenPGP digital signature URL: From johan at x-tnd.be Sun Mar 4 22:01:06 2007 From: johan at x-tnd.be (Johan Cwiklinski) Date: Sun, 04 Mar 2007 23:01:06 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Site et boutique Message-ID: <45EB41A2.9030805@x-tnd.be> Salut, Un bref point sur le site web de l'assoce : - le th?me est fait (bon, il reste peut ?tre des points ? peaufiner, mais dans l'ensemble, c'est correct). Si vous constatez des bogues ou am?liorations possibles, n'h?sitez pas ? me faire parvenir vos retours. - le contenu... J'ai mis une premi?re version assez brute du r?glement int?rieur, je peaufine dans la semaine et vous le soumet ici m?me. Le reste du contenu doit encore ?tre r?dig?, vos id?es et suggestions seront ?galement les bienvenues. la boutique : - j'ai adapt? le css du site, mais j'ai zapp? quelques pages et me suis rendu compte qu'un petit souci html d?pendant de spreadshirt m'emp?che pour le moment d'avoir la m?me apparence sur toutes les pages :'( - la boutique ne sera de toutes fa?ons pas ouverte avant la r?ponse de la pr?fecture et l'ouverture du compte bancaire par les soins avis?s de vos pr?sident et tr?sorier favoris... Johan -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 251 bytes Desc: OpenPGP digital signature URL: From guillaume.kulakowski at fedoraproject.org Sun Mar 4 22:51:09 2007 From: guillaume.kulakowski at fedoraproject.org (Guillaume Kulakowsi) Date: Sun, 04 Mar 2007 23:51:09 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Ouvrir la boutique avant l'asso Message-ID: <45EB4D5D.80706@fedoraproject.org> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Bonjour, http://forum.spreadshirt.fr/viewtopic.php?pid=14841#p14841 Donc apparament c'est faisable... Apr?s faut discuter si ou le fait... - -- Guillaume Kulakowski French Fedora Ambassador Webmaster of the French Fedora Core related website Jabber : llaumgui at jabber.ru MSN Messenger : llaumgui at hotmail.com -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFF601TGL+mH11RLJcRAgxgAJ0WaUIzL8SzrASiQufAZvQXFFePegCcDWXM C5xCMkYWshj+jI4zXb7uJVI= =9TCs -----END PGP SIGNATURE----- From thomas.canniot at laposte.net Sun Mar 4 22:58:23 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Sun, 04 Mar 2007 23:58:23 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Ouvrir la boutique avant l'asso In-Reply-To: <45EB4D5D.80706@fedoraproject.org> References: <45EB4D5D.80706@fedoraproject.org> Message-ID: <1173049103.3993.3.camel@localhost.localdomain> Le dimanche 04 mars 2007 ? 23:51 +0100, Guillaume Kulakowsi a ?crit : > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- > Hash: SHA1 > > Bonjour, > > http://forum.spreadshirt.fr/viewtopic.php?pid=14841#p14841 > > Donc apparament c'est faisable... Apr?s faut discuter si ou le fait... > Moi je dis pkoi pas ! Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From thomas.canniot at laposte.net Sun Mar 4 23:01:06 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Mon, 05 Mar 2007 00:01:06 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Prix des articles de la boutique In-Reply-To: <45EB4040.4040403@x-tnd.be> References: <1173041527.3423.47.camel@localhost.localdomain> <45EB4040.4040403@x-tnd.be> Message-ID: <1173049266.3993.6.camel@localhost.localdomain> Le dimanche 04 mars 2007 ? 22:55 +0100, Johan Cwiklinski a ?crit : > Thomas Canniot a ?crit : > > Au sujet du prix des articles, on pourrait peut-?tre d?cider d'une marge > > minimale pour les article est arondir au sup?rieur ou ? l'inf?rieur pour > > avoir un prix rond. > > > +1 > > Par exemple, si on prend 20% de marge au minimum, pour une tasse > > factur?e 12? par spreadshirt, elle est vendue 14,4, qu'on peut arrondir > > ? 14,50. Pour le string ? 10,90?, il monte ? 13,08? avec 20% soit 13,90 > > avec l'arrondi. > > Notez que l'on parle bien de marge globale et qu'il n'est pas envisag? > > de d?cider un prix par article. > > > > Qu'en pensez-vous ? > > > Le plus grand bien... > N?anmoins, 20% peut faire beaucoup je trouve. Un exemple, le "trashy > shirt" : > - factur? par spreadshirt 21.9 ; > - une marge de 20% nous donne 26.28, soit 26 euros. Non, 25,9? > - avec une marge plus raisonnable de 15%, cela nous donne 25.185, soit > 25 euros (pris que j'attribue ? un produit qui porte mon pseudo tout de > m?me :D) Et 25,9 aussi, puisqu'on ?l?ve au .90 sup?rieur SI on suit le mode de calcul qu'on a ?tabli sur IRC. Mais bon, rien n'est d?finitif. Mais il va falloir que ?a le soit :) Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From thomas.canniot at laposte.net Sun Mar 4 23:03:30 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Mon, 05 Mar 2007 00:03:30 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Prix des articles de la boutique In-Reply-To: <1173049266.3993.6.camel@localhost.localdomain> References: <1173041527.3423.47.camel@localhost.localdomain> <45EB4040.4040403@x-tnd.be> <1173049266.3993.6.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <1173049410.3993.8.camel@localhost.localdomain> Le lundi 05 mars 2007 ? 00:01 +0100, Thomas Canniot a ?crit : > Le dimanche 04 mars 2007 ? 22:55 +0100, Johan Cwiklinski a ?crit : > > Thomas Canniot a ?crit : > > > Au sujet du prix des articles, on pourrait peut-?tre d?cider d'une marge > > > minimale pour les article est arondir au sup?rieur ou ? l'inf?rieur pour > > > avoir un prix rond. > > > > > +1 > > > Par exemple, si on prend 20% de marge au minimum, pour une tasse > > > factur?e 12? par spreadshirt, elle est vendue 14,4, qu'on peut arrondir > > > ? 14,50. Pour le string ? 10,90?, il monte ? 13,08? avec 20% soit 13,90 > > > avec l'arrondi. > > > Notez que l'on parle bien de marge globale et qu'il n'est pas envisag? > > > de d?cider un prix par article. > > > > > > Qu'en pensez-vous ? > > > > > Le plus grand bien... > > N?anmoins, 20% peut faire beaucoup je trouve. Un exemple, le "trashy > > shirt" : > > - factur? par spreadshirt 21.9 ; > > - une marge de 20% nous donne 26.28, soit 26 euros. > > Non, 25,9? Pardon mais c'est 26,90 (oui ?a fait ch?ros le tshirt avec un transfert qui se voit un peu) -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From maxime.carron at fedoraproject.org Sun Mar 4 23:18:52 2007 From: maxime.carron at fedoraproject.org (Maxime Carron) Date: Mon, 05 Mar 2007 00:18:52 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Cotisations assoce In-Reply-To: <45EB3E7E.7020501@x-tnd.be> References: <1173041504.3423.45.camel@localhost.localdomain> <45EB3E7E.7020501@x-tnd.be> Message-ID: <1173050332.3055.41.camel@localhost.localdomain> Le dimanche 04 mars 2007 ? 22:47 +0100, Johan Cwiklinski a ?crit : > Mon avis : > Thomas Canniot a ?crit : > > Au sujet du montant de la cotisation, nous avons discuter et pensez aux > > montants suivant : > > > > membres actifs : normal : 15-20? / r?duit : 10? > > > 15? > 8? r?duit du coup plut?t Pour le tarif r?duit, je ne pense pas qu'il faille passer en dessous des 10?. Ca fait meme pas 1? par mois!! Je rappelle les effets du nombre. 2? de plus par personne, c'est que dalle, d'autant que 10? me semble vraiment etre un bon prix. Mais 2? x 50 cotis' ca fait 100?. Et 100? c'est un billet de train aller/retour pour qq'un, ou une impression d'affiches, ou je ne sais quoi encore. C'est tr?s pragmatique, mais l'asso est aussi l? pour nous donner les moyens d'?tre pr?sent et de faire nos actions, sans que nous ayons ? trop mettre de notre poche. > > membres fondateurs : normal : 15-20? / r?duit : 10? > > > idem La question qui se posait ?tait, est ce que les membres fondateurs doivent payer leur cotisation? J'avoue que j'?tais plut?t pour. Mais la d?mocratie r?gne, et je ne peux/veux pas imposer ma volont? (d'autant plus que je ne fais partie que du **Conseil** d'administration, et pas du bureau). Ce qui peut r?soudre le probl?me et encore limiter les avantages qu'? ceux qui ont un r?le, disons avec une r?elle charge de travail, c'est de limiter cet avantage aux membres du bureau. Sinon, il est aussi possible de dire que tous les membres fondateurs auront le droit ? un tarif r?duit, quelque soit leur condition. Je comprends tout ? fait l'avis qui dit qu'il est normal que les personnes qui s'investissent ne devraient pas avoir ? payer leur cotisation. C'est d'ailleurs (selon moi) la justification de l'existence du statut de "membre d'honneur" (lequel je d?cernerais volontiers certaines personnes). > > membres bienfaiteurs : physique (80), assoce (160), entreprise (300) > > > +1 Ca me va aussi. > > Qu'en pensez-vous ? > > Je crois que c'est tout pour ce sujet et ce soir. Bonne nuit tout le monde. -- Maxime Carron Fedora Ambassador Fedora-fr Community Manager - http://www.fedora-fr.org -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From thierry.delmonte at fedoraproject.org Sun Mar 4 23:01:15 2007 From: thierry.delmonte at fedoraproject.org (Thierry Delmonte) Date: Mon, 5 Mar 2007 00:01:15 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Prix des articles de la boutique In-Reply-To: <45EB4040.4040403@x-tnd.be> References: <1173041527.3423.47.camel@localhost.localdomain> <45EB4040.4040403@x-tnd.be> Message-ID: 20% me semble raisonnable en arrondissant bien s?r au plus simple. Je m'occuperais cette semaine des articles et de leur organisation. Thierry Le 04/03/07, Johan Cwiklinski a ?crit : > > Thomas Canniot a ?crit : > > Au sujet du prix des articles, on pourrait peut-?tre d?cider d'une marge > > minimale pour les article est arondir au sup?rieur ou ? l'inf?rieur pour > > avoir un prix rond. > > > +1 > > Par exemple, si on prend 20% de marge au minimum, pour une tasse > > factur?e 12? par spreadshirt, elle est vendue 14,4, qu'on peut arrondir > > ? 14,50. Pour le string ? 10,90?, il monte ? 13,08? avec 20% soit 13,90 > > avec l'arrondi. > > Notez que l'on parle bien de marge globale et qu'il n'est pas envisag? > > de d?cider un prix par article. > > > > Qu'en pensez-vous ? > > > Le plus grand bien... > N?anmoins, 20% peut faire beaucoup je trouve. Un exemple, le "trashy > shirt" : > - factur? par spreadshirt 21.9 ; > - une marge de 20% nous donne 26.28, soit 26 euros. > - avec une marge plus raisonnable de 15%, cela nous donne 25.185, soit > 25 euros (pris que j'attribue ? un produit qui porte mon pseudo tout de > m?me :D) > > ++ > Johan > > > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From thierry.delmonte at fedoraproject.org Sun Mar 4 23:31:09 2007 From: thierry.delmonte at fedoraproject.org (Thierry Delmonte) Date: Mon, 5 Mar 2007 00:31:09 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Cotisations assoce In-Reply-To: <1173050332.3055.41.camel@localhost.localdomain> References: <1173041504.3423.45.camel@localhost.localdomain> <45EB3E7E.7020501@x-tnd.be> <1173050332.3055.41.camel@localhost.localdomain> Message-ID: J'ai pas assist? ? la r?union, je ne sais pas ce que vous avez dit, mais on avait jamais parl? de ne pas faire payer les cotisation aux membres fondateurs ou du bureau. Je suis pour que tout membre cotise ? l'association, sans aucune exception. Thierry Le 05/03/07, Maxime Carron a ?crit : > > Le dimanche 04 mars 2007 ? 22:47 +0100, Johan Cwiklinski a ?crit : > > Mon avis : > > Thomas Canniot a ?crit : > > > Au sujet du montant de la cotisation, nous avons discuter et pensez > aux > > > montants suivant : > > > > > > membres actifs : normal : 15-20? / r?duit : 10? > > > > > 15? > > 8? r?duit du coup plut?t > Pour le tarif r?duit, je ne pense pas qu'il faille passer en dessous des > 10?. Ca fait meme pas 1? par mois!! > Je rappelle les effets du nombre. 2? de plus par personne, c'est que > dalle, d'autant que 10? me semble vraiment etre un bon prix. > Mais 2? x 50 cotis' ca fait 100?. Et 100? c'est un billet de train > aller/retour pour qq'un, ou une impression d'affiches, ou je ne sais > quoi encore. > C'est tr?s pragmatique, mais l'asso est aussi l? pour nous donner les > moyens d'?tre pr?sent et de faire nos actions, sans que nous ayons ? > trop mettre de notre poche. > > > membres fondateurs : normal : 15-20? / r?duit : 10? > > > > > idem > La question qui se posait ?tait, est ce que les membres fondateurs > doivent payer leur cotisation? > J'avoue que j'?tais plut?t pour. Mais la d?mocratie r?gne, et je ne > peux/veux pas imposer ma volont? (d'autant plus que je ne fais partie > que du **Conseil** d'administration, et pas du bureau). > Ce qui peut r?soudre le probl?me et encore limiter les avantages qu'? > ceux qui ont un r?le, disons avec une r?elle charge de travail, c'est de > limiter cet avantage aux membres du bureau. > Sinon, il est aussi possible de dire que tous les membres fondateurs > auront le droit ? un tarif r?duit, quelque soit leur condition. > > Je comprends tout ? fait l'avis qui dit qu'il est normal que les > personnes qui s'investissent ne devraient pas avoir ? payer leur > cotisation. C'est d'ailleurs (selon moi) la justification de l'existence > du statut de "membre d'honneur" (lequel je d?cernerais volontiers > certaines personnes). > > > > membres bienfaiteurs : physique (80), assoce (160), entreprise (300) > > > > > +1 > Ca me va aussi. > > > Qu'en pensez-vous ? > > > > Je crois que c'est tout pour ce sujet et ce soir. > Bonne nuit tout le monde. > -- > Maxime Carron > Fedora Ambassador > Fedora-fr Community Manager - http://www.fedora-fr.org > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From maxime.carron at fedoraproject.org Sun Mar 4 23:34:34 2007 From: maxime.carron at fedoraproject.org (Maxime Carron) Date: Mon, 05 Mar 2007 00:34:34 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Ouvrir la boutique avant l'asso In-Reply-To: <1173049103.3993.3.camel@localhost.localdomain> References: <45EB4D5D.80706@fedoraproject.org> <1173049103.3993.3.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <1173051274.3055.52.camel@localhost.localdomain> Le dimanche 04 mars 2007 ? 23:58 +0100, Thomas Canniot a ?crit : > Le dimanche 04 mars 2007 ? 23:51 +0100, Guillaume Kulakowsi a ?crit : > > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- > > Hash: SHA1 > > > > Bonjour, > > > > http://forum.spreadshirt.fr/viewtopic.php?pid=14841#p14841 > > > > Donc apparament c'est faisable... Apr?s faut discuter si ou le fait... > > > > > Moi je dis pkoi pas ! > Thomas > Moi je dis ... fffff Enfin, je sais pas. ?a fait partie du jeu d'attendre aussi. Les t-shirt ca ne me parait pas prioritaire, dans la mesure o? il n'y a pas d'?v?nements, pas de n?cessit? URGENTE d'afficher le logo. Et quand bien meme. Si l'un de nous devait pr?senter fedora/fedora-fr il pourrait acheter un t-shirt. De l? ? l'ouvrir ? tous... Apres, comme tout le monde, je serai content d'avoir mon t-shirt 2 mois plus tot, mais c'est un peu pueril qd meme. Surtout que l'argument du fond de commerce pour l'asso ne tient plus, si l'argent est en standby chez spreadshirt en attendant la cr?ation du compte en banque. Bref, je ne suis pas contre, mais c'est du manque de rigueur il me semble. -- Maxime Carron Fedora Ambassador Fedora-fr Community Manager - http://www.fedora-fr.org -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From thierry.delmonte at fedoraproject.org Sun Mar 4 23:02:16 2007 From: thierry.delmonte at fedoraproject.org (Thierry Delmonte) Date: Mon, 5 Mar 2007 00:02:16 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Site et boutique In-Reply-To: <45EB41A2.9030805@x-tnd.be> References: <45EB41A2.9030805@x-tnd.be> Message-ID: Merci pour tout ce travail Johan ! Thierry Le 04/03/07, Johan Cwiklinski a ?crit : > > Salut, > > Un bref point sur le site web de l'assoce : > - le th?me est fait (bon, il reste peut ?tre des points ? peaufiner, > mais dans l'ensemble, c'est correct). Si vous constatez des bogues ou > am?liorations possibles, n'h?sitez pas ? me faire parvenir vos retours. > - le contenu... J'ai mis une premi?re version assez brute du r?glement > int?rieur, je peaufine dans la semaine et vous le soumet ici m?me. Le > reste du contenu doit encore ?tre r?dig?, vos id?es et suggestions > seront ?galement les bienvenues. > > la boutique : > - j'ai adapt? le css du site, mais j'ai zapp? quelques pages et me suis > rendu compte qu'un petit souci html d?pendant de spreadshirt m'emp?che > pour le moment d'avoir la m?me apparence sur toutes les pages :'( > - la boutique ne sera de toutes fa?ons pas ouverte avant la r?ponse de > la pr?fecture et l'ouverture du compte bancaire par les soins avis?s de > vos pr?sident et tr?sorier favoris... > > Johan > > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From thierry.delmonte at fedoraproject.org Sun Mar 4 23:05:09 2007 From: thierry.delmonte at fedoraproject.org (Thierry Delmonte) Date: Mon, 5 Mar 2007 00:05:09 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Ouvrir la boutique avant l'asso In-Reply-To: <1173049103.3993.3.camel@localhost.localdomain> References: <45EB4D5D.80706@fedoraproject.org> <1173049103.3993.3.camel@localhost.localdomain> Message-ID: Pourquoi pas non plus, mais alors il faut que j'organise rapidement les articles, mais en effet pourquoi pas ( peut ?tre attendre la r?ponse officielle de Spread aussi, mais en tout cas le *pierreMcharlotteil sait me parler ... ;) ) * Thierry Le 04/03/07, Thomas Canniot a ?crit : > > Le dimanche 04 mars 2007 ? 23:51 +0100, Guillaume Kulakowsi a ?crit : > > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- > > Hash: SHA1 > > > > Bonjour, > > > > http://forum.spreadshirt.fr/viewtopic.php?pid=14841#p14841 > > > > Donc apparament c'est faisable... Apr?s faut discuter si ou le fait... > > > > > Moi je dis pkoi pas ! > > > Thomas > > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From maxime.carron at fedoraproject.org Sun Mar 4 22:51:34 2007 From: maxime.carron at fedoraproject.org (Maxime Carron) Date: Sun, 04 Mar 2007 23:51:34 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Prix des articles de la boutique In-Reply-To: <45EB4040.4040403@x-tnd.be> References: <1173041527.3423.47.camel@localhost.localdomain> <45EB4040.4040403@x-tnd.be> Message-ID: <1173048694.3055.16.camel@localhost.localdomain> Le dimanche 04 mars 2007 ? 22:55 +0100, Johan Cwiklinski a ?crit : > Thomas Canniot a ?crit : > > Au sujet du prix des articles, on pourrait peut-?tre d?cider d'une marge > > minimale pour les article est arondir au sup?rieur ou ? l'inf?rieur pour > > avoir un prix rond. > > > +1 > > Par exemple, si on prend 20% de marge au minimum, pour une tasse > > factur?e 12? par spreadshirt, elle est vendue 14,4, qu'on peut arrondir > > ? 14,50. Pour le string ? 10,90?, il monte ? 13,08? avec 20% soit 13,90 > > avec l'arrondi. > > Notez que l'on parle bien de marge globale et qu'il n'est pas envisag? > > de d?cider un prix par article. > > > > Qu'en pensez-vous ? > > > Le plus grand bien... > N?anmoins, 20% peut faire beaucoup je trouve. Un exemple, le "trashy > shirt" : > - factur? par spreadshirt 21.9 ; > - une marge de 20% nous donne 26.28, soit 26 euros. > - avec une marge plus raisonnable de 15%, cela nous donne 25.185, soit > 25 euros (pris que j'attribue ? un produit qui porte mon pseudo tout de > m?me :D) > > ++ > Johan > Ouais c'est le probleme d'une marge en %. Elle grossit avec le prix initial. Est ce que c'est possible de m'envoyer les codes d'acces, pour que je jette un oeil, et que je donne mon avis plus pr?cisement? Merci. -- Maxime Carron Fedora Ambassador Fedora-fr Community Manager - http://www.fedora-fr.org -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From thierry.delmonte at fedoraproject.org Sun Mar 4 22:59:41 2007 From: thierry.delmonte at fedoraproject.org (Thierry Delmonte) Date: Sun, 4 Mar 2007 23:59:41 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Cotisations assoce In-Reply-To: <45EB3E7E.7020501@x-tnd.be> References: <1173041504.3423.45.camel@localhost.localdomain> <45EB3E7E.7020501@x-tnd.be> Message-ID: D?sol? de mon absence de ce soir, perso j'aurais plus vu 20? pour les membres actifs et 10? pour les r?duits. Le reste est ok pour moi Thierry Le 04/03/07, Johan Cwiklinski a ?crit : > > Mon avis : > Thomas Canniot a ?crit : > > Au sujet du montant de la cotisation, nous avons discuter et pensez aux > > montants suivant : > > > > membres actifs : normal : 15-20? / r?duit : 10? > > > 15? > 8? r?duit du coup plut?t > > membres fondateurs : normal : 15-20? / r?duit : 10? > > > idem > > membres bienfaiteurs : physique (80), assoce (160), entreprise (300) > > > +1 > > Qu'en pensez-vous ? > > > > > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From lxtnow at gmail.com Mon Mar 5 00:57:33 2007 From: lxtnow at gmail.com (SmootherFrOgZ) Date: Sun, 4 Mar 2007 20:57:33 -0400 Subject: [Fedora-fr-list] Cotisations assoce In-Reply-To: References: <1173041504.3423.45.camel@localhost.localdomain> <45EB3E7E.7020501@x-tnd.be> <1173050332.3055.41.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <62bc09df0703041657p439d6500h481510f607295521@mail.gmail.com> Le 04/03/07, Thierry Delmonte a ?crit : > > J'ai pas assist? ? la r?union, je ne sais pas ce que vous avez dit, mais > on avait jamais parl? de ne pas faire payer les cotisation aux membres > fondateurs ou du bureau. > Je suis pour que tout membre cotise ? l'association, sans aucune > exception. > > Thierry +1 Cela ?vitera toute confusions ult?rieurs en passant. Le 05/03/07, Maxime Carron a ?crit : > > > > Le dimanche 04 mars 2007 ? 22:47 +0100, Johan Cwiklinski a ?crit : > > > Mon avis : > > > Thomas Canniot a ?crit : > > > > Au sujet du montant de la cotisation, nous avons discuter et pensez > > aux > > > > montants suivant : > > > > > > > > membres actifs : normal : 15-20? / r?duit : 10? > > > > > > > 15? > > > 8? r?duit du coup plut?t > > Pour le tarif r?duit, je ne pense pas qu'il faille passer en dessous des > > 10?. Ca fait meme pas 1? par mois!! > > Je rappelle les effets du nombre. 2? de plus par personne, c'est que > > dalle, d'autant que 10? me semble vraiment etre un bon prix. > > Mais 2? x 50 cotis' ca fait 100?. Et 100? c'est un billet de train > > aller/retour pour qq'un, ou une impression d'affiches, ou je ne sais > > quoi encore. > > C'est tr?s pragmatique, mais l'asso est aussi l? pour nous donner les > > moyens d'?tre pr?sent et de faire nos actions, sans que nous ayons ? > > trop mettre de notre poche. > > > > membres fondateurs : normal : 15-20? / r?duit : 10? > > > > > > > idem > > La question qui se posait ?tait, est ce que les membres fondateurs > > doivent payer leur cotisation? > > J'avoue que j'?tais plut?t pour. Mais la d?mocratie r?gne, et je ne > > peux/veux pas imposer ma volont? (d'autant plus que je ne fais partie > > que du **Conseil** d'administration, et pas du bureau). > > Ce qui peut r?soudre le probl?me et encore limiter les avantages qu'? > > ceux qui ont un r?le, disons avec une r?elle charge de travail, c'est de > > limiter cet avantage aux membres du bureau. > > Sinon, il est aussi possible de dire que tous les membres fondateurs > > auront le droit ? un tarif r?duit, quelque soit leur condition. > > > > Je comprends tout ? fait l'avis qui dit qu'il est normal que les > > personnes qui s'investissent ne devraient pas avoir ? payer leur > > cotisation. C'est d'ailleurs (selon moi) la justification de l'existence > > du statut de "membre d'honneur" (lequel je d?cernerais volontiers > > certaines personnes). > > > > > > membres bienfaiteurs : physique (80), assoce (160), entreprise (300) > > > > > > > > > +1 > > Ca me va aussi. > > > > Qu'en pensez-vous ? > > > > > > Je crois que c'est tout pour ce sujet et ce soir. > > Bonne nuit tout le monde. > > -- > > Maxime Carron > > Fedora Ambassador > > Fedora-fr Community Manager - http://www.fedora-fr.org > > > > _______________________________________________ > > Fedora-fr-list mailing list > > Fedora-fr-list at redhat.com > > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > > > > > > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > -- Xavier.t Lamien -- French Fedora Ambassador Fedora Extras Contributor GPG-Key ID: F3903DEB Fingerprint: 0F2A 7A17 0F1B 82EE FCBF 1F51 76B7 A28D F390 3DEB -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From guillaume.kulakowski at fedoraproject.org Mon Mar 5 07:22:37 2007 From: guillaume.kulakowski at fedoraproject.org (Guillaume Kulakowsi) Date: Mon, 05 Mar 2007 08:22:37 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Cotisations assoce In-Reply-To: References: <1173041504.3423.45.camel@localhost.localdomain> <45EB3E7E.7020501@x-tnd.be> Message-ID: <45EBC53D.8080404@fedoraproject.org> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Thierry Delmonte a ?crit : > D?sol? de mon absence de ce soir, perso j'aurais plus vu 20? pour les > membres actifs et 10? pour les r?duits. > Le reste est ok pour moi 20? ou 15? pour les normal et 10? pour les r?duit. Et je suis pour que tout le monde pays. - -- Guillaume Kulakowski French Fedora Ambassador Webmaster of the French Fedora Core related website Jabber : llaumgui at jabber.ru MSN Messenger : llaumgui at hotmail.com -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFF68U9GL+mH11RLJcRAl0bAKCKAUBMWQC1xYXN522ZlerNN0U7VgCeI55V BlGVXO8183SPPv4HrO7SGLY= =x8h4 -----END PGP SIGNATURE----- From thomas.canniot at laposte.net Mon Mar 5 07:29:05 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Mon, 05 Mar 2007 08:29:05 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Site et boutique In-Reply-To: References: <45EB41A2.9030805@x-tnd.be> Message-ID: <1173079745.3294.1.camel@localhost.localdomain> Le lundi 05 mars 2007 ? 00:02 +0100, Thierry Delmonte a ?crit : > Merci pour tout ce travail Johan ! > > Thierry > Merci Uncle Tom, Merci :) http://www.tetesaclaques.tv/video.php?vid=30 Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From maxime.carron at fedoraproject.org Mon Mar 5 09:27:42 2007 From: maxime.carron at fedoraproject.org (Maxime Carron) Date: Mon, 05 Mar 2007 10:27:42 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Site et boutique In-Reply-To: <1173079745.3294.1.camel@localhost.localdomain> References: <45EB41A2.9030805@x-tnd.be> <1173079745.3294.1.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <1173086862.3098.3.camel@localhost.localdomain> Le lundi 05 mars 2007 ? 08:29 +0100, Thomas Canniot a ?crit : > Le lundi 05 mars 2007 ? 00:02 +0100, Thierry Delmonte a ?crit : > > Merci pour tout ce travail Johan ! > > > > Thierry > > > > Merci Uncle Tom, Merci :) > > http://www.tetesaclaques.tv/video.php?vid=30 > > > Thomas > Yeh!!! Trooooooooooop bon la video. J'ai pass? un an avec des gens qui parlent comme ca. Je sais pas si c'est des vrais quebecois qui ont fait ca, mais il me fait tripper cet accent. -- Maxime Carron Fedora Ambassador Fedora-fr Community Manager - http://www.fedora-fr.org -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From maxime.carron at fedoraproject.org Mon Mar 5 13:01:54 2007 From: maxime.carron at fedoraproject.org (Maxime Carron) Date: Mon, 05 Mar 2007 14:01:54 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Nouveaux articles dans la boutique Message-ID: <1173099714.3098.10.camel@localhost.localdomain> Salut, Je pense qu'il y a pas mal d'article qui pourraient marcher. Il y a une liste ici : http://www.spreadshirt.net/Produits.3.0.html Perso, je suis pour l'ajout de : - parapluie - sac ? dos - horloge Sinon, les titres des t-shirts vont vraiment rester ce qu'ils sont? -- Maxime Carron Fedora Ambassador Fedora-fr Community Manager - http://www.fedora-fr.org -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From thomas.canniot at laposte.net Mon Mar 5 14:55:54 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Mon, 05 Mar 2007 15:55:54 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Nouveaux articles dans la boutique In-Reply-To: <1173099714.3098.10.camel@localhost.localdomain> References: <1173099714.3098.10.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <1173106554.3501.0.camel@localhost.localdomain> Le lundi 05 mars 2007 ? 14:01 +0100, Maxime Carron a ?crit : > Salut, > > Je pense qu'il y a pas mal d'article qui pourraient marcher. > Il y a une liste ici : > http://www.spreadshirt.net/Produits.3.0.html > > Perso, je suis pour l'ajout de : > - parapluie > - sac ? dos > - horloge tu oublies les - Lanyard - tapis de souris - badges > > Sinon, les titres des t-shirts vont vraiment rester ce qu'ils sont? Je n'esp?re pas :) -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From lxtnow at gmail.com Mon Mar 5 14:28:27 2007 From: lxtnow at gmail.com (SmootherFrOgZ) Date: Mon, 5 Mar 2007 15:28:27 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Nouveaux articles dans la boutique In-Reply-To: <1173099714.3098.10.camel@localhost.localdomain> References: <1173099714.3098.10.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <62bc09df0703050628h45380e9ve02a903b31e6d85b@mail.gmail.com> Le 05/03/07, Maxime Carron a ?crit : > > Salut, > > Je pense qu'il y a pas mal d'article qui pourraient marcher. > Il y a une liste ici : > http://www.spreadshirt.net/Produits.3.0.html > > Perso, je suis pour l'ajout de : > - parapluie > - sac ? dos > - horloge Je rajouterai bien les t-shirts manches longue avec le logo "fedora"sur le c?t? tout le long de la manche. tout est bon ? mettre dans le sac, except? les articles pour b?b?s. Sinon, les titres des t-shirts vont vraiment rester ce qu'ils sont? Cela semble ?tre la marque du fabricant.... -- Xavier.t Lamien -- French Fedora Ambassador Fedora Extras Contributor GPG-Key ID: F3903DEB Fingerprint: 0F2A 7A17 0F1B 82EE FCBF 1F51 76B7 A28D F390 3DEB -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From thierry.delmonte at fedoraproject.org Mon Mar 5 18:18:10 2007 From: thierry.delmonte at fedoraproject.org (Thierry Delmonte) Date: Mon, 5 Mar 2007 19:18:10 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Site et boutique In-Reply-To: <1173086862.3098.3.camel@localhost.localdomain> References: <45EB41A2.9030805@x-tnd.be> <1173079745.3294.1.camel@localhost.localdomain> <1173086862.3098.3.camel@localhost.localdomain> Message-ID: Guillaume, Pourrais-tu cr?er un vhost sur borsalino pour rediriger boutique.fedora-fr.org > fedora-fr.spreadshirt.fr ( faudra aussi penser pour l'ouverture de la boutique ? l'ajouter dans le menu du site ! ) avec une rewrite rule du genre : RewriteEngine On RewriteCond %{HTTP_HOST} ^boutique.fedora-fr.org$ RewriteRule ^(.*)$ http://fedora-fr.spreadshirt.fr[QSA,L,R=301] ca devrait marcher. Merci :-) Thierry Le 05/03/07, Maxime Carron a ?crit : > > Le lundi 05 mars 2007 ? 08:29 +0100, Thomas Canniot a ?crit : > > Le lundi 05 mars 2007 ? 00:02 +0100, Thierry Delmonte a ?crit : > > > Merci pour tout ce travail Johan ! > > > > > > Thierry > > > > > > > Merci Uncle Tom, Merci :) > > > > http://www.tetesaclaques.tv/video.php?vid=30 > > > > > > Thomas > > > Yeh!!! Trooooooooooop bon la video. > J'ai pass? un an avec des gens qui parlent comme ca. > Je sais pas si c'est des vrais quebecois qui ont fait ca, mais il me > fait tripper cet accent. > > -- > Maxime Carron > Fedora Ambassador > Fedora-fr Community Manager - http://www.fedora-fr.org > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From guillaume.kulakowski at fedoraproject.org Mon Mar 5 19:01:07 2007 From: guillaume.kulakowski at fedoraproject.org (Guillaume Kulakowsi) Date: Mon, 05 Mar 2007 20:01:07 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Site et boutique In-Reply-To: References: <45EB41A2.9030805@x-tnd.be> <1173079745.3294.1.camel@localhost.localdomain> <1173086862.3098.3.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <45EC68F3.1070000@fedoraproject.org> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Thierry Delmonte a ?crit : > Guillaume, > > Pourrais-tu cr?er un vhost sur borsalino pour rediriger > boutique.fedora-fr.org > > fedora-fr.spreadshirt.fr ( faudra > aussi penser pour l'ouverture de la boutique ? l'ajouter dans le menu du > site ! ) > avec une rewrite rule du genre : > > RewriteEngine On > RewriteCond %{HTTP_HOST} ^boutique.fedora-fr.org$ > RewriteRule ^(.*)$ > http://fedora-fr.spreadshirt.fr[QSA,L,R=301] > > ca devrait marcher. > Merci :-) Lut, perso je vois pas l'int?ret d'un sous domaine pour une 301... http://fedora-fr.spreadshirt.fr c'est assez parlant. Librement. - -- Guillaume Kulakowski French Fedora Ambassador Webmaster of the French Fedora Core related website Jabber : llaumgui at jabber.ru MSN Messenger : llaumgui at hotmail.com -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFF7GjyGL+mH11RLJcRAmM3AJ47SyUWxqyQUo9i3M1SHuBAnkgh0ACghchu CiBfYbPsqoCo1xpV1Vap34w= =odoo -----END PGP SIGNATURE----- From guillaume.kulakowski at fedoraproject.org Mon Mar 5 19:05:47 2007 From: guillaume.kulakowski at fedoraproject.org (Guillaume Kulakowsi) Date: Mon, 05 Mar 2007 20:05:47 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Nouveaux articles dans la boutique In-Reply-To: <1173099714.3098.10.camel@localhost.localdomain> References: <1173099714.3098.10.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <45EC6A0B.9050207@fedoraproject.org> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Maxime Carron a ?crit : > Salut, > > Je pense qu'il y a pas mal d'article qui pourraient marcher. > Il y a une liste ici : > http://www.spreadshirt.net/Produits.3.0.html > > Perso, je suis pour l'ajout de : > - parapluie > - sac ? dos > - horloge Perso : Indispensables : - Plusieurs T-Shirt (H/F, lon,g ou court). - Casquette - Nounours. - Tapis de souris - Tasse - Horloge - Mini T-Shirt - Messenger Bag Peut ?tre simpa : - Parapluie - Sac en tissu - Parapluie - Sac ? dos - String tanga - Short boxer - Veste Mais bon, faut pas oublier qu'on est des geek... donc l'inutile et le futile deviens vite indispensable ;-). Librement. - -- Guillaume Kulakowski French Fedora Ambassador Webmaster of the French Fedora Core related website Jabber : llaumgui at jabber.ru MSN Messenger : llaumgui at hotmail.com -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFF7GoKGL+mH11RLJcRAgzrAJ9r1XKFxciGmIe7uuoPmlgL2c5m/ACfURgm M1wQs3I77j169GY9LdzQpRA= =0fp9 -----END PGP SIGNATURE----- From thierry.delmonte at fedoraproject.org Mon Mar 5 13:05:15 2007 From: thierry.delmonte at fedoraproject.org (Thierry Delmonte) Date: Mon, 5 Mar 2007 14:05:15 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Nouveaux articles dans la boutique In-Reply-To: <1173099714.3098.10.camel@localhost.localdomain> References: <1173099714.3098.10.camel@localhost.localdomain> Message-ID: non bien sur, c'est a titre d'exemples, je vais r?organiser le tout proprement bien evidement ;) quoi que le "trashy shirt" pourrait bien rester :) Le 05/03/07, Maxime Carron a ?crit : > > Salut, > > Je pense qu'il y a pas mal d'article qui pourraient marcher. > Il y a une liste ici : > http://www.spreadshirt.net/Produits.3.0.html > > Perso, je suis pour l'ajout de : > - parapluie > - sac ? dos > - horloge > > Sinon, les titres des t-shirts vont vraiment rester ce qu'ils sont? > -- > Maxime Carron > Fedora Ambassador > Fedora-fr Community Manager - http://www.fedora-fr.org > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From maxime.carron at fedoraproject.org Tue Mar 6 02:11:19 2007 From: maxime.carron at fedoraproject.org (Maxime Carron) Date: Tue, 06 Mar 2007 03:11:19 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Site et boutique In-Reply-To: <45EC68F3.1070000@fedoraproject.org> References: <45EB41A2.9030805@x-tnd.be> <1173079745.3294.1.camel@localhost.localdomain> <1173086862.3098.3.camel@localhost.localdomain> <45EC68F3.1070000@fedoraproject.org> Message-ID: <1173147079.3098.58.camel@localhost.localdomain> Le lundi 05 mars 2007 ? 20:01 +0100, Guillaume Kulakowsi a ?crit : > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- > Hash: SHA1 > > Thierry Delmonte a ?crit : > > Guillaume, > > > > Pourrais-tu cr?er un vhost sur borsalino pour rediriger > > boutique.fedora-fr.org > > > fedora-fr.spreadshirt.fr ( faudra > > aussi penser pour l'ouverture de la boutique ? l'ajouter dans le menu du > > site ! ) > > avec une rewrite rule du genre : > > > > RewriteEngine On > > RewriteCond %{HTTP_HOST} ^boutique.fedora-fr.org$ > > RewriteRule ^(.*)$ > > http://fedora-fr.spreadshirt.fr[QSA,L,R=301] > > > > ca devrait marcher. > > Merci :-) > Lut, > > perso je vois pas l'int?ret d'un sous domaine pour une 301... > http://fedora-fr.spreadshirt.fr c'est assez parlant. > > Librement. > Voyez, perso j'ai pas trop d'avis sur la question. Par contre un lien (assez voyant) pour revenir vers le site, ca me semble etre important. (D?sol? si cela existe deja). bn, M. -- Maxime Carron Fedora Ambassador Fedora-fr Community Manager - http://www.fedora-fr.org -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From thomas.canniot at laposte.net Tue Mar 6 06:48:14 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Tue, 06 Mar 2007 07:48:14 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Ouvrir la boutique avant l'asso In-Reply-To: References: <45EB4D5D.80706@fedoraproject.org> <1173049103.3993.3.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <1173163694.3829.0.camel@localhost.localdomain> Le lundi 05 mars 2007 ? 00:05 +0100, Thierry Delmonte a ?crit : > Pourquoi pas non plus, mais alors il faut que j'organise rapidement > les articles, mais en effet pourquoi pas ( peut ?tre attendre la > r?ponse officielle de Spread aussi, mais en tout cas le > pierreMcharlotte il sait me parler ... ;) ) > > Thierry > Prenez donc largement votre temps pour la terminer alors. Cela serrez fort dommage de devoir la modifier lourdement une fois qu'elle sera ouverte. Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From thomas.canniot at laposte.net Tue Mar 6 06:49:19 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Tue, 06 Mar 2007 07:49:19 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Cotisations assoce In-Reply-To: <45EBC53D.8080404@fedoraproject.org> References: <1173041504.3423.45.camel@localhost.localdomain> <45EB3E7E.7020501@x-tnd.be> <45EBC53D.8080404@fedoraproject.org> Message-ID: <1173163759.3829.2.camel@localhost.localdomain> Le lundi 05 mars 2007 ? 08:22 +0100, Guillaume Kulakowsi a ?crit : > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- > Hash: SHA1 > > Thierry Delmonte a ?crit : > > D?sol? de mon absence de ce soir, perso j'aurais plus vu 20? pour les > > membres actifs et 10? pour les r?duits. > > Le reste est ok pour moi > 20? ou 15? pour les normal et 10? pour les r?duit. > Et je suis pour que tout le monde pays. > Va pour 20? et 10? pour le r?duit. Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From thierry.delmonte at fedoraproject.org Tue Mar 6 08:55:05 2007 From: thierry.delmonte at fedoraproject.org (Thierry Delmonte) Date: Tue, 6 Mar 2007 09:55:05 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Site et boutique In-Reply-To: <1173147079.3098.58.camel@localhost.localdomain> References: <45EB41A2.9030805@x-tnd.be> <1173079745.3294.1.camel@localhost.localdomain> <1173086862.3098.3.camel@localhost.localdomain> <45EC68F3.1070000@fedoraproject.org> <1173147079.3098.58.camel@localhost.localdomain> Message-ID: Ha ba ok, juste cela aurait ?t? plus sympa ? taper dans un domaine fedora-fr que dans un domaine spreadshirt qui est d?j? plus compliqu?. Thierry Le 06/03/07, Maxime Carron a ?crit : > > Le lundi 05 mars 2007 ? 20:01 +0100, Guillaume Kulakowsi a ?crit : > > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- > > Hash: SHA1 > > > > Thierry Delmonte a ?crit : > > > Guillaume, > > > > > > Pourrais-tu cr?er un vhost sur borsalino pour rediriger > > > boutique.fedora-fr.org > > > > fedora-fr.spreadshirt.fr ( faudra > > > aussi penser pour l'ouverture de la boutique ? l'ajouter dans le menu > du > > > site ! ) > > > avec une rewrite rule du genre : > > > > > > RewriteEngine On > > > RewriteCond %{HTTP_HOST} ^boutique.fedora-fr.org$ > > > RewriteRule ^(.*)$ > > > http://fedora-fr.spreadshirt.fr[QSA,L,R=301] > > > > > > ca devrait marcher. > > > Merci :-) > > Lut, > > > > perso je vois pas l'int?ret d'un sous domaine pour une 301... > > http://fedora-fr.spreadshirt.fr c'est assez parlant. > > > > Librement. > > > Voyez, perso j'ai pas trop d'avis sur la question. > Par contre un lien (assez voyant) pour revenir vers le site, ca me > semble etre important. (D?sol? si cela existe deja). > > bn, > M. > -- > Maxime Carron > Fedora Ambassador > Fedora-fr Community Manager - http://www.fedora-fr.org > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From gauret at free.fr Tue Mar 6 09:08:31 2007 From: gauret at free.fr (=?ISO-8859-1?Q?Aur=E9lien_Bompard?=) Date: Tue, 6 Mar 2007 10:08:31 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Site et boutique In-Reply-To: <45EC68F3.1070000@fedoraproject.org> References: <45EB41A2.9030805@x-tnd.be> <1173079745.3294.1.camel@localhost.localdomain> <1173086862.3098.3.camel@localhost.localdomain> <45EC68F3.1070000@fedoraproject.org> Message-ID: En moins bourrin on peut aussi utiliser RedirectPermanent. Pas besoin de sortir le RewriteEngine juste pour faire une 302. L'avantage de faire un sou-domaine, c'est que si un jour on veut passer par quelqu'un d'autre que spreadshirt, on aura pas besoin de mettre ? jour les liens. A+ Aur?lien From maxime.carron at fedoraproject.org Tue Mar 6 12:43:31 2007 From: maxime.carron at fedoraproject.org (Maxime Carron) Date: Tue, 06 Mar 2007 13:43:31 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Site et boutique In-Reply-To: References: <45EB41A2.9030805@x-tnd.be> <1173079745.3294.1.camel@localhost.localdomain> <1173086862.3098.3.camel@localhost.localdomain> <45EC68F3.1070000@fedoraproject.org> Message-ID: <1173185011.3616.0.camel@localhost.localdomain> Le mardi 06 mars 2007 ? 10:08 +0100, Aur?lien Bompard a ?crit : > L'avantage de faire un sou-domaine, c'est que si un jour on veut > passer par quelqu'un d'autre que spreadshirt, on aura pas besoin de > mettre ? jour les liens. +1 pour l'argument!! -- Maxime Carron Fedora Ambassador Fedora-fr Community Manager - http://www.fedora-fr.org -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From Fedora at FamilleCollet.com Tue Mar 6 14:59:29 2007 From: Fedora at FamilleCollet.com (Remi Collet) Date: Tue, 06 Mar 2007 15:59:29 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] =?iso-8859-1?q?R=E9lexion_=3A_s=27ouvrir_plus?= =?iso-8859-1?q?=2E=2E=2E?= Message-ID: <45ED81D1.9060309@FamilleCollet.com> Des messages de plus en plus nombreux sur les Forums font r?f?rences aux cousines de notre ch?re distribution Fedora : - RHEL - CentOS Redhat est bien sur ? l'origine du projet Fedora. De son c?t? la communaut? participe activement ? l'am?lioration de la distribution commerciale, la validation des RPM pour la fusion core/extras en est l'une des expressions les plus ?videntes. D'autre part les contributeurs Fedora pourront aussi ?tre contributeurs aux d?p?ts EPEL, destin?s aux versions Entreprises (RHEL et CentOS). J'ai personnellement choisi de le faire (j'utilise professionnellement un mixte de RHEL et de Fedora). Voir : http://download.fedora.redhat.com/pub/epel/ D'autres ?volutions des d?p?ts tiers sont sans doute ? pr?voir... La communaut? CentOS sera sans doute (vu ce que j'ai pu lire) tr?s active sur ces nouveaux d?p?ts. Bien sur RHEL4 et CentOS4 sont proches de FC3 et c'est d?j? loin pour nous. RHEL5 et CentOS5 seront plus proches de nous (FC6). Je pense qu'il ne faut pas avoir une vision restreinte "Distribution Fedora" mais plut?t "Communaut? Fedora" (et les autres projets en font partie). Il me semblerait donc int?ressant de r?fl?chir ? la mani?re d'?tendre notre communaut? - ouvrir un Forum d?di? pour les distributions entreprises - mettre ? jour la documentation pour les d?p?ts Entreprise (rpmforge, EPEL) Voila la petite r?flexion d'un vacancier (mais qui reste actif). Votre avis ? From REDACTED at univ-rennes1.fr Tue Mar 6 15:07:36 2007 From: REDACTED at univ-rennes1.fr (NAME REDACTED) Date: Tue, 06 Mar 2007 16:07:36 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] =?ISO-8859-1?Q?R=E9lexion_=3A_s=27ouvri?= =?ISO-8859-1?Q?r_plus=2E=2E=2E?= In-Reply-To: <45ED81D1.9060309@FamilleCollet.com> References: <45ED81D1.9060309@FamilleCollet.com> Message-ID: <45ED83B8.7010506@univ-rennes1.fr> Remi Collet wrote: > Des messages de plus en plus nombreux sur les Forums font r?f?rences aux > cousines de notre ch?re distribution Fedora : > - RHEL > - CentOS > > Redhat est bien sur ? l'origine du projet Fedora. > > De son c?t? la communaut? participe activement ? l'am?lioration de la > distribution commerciale, la validation des RPM pour la fusion > core/extras en est l'une des expressions les plus ?videntes. > > D'autre part les contributeurs Fedora pourront aussi ?tre contributeurs > aux d?p?ts EPEL, destin?s aux versions Entreprises (RHEL et CentOS). > J'ai personnellement choisi de le faire (j'utilise professionnellement > un mixte de RHEL et de Fedora). > > Voir : http://download.fedora.redhat.com/pub/epel/ > > D'autres ?volutions des d?p?ts tiers sont sans doute ? pr?voir... > > La communaut? CentOS sera sans doute (vu ce que j'ai pu lire) tr?s > active sur ces nouveaux d?p?ts. > > Bien sur RHEL4 et CentOS4 sont proches de FC3 et c'est d?j? loin pour nous. > RHEL5 et CentOS5 seront plus proches de nous (FC6). > > Je pense qu'il ne faut pas avoir une vision restreinte "Distribution > Fedora" mais plut?t "Communaut? Fedora" (et les autres projets en font > partie). > > Il me semblerait donc int?ressant de r?fl?chir ? la mani?re d'?tendre > notre communaut? > - ouvrir un Forum d?di? pour les distributions entreprises > - mettre ? jour la documentation pour les d?p?ts Entreprise (rpmforge, EPEL) > > Voila la petite r?flexion d'un vacancier (mais qui reste actif). > > Votre avis ? > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > Pour ma part, je pense que c'est une bonne id?e. -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: REDACTED.vcf Type: text/x-vcard Size: 316 bytes Desc: not available URL: From guillaume.kulakowski at fedoraproject.org Tue Mar 6 19:32:54 2007 From: guillaume.kulakowski at fedoraproject.org (Guillaume Kulakowsi) Date: Tue, 06 Mar 2007 20:32:54 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] =?ISO-8859-1?Q?R=E9lexion_=3A_s=27ouvri?= =?ISO-8859-1?Q?r_plus=2E=2E=2E?= In-Reply-To: <45ED81D1.9060309@FamilleCollet.com> References: <45ED81D1.9060309@FamilleCollet.com> Message-ID: <45EDC1E6.6010103@fedoraproject.org> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Remi Collet a ?crit : > Des messages de plus en plus nombreux sur les Forums font r?f?rences aux > cousines de notre ch?re distribution Fedora : > - RHEL > - CentOS > > Redhat est bien sur ? l'origine du projet Fedora. > > De son c?t? la communaut? participe activement ? l'am?lioration de la > distribution commerciale, la validation des RPM pour la fusion > core/extras en est l'une des expressions les plus ?videntes. > > D'autre part les contributeurs Fedora pourront aussi ?tre contributeurs > aux d?p?ts EPEL, destin?s aux versions Entreprises (RHEL et CentOS). > J'ai personnellement choisi de le faire (j'utilise professionnellement > un mixte de RHEL et de Fedora). > > Voir : http://download.fedora.redhat.com/pub/epel/ > > D'autres ?volutions des d?p?ts tiers sont sans doute ? pr?voir... > > La communaut? CentOS sera sans doute (vu ce que j'ai pu lire) tr?s > active sur ces nouveaux d?p?ts. > > Bien sur RHEL4 et CentOS4 sont proches de FC3 et c'est d?j? loin pour nous. > RHEL5 et CentOS5 seront plus proches de nous (FC6). > > Je pense qu'il ne faut pas avoir une vision restreinte "Distribution > Fedora" mais plut?t "Communaut? Fedora" (et les autres projets en font > partie). > > Il me semblerait donc int?ressant de r?fl?chir ? la mani?re d'?tendre > notre communaut? > - ouvrir un Forum d?di? pour les distributions entreprises > - mettre ? jour la documentation pour les d?p?ts Entreprise (rpmforge, EPEL) > > Voila la petite r?flexion d'un vacancier (mais qui reste actif). > > Votre avis ? Perso, je suis pour ?viter qu'on se disperse trop sur fedora-fr. Mais c'est la famille, donc je suis pr?t ? : - Faire un h?bergement sur borsalino - Offrir les sources (portail, forum modifi?, etc...) de fedora-fr - Offrir mon aide A toute personne s?rieuse qui voudrait lancer un centos-fr.org. Cela comprendrais un partenariat intense entre eux et nous avec mutualisation de doc, etc... - -- Guillaume Kulakowski French Fedora Ambassador Webmaster of the French Fedora Core related website Jabber : llaumgui at jabber.ru MSN Messenger : llaumgui at hotmail.com -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFF7cHmGL+mH11RLJcRAvZtAJ4ytTdcLZvFATeeUn1DVyoqYlktEQCghYw5 VcB/6aeCsP202fKgpESTXlQ= =Q6FI -----END PGP SIGNATURE----- From guillaume.kulakowski at fedoraproject.org Tue Mar 6 19:37:59 2007 From: guillaume.kulakowski at fedoraproject.org (Guillaume Kulakowsi) Date: Tue, 06 Mar 2007 20:37:59 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Site et boutique In-Reply-To: <1173185011.3616.0.camel@localhost.localdomain> References: <45EB41A2.9030805@x-tnd.be> <1173079745.3294.1.camel@localhost.localdomain> <1173086862.3098.3.camel@localhost.localdomain> <45EC68F3.1070000@fedoraproject.org> <1173185011.3616.0.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <45EDC317.5070405@fedoraproject.org> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Maxime Carron a ?crit : > Le mardi 06 mars 2007 ? 10:08 +0100, Aur?lien Bompard a ?crit : >> L'avantage de faire un sou-domaine, c'est que si un jour on veut >> passer par quelqu'un d'autre que spreadshirt, on aura pas besoin de >> mettre ? jour les liens. > +1 pour l'argument!! Le probl?me c'est que dans l'esprit et dans Google ce sera spreadshirt... C'est pour ?a que le seul lien valide doit ?tre celun dans le menu de fedora-fr.org, quelque soit l'url ;-). - -- Guillaume Kulakowski French Fedora Ambassador Webmaster of the French Fedora Core related website Jabber : llaumgui at jabber.ru MSN Messenger : llaumgui at hotmail.com -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFF7cMXGL+mH11RLJcRAq5KAJ9RAhju+wzpyRAcNc0OKV+TKOzmaACfbmg+ nTg/BQEI3tBU/IogjkCxOS8= =jHi6 -----END PGP SIGNATURE----- From thierry.delmonte at fedoraproject.org Tue Mar 6 23:37:09 2007 From: thierry.delmonte at fedoraproject.org (Thierry Delmonte) Date: Wed, 7 Mar 2007 00:37:09 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Site et boutique In-Reply-To: <45EDC317.5070405@fedoraproject.org> References: <45EB41A2.9030805@x-tnd.be> <1173079745.3294.1.camel@localhost.localdomain> <1173086862.3098.3.camel@localhost.localdomain> <45EC68F3.1070000@fedoraproject.org> <1173185011.3616.0.camel@localhost.localdomain> <45EDC317.5070405@fedoraproject.org> Message-ID: Ouais mais bon il n'en reste que une petite url virtuelle permettrais avec une simple redirection 301 d'?tre bien r?f?renc? sur google avec le bon domaine, m?me sur on change le lien etc etc le r?f?rencement ne sera pas impact? ni les habitudes des fedoriens, et puis bon c'est plus joli, apr?s bon c'est vrai que c'est pas le plus important, mais avec des liens en fedora-fr.org pour nos sites me semble le plus logique dans l'imm?diat. Thierry Le 06/03/07, Guillaume Kulakowsi a ?crit : > > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- > Hash: SHA1 > > Maxime Carron a ?crit : > > Le mardi 06 mars 2007 ? 10:08 +0100, Aur?lien Bompard a ?crit : > >> L'avantage de faire un sou-domaine, c'est que si un jour on veut > >> passer par quelqu'un d'autre que spreadshirt, on aura pas besoin de > >> mettre ? jour les liens. > > +1 pour l'argument!! > Le probl?me c'est que dans l'esprit et dans Google ce sera > spreadshirt... C'est pour ?a que le seul lien valide doit ?tre celun > dans le menu de fedora-fr.org, quelque soit l'url ;-). > > - -- > Guillaume Kulakowski > French Fedora Ambassador < > http://fedoraproject.org/wiki/GuillaumeKulakowski> > Webmaster of the French Fedora Core related website > > Jabber : llaumgui at jabber.ru > MSN Messenger : llaumgui at hotmail.com > > -----BEGIN PGP SIGNATURE----- > Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) > Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org > > iD8DBQFF7cMXGL+mH11RLJcRAq5KAJ9RAhju+wzpyRAcNc0OKV+TKOzmaACfbmg+ > nTg/BQEI3tBU/IogjkCxOS8= > =jHi6 > -----END PGP SIGNATURE----- > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From thomas.canniot at laposte.net Wed Mar 7 08:28:27 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Wed, 07 Mar 2007 09:28:27 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] =?ISO-8859-1?Q?R=E9lexion?= : s'ouvrir plus... In-Reply-To: <45ED81D1.9060309@FamilleCollet.com> References: <45ED81D1.9060309@FamilleCollet.com> Message-ID: <1173256107.3488.7.camel@localhost.localdomain> Le mardi 06 mars 2007 ? 15:59 +0100, Remi Collet a ?crit : > Des messages de plus en plus nombreux sur les Forums font r?f?rences aux > cousines de notre ch?re distribution Fedora : > - RHEL > - CentOS Mais cela ne se limite pas seulement ? ces distributions. Il y a une petite flopp?e de distributions bas?es sur Fedora. > > Redhat est bien sur ? l'origine du projet Fedora. > > De son c?t? la communaut? participe activement ? l'am?lioration de la > distribution commerciale, la validation des RPM pour la fusion > core/extras en est l'une des expressions les plus ?videntes. > > D'autre part les contributeurs Fedora pourront aussi ?tre contributeurs > aux d?p?ts EPEL, destin?s aux versions Entreprises (RHEL et CentOS). > J'ai personnellement choisi de le faire (j'utilise professionnellement > un mixte de RHEL et de Fedora). > > Voir : http://download.fedora.redhat.com/pub/epel/ > > D'autres ?volutions des d?p?ts tiers sont sans doute ? pr?voir... > > La communaut? CentOS sera sans doute (vu ce que j'ai pu lire) tr?s > active sur ces nouveaux d?p?ts. > > Bien sur RHEL4 et CentOS4 sont proches de FC3 et c'est d?j? loin pour nous. > RHEL5 et CentOS5 seront plus proches de nous (FC6). > > Je pense qu'il ne faut pas avoir une vision restreinte "Distribution > Fedora" mais plut?t "Communaut? Fedora" (et les autres projets en font > partie). > > Il me semblerait donc int?ressant de r?fl?chir ? la mani?re d'?tendre > notre communaut? > - ouvrir un Forum d?di? pour les distributions entreprises On marche sur les plates bandes de RedHat ? > - mettre ? jour la documentation pour les d?p?ts Entreprise (rpmforge, EPEL) > L'emb?tant vient aussi du nom de domaine, nous sommes fedora-fr.org, il ne serait pas si logique d'avoir du contenu pour d'autres distributions. Pour transposer ta vision de RH/Fedora, c'est comme si tu demandais ? la communaut? Debian de faire du support pour Ubuntu. Et l? ?a me semble pas trop concevable. Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From thomas.canniot at laposte.net Wed Mar 7 08:30:00 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Wed, 07 Mar 2007 09:30:00 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] =?ISO-8859-1?Q?R=E9lexion?= : s'ouvrir plus... In-Reply-To: <45EDC1E6.6010103@fedoraproject.org> References: <45ED81D1.9060309@FamilleCollet.com> <45EDC1E6.6010103@fedoraproject.org> Message-ID: <1173256200.3488.10.camel@localhost.localdomain> [mail nettoy?] > > Perso, je suis pour ?viter qu'on se disperse trop sur fedora-fr. Mais > c'est la famille, donc je suis pr?t ? : > - Faire un h?bergement sur borsalino > - Offrir les sources (portail, forum modifi?, etc...) de fedora-fr > - Offrir mon aide > > A toute personne s?rieuse qui voudrait lancer un centos-fr.org. > > Cela comprendrais un partenariat intense entre eux et nous avec > mutualisation de doc, etc... > [mail nettoy?] Je partage plus l'avis de Guillaume, partager nos ressources (?normes?) pour en faire profiter l'autre communaut?. Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From johan at x-tnd.be Wed Mar 7 23:30:44 2007 From: johan at x-tnd.be (Johan Cwiklinski) Date: Thu, 08 Mar 2007 00:30:44 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Site et boutique In-Reply-To: References: <45EB41A2.9030805@x-tnd.be> <1173079745.3294.1.camel@localhost.localdomain> <1173086862.3098.3.camel@localhost.localdomain> <45EC68F3.1070000@fedoraproject.org> <1173185011.3616.0.camel@localhost.localdomain> <45EDC317.5070405@fedoraproject.org> Message-ID: <45EF4B24.2060204@x-tnd.be> Thierry Delmonte a ?crit : > Ouais mais bon il n'en reste que une petite url virtuelle permettrais avec une simple redirection 301 d'?tre bien r?f?renc? sur google avec le bon domaine, m?me sur on change le lien etc etc le r?f?rencement ne sera pas impact? ni les habitudes des fedoriens, et puis bon c'est plus joli, apr?s bon c'est vrai que c'est pas le plus important, mais avec des liens en fedora-fr.org pour nos sites me semble le plus logique dans l'imm?diat. > > Thierry > > Le 06/03/07, *Guillaume Kulakowsi * > a ?crit : > > Maxime Carron a ?crit : > > Le mardi 06 mars 2007 ? 10:08 +0100, Aur?lien Bompard a ?crit : > >> L'avantage de faire un sou-domaine, c'est que si un jour on veut > >> passer par quelqu'un d'autre que spreadshirt, on aura pas besoin de > >> mettre ? jour les liens. > > +1 pour l'argument!! > Le probl?me c'est que dans l'esprit et dans Google ce sera > spreadshirt... C'est pour ?a que le seul lien valide doit ?tre celun > dans le menu de fedora-fr.org , quelque soit > l'url ;-). En effet, je pense que pour les utilisateurs, une url du type boutique.fedora-fr.org serait assez logique, plut?t que .spreadshirt.net Johan -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 251 bytes Desc: OpenPGP digital signature URL: From thomas.canniot at laposte.net Sun Mar 11 11:20:01 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Sun, 11 Mar 2007 12:20:01 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] REMINDER French Meeting today 1930 Message-ID: <1173612001.5280.0.camel@localhost.localdomain> This mail is a reminder for today?s meeting for French ambassadors and _every_ interested people. 2007-03-11 / 19:30 UTC IRC: freenode #fedora-mktg-fr Ce mail est un rappel pour la r?union des ambassadeurs francophones, qui aura lieu ce dimanche (11 mars) ? 20h30 heure de Paris sur IRC (freenode) #fedora-mktg-fr . Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From thierry.delmonte at fedoraproject.org Sun Mar 11 11:23:59 2007 From: thierry.delmonte at fedoraproject.org (Thierry Delmonte) Date: Sun, 11 Mar 2007 12:23:59 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] REMINDER French Meeting today 1930 In-Reply-To: <1173612001.5280.0.camel@localhost.localdomain> References: <1173612001.5280.0.camel@localhost.localdomain> Message-ID: J'aurais surement un peu de retard, si je peux venir ! Thierry Le 11/03/07, Thomas Canniot a ?crit : > > This mail is a reminder for today?s meeting for French ambassadors and > _every_ interested people. > > 2007-03-11 / 19:30 UTC > > IRC: freenode > #fedora-mktg-fr > > > Ce mail est un rappel pour la r?union des ambassadeurs francophones, > qui aura lieu ce dimanche (11 mars) ? 20h30 heure de Paris sur IRC > (freenode) #fedora-mktg-fr . > > Thomas > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From charles.vinchon at fedoraproject.org Sun Mar 11 15:32:23 2007 From: charles.vinchon at fedoraproject.org (Charles Vinchon) Date: Sun, 11 Mar 2007 16:32:23 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] REMINDER French Meeting today 1930 In-Reply-To: References: <1173612001.5280.0.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <1173627144.3269.5.camel@laptop2> Je ne serai pas l?. Je vous pries de bien vouloir m'excuser. Amicalement Charles Le dimanche 11 mars 2007 ? 12:23 +0100, Thierry Delmonte a ?crit : > J'aurais surement un peu de retard, si je peux venir ! > > Thierry > > Le 11/03/07, Thomas Canniot a ?crit : > This mail is a reminder for today?s meeting for French > ambassadors and > _every_ interested people. > > 2007-03-11 / 19:30 UTC > > IRC: freenode > #fedora-mktg-fr > > > Ce mail est un rappel pour la r?union des ambassadeurs > francophones, > qui aura lieu ce dimanche (11 mars) ? 20h30 heure de Paris sur > IRC > (freenode) #fedora-mktg-fr . > > Thomas > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From thomas.canniot at laposte.net Sun Mar 11 15:42:53 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Sun, 11 Mar 2007 16:42:53 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] REMINDER French Meeting today 1930 In-Reply-To: <1173627144.3269.5.camel@laptop2> References: <1173612001.5280.0.camel@localhost.localdomain> <1173627144.3269.5.camel@laptop2> Message-ID: <1173627773.3495.16.camel@localhost.localdomain> Le dimanche 11 mars 2007 ? 16:32 +0100, Charles Vinchon a ?crit : > Je ne serai pas l?. > > Je vous pries de bien vouloir m'excuser. Ou bah ?a je n'sais pas ! :D Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From thomas.canniot at laposte.net Sun Mar 11 21:43:44 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Sun, 11 Mar 2007 22:43:44 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Un peu de com Message-ID: <1173649424.3495.47.camel@localhost.localdomain> Voil? le mail que j'aimerai bien envoyer ? la liste ambassadors mais ?galement blogguer, et peut ?tre demander ? ThomasChung d'en faire une news. Il est le fruit de la remarque de Chitlesh comme quoi nous ne communiquons pas assez sur nos activit?s (et je partage son avis). Comme je suis l'un de ceux qui cause mieux anglais, j'aurai certainement du le faire plus t?t. J'essaie donc par la pr?sente de me rattraper un petit peu.:) Cordialement, Thomas OK, here is a mail to respond to several topics that are in many people minds, it seems. First, let me re-introduce you the Fedora-fr Community, the "Who-are-you question." Fedora-fr.org is a community websites whose aims is to promote Fedora. It is lead mostly by active Ambassadors. It is made of a forum, several mailing lists, an IRC channel on Freenode and a local documentation project. There are at the moment more than 9000 members subscribed to our forums. On these forums, we help people if they have problems and questions about the distro, obviously, but we also help people creating their own RPM to help them participating into Fedora Extras. We have also about 15 people contributing to the local documentation project. Fedora-fr is also the area where French Ambassadors are altogether. There are 13 active ambassadors. On Sundays, they meet up to discuss topics about the local organisation of the promotion of the distro, but also the big decisions taken by the Project in general. What are you doing We are actively promoting the distribution. How do we do this ? We did it be creating a strong community website first. People can share their thoughts about Fedora, with the forums, the IRC or the blog platform. Ambassadors and involved people also go to different events. This year, Fedora was officially represented by some ambassadors (6) at the biggest Linux event in France, Linux Solutions. Some French Ambassadors (3) also went to FOSDEM to meet European Ambassadors and worldwide involved people. What is this Fedora-fr Organisation thing ? First, I've got to explain to you how we came to this idea. There were first requests from French people to be able to give Fedora money. They couldn't, as the Project does not accept gifts. Then, there were several misunderstandings and little organisation (from both side it seems), and we were invited to create our materials locally. As nobody here wanted to spend its own money for it, we decided that a non-profit organisation was a very good thing to do : it would allow us to create our own materials and to be recognised as a fully organised and legal entity by the Fedora Project and RedHat. Moreover, as RedHat Brandful store goodies shipping costs are completely unaffordable by Europeans, we decided to create a webshop as well. As you can see, everything is about promoting Fedora, as it has never been the case elsewhere and before. How are you going to do it ? As soon as the Organisation is open, we will invite people to subscribe to it, if they are willing to. This would create a lot of money. Then, because we know that subscription will slow down a day or another and because Fedora goodies are very difficult to find in Europe, we had this webshop idea : on each product that are going to be sold, we will get a little part of its price for the organisation. Then, we will finally have some money to work with, so as to create DVD and help people promoting the distro (by having a part of their trip reimbursed for example). Involved ambassadors voted for the creation of the non-profit organisation on January 31st, during Linux Solutions event. Here are the involved people : Thomas Canniot (myself -- president), Armel Kermorvant (vice-president), Johan Cwislinski (treasurer), Guillaume Kulakowski (secretary) and two others people involved in the Steering Committee, Thierry Delmonte and Charles Vinchon. What do you think of Fedora Europe Infrastructure (FEI) ? We think that Fedora Europe Infrastructure is a very good idea and we want to take an active part in its creation. Let me explain to you how we see things. We think that FEI has to help people organise themselves into local non-profit organisations, mostly has we did here in France. If there are some money to deal with, from RedHat for example, FEI will get the money so as to share it to non-profit organisations which need to promote Fedora locally. If they can't / don't want to create a non-profit organisation or if they don't want to create goodies locally, then FEI will have goodies made for them and send to them. FEI however should only accept large orders and not give DVD one by one. Local community don't need all the army with us (a big website and all that stuff), but only a legal entity ruled by recognised rules that help FEI understand that they are not trying to get things for themselves. How should FEI be organised ? Well, I don't think it may be a good idea to have only one person leading FEI. It may be a very good idea however that some people manage things. At least, 3, but not more, to avoid under activity. FEI Steering Committee should be elected by Ambassadors. And only European Ambassadors should be allowed to be at its head (or maybe one person from the Fedora Ambassador Project, as its leader, or even higher, Greg or Max). -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From thomas.canniot at laposte.net Sun Mar 11 21:51:11 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Sun, 11 Mar 2007 22:51:11 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Un peu de com In-Reply-To: <1173649424.3495.47.camel@localhost.localdomain> References: <1173649424.3495.47.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <1173649871.3495.49.camel@localhost.localdomain> Le but c'est d'avoir vos retours sur ce long mail de pr?sentation, pour voir si je n'ai rien oubli? et s'il n'y a pas des choses ? pr?ciser. Si c'est ok, je le posterai. Merci Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From chitlesh at fedoraproject.org Sun Mar 11 22:09:35 2007 From: chitlesh at fedoraproject.org (Chitlesh GOORAH) Date: Sun, 11 Mar 2007 23:09:35 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Un peu de com In-Reply-To: <1173649424.3495.47.camel@localhost.localdomain> References: <1173649424.3495.47.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <13dbfe4f0703111509m6c801334kc2d7fba4e0fd5994@mail.gmail.com> On 3/11/07, Thomas Canniot wrote: > Voil? le mail que j'aimerai bien envoyer ? la liste ambassadors mais > ?galement blogguer, et peut ?tre demander ? ThomasChung d'en faire une > news. Salut, Je vous invite tous de proposer ? ThomasChung dor?navant de poster sur FWN sur votre exploits, travaux et r?ussites. Les autres doivent savoir ce que fedora-fr fait. > What are you doing > We are actively promoting the distribution. Je pref?re "promoting the project", il y a d'autres projets fedora :) > How should FEI be organised ? > Well, I don't think it may be a good idea to have only one person > leading FEI. It may be a very good idea however that some people manage > things. At least, 3, but not more, to avoid under activity. > FEI Steering Committee should be elected by Ambassadors. And only > European Ambassadors should be allowed to be at its head (or maybe one > person from the Fedora Ambassador Project, as its leader, or even > higher, Greg or Max). Personnellement, je vois c'est bien d?cris et les propositions fedora-fr sont inclues. J'esp?re que d'autre membres de Fedora-fr supportent ce contenu que d'autres sur fedora-ambassadors ML donneront leur avis :) Cordialement, Chitlesh -- http://clunixchit.blogspot.com From johan at x-tnd.be Sun Mar 11 22:49:08 2007 From: johan at x-tnd.be (Johan Cwiklinski) Date: Sun, 11 Mar 2007 23:49:08 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Un peu de com In-Reply-To: <13dbfe4f0703111509m6c801334kc2d7fba4e0fd5994@mail.gmail.com> References: <1173649424.3495.47.camel@localhost.localdomain> <13dbfe4f0703111509m6c801334kc2d7fba4e0fd5994@mail.gmail.com> Message-ID: <45F48764.5010107@x-tnd.be> Chitlesh GOORAH a ?crit : > On 3/11/07, Thomas Canniot wrote: >> Voil? le mail que j'aimerai bien envoyer ? la liste ambassadors mais >> ?galement blogguer, et peut ?tre demander ? ThomasChung d'en faire une >> news. > > Salut, > Je vous invite tous de proposer ? ThomasChung dor?navant de poster sur > FWN sur votre exploits, travaux et r?ussites. > > Les autres doivent savoir ce que fedora-fr fait. > >> What are you doing >> We are actively promoting the distribution. > > Je pref?re "promoting the project", il y a d'autres projets fedora :) > >> How should FEI be organised ? >> Well, I don't think it may be a good idea to have only one person >> leading FEI. It may be a very good idea however that some people manage >> things. At least, 3, but not more, to avoid under activity. >> FEI Steering Committee should be elected by Ambassadors. And only >> European Ambassadors should be allowed to be at its head (or maybe one >> person from the Fedora Ambassador Project, as its leader, or even >> higher, Greg or Max). > > Personnellement, je vois c'est bien d?cris et les propositions > fedora-fr sont inclues. > > J'esp?re que d'autre membres de Fedora-fr supportent ce contenu que > d'autres sur fedora-ambassadors ML donneront leur avis :) > > > Cordialement, > Chitlesh Hello, En effet, "promoting the project" semble plus ad?quat. Sinon, je rejoins Chitlesh, tout ce dont nous avons parl? y figure, cela me semble une bonne description de fedora-fr au sens large. Peut ?tre juste pr?ciser que l'asso est encore en cours de cr?ation ? l'heure actuelle ? ++ Johan -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 251 bytes Desc: OpenPGP digital signature URL: From thierry.delmonte at fedoraproject.org Sun Mar 11 23:40:01 2007 From: thierry.delmonte at fedoraproject.org (Thierry Delmonte) Date: Mon, 12 Mar 2007 00:40:01 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Un peu de com In-Reply-To: <45F48764.5010107@x-tnd.be> References: <1173649424.3495.47.camel@localhost.localdomain> <13dbfe4f0703111509m6c801334kc2d7fba4e0fd5994@mail.gmail.com> <45F48764.5010107@x-tnd.be> Message-ID: Je suis d'accord avec cette description, elle met l'accent sur l'aspect communautaire. C'est notre communaut? qui fait que fedora-fr.org est aujourd'hui aussi efficace. Thierry Le 11/03/07, Johan Cwiklinski a ?crit : > > Chitlesh GOORAH a ?crit : > > On 3/11/07, Thomas Canniot wrote: > >> Voil? le mail que j'aimerai bien envoyer ? la liste ambassadors mais > >> ?galement blogguer, et peut ?tre demander ? ThomasChung d'en faire une > >> news. > > > > Salut, > > Je vous invite tous de proposer ? ThomasChung dor?navant de poster sur > > FWN sur votre exploits, travaux et r?ussites. > > > > Les autres doivent savoir ce que fedora-fr fait. > > > >> What are you doing > >> We are actively promoting the distribution. > > > > Je pref?re "promoting the project", il y a d'autres projets fedora :) > > > >> How should FEI be organised ? > >> Well, I don't think it may be a good idea to have only one person > >> leading FEI. It may be a very good idea however that some people manage > >> things. At least, 3, but not more, to avoid under activity. > >> FEI Steering Committee should be elected by Ambassadors. And only > >> European Ambassadors should be allowed to be at its head (or maybe one > >> person from the Fedora Ambassador Project, as its leader, or even > >> higher, Greg or Max). > > > > Personnellement, je vois c'est bien d?cris et les propositions > > fedora-fr sont inclues. > > > > J'esp?re que d'autre membres de Fedora-fr supportent ce contenu que > > d'autres sur fedora-ambassadors ML donneront leur avis :) > > > > > > Cordialement, > > Chitlesh > Hello, > > En effet, "promoting the project" semble plus ad?quat. > > Sinon, je rejoins Chitlesh, tout ce dont nous avons parl? y figure, cela > me semble une bonne description de fedora-fr au sens large. > Peut ?tre juste pr?ciser que l'asso est encore en cours de cr?ation ? > l'heure actuelle ? > > ++ > Johan > > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From lxtnow at gmail.com Mon Mar 12 01:58:43 2007 From: lxtnow at gmail.com (SmootherFrOgZ) Date: Sun, 11 Mar 2007 21:58:43 -0400 Subject: [Fedora-fr-list] Un peu de com In-Reply-To: References: <1173649424.3495.47.camel@localhost.localdomain> <13dbfe4f0703111509m6c801334kc2d7fba4e0fd5994@mail.gmail.com> <45F48764.5010107@x-tnd.be> Message-ID: <62bc09df0703111858w4195cf18mf0c6da7d7b0a99a8@mail.gmail.com> Le 11/03/07, Thierry Delmonte a ?crit : > > Je suis d'accord avec cette description, elle met l'accent sur l'aspect > communautaire. > C'est notre communaut? qui fait que fedora-fr.org est aujourd'hui aussi > efficace. > > Thierry > > Le 11/03/07, Johan Cwiklinski a ?crit : > > > > Chitlesh GOORAH a ?crit : > > > On 3/11/07, Thomas Canniot wrote: > > >> Voil? le mail que j'aimerai bien envoyer ? la liste ambassadors mais > > >> ?galement blogguer, et peut ?tre demander ? ThomasChung d'en faire > > une > > >> news. > > > > > > Salut, > > > Je vous invite tous de proposer ? ThomasChung dor?navant de poster sur > > > FWN sur votre exploits, travaux et r?ussites. > > > > > > Les autres doivent savoir ce que fedora-fr fait. > > > > > >> What are you doing > > >> We are actively promoting the distribution. > > > > > > Je pref?re "promoting the project", il y a d'autres projets fedora :) > > > > > >> How should FEI be organised ? > > >> Well, I don't think it may be a good idea to have only one person > > >> leading FEI. It may be a very good idea however that some people > > manage > > >> things. At least, 3, but not more, to avoid under activity. > > >> FEI Steering Committee should be elected by Ambassadors. And only > > >> European Ambassadors should be allowed to be at its head (or maybe > > one > > >> person from the Fedora Ambassador Project, as its leader, or even > > >> higher, Greg or Max). > > > > > > Personnellement, je vois c'est bien d?cris et les propositions > > > fedora-fr sont inclues. > > > > > > J'esp?re que d'autre membres de Fedora-fr supportent ce contenu que > > > d'autres sur fedora-ambassadors ML donneront leur avis :) > > > > > > > > > Cordialement, > > > Chitlesh > > Hello, > > > > En effet, "promoting the project" semble plus ad?quat. > > > > Sinon, je rejoins Chitlesh, tout ce dont nous avons parl? y figure, cela > > > > me semble une bonne description de fedora-fr au sens large. > > Peut ?tre juste pr?ciser que l'asso est encore en cours de cr?ation ? > > l'heure actuelle ? > > > > ++ > > Johan > > > > > > _______________________________________________ > > Fedora-fr-list mailing list > > Fedora-fr-list at redhat.com > > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > > > > > > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > (Alors d?j? d?sole de mon absence.) Sinon, j'ai lu le log de la r?union et ce mail :). So, Je rejoins Chitlesh sur son point de vu. Pour ce qui est du mail concernant notre communaut? Francophone, cela me semble correct. Cela nous donnera d'avantage de bagage pour avancer. -- Xavier.t Lamien -- French Fedora Ambassador Fedora Extras Contributor GPG-Key ID: F3903DEB Fingerprint: 0F2A 7A17 0F1B 82EE FCBF 1F51 76B7 A28D F390 3DEB -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From pascal22p at parois.net Mon Mar 12 12:55:08 2007 From: pascal22p at parois.net (Pascal) Date: Mon, 12 Mar 2007 12:55:08 +0000 Subject: [Fedora-fr-list] Un peu de com In-Reply-To: <1173649424.3495.47.camel@localhost.localdomain> References: <1173649424.3495.47.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <45F54DAC.5060100@parois.net> Bonjour, C'est tres long :) OK, here is a mail to respond (answer plutot ?) to several topics that are in many people minds (it seems fait tache). First, let me introduce again (a la place de re-introduce, je pense que le you juste apres est de trop) the Fedora-fr Community, the "Who-are-you question." (c'est pas who's who l'expression ?) Fedora-fr.org is a community websites (website au singulier ? je suis pas sur de moi) whose aims is to promote Fedora. It is lead mostly by active Ambassadors. It is made of a forum, several mailing lists, an IRC channel on Freenode and a local documentation project. There are at the moment more than 9000 members subscribed to our forums. On these forums, we help people if they have problems and questions about the distribution (pas sur que distro soit anglais), obviously, but we also help people creating their own RPM to help them participating into Fedora Extras. We have also about 15 people contributing to the local documentation project. Fedora-fr is also the area where French Ambassadors are altogether. There are 13 active ambassadors. On Sundays, they meet then to discuss topics such as the local organisation, the promotion of the distribution (idem, abbreviation) and also main decisions concerning the Project in general. (j'ai repris toute la phrase) What are we (faute de frappe ?) doing? We are actively promoting the distribution. How are we doing (pour etre homogene avec la phrase d'avant) this? First, we created a strong community website. People can share their thoughts about Fedora, with the forums, the IRC or the blog platform. Finally, Ambassadors and involved people also go to different events. (J'ai repris toute la phrase precedente) This year, Fedora was officially represented by some ambassadors (6) at the biggest Linux event in France, Linux Solutions. Some French Ambassadors (3) also went to FOSDEM to meet European Ambassadors and worldwide involved people. What is the Fedora-fr Organisation? (mieux ?) First, I need (j'ai change le verbe) to explain (pas de to si je me trompe pas) you how we came to this idea. First, There were requests from French people to be able to give Fedora some (j'ai ajoute some) money. They couldn't, as the Project does not accept gifts due to legally issues (j'ai ajoute quelques mots...). Then, there were several misunderstandings and a lack of (petit ?? manque plutot ? donc lack) organisation (from both side it seems). Finally, we were invited to create our materials locally. As nobody here wanted to spend its own money for it, we decided that a non-profit organisation was a very good thing to do: it would allow us to create our own materials and to be recognised as a fully organised and legal entity both by the Fedora Project, RedHat and by the french laws. (j'ai retouche la phrase d'avant) Moreover, as RedHat Brandful store goodies shipping costs are completely unfordable (ortho sur unfordable) by Europeans, we decided to create a webshop as well. As you can see, everything is about promoting Fedora, as it has never been the case elsewhere and before. How are you going to do it? As soon as the organisation will be authorised by the french governement (retouche phrase precedente), we will invite people to subscribe to it, if they are willing to. This may (would ?? je mettrais may) create a lot of money. Then, because we know that subscriptions (pluriel) will slow down a day or another and because Fedora goodies are very difficult to find in Europe, we had this webshop idea: on each product that are going to be sold, we will get a small profit (profit pour benefice) for the organisation. Finally, we will (then, finally ds la meme phrase, bof) have some money to work with, so as to create DVDs (les anglais mettent le pluriel aux abbreviations) and help people promoting the distribution (abbreviation) (by having a part of their trip refunded (refunded a la place de reimbursed) for example). Involved ambassadors voted for the creation of the non-profit organisation on January 31st, during Linux Solutions event. Here are the involved people : Thomas Canniot (myself -- president), Armel Kermorvant (vice-president), Johan Cwislinski (treasurer), Guillaume Kulakowski (secretary) and two others people involved in the Steering Committee, Thierry Delmonte and Charles Vinchon. What do you think of Fedora Europe Infrastructure (FEI)? We think that Fedora Europe Infrastructure is a very good idea and we want to take an active part in its creation. Let me explain (pas de to :) ) you how we see things (see things, c'est pas anglais, j'ai pas d'idee pour reformuler). We think that FEI has to help people organise themselves into local non-profit organisations, mostly as we have done (corrige par mon collegue, j'y arrivais pas) here in France. If there are some money to deal with, from RedHat for example, FEI will get the money so as to share it to non-profit organisations which need to promote Fedora locally. If they can't / don't want to create a non-profit organisation or if they don't want to create goodies locally, then FEI will have goodies made for them and send to them. FEI however should only accept large orders and not give DVDs (pluriel) one by one. Local community don't need all the army with us (le with us, ne convient pas) (a big website and all that stuff), but only a legal entity ruled by recognised rules that help FEI understand that they are not trying to get things for themselves. How should FEI be organised? Well, I don't think it may be a good idea to have only one person leading FEI. It may be a very good idea however that some people manage things. At least, 3, but not more, to avoid under activity. FEI Steering Committee should be elected by Ambassadors. And only European Ambassadors should be allowed to be at its head (or maybe one person from the Fedora Ambassador Project, as its leader, or even higher, Greg or Max). Concernant le FEI, du point de vue legal, ca va etre chaud non ? Tres beau projet en tout cas. Pascal From thomas.canniot at laposte.net Mon Mar 12 18:24:18 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Mon, 12 Mar 2007 19:24:18 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Un peu de com In-Reply-To: <45F54DAC.5060100@parois.net> References: <1173649424.3495.47.camel@localhost.localdomain> <45F54DAC.5060100@parois.net> Message-ID: <1173723858.3435.45.camel@localhost.localdomain> Le lundi 12 mars 2007 ? 12:55 +0000, Pascal a ?crit : > Bonjour, > Hi ! > C'est tres long :) D'abord je voudrai te remercier pour la relecture grammaticale. Certains choix de vocabulaire, j'aimerai maintenir, ?taient l? pour donner au message une tournure beaucoup plus d?tendue, moins formelle. Parce que je ne souhaite pas que Fedora-fr soit une association froide, aux communiqu?s laconiques, mais plut?t comme une association de bandes de potes, certes efficaces, mais une bande de potes quand m?me qui s'?clatent dans ce qu'ils font. Voil? c'est dit :) > > > OK, here is a mail to respond (answer plutot ?) to several topics that are in many people minds (it seems fait tache). Non, je confirme "to respond to" dans le sens de ? r?agir ? ? et non r?pondre. Sinon, pourquoi "it seems" fait-il tache ? > > First, let me introduce again (a la place de re-introduce, je pense que le you juste apres est de trop) the Fedora-fr Community, the "Who-are-you > question." (c'est pas who's who l'expression ?) Je n'avais pas cherch? ? utiliser cette expression, cependant, je me plac? plut?t dans la position de l'interview? par les personnes qui n'ont pas ou peu entendu parler de nous, et qui, ? juste titre, s'interrogent. > Fedora-fr.org is a community websites (website au singulier ? je suis pas sur de moi) whose aims is to promote Fedora. Oui pour "websites". J'en profite pour corriger "aim" (puisque "is"). > It is lead mostly by active Ambassadors. It is made of a forum, several > mailing lists, an IRC channel on Freenode and a local documentation > project. There are at the moment more than 9000 members subscribed to > our forums. On these forums, we help people if they have problems and > questions about the distribution (pas sur que distro soit anglais), obviously, but we also help people creating > their own RPM to help them participating into Fedora Extras. "distro" est tr?s courant sur les blogs justement. > We have also about 15 people contributing to the local documentation project. > Fedora-fr is also the area where French Ambassadors are altogether. > There are 13 active ambassadors. On Sundays, they meet then to discuss > topics such as the local organisation, the promotion of the distribution (idem, abbreviation) and also main decisions concerning the Project in general. (j'ai repris toute la phrase) * Autant mon "meet up" ?tait mal construit, autant je ne comprends pas ton "meet then". Tu voulais dire "meet themselves" (qui est plus logique...) * ok pour le "such as" * au d?but, tu modifies le sens de mon message : Je voulais dire que nous discutons de l'organisation ? locale ? de la promotion de la distribution. Par contre, tu r?-?crits que nous discutons ? de l'association, de la promotion de la distribution ? et ainsi de suite. * pour la fin, tu changes le sens et cela me g?ne. Je veux dire que nous discutons les d?cisions prises par le Projet Fedora. Et tu dis que nous discutons les d?cisions qui concernent le Projet Fedora. Cela ne veut pas trop dire la m?me chose, j'ai du mal ? saisir le pourquoi de la correction. > > What are we (faute de frappe ?) doing? Non, je me place toujours du point de vue de l'interview?. > We are actively promoting the distribution. How are we doing (pour etre homogene avec la phrase d'avant) this? * ok pour la concordance des temps. > First, we created a strong community website. * ok aussi. > People can share their thoughts about Fedora, with the forums, the IRC or the blog platform. Finally, Ambassadors and involved people also go to different events. (J'ai repris toute la phrase precedente) * Si tu veux pour le "Finally". > This year, Fedora was officially represented by some ambassadors (6) at the biggest > Linux event in France, Linux Solutions. Some French Ambassadors (3) also > went to FOSDEM to meet European Ambassadors and worldwide involved > people. > > What is the Fedora-fr Organisation? (mieux ?) Non, faut rester cool dans la vie :) Si je traduis ce que j'avais ?crit (What is this Fedora-fr Organisation thing ?) : ? C'est quoi ton truc d'association Fedora-fr ? ?. > First, I need (j'ai change le verbe) to explain (pas de to si je me trompe pas) you how we came to this idea. * mon got ?tait de trop, je voulais mettre "I have to". * Sinon, il s'agit bien de "to explain to someone". > First, There were requests from French people to be able to give Fedora some (j'ai ajoute some) money. * ok pour le "some". > They couldn't, as the Project does not accept gifts due to legally issues (j'ai ajoute quelques mots...). * ok pour les rajouts, mais avec "legal issues" et non un adverbe en "-ly" qui s'est perdu dans la for?t. > Then, there were several misunderstandings and a lack of (petit ?? manque plutot ? donc lack) organisation (from both side it seems). * Non, pas petit (!!) , mais ? peu ? ! > Finally, we were invited to create our materials locally. As nobody here wanted to spend its own money for it, we decided that a non-profit organisation was a very good thing to do: it would allow us to create our own materials and to be recognised as a fully organised and legal entity both by the Fedora Project, RedHat and by the french laws. (j'ai retouche la phrase d'avant) * Pour le "Finally", c'est une chose qu'ils demandent depuis longtemps, donc leur demande date, elle n'est pas venue comme le r?sultat de nos actions. * Tu ne peux pas utiliser "both" et avoir 3 ?l?ments derri?re. "Both" est toujours suivi par 2 ?l?ments. * Je ne sais pas si l'objectif est d'?tre reconnu par l'?tat Fran?ais. Cr?er l'association, c'est un passage pour plus d'efficacit?. Au passage, pas de "the" devant les concepts. > Moreover, as RedHat Brandful store goodies shipping costs are completely > unfordable (ortho sur unfordable) by Europeans, we decided to create a webshop as well. * fordable = gu?able, que l'on peut passer ? gu? (pour un endroit peu profond que l'on peut traverser ? pieds) * affordable = abordable Donc c'est bien "unaffordable". > As you can see, everything is about promoting Fedora, as it has never > been the case elsewhere and before. > > How are you going to do it? > As soon as the organisation will be authorised by the french governement (retouche phrase precedente), * ok, mais sans "e" en trop ? government :) > we will invite people to subscribe > to it, if they are willing to. This may (would ?? je mettrais may) create a lot of money. would / may, ?a ne veut pas dire la m?me chose non plus... mais passons. > Then, because we know that subscriptions (pluriel) will slow down a day or another and because Fedora goodies are very difficult to find in Europe, we had this webshop idea: on each product that are going to be sold, we will get a > small profit (profit pour benefice) for the organisation. * ok aussi. > Finally, we will (then, finally ds la meme phrase, bof) have some money to work with, so as to create DVDs (les anglais mettent le pluriel aux abbreviations) and help people > promoting the distribution (abbreviation) (by having a part of their trip refunded (refunded a la place de reimbursed) for > example). * ok pour le d?but. * ils utilisent bel et bien "reimbursed" pour le remboursement des d?placements sur le wiki du projet fedora. > Involved ambassadors voted for the creation of the non-profit > organisation on January 31st, during Linux Solutions event. Here are the > involved people : Thomas Canniot (myself -- president), Armel Kermorvant > (vice-president), Johan Cwislinski (treasurer), Guillaume Kulakowski > (secretary) and two others people involved in the Steering Committee, > Thierry Delmonte and Charles Vinchon. > > What do you think of Fedora Europe Infrastructure (FEI)? > We think that Fedora Europe Infrastructure is a very good idea and we > want to take an active part in its creation. Let me explain (pas de to :) ) you * si si je t'assure :) (collins) > how we see things (see things, c'est pas anglais, j'ai pas d'idee pour reformuler). We think that FEI has to help people organise themselves > into local non-profit organisations, mostly as we have done (corrige par mon collegue, j'y arrivais pas) here in France. * oui, le present perfect est plus judicieux. > If there are some money to deal with, from RedHat for example, FEI will > get the money so as to share it to non-profit organisations which need > to promote Fedora locally. If they can't / don't want to create a > non-profit organisation or if they don't want to create goodies locally, > then FEI will have goodies made for them and send to them. FEI however > should only accept large orders and not give DVDs (pluriel) one by one. Local > community don't need all the army with us (le with us, ne convient pas) (a big website and all that > stuff), but only a legal entity ruled by recognised rules that help FEI > understand that they are not trying to get things for themselves. * je voulais dire "all the army with them", mais on peut essayer d'?tre plus clair. > > How should FEI be organised? > Well, I don't think it may be a good idea to have only one person > leading FEI. It may be a very good idea however that some people manage > things. At least, 3, but not more, to avoid under activity. > FEI Steering Committee should be elected by Ambassadors. And only > European Ambassadors should be allowed to be at its head (or maybe one > person from the Fedora Ambassador Project, as its leader, or even > higher, Greg or Max). > > > Concernant le FEI, du point de vue legal, ca va etre chaud non ? Non, les associations europ?ennes, ?a existe :) Merci, Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From pascal22p at parois.net Mon Mar 12 19:12:09 2007 From: pascal22p at parois.net (Pascal) Date: Mon, 12 Mar 2007 19:12:09 +0000 Subject: [Fedora-fr-list] Un peu de com In-Reply-To: <1173723858.3435.45.camel@localhost.localdomain> References: <1173649424.3495.47.camel@localhost.localdomain> <45F54DAC.5060100@parois.net> <1173723858.3435.45.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <45F5A609.5050208@parois.net> Thomas Canniot wrote: > D'abord je voudrai te remercier pour la relecture grammaticale. > Certains choix de vocabulaire, j'aimerai maintenir, ?taient l? pour > donner au message une tournure beaucoup plus d?tendue, moins formelle. > Parce que je ne souhaite pas que Fedora-fr soit une association froide, > aux communiqu?s laconiques, mais plut?t comme une association de bandes > de potes, certes efficaces, mais une bande de potes quand m?me qui > s'?clatent dans ce qu'ils font. Voil? c'est dit :) > Message recu > >> OK, here is a mail to respond (answer plutot ?) to several topics that are in many people minds (it seems fait tache). >> > Non, je confirme "to respond to" dans le sens de ? r?agir ? ? et non > r?pondre. Sinon, pourquoi "it seems" fait-il tache ? > Ca va pas, ca sonne mal. Je demanderai confirmation demain, la il y a plus au personne au labo. C'est le genre de truc ou on colle un isn't it a la fin. > >> First, let me introduce again (a la place de re-introduce, je pense que le you juste apres est de trop) the Fedora-fr Community, the "Who-are-you >> question." (c'est pas who's who l'expression ?) >> > Je n'avais pas cherch? ? utiliser cette expression, cependant, je me > plac? plut?t dans la position de l'interview? par les personnes qui > n'ont pas ou peu entendu parler de nous, et qui, ? juste titre, > s'interrogent. > Ah oui ? Pas fait gaffe :) >> It is lead mostly by active Ambassadors. It is made of a forum, several >> mailing lists, an IRC channel on Freenode and a local documentation >> project. There are at the moment more than 9000 members subscribed to >> our forums. On these forums, we help people if they have problems and >> questions about the distribution (pas sur que distro soit anglais), obviously, but we also help people creating >> their own RPM to help them participating into Fedora Extras. >> > "distro" est tr?s courant sur les blogs justement. > Curieux :) >> We have also about 15 people contributing to the local documentation project. >> Fedora-fr is also the area where French Ambassadors are altogether. >> There are 13 active ambassadors. On Sundays, they meet then to discuss >> topics such as the local organisation, the promotion of the distribution (idem, abbreviation) and also main decisions concerning the Project in general. (j'ai repris toute la phrase) >> > * Autant mon "meet up" ?tait mal construit, autant je ne comprends pas > ton "meet then". Tu voulais dire "meet themselves" (qui est plus > logique...) > Oui > * ok pour le "such as" > La c'est meme pas la peine de negocier, c'est un anglais qui a remanie la phrase. :) > * au d?but, tu modifies le sens de mon message : Je voulais dire que > nous discutons de l'organisation ? locale ? de la promotion de la > distribution. Bah en fait c'est le cote bien lourd of of (de ... de...) qui me genait. > Par contre, tu r?-?crits que nous discutons ? de > l'association, de la promotion de la distribution ? et ainsi de suite. > * pour la fin, tu changes le sens et cela me g?ne. Je veux dire que nous > discutons les d?cisions prises par le Projet Fedora. Et tu dis que nous > discutons les d?cisions qui concernent le Projet Fedora. Cela ne veut > pas trop dire la m?me chose, j'ai du mal ? saisir le pourquoi de la > correction. > Pour moi ca veut dire pareil :) Je trouvait la tournure lourde et pas clair. D'ailleurs j'ai mal reformule. 2eme essai: On Sundays, they meet themselves to discuss "the local organisation of the promotion of the distro", and also the main decisions taken by the Project in general. La partie entre " ", me plait pas, je vois pas ce que ca veut dire. Tu as bien donne la traduction juste avant, mais en francais non plus c'est pas tres clair... >> What are we (faute de frappe ?) doing? >> > Non, je me place toujours du point de vue de l'interview?. > Euh... J'avais pas remarque :) >> People can share their thoughts about Fedora, with the forums, the IRC or the blog platform. Finally, Ambassadors and involved people also go to different events. (J'ai repris toute la phrase precedente) >> > * Si tu veux pour le "Finally". > De memoire, si j'ai pose finally, c'est qu'il y avait then ou un truc du genre juste avant. > >> This year, Fedora was officially represented by some ambassadors (6) at the biggest >> Linux event in France, Linux Solutions. Some French Ambassadors (3) also >> went to FOSDEM to meet European Ambassadors and worldwide involved >> people. >> >> What is the Fedora-fr Organisation? (mieux ?) >> > Non, faut rester cool dans la vie :) Si je traduis ce que j'avais ?crit > (What is this Fedora-fr Organisation thing ?) : ? C'est quoi ton truc > d'association Fedora-fr ? ?. > Alors la, traduis de "l'argot" francais en "argot" anglais, sans moi :) > >> First, I need (j'ai change le verbe) to explain (pas de to si je me trompe pas) you how we came to this idea. >> > * mon got ?tait de trop, je voulais mettre "I have to". > * Sinon, il s'agit bien de "to explain to someone". > En fait en y repensant, I need to explain how we came... C'est pas mal non plus :) > >> They couldn't, as the Project does not accept gifts due to legally issues (j'ai ajoute quelques mots...). >> > * ok pour les rajouts, mais avec "legal issues" et non un adverbe en > "-ly" qui s'est perdu dans la for?t. > Je suis repere, je fais tout le temps la faute. > >> Then, there were several misunderstandings and a lack of (petit ?? manque plutot ? donc lack) organisation (from both side it seems). >> > * Non, pas petit (!!) , mais ? peu ? ! > meme peu... Je prefere manque :) Mais bon, c'est ton texte, tu fais comme tu veux. Les gouts et les couleurs... > >> Finally, we were invited to create our materials locally. As nobody here wanted to spend its own money for it, we decided that a non-profit organisation was a very good thing to do: it would allow us to create our own materials and to be recognised as a fully organised and legal entity both by the Fedora Project, RedHat and by the french laws. (j'ai retouche la phrase d'avant) >> > * Pour le "Finally", c'est une chose qu'ils demandent depuis longtemps, > donc leur demande date, elle n'est pas venue comme le r?sultat de nos > actions. > Ah... Comme il y avait first, il y a forcement un deuxiement ou un finalement :) > * Tu ne peux pas utiliser "both" et avoir 3 ?l?ments derri?re. "Both" > est toujours suivi par 2 ?l?ments. > J'en etais sur que j'allais me faire taper sur les doigts. Both ... and est ideal dans ce cas, mais ce Redhat m'embetait. :) > * Je ne sais pas si l'objectif est d'?tre reconnu par l'?tat Fran?ais. > Cr?er l'association, c'est un passage pour plus d'efficacit?. Au > passage, pas de "the" devant les concepts. > Je vois vraiment l'association comme une entite legal a part entiere avec toutes la confiance qu'on peut apporter a ce genre de structure. J'avoue que c'est plus que de la correction ici. Pour ca que j'ai mis both. 2 Buts une reconnaissance par redhat et par l'etat (les membres, c'est pareil). > >> Moreover, as RedHat Brandful store goodies shipping costs are completely >> unfordable (ortho sur unfordable) by Europeans, we decided to create a webshop as well. >> > * fordable = gu?able, que l'on peut passer ? gu? (pour un endroit peu > profond que l'on peut traverser ? pieds) > C'est la faute a thunderbird, j'aurai pas du lui faire confiance :) >> As soon as the organisation will be authorised by the french governement (retouche phrase precedente), >> > * ok, mais sans "e" en trop ? government :) > euh... Faute de frappe ? :D > >> we will invite people to subscribe >> to it, if they are willing to. This may (would ?? je mettrais may) create a lot of money. >> > would / may, ?a ne veut pas dire la m?me chose non plus... mais passons. > euh.... Ca depasse le stade de la correction ? Un conditionnel... Faut etre optimiste un peu :) > > * ok pour le d?but. > * ils utilisent bel et bien "reimbursed" pour le remboursement des > d?placements sur le wiki du projet fedora. > Bah chez moi c'est refund, comme quoi :) >> If there are some money to deal with, from RedHat for example, FEI will >> get the money so as to share it to non-profit organisations which need >> to promote Fedora locally. If they can't / don't want to create a >> non-profit organisation or if they don't want to create goodies locally, >> then FEI will have goodies made for them and send to them. FEI however >> should only accept large orders and not give DVDs (pluriel) one by one. Local >> community don't need all the army with us (le with us, ne convient pas) (a big website and all that >> stuff), but only a legal entity ruled by recognised rules that help FEI >> understand that they are not trying to get things for themselves. >> > * je voulais dire "all the army with them", mais on peut essayer d'?tre > plus clair. > Par contre la j'avais bien compris, mais pour traduire ca... Aucune idee. Pascal From thomas.canniot at laposte.net Mon Mar 12 19:30:59 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Mon, 12 Mar 2007 20:30:59 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Un peu de com In-Reply-To: <45F5A609.5050208@parois.net> References: <1173649424.3495.47.camel@localhost.localdomain> <45F54DAC.5060100@parois.net> <1173723858.3435.45.camel@localhost.localdomain> <45F5A609.5050208@parois.net> Message-ID: <1173727859.3435.51.camel@localhost.localdomain> Le lundi 12 mars 2007 ? 19:12 +0000, Pascal a ?crit : > Thomas Canniot wrote: > > D'abord je voudrai te remercier pour la relecture grammaticale. > > Certains choix de vocabulaire, j'aimerai maintenir, ?taient l? pour > > donner au message une tournure beaucoup plus d?tendue, moins formelle. > > Parce que je ne souhaite pas que Fedora-fr soit une association froide, > > aux communiqu?s laconiques, mais plut?t comme une association de bandes > > de potes, certes efficaces, mais une bande de potes quand m?me qui > > s'?clatent dans ce qu'ils font. Voil? c'est dit :) > > > Message recu > > > >> OK, here is a mail to respond (answer plutot ?) to several topics that are in many people minds (it seems fait tache). > >> > > Non, je confirme "to respond to" dans le sens de ? r?agir ? ? et non > > r?pondre. Sinon, pourquoi "it seems" fait-il tache ? > > > Ca va pas, ca sonne mal. Je demanderai confirmation demain, la il y a > plus au personne au labo. C'est le genre de truc ou on colle un isn't it > a la fin. OK, here is a mail to respond to several topics that seems to be in many people minds Tu en penses quoi ? > > > > * au d?but, tu modifies le sens de mon message : Je voulais dire que > > nous discutons de l'organisation ? locale ? de la promotion de la > > distribution. > Bah en fait c'est le cote bien lourd of of (de ... de...) qui me genait. > > Par contre, tu r?-?crits que nous discutons ? de > > l'association, de la promotion de la distribution ? et ainsi de suite. On Sundays, they meet themselves to discuss the promotion of the distro at a local scale,... c'est mieux ? > > > >> we will invite people to subscribe > >> to it, if they are willing to. This may (would ?? je mettrais may) create a lot of money. > >> > > would / may, ?a ne veut pas dire la m?me chose non plus... mais passons. > > > euh.... Ca depasse le stade de la correction ? Un conditionnel... Faut > etre optimiste un peu :) justement, may est tr?s neutre, c'est 50-50. Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From pascal22p at parois.net Mon Mar 12 21:18:51 2007 From: pascal22p at parois.net (Pascal) Date: Mon, 12 Mar 2007 21:18:51 +0000 Subject: [Fedora-fr-list] Un peu de com In-Reply-To: <1173727859.3435.51.camel@localhost.localdomain> References: <1173649424.3495.47.camel@localhost.localdomain> <45F54DAC.5060100@parois.net> <1173723858.3435.45.camel@localhost.localdomain> <45F5A609.5050208@parois.net> <1173727859.3435.51.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <20070312211851.571e095b@pascal> Le Mon, 12 Mar 2007 20:30:59 +0100, Thomas Canniot a ?crit : > Le lundi 12 mars 2007 ? 19:12 +0000, Pascal a ?crit : > > OK, here is a mail to respond to several topics that seems to be in > many people minds > > On Sundays, they meet themselves to discuss the promotion of the > distro at a local scale,... > > c'est mieux ? Carr?ment :) > > > > > > >> we will invite people to subscribe > > >> to it, if they are willing to. This may (would ?? je mettrais > > >> may) create a lot of money. > > > would / may, ?a ne veut pas dire la m?me chose non plus... mais > > > passons. > > euh.... Ca depasse le stade de la correction ? Un conditionnel... > > Faut etre optimiste un peu :) > > justement, may est tr?s neutre, c'est 50-50. Ah ? Must, quasi sur, may, bonne certitude, might, probable ? Pascal From thomas.canniot at laposte.net Mon Mar 12 21:27:00 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Mon, 12 Mar 2007 22:27:00 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Un peu de com In-Reply-To: <20070312211851.571e095b@pascal> References: <1173649424.3495.47.camel@localhost.localdomain> <45F54DAC.5060100@parois.net> <1173723858.3435.45.camel@localhost.localdomain> <45F5A609.5050208@parois.net> <1173727859.3435.51.camel@localhost.localdomain> <20070312211851.571e095b@pascal> Message-ID: <1173734820.3476.1.camel@localhost.localdomain> Le lundi 12 mars 2007 ? 21:18 +0000, Pascal a ?crit : > Le Mon, 12 Mar 2007 20:30:59 +0100, > Thomas Canniot a ?crit : > > > Le lundi 12 mars 2007 ? 19:12 +0000, Pascal a ?crit : > > > > OK, here is a mail to respond to several topics that seems to be in > > many people minds > > > > On Sundays, they meet themselves to discuss the promotion of the > > distro at a local scale,... > > > > c'est mieux ? > > Carr?ment :) > > > > > > > > > > >> we will invite people to subscribe > > > >> to it, if they are willing to. This may (would ?? je mettrais > > > >> may) create a lot of money. > > > > would / may, ?a ne veut pas dire la m?me chose non plus... mais > > > > passons. > > > euh.... Ca depasse le stade de la correction ? Un conditionnel... > > > Faut etre optimiste un peu :) > > > > justement, may est tr?s neutre, c'est 50-50. > > Ah ? Must, quasi sur, may, bonne certitude, might, probable ? > > Pascal > Sur le degr? de probabilit? ? la fac on nous dit : might 25 % may 50% must, plus de 90% Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From chitlesh at fedoraproject.org Tue Mar 13 12:34:21 2007 From: chitlesh at fedoraproject.org (Chitlesh GOORAH) Date: Tue, 13 Mar 2007 13:34:21 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Un peu de com In-Reply-To: <1173734820.3476.1.camel@localhost.localdomain> References: <1173649424.3495.47.camel@localhost.localdomain> <45F54DAC.5060100@parois.net> <1173723858.3435.45.camel@localhost.localdomain> <45F5A609.5050208@parois.net> <1173727859.3435.51.camel@localhost.localdomain> <20070312211851.571e095b@pascal> <1173734820.3476.1.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <13dbfe4f0703130534v8f43b45m4b852df3ac05d0de@mail.gmail.com> On 3/12/07, Thomas Canniot wrote: > Sur le degr? de probabilit? ? la fac on nous dit : > might 25 % > may 50% > must, plus de 90% Hello there, Je voulais seulement pr?ciser que: - le mail que Thomas va publier sur la ML Fedora-ambassador est destin? non seulement par des anglophones mais par pleins de personnes pour lesquels la langue anglaise n'est pas leur langue maternelle - les anglophones sont en minorit? dans la ML Fedora-ambassador - ce samedi les allemands vont peut-etre se recontrer pour finaliser quelques trucs pour LinuxTagBerlin donc il faut envoyer ce mail au plus tard ce samedi. Donc je ne mettrai pas trop l'emphase sur la grammaire ou la conjugaison de la langue anglaise mais plutot sur l'information ? communiquer. Si Thomas a ?cris ce long mail en anglais bien que tout le monde sait que c'est pas sa langue maternelle, les autres applaudiront plutot sur le travail effectu? par fedora-fr (c'est ? dire l'information qu'il voulait transmettre). D'ailleurs fedora n'est pas un concours de langue :) cordialement, Chitlesh From thomas.canniot at laposte.net Tue Mar 13 13:06:04 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Tue, 13 Mar 2007 14:06:04 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Un peu de com In-Reply-To: <13dbfe4f0703130534v8f43b45m4b852df3ac05d0de@mail.gmail.com> References: <1173649424.3495.47.camel@localhost.localdomain> <45F54DAC.5060100@parois.net> <1173723858.3435.45.camel@localhost.localdomain> <45F5A609.5050208@parois.net> <1173727859.3435.51.camel@localhost.localdomain> <20070312211851.571e095b@pascal> <1173734820.3476.1.camel@localhost.localdomain> <13dbfe4f0703130534v8f43b45m4b852df3ac05d0de@mail.gmail.com> Message-ID: <1173791164.3433.0.camel@localhost.localdomain> Le mardi 13 mars 2007 ? 13:34 +0100, Chitlesh GOORAH a ?crit : > On 3/12/07, Thomas Canniot wrote: > > Sur le degr? de probabilit? ? la fac on nous dit : > > might 25 % > > may 50% > > must, plus de 90% > > > Hello there, > > Je voulais seulement pr?ciser que: > - le mail que Thomas va publier sur la ML Fedora-ambassador est > destin? non seulement par des anglophones mais par pleins de personnes > pour lesquels la langue anglaise n'est pas leur langue maternelle > - les anglophones sont en minorit? dans la ML Fedora-ambassador > - ce samedi les allemands vont peut-etre se recontrer pour finaliser > quelques trucs pour LinuxTagBerlin donc il faut envoyer ce mail au > plus tard ce samedi. > > Donc je ne mettrai pas trop l'emphase sur la grammaire ou la > conjugaison de la langue anglaise mais plutot sur l'information ? > communiquer. Si Thomas a ?cris ce long mail en anglais bien que tout > le monde sait que c'est pas sa langue maternelle, les autres > applaudiront plutot sur le travail effectu? par fedora-fr (c'est ? > dire l'information qu'il voulait transmettre). > Toute ? fait d'accord, l'inconv?nient est qu'une grammaire correcte et format?e permet de facilit? la compr?hension d'un message. Cheers sweety, Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From johan at x-tnd.be Tue Mar 13 13:24:34 2007 From: johan at x-tnd.be (Johan Cwiklinski) Date: Tue, 13 Mar 2007 14:24:34 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Un peu de com In-Reply-To: <1173791164.3433.0.camel@localhost.localdomain> References: <1173649424.3495.47.camel@localhost.localdomain> <45F54DAC.5060100@parois.net> <1173723858.3435.45.camel@localhost.localdomain> <45F5A609.5050208@parois.net> <1173727859.3435.51.camel@localhost.localdomain> <20070312211851.571e095b@pascal> <1173734820.3476.1.camel@localhost.localdomain> <13dbfe4f0703130534v8f43b45m4b852df3ac05d0de@mail.gmail.com> <1173791164.3433.0.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <45F6A612.5000601@x-tnd.be> Thomas Canniot a ?crit : > Le mardi 13 mars 2007 ? 13:34 +0100, Chitlesh GOORAH a ?crit : > >> On 3/12/07, Thomas Canniot wrote: >> >>> Sur le degr? de probabilit? ? la fac on nous dit : >>> might 25 % >>> may 50% >>> must, plus de 90% >>> >> Hello there, >> >> Je voulais seulement pr?ciser que: >> - le mail que Thomas va publier sur la ML Fedora-ambassador est >> destin? non seulement par des anglophones mais par pleins de personnes >> pour lesquels la langue anglaise n'est pas leur langue maternelle >> - les anglophones sont en minorit? dans la ML Fedora-ambassador >> - ce samedi les allemands vont peut-etre se recontrer pour finaliser >> quelques trucs pour LinuxTagBerlin donc il faut envoyer ce mail au >> plus tard ce samedi. >> >> Donc je ne mettrai pas trop l'emphase sur la grammaire ou la >> conjugaison de la langue anglaise mais plutot sur l'information ? >> communiquer. Si Thomas a ?cris ce long mail en anglais bien que tout >> le monde sait que c'est pas sa langue maternelle, les autres >> applaudiront plutot sur le travail effectu? par fedora-fr (c'est ? >> dire l'information qu'il voulait transmettre). >> >> > Toute ? fait d'accord, l'inconv?nient est qu'une grammaire correcte et > format?e permet de facilit? la compr?hension d'un message. > "faciliter"... :-D Mais je rejoins Chitlesh, ne nous attardons pas sur la forme trop avant, tant que le fond y est ;-) > Cheers sweety, > > Thomas > Kindest regards, Johan -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 251 bytes Desc: OpenPGP digital signature URL: From maxime.carron at fedoraproject.org Tue Mar 13 17:21:43 2007 From: maxime.carron at fedoraproject.org (Maxime Carron) Date: Tue, 13 Mar 2007 18:21:43 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Un peu de com In-Reply-To: <45F6A612.5000601@x-tnd.be> References: <1173649424.3495.47.camel@localhost.localdomain> <45F54DAC.5060100@parois.net> <1173723858.3435.45.camel@localhost.localdomain> <45F5A609.5050208@parois.net> <1173727859.3435.51.camel@localhost.localdomain> <20070312211851.571e095b@pascal> <1173734820.3476.1.camel@localhost.localdomain> <13dbfe4f0703130534v8f43b45m4b852df3ac05d0de@mail.gmail.com> <1173791164.3433.0.camel@localhost.localdomain> <45F6A612.5000601@x-tnd.be> Message-ID: <1173806503.3081.3.camel@localhost.localdomain> Salut les gens!! Je rentres tout juste d'Angleterre. Oui tout c'est bien pass?, merci. :) Je trouve ce mail vraiment bien. Une tres bonne chose pour rappeler aux 'sta-zuni que nous aussi on bosse. Il ne semble pas l'ignorer d'apres les retours du fosdem, mais c'est bien que ca se sache. :'( ya mon pti nom qui a ?t? oubli? dans les membres du CA. Maxime. PS : merci Tom, j'ai recu ton paquet Le mardi 13 mars 2007 ? 14:24 +0100, Johan Cwiklinski a ?crit : > Thomas Canniot a ?crit : > > Le mardi 13 mars 2007 ? 13:34 +0100, Chitlesh GOORAH a ?crit : > > > > > On 3/12/07, Thomas Canniot wrote: > > > > > > > Sur le degr? de probabilit? ? la fac on nous dit : > > > > might 25 % > > > > may 50% > > > > must, plus de 90% > > > > > > > Hello there, > > > > > > Je voulais seulement pr?ciser que: > > > - le mail que Thomas va publier sur la ML Fedora-ambassador est > > > destin? non seulement par des anglophones mais par pleins de personnes > > > pour lesquels la langue anglaise n'est pas leur langue maternelle > > > - les anglophones sont en minorit? dans la ML Fedora-ambassador > > > - ce samedi les allemands vont peut-etre se recontrer pour finaliser > > > quelques trucs pour LinuxTagBerlin donc il faut envoyer ce mail au > > > plus tard ce samedi. > > > > > > Donc je ne mettrai pas trop l'emphase sur la grammaire ou la > > > conjugaison de la langue anglaise mais plutot sur l'information ? > > > communiquer. Si Thomas a ?cris ce long mail en anglais bien que tout > > > le monde sait que c'est pas sa langue maternelle, les autres > > > applaudiront plutot sur le travail effectu? par fedora-fr (c'est ? > > > dire l'information qu'il voulait transmettre). > > > > > > > > Toute ? fait d'accord, l'inconv?nient est qu'une grammaire correcte et > > format?e permet de facilit? la compr?hension d'un message. > > > "faciliter"... :-D > > Mais je rejoins Chitlesh, ne nous attardons pas sur la forme trop > avant, tant que le fond y est ;-) > > Cheers sweety, > > > > Thomas > > > Kindest regards, > Johan > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list -- Maxime Carron Fedora Ambassador Fedora-fr Community Manager - http://www.fedora-fr.org -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From xavier.lamien at fedoraproject.org Tue Mar 13 19:16:48 2007 From: xavier.lamien at fedoraproject.org (Xavier Lamien) Date: Tue, 13 Mar 2007 20:16:48 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] La boutique, le retour Message-ID: <62bc09df0703131216o49646c04v6a3ffdb8ed1c7048@mail.gmail.com> Bien le bonjour/bonsoir, alors, juste quelques r?clamations. Concernant le t-shirt manche longues, est ce possible d'avoir un avec le logo "fedora+logo" sur le long de la manches en plusieurs fois ? il y ? t'il des bon?ts dans la liste de artciles dispo chez spreadshirt ( pas trop eu le temp de matter) ? Comme je suis plutot bon?t que casquette, ce serait sympas :-P Est ce qu'on pourrait avoir un d?bardeur avec le logo au dos ? Les couleurs, sera t-il possible d'avoir le choix de la couleur de son t-shirt ? (Smoother veut du noir ^^) Voil? pour ce soir, je fatigue un peu l?.... -- Xavier.t Lamien -- French Fedora Ambassador Fedora Extras Contributor GPG-Key ID: F3903DEB Fingerprint: 0F2A 7A17 0F1B 82EE FCBF 1F51 76B7 A28D F390 3DEB -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From thierry.delmonte at fedoraproject.org Tue Mar 13 19:20:27 2007 From: thierry.delmonte at fedoraproject.org (Thierry Delmonte) Date: Tue, 13 Mar 2007 20:20:27 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] La boutique, le retour In-Reply-To: <62bc09df0703131216o49646c04v6a3ffdb8ed1c7048@mail.gmail.com> References: <62bc09df0703131216o49646c04v6a3ffdb8ed1c7048@mail.gmail.com> Message-ID: Tee shirt de couleur pour l'instant non. Le bonnet je vais regarder pour le reste pr?cise quel logo tu veux, pour plusieurs sur la m?me manche non c'est pas possible. Sinon pour le reste dis moi le logo que tu veu et l'endroit et je te le fais sp?cial d?dicace :) ps : la liste des articles n'est pas encore d?finitive, je travail toujours dessus pas de soucis :) Thierry Le 13/03/07, Xavier Lamien a ?crit : > > Bien le bonjour/bonsoir, > > alors, juste quelques r?clamations. > Concernant le t-shirt manche longues, est ce possible d'avoir un avec le > logo "fedora+logo" sur le long de la manches en plusieurs fois ? > il y ? t'il des bon?ts dans la liste de artciles dispo chez spreadshirt ( > pas trop eu le temp de matter) ? Comme je suis plutot bon?t que casquette, > ce serait sympas :-P > Est ce qu'on pourrait avoir un d?bardeur avec le logo au dos ? > Les couleurs, sera t-il possible d'avoir le choix de la couleur de son > t-shirt ? (Smoother veut du noir ^^) > Voil? pour ce soir, je fatigue un peu l?.... > > -- > Xavier.t Lamien > -- > French Fedora Ambassador > Fedora Extras Contributor > GPG-Key ID: F3903DEB > Fingerprint: 0F2A 7A17 0F1B 82EE FCBF 1F51 76B7 A28D F390 3DEB > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From xavier.lamien at fedoraproject.org Tue Mar 13 19:27:05 2007 From: xavier.lamien at fedoraproject.org (Xavier Lamien) Date: Tue, 13 Mar 2007 20:27:05 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] La boutique, le retour In-Reply-To: References: <62bc09df0703131216o49646c04v6a3ffdb8ed1c7048@mail.gmail.com> Message-ID: <62bc09df0703131227k7fb3e5ecp5165d574d5270179@mail.gmail.com> Le 13/03/07, Thierry Delmonte a ?crit : > > Tee shirt de couleur pour l'instant non. snifff :'( ....j'attendrais alors. Le bonnet je vais regarder pour le reste pr?cise quel logo tu veux, pour > plusieurs sur la m?me manche non c'est pas possible. bah en fait, ce logo file:///home/Smooth/Desktop/747159_2685568_big.gif sur le c?t? des manches et en plusieurs fois jusqu'aux ?paules. C'est possibleee ? Sinon pour le reste dis moi le logo que tu veu et l'endroit et je te le fais > sp?cial d?dicace :) wouaaaa, sp?cial d?dicace, je veuuuuuux ^^ ps : la liste des articles n'est pas encore d?finitive, je travail toujours > dessus pas de soucis :) Pas de probl?me ;-) Thierry > > Le 13/03/07, Xavier Lamien a ?crit : > > > > Bien le bonjour/bonsoir, > > > > alors, juste quelques r?clamations. > > Concernant le t-shirt manche longues, est ce possible d'avoir un avec le > > logo "fedora+logo" sur le long de la manches en plusieurs fois ? > > il y ? t'il des bon?ts dans la liste de artciles dispo chez spreadshirt > > ( pas trop eu le temp de matter) ? Comme je suis plutot bon?t que casquette, > > ce serait sympas :-P > > Est ce qu'on pourrait avoir un d?bardeur avec le logo au dos ? > > Les couleurs, sera t-il possible d'avoir le choix de la couleur de son > > t-shirt ? (Smoother veut du noir ^^) > > Voil? pour ce soir, je fatigue un peu l?.... > > > > -- > > Xavier.t Lamien > > -- > > French Fedora Ambassador > > Fedora Extras Contributor > > GPG-Key ID: F3903DEB > > Fingerprint: 0F2A 7A17 0F1B 82EE FCBF 1F51 76B7 A28D F390 3DEB > > _______________________________________________ > > Fedora-fr-list mailing list > > Fedora-fr-list at redhat.com > > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > > > > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > -- Xavier.t Lamien -- French Fedora Ambassador Fedora Extras Contributor GPG-Key ID: F3903DEB Fingerprint: 0F2A 7A17 0F1B 82EE FCBF 1F51 76B7 A28D F390 3DEB -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From thomas.canniot at laposte.net Wed Mar 14 14:49:08 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Wed, 14 Mar 2007 15:49:08 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Petit coup de fil =?iso-8859-1?q?=E0?= la =?iso-8859-1?q?pr=E9fecture?= Message-ID: <1173883748.3474.38.camel@localhost.localdomain> Devant la lenteur administrative ? envoyer le dossier pour d?poser l'association, j'ai pass? un coup de fil ? Madame la pr?fecture : ? Bonjour Madaaame !! J'ai toujours pas re?u mon dossier que je vous ai demand? pas mail en suivant la proc?dure du site, qu'est-ce que tu fous b* de tes journ?es ? ? ? Ah mais t'es vraiment une grosse nouille toi, notre site il marche pas ! tu t'es bien fait avoir, hein ? File moi donc ton adresse postale que je t'en ship une poign?e de 10 ! ? ? ... Merci quand m?me madame !!! ? Pur?e, je vous assure franchement... TomTom Girl. -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From lxtnow at gmail.com Wed Mar 14 17:52:18 2007 From: lxtnow at gmail.com (SmootherFrOgZ) Date: Wed, 14 Mar 2007 13:52:18 -0400 Subject: =?UTF-8?Q?Re:_[Fedora-fr-list]_Petit_?= =?UTF-8?Q?coup_de_fil_=C3=A0_la_pr=C3=A9fecture?= In-Reply-To: <1173883748.3474.38.camel@localhost.localdomain> References: <1173883748.3474.38.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <62bc09df0703141052l285218e3mbeea0b3616f92be9@mail.gmail.com> Le 14/03/07, Thomas Canniot a ?crit : > > Devant la lenteur administrative ? envoyer le dossier pour d?poser > l'association, j'ai pass? un coup de fil ? Madame la pr?fecture : > > ? Bonjour Madaaame !! J'ai toujours pas re?u mon dossier que je vous ai > demand? pas mail en suivant la proc?dure du site, qu'est-ce que tu fous > b* de tes journ?es ? ? > ? Ah mais t'es vraiment une grosse nouille toi, notre site il marche > pas ! tu t'es bien fait avoir, hein ? File moi donc ton adresse postale > que je t'en ship une poign?e de 10 ! ? > ? ... Merci quand m?me madame !!! ? > > Pur?e, je vous assure franchement... > > > TomTom Girl. > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > > Mouaraahahahahahah... Comme quoi.... -- Xavier.t Lamien -- French Fedora Ambassador Fedora Extras Contributor GPG-Key ID: F3903DEB Fingerprint: 0F2A 7A17 0F1B 82EE FCBF 1F51 76B7 A28D F390 3DEB -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From lxtnow at gmail.com Thu Mar 15 20:30:34 2007 From: lxtnow at gmail.com (SmootherFrOgZ) Date: Thu, 15 Mar 2007 21:30:34 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] La boutique, le retour In-Reply-To: <62bc09df0703131227k7fb3e5ecp5165d574d5270179@mail.gmail.com> References: <62bc09df0703131216o49646c04v6a3ffdb8ed1c7048@mail.gmail.com> <62bc09df0703131227k7fb3e5ecp5165d574d5270179@mail.gmail.com> Message-ID: <62bc09df0703151330l160d116ar17234da202cb14c8@mail.gmail.com> Re: moi Donc, Thierry, le logo sur la manche dont je te parlais, je le verrais bien sur ce genre de t-shirt . D'ailleur mon t-shirt d?dicace je le veux avec ce dernier, couleur: blanc-noir. :DDD Pour le bonnet, c'est ici, l'?charpe l?et un truc qui se vendra bien je pense, les auto-collants . Voila pour l'instant. Thierry, fais moi savoir pour le t-shirt manche longues si cela est possible ;). MErci d'anvance. Bien le bonsoir ? vous, -- Xavier.t Lamien -- French Fedora Ambassador Fedora Extras Contributor GPG-Key ID: F3903DEB Fingerprint: 0F2A 7A17 0F1B 82EE FCBF 1F51 76B7 A28D F390 3DEB -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From thomas.canniot at laposte.net Fri Mar 16 08:21:18 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Fri, 16 Mar 2007 09:21:18 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Petit coup de fil =?ISO-8859-1?Q?=E0?= la =?ISO-8859-1?Q?pr=E9fecture?= In-Reply-To: <62bc09df0703141052l285218e3mbeea0b3616f92be9@mail.gmail.com> References: <1173883748.3474.38.camel@localhost.localdomain> <62bc09df0703141052l285218e3mbeea0b3616f92be9@mail.gmail.com> Message-ID: <1174033278.3592.3.camel@localhost.localdomain> Le mercredi 14 mars 2007 ? 13:52 -0400, SmootherFrOgZ a ?crit : > > Le 14/03/07, Thomas Canniot a ?crit : > Devant la lenteur administrative ? envoyer le dossier pour > d?poser > l'association, j'ai pass? un coup de fil ? Madame la > pr?fecture : > > ? Bonjour Madaaame !! J'ai toujours pas re?u mon dossier que > je vous ai > demand? pas mail en suivant la proc?dure du site, qu'est-ce > que tu fous > b* de tes journ?es ? ? > ? Ah mais t'es vraiment une grosse nouille toi, notre site il > marche > pas ! tu t'es bien fait avoir, hein ? File moi donc ton > adresse postale > que je t'en ship une poign?e de 10 ! ? > ? ... Merci quand m?me madame !!! ? > > Pur?e, je vous assure franchement... > > > TomTom Girl. > > > > Mouaraahahahahahah... > Comme quoi.... > > Dossier re?u hier, je l'aurai dans les mains samedi ! Cheers, Thomas From nihedmm at gmail.com Fri Mar 16 13:59:00 2007 From: nihedmm at gmail.com (nihed mbarek) Date: Fri, 16 Mar 2007 14:59:00 +0100 Subject: =?ISO-8859-1?Q?Re:_[Fedora-fr-list]_Petit_coup_de_fil_=E0_la_pr=E9fecture?= In-Reply-To: <1174033278.3592.3.camel@localhost.localdomain> References: <1173883748.3474.38.camel@localhost.localdomain> <62bc09df0703141052l285218e3mbeea0b3616f92be9@mail.gmail.com> <1174033278.3592.3.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <5bddd8fd0703160659n12026069m6ccded4a4c1e5dad@mail.gmail.com> hihihi c'est pas qu'en tunisie que c'est long alors :) Le 16/03/07, Thomas Canniot a ?crit : > > Le mercredi 14 mars 2007 ? 13:52 -0400, SmootherFrOgZ a ?crit : > > > > Le 14/03/07, Thomas Canniot a ?crit : > > Devant la lenteur administrative ? envoyer le dossier pour > > d?poser > > l'association, j'ai pass? un coup de fil ? Madame la > > pr?fecture : > > > > ? Bonjour Madaaame !! J'ai toujours pas re?u mon dossier que > > je vous ai > > demand? pas mail en suivant la proc?dure du site, qu'est-ce > > que tu fous > > b* de tes journ?es ? ? > > ? Ah mais t'es vraiment une grosse nouille toi, notre site il > > marche > > pas ! tu t'es bien fait avoir, hein ? File moi donc ton > > adresse postale > > que je t'en ship une poign?e de 10 ! ? > > ? ... Merci quand m?me madame !!! ? > > > > Pur?e, je vous assure franchement... > > > > > > TomTom Girl. > > > > > > > > Mouaraahahahahahah... > > Comme quoi.... > > > > > > Dossier re?u hier, je l'aurai dans les mains samedi ! > > Cheers, > > Thomas > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > -- M'BAREK Med Nihed, Fedora Ambassador, TUNISIA, Northern Africa -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From johan at x-tnd.be Sat Mar 17 00:23:30 2007 From: johan at x-tnd.be (Johan Cwiklinski) Date: Sat, 17 Mar 2007 01:23:30 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] 24 heures de l'informatique - Maubeuge Message-ID: <45FB3502.9040905@x-tnd.be> Bonsoir, Les 2 et 3 Juin 2007 sont organis?es ? Maubeuge (59) "Les 24 heures de l'informatique" (http://24h.acissi.net). L'?quipe Fedora France a ?t? contact?e via IRC par l'un des organisateurs, et nous avons ?t? cordialement invit?s ? y tenir un stand. Je ne poss?de pas encore tous les d?tails, le site web consacr? ? l'?v?nement a ?t? mis en ligne aujourd'hui. Toutefois, certaines choses sont ? pr?voir : - qui sera pr?sent, - ? quelle(s) heure(s) - pr?sentations de Fedora et de l'association Fedora-fr (OOo, tracts, ...) - flyers etc... - mat?riel - supports (DVD, CDs etc...) Fedora 7 ?tant actuellement pr?vue pour le 24 mai 2007, il est fort probable que nous n'ayons pas de supports officiels. Je pense ?galement publier une news sur le site fedora-fr.org afin de battre le rappel et ?ventuellement trouver des ?mes charitables pour nous aider ? tenir le stand. J'attends vos id?es, questions et propositions. Pour l'organisation de la tenue du stand, merci de pr?venir de votre venue. J'y serai personnellement le samedi 2. Cordialement, Johan -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 251 bytes Desc: OpenPGP digital signature URL: From johan at x-tnd.be Sat Mar 17 00:31:01 2007 From: johan at x-tnd.be (Johan Cwiklinski) Date: Sat, 17 Mar 2007 01:31:01 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] 24 heures de l'informatique - Maubeuge In-Reply-To: <45FB3502.9040905@x-tnd.be> References: <45FB3502.9040905@x-tnd.be> Message-ID: <45FB36C5.7000907@x-tnd.be> Johan Cwiklinski a ?crit : > Bonsoir, > > Les 2 et 3 Juin 2007 sont organis?es ? Maubeuge (59) "Les 24 heures de > l'informatique" (http://24h.acissi.net). > > L'?quipe Fedora France a ?t? contact?e via IRC par l'un des > organisateurs, et nous avons ?t? cordialement invit?s ? y tenir un stand. > > Je ne poss?de pas encore tous les d?tails, le site web consacr? ? > l'?v?nement a ?t? mis en ligne aujourd'hui. > > Toutefois, certaines choses sont ? pr?voir : > - qui sera pr?sent, > - ? quelle(s) heure(s) > - pr?sentations de Fedora et de l'association Fedora-fr (OOo, tracts, ...) > - flyers etc... > - mat?riel > - supports (DVD, CDs etc...) > > Fedora 7 ?tant actuellement pr?vue pour le 24 mai 2007, il est fort > probable que nous n'ayons pas de supports officiels. > > Je pense ?galement publier une news sur le site fedora-fr.org afin de > battre le rappel et ?ventuellement trouver des ?mes charitables pour > nous aider ? tenir le stand. > > J'attends vos id?es, questions et propositions. Pour l'organisation de > la tenue du stand, merci de pr?venir de votre venue. J'y serai > personnellement le samedi 2. > > Cordialement, > Johan > Pr?cision : je propose d'ajouter cette discussion ? la r?union des ambassadeurs de ce dimanche 18/03/2007, j'ai invit? l'un des organisateurs ? se joindre ? nous pour l'occasion afin de r?pondre ? vos questions. Johan -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 251 bytes Desc: OpenPGP digital signature URL: From thomas.canniot at laposte.net Sat Mar 17 08:00:53 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Sat, 17 Mar 2007 09:00:53 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] 24 heures de l'informatique - Maubeuge In-Reply-To: <45FB36C5.7000907@x-tnd.be> References: <45FB3502.9040905@x-tnd.be> <45FB36C5.7000907@x-tnd.be> Message-ID: <1174118453.3438.0.camel@localhost.localdomain> Le samedi 17 mars 2007 ? 01:31 +0100, Johan Cwiklinski a ?crit : > Johan Cwiklinski a ?crit : > > Bonsoir, > > > > Les 2 et 3 Juin 2007 sont organis?es ? Maubeuge (59) "Les 24 heures de > > l'informatique" (http://24h.acissi.net). > > Et m* c'est en plein LinuxTag (o? je devrai aller normalement aussi) :( Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From maxime.carron at fedoraproject.org Sat Mar 17 13:48:59 2007 From: maxime.carron at fedoraproject.org (Maxime Carron) Date: Sat, 17 Mar 2007 14:48:59 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] 24 heures de l'informatique - Maubeuge In-Reply-To: <1174118453.3438.0.camel@localhost.localdomain> References: <45FB3502.9040905@x-tnd.be> <45FB36C5.7000907@x-tnd.be> <1174118453.3438.0.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <1174139339.3210.11.camel@vol75-12-88-162-119-242.fbx.proxad.net> > > Les 2 et 3 Juin 2007 sont organis?es ? Maubeuge (59) "Les 24 heures de > > > l'informatique" (http://24h.acissi.net). Ouaip!! Bon moi aussi, je suis motiv? pour faire des choses. Il y a enormement de trucs debut juin. Voici un peu en vrac tout ce qui me passe par la tete : - ne pas compter sur F7!! (il faut se rendre ? l'evidence que la final release est souvent en retard, et le merge de core et extras ne risque pas d'arranger les choses) : par contre, le liveCD de la version de test me parait deja assez exploitable. Des demos sur des machines pr?par?es sont jouables je penses, en mettant en avant l'installation depuis le live - LLaumgui, il faut qu'on reparle de l'install party ? lyon. Le premier WE de juin ne me va pas du tout (festival du 6eme continent sur lequel j'ai quelques responsabilit?s que j'ai d?j? du mal ? tenir du fait de ma migration vers la capitale) Peut etre qu'on peut en reparler en pv, ou ouvrir un topic sur la ml. A priori, je pense qu'il est pas mal d'attendre demain soir, pour etablir un planing des evenements futurs, et commencer les discussions par mail ? partir de ce moment. - J'ai aussi dans mon agenda "fedora montpellier" ou un truc du genre pour le 16 juin. (c'est encore problematique pour moi) Bref, malgr? tout ca, je tiens ? dire que mon stage devrais me laisser plus de temps libre le soir, donc plus de dispo pour le projet. A demain ? tous. PS : je n'ai pas suivi les actions de sereinity, je pense qu'il devrait etre ambassadeur d'ici peu (si ce n'est deja fait). C'est une tres bonne chose pour l'equipe francaise. Je suis tres content de l'avoir parmi nous. Maxime -- Maxime Carron Fedora Ambassador Fedora-fr Community Manager - http://www.fedora-fr.org -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From thomas.canniot at laposte.net Sun Mar 18 09:31:07 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Sun, 18 Mar 2007 10:31:07 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] REMINDER French Meeting today 1930 Message-ID: <1174210267.3531.1.camel@localhost.localdomain> This mail is a reminder for today?s meeting for French ambassadors and _every_ interested people. 2007-03-18 / 19:30 UTC IRC: freenode #fedora-mktg-fr Ce mail est un rappel pour la r?union des ambassadeurs francophones, qui aura lieu ce dimanche (18 mars) ? 20h30 heure de Paris sur IRC (freenode) #fedora-mktg-fr . Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From thomas.canniot at laposte.net Sun Mar 18 09:41:02 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Sun, 18 Mar 2007 10:41:02 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] REMINDER French Meeting today 1930 In-Reply-To: <1174210267.3531.1.camel@localhost.localdomain> References: <1174210267.3531.1.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <1174210862.3485.0.camel@localhost.localdomain> La page de l'ordre du jour a ?t? mises ? jour : Moufa !! -- Thomas Canniot http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot From armelk at akserver.dyndns.org Sun Mar 18 11:45:37 2007 From: armelk at akserver.dyndns.org (Armelk) Date: Sun, 18 Mar 2007 12:45:37 +0100 (CET) Subject: [Fedora-fr-list] REMINDER French Meeting today 1930 In-Reply-To: <1174210862.3485.0.camel@localhost.localdomain> References: <1174210267.3531.1.camel@localhost.localdomain> <1174210862.3485.0.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <40803.192.168.0.6.1174218337.squirrel@akserver.dyndns.org> Bonjour a tous, le compte rendu de la reunion de dimanche dernier est en ligne en Francais et an Anglais :-)) http://fedoraproject.org/wiki/Ambassadors/FrenchTeam/Reunions/07-03-11 Amicalement Armel > La page de l'ordre du jour a ?t? mises ? jour : Moufa !! > > > -- > Thomas Canniot > http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot > From chitlesh at fedoraproject.org Sun Mar 18 11:59:23 2007 From: chitlesh at fedoraproject.org (Chitlesh GOORAH) Date: Sun, 18 Mar 2007 12:59:23 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] REMINDER French Meeting today 1930 In-Reply-To: <1174210267.3531.1.camel@localhost.localdomain> References: <1174210267.3531.1.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <13dbfe4f0703180459h55d834c5we45fb520c4382896@mail.gmail.com> On 3/18/07, Thomas Canniot wrote: > IRC: freenode > #fedora-mktg-fr Je pensais que vous voulez faire le meeting dans #fedora-meeting ? chitlesh -- http://clunixchit.blogspot.com From thomas.canniot at laposte.net Sun Mar 18 13:38:36 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Sun, 18 Mar 2007 14:38:36 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] REMINDER French Meeting today 1930 In-Reply-To: <13dbfe4f0703180459h55d834c5we45fb520c4382896@mail.gmail.com> References: <1174210267.3531.1.camel@localhost.localdomain> <13dbfe4f0703180459h55d834c5we45fb520c4382896@mail.gmail.com> Message-ID: <1174225116.3485.4.camel@localhost.localdomain> Le dimanche 18 mars 2007 ? 12:59 +0100, Chitlesh GOORAH a ?crit : > On 3/18/07, Thomas Canniot wrote: > > IRC: freenode > > #fedora-mktg-fr > > Je pensais que vous voulez faire le meeting dans #fedora-meeting ? C'est ? l'ordre du jour, on ne prend pas de d?cision qui influence le groupe sans lui avoir demander son avis. Cordialement, Thomas From armelk at akserver.dyndns.org Sun Mar 18 19:43:33 2007 From: armelk at akserver.dyndns.org (Armelk) Date: Sun, 18 Mar 2007 20:43:33 +0100 (CET) Subject: [Fedora-fr-list] Compte Rendu des 2 journees =?iso-8859-1?q?=E0_Nantes?= Message-ID: <50950.192.168.0.6.1174247013.squirrel@akserver.dyndns.org> Le Lug de Nantes invite Fedora lors de ces 2 jours sur le Logiciels Libres. Le ptit Lug de Nantes a organis? le week-end du 16 et 17 Mars, 2 journ?e consacr? au logiciels libre et Linux. Le r?sum? ,est un peu long mais je pense que cela vaut le coup de le lire :-) Le 16 mars, au lyc?e de Livet, ?tait organis? une journ?e r?serv? principalement ? un public de professionnel et de l'enseignement. Le matin s'articulait autour de conf?rences tr?s courtes qui aboutissaient sur des ateliers de d?monstration l'apr?s midi. Au programme de cette matin?e, il y avait : 9:00 Accueil 9:10 Bienvenue de la part du proviseur de Livet 9:20 Allocution Madame Martin-Abdoulkarim repr?sentante du Conseil G?n?ral des Pays de la Loire 9:30 "Qu'est ce que libre veut dire ?" de Fr?d?ric Baujard Pr?sident du Lug de Nantes 10:00 La collaboration et les ?changes entre utilisateurs de ressources libres par Yann Dupont (CRI UN) 10:45 Gestion d'un parc informatique avec GLPI & OCS NG par Xavier Caillaud & Pascal Danek 11:30 Intranet/Extranet p?dagogique avec Prom?th?e par Fran?ois Hervouet 12:00 Administration & partage de ressources num?riques par Cedric Dumas Voila une matin?e bien occup?e et surtout tr?s int?ressante sur le contenu, car un dispositif a ?t? d?cid? par le Minist?re de l'?ducation nationale au sujet du partage de syst?me informatique ou les professeurs et les ?l?ves vont devoir travailler ensemble sur des support num?rique, acc?s ? un casier virtuel ou l'?l?ve trouveras des cours, des exercices, ... et le professeur trouvera ces notes et mettra des devoirs, corrigera en ligne les documents r?alis? par les ?l?ves ... Naturellement beaucoup de questions restent ouvertes, car rien n'est ? ce jours finalis? en terme d'architecture informatique et surtout quelle sera la solution choisit (Libre ou Propri?taire). 14:00 Table ronde autour du partage d'exp?riences animation par Claude Erbacher 15:30 Acc?s aux ressources num?rique partage d'exp?rience animation par Cedric Dumas Voici la liste des ateliers ouverts ? l'IUT de Nantes afin que les personnes puisse voir de mani?re concr?te les pr?sentation du matin : Atelier 1 : Utilisation de Prom?th?e Atelier 2 : Utilisation GLPI Atelier 3 : Inventaire automatis? avec OCS NG Atelier 4 : Utilisation d'un r?seau Diskless (Client L?ger / boot PXE / Syst?me centralis?) Atelier 5 : Cr?ation d'une m?diath?que avec des logiciels libres Atelier 6 : Utilisation de Moodle ? l'IUT de Nantes Atelier 7 : Abul Edu Atelier 8 : Pr?sentation de Garenne Atelier 9 : Installation et utilisation d'un serveur LAMP sous Fedora (Voila mon humble pr?sence) Touts ces ateliers ?taient dans des salles diff?rentes et ?quipe de r?tro-projecteur afin que les personnes soient dans les meilleurs disposition pour aborder ces sujet. D?but de mon atelier ? 14:15 jusque 17:30, ma partie qui ?tait sur Linux/Apache/MySQL/Php, une dizaine de personnes ont assist?es aux diff?rentes pr?sentations : Installation / Configuration d'Apache en mode console et via les outils fournis dans Fedora Cr?ation de quelques page statique Installation / Configuration de MySQL avec explication du pourquoi une base de donn?e et le web Installation / Configuration de Php et PhpMyAdmin Installation et mise en oeuvre de Dotclear, exemple concret d'un site web dynamique (exemple du site d'une association dont je suis le responsable Web) Ceci a ?t? un exemple suivit avec beaucoup d'attention de la part des personnes pr?sentent avec beaucoup de questions naturellement Pour finir et pour bien montrer que le web n'est pas que du contenu, mais est aussi un ?l?ment de communication avec la mise en place d'un webmail (exemple SquirrelMail) Cet apr?s midi a ?t? tr?s riche en terme de questions de la part des personnes et du recentit qu'est le logiciel libre. Fin de l'atelier a 18:00 au lieu de 17:30 car plusieurs personnes souhaitaient avoir des informations sur notre distribution. La aussi nous sommes tr?s bien per?us car le site de Fedora-FR est de tr?s bonne facture et surtout le ressentit d'une communaut? Francophone tr?s active. Retour ? la maison apr?s le pot traditionnel, mais retour ? Nantes le lendemain pour une Linux Party. Le 17 Mars ?tait une journ?e pour le grand public sur tous les sujets qui ont pour point commun le logiciels libres Arriv? au lyc?e de Livet ? 9:45, oui ? la bourre, mais fclove m'attendait afin que l'on installe mon Shuttle de d?mo avec l'?cran LCD 17" qui va bien avec. Fedora ?tait pr?sent afin de montrer le "BUREAU 3D" pour cette occasion, j ai fait un peu de tuning sur le bureau afin que tout soit fonctionnel d?s mon arriv?. Nous ?tions situ? entre Mandriva et une ?quipe de d?veloppement Java (Que du bonheur en terme de discussions et de points de vue) Ouverture des portes ? 10:00 Les premi?res personnes arrivent avec un oeil encore mal r?veill?, mais ?a c'est traditionnel) Petite d?mo de Beryl et la, les personnes commence a ouvrir les yeux et les premi?res remarque commencent : "Ch?ri, je croyait que c'?tait une journ?e Linux, tu vois Vista c'est quand m?me mieux cot? graphique" et la tu l?ches le mot qui fait mouche : "Madame, je suis sous Linux" et hop les 2 yeux bien ouvert le d?mo r?elle commence fclove ne me contredira pas (elle n'a pas int?r?t :-D ) les personnes sont tr?s impressionn? par le "BUREAU 3D" et la configuration Hardware qu'il faut pour faire fonctionner celui-ci. Toute cette journ?e c'est construite autour de cela, plusieurs personnes qui ont de petits soucis d'installations, de mise au point de Fedora son pass? pour avoir un avis, un conseil. La aussi, le ressentit des Fedora Users ou Fedora Newbies sont extr?mement positif, en plus en leur annon?ant une association Fedora-FR, ils sont d'autant plus content que de voir enfin un groupe se f?d?rer comme cela. Je n'ai pas pu r?sister ? installer sur un portable ACER une FC6 ? la place de Vista, l'utilisateur (En formation avec fclove) est venu expr?s pour cela, une installation bonheur. Il est repartit avec son portable sous le bras et un sourire qui en dit long.( Il a ?t? compl?tement scotch? par la pr?sentation de beryl et il m'a dit qu'il ?tait amoureux, ceci est un commentaire de fclove) D'autres utilisateurs de distribution diff?rente sont venu discuter aussi, pour en conna?tre un peu plus sur notre distribution actuelle et son futur. Encore une journ?e bien remplie, avant de partir, les responsables de Linux Nantes nous ont inviter pour la prochaine Install Party qui devrait avoir lieu dans les quartiers p?riph?riques de Nantes le 12 Mai 2007. Ils sont tr?s heureux de notre pr?sence et surtout du support que nous pouvons leurs apporter. La base des utilisateurs de Fedora sur Nantes est en progression et nous pouvons sans doute envisager de cr?er un groupe d'utilisateur Fedora sur Nantes dans les prochains mois. Je vais voir cela avec fclove et le pr?sident du LUG de Nantes dans les prochaines semaines. Voila, c est tout pour ces deux tr?s bonne journ?e pass? avec le LUG de Nantes, que je tiens ? remercier pour leur accueil et gentillesse et un grand merci a Jacques Cuvillier qui est l'organisateur de la premi?re journ?e. Merci a fclove pour son accueil et son aide ? la r?daction de ce memo et la semaine prochaine nous nous retrouvons ? Angers emsemble (he oui, quelle bonheur pour moi :-D) pour une Linux Party ? l'universit? de Belle-Beille. Amicalement Armelk French Ambassador http://fedoraproject.org/wiki/ArmelKermorvant PS: si le besoin se faisait sentir de faire une traduction pour en faire profiter et surtout montrer que nous sommes actif ? la liste des Ambassadeurs, merci de me faire signe. From thomas.canniot at laposte.net Sun Mar 18 22:10:24 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Sun, 18 Mar 2007 23:10:24 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Compte Rendu des 2 journees =?ISO-8859-1?Q?=E0?= Nantes In-Reply-To: <50950.192.168.0.6.1174247013.squirrel@akserver.dyndns.org> References: <50950.192.168.0.6.1174247013.squirrel@akserver.dyndns.org> Message-ID: <1174255824.3701.11.camel@localhost.localdomain> C'?tait long mais c'?tait bon ^^ Merci tout plein pour le compte rendu :) Pour une traduction, ?a peut se n?gocier ! Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From guillaume.kulakowski at fedoraproject.org Sun Mar 18 22:11:30 2007 From: guillaume.kulakowski at fedoraproject.org (Guillaume Kulakowsi) Date: Sun, 18 Mar 2007 23:11:30 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Mise en place des =?iso-8859-1?q?=E9v=E8nements?= Message-ID: <45FDB912.7090300@fedoraproject.org> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Bonjour, suite ? la discution en marge de notre r?union, j'ai mis en place les ?v?nements dans la section FrenchTeam - http://fedoraproject.org/wiki/Ambassadors/FrenchTeam Paragraphe "?v?nement" dans notre pr?sentation. - http://fedoraproject.org/wiki/Ambassadors/FrenchTeam/Evenements Page ?v?nements. Cet page ? 2 buts - Avant la manifestation : logistique - Apr?s la manifestation : r?sum? - -- Guillaume Kulakowski French Fedora Ambassador Webmaster of the French Fedora Core related website Jabber : llaumgui at jabber.ru MSN Messenger : llaumgui at hotmail.com -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.7 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFF/bkDGL+mH11RLJcRArMSAJ0ddqe3Ea1I08ei1Q45hTP/8P2fvgCggEOW bCdMgsLrd8QYij7sq4PekvQ= =9/+3 -----END PGP SIGNATURE----- From armelk at akserver.dyndns.org Mon Mar 19 21:15:32 2007 From: armelk at akserver.dyndns.org (Armelk) Date: Mon, 19 Mar 2007 22:15:32 +0100 (CET) Subject: [Fedora-fr-list] Minutes de la =?iso-8859-1?q?r=E9union_du_18/03/2007?= Message-ID: <50876.192.168.0.6.1174338932.squirrel@akserver.dyndns.org> Bonjour a tous et a toutes, je viens de mettre en ligne les minutes de notre derniere reunion (Dimanche 28 Mars 2007) qui vous donnera l avanc? de nos projets. Voici le lien : http://fedoraproject.org/wiki/Ambassadors/FrenchTeam/Reunions/07-03-18 MrTom, si tu es OK, nous pourrons poster nos premi?res minutes sur la ML des Ambassadeurs. Cordialement. ArmelKermovant Ambassadeur Fedora : http://fedoraproject.org/wiki/ArmelKermorvant From thomas.canniot at laposte.net Mon Mar 19 21:50:22 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Mon, 19 Mar 2007 22:50:22 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Minutes de la =?ISO-8859-1?Q?r=E9union?= du 18/03/2007 In-Reply-To: <50876.192.168.0.6.1174338932.squirrel@akserver.dyndns.org> References: <50876.192.168.0.6.1174338932.squirrel@akserver.dyndns.org> Message-ID: <1174341022.3630.9.camel@localhost.localdomain> Le lundi 19 mars 2007 ? 22:15 +0100, Armelk a ?crit : > Bonjour a tous et a toutes, > > je viens de mettre en ligne les minutes de notre derniere reunion > (Dimanche 28 Mars 2007) qui vous donnera l avanc? de nos projets. > > Voici le lien : > > http://fedoraproject.org/wiki/Ambassadors/FrenchTeam/Reunions/07-03-18 > > MrTom, > si tu es OK, nous pourrons poster nos premi?res minutes sur la ML des > Ambassadeurs. > > Cordialement. > > > ArmelKermovant Relu est corrig?, c'est OK. Qui le fait ? Toi ? Moi ? (perso fait le, je ne suis pas le seul qui travaille chez fedora-fr et ?a serait bien que vous augmentiez votre temps de parole aussi sur cette liste :) ) Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From armelk at akserver.dyndns.org Tue Mar 20 14:38:31 2007 From: armelk at akserver.dyndns.org (Armelk) Date: Tue, 20 Mar 2007 15:38:31 +0100 (CET) Subject: [Fedora-fr-list] Remerciements de =?iso-8859-1?q?l=27=E9quipe_Fedora?= Message-ID: <42566.86.203.25.53.1174401511.squirrel@akserver.dyndns.org> Bonjour ? toutes, bonjour ? tous, Je tiens ? vous faire part des remerciements des membres de Fedora pour les journ?es du 16 et 17 mars 2007. Ces deux jours ont ?t? l'occasion pour nous de rencontrer un certain nombre de personnes et de partager avec elles des valeurs communes qui sont "Les logiciels libres". Nous tenons particuli?rement ? remercier toute l'?quipe du Lug de Nantes pour leur professionnalisme et tout sp?cialement, Jacques, pour son invitation ? la journ?e du 16. L'?quipe de Fedora reste ? votre disposition pour les futurs ?v?nements qui je l'esp?re seront nombreux. Cordialement L'?quipe Fedora From jcuvi at nerim.net Tue Mar 20 15:06:40 2007 From: jcuvi at nerim.net (Jacques Cuvillier) Date: Tue, 20 Mar 2007 16:06:40 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Re: [LinuxAction] Remerciements de =?iso-8859-1?q?l=27=E9quipe_Fe?= =?iso-8859-1?q?dora?= In-Reply-To: <42566.86.203.25.53.1174401511.squirrel@akserver.dyndns.org> References: <42566.86.203.25.53.1174401511.squirrel@akserver.dyndns.org> Message-ID: <45FFF880.5000506@nerim.net> Armelk wrote: >Bonjour ? toutes, bonjour ? tous, > >Je tiens ? vous faire part des remerciements des membres de Fedora pour >les journ?es du 16 et 17 mars 2007. >Ces deux jours ont ?t? l'occasion pour nous de rencontrer un certain >nombre de personnes et de partager avec elles des valeurs communes qui >sont "Les logiciels libres". > >Nous tenons particuli?rement ? remercier toute l'?quipe du Lug de Nantes >pour leur professionnalisme et tout sp?cialement, Jacques, pour son >invitation ? la journ?e du 16. > > Mais c'?tait avec bonheur ! Amicalement Jacques >L'?quipe de Fedora reste ? votre disposition pour les futurs ?v?nements >qui je l'esp?re seront nombreux. > >Cordialement > >L'?quipe Fedora > > From guillaume.kulakowski at fedoraproject.org Tue Mar 20 21:07:50 2007 From: guillaume.kulakowski at fedoraproject.org (Guillaume Kulakowsi) Date: Tue, 20 Mar 2007 22:07:50 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Remerciements de =?ISO-8859-1?Q?l=27=E9quip?= =?ISO-8859-1?Q?e_Fedora?= In-Reply-To: <42566.86.203.25.53.1174401511.squirrel@akserver.dyndns.org> References: <42566.86.203.25.53.1174401511.squirrel@akserver.dyndns.org> Message-ID: <46004D26.5060708@fedoraproject.org> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Armelk a ?crit : > Bonjour ? toutes, bonjour ? tous, > > Je tiens ? vous faire part des remerciements des membres de Fedora pour > les journ?es du 16 et 17 mars 2007. > Ces deux jours ont ?t? l'occasion pour nous de rencontrer un certain > nombre de personnes et de partager avec elles des valeurs communes qui > sont "Les logiciels libres". > > Nous tenons particuli?rement ? remercier toute l'?quipe du Lug de Nantes > pour leur professionnalisme et tout sp?cialement, Jacques, pour son > invitation ? la journ?e du 16. > > L'?quipe de Fedora reste ? votre disposition pour les futurs ?v?nements > qui je l'esp?re seront nombreux. Salut, Tu peux faire un compte rendu ? http://fedoraproject.org/wiki/Ambassadors/FrenchTeam/Evenements - -- Guillaume Kulakowski French Fedora Ambassador Webmaster of the French Fedora Core related website Jabber : llaumgui at jabber.ru MSN Messenger : llaumgui at hotmail.com -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.7 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFGAE0mGL+mH11RLJcRAgg0AJ4gEqDGOV0sAV0vFsKDthUHk60vDgCfaH04 OguDLLvOSVQOPTZEl5iuU1U= =vdgl -----END PGP SIGNATURE----- From armelk at akserver.dyndns.org Tue Mar 20 22:13:14 2007 From: armelk at akserver.dyndns.org (Kermorvant Armel) Date: Tue, 20 Mar 2007 23:13:14 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] Remerciements de Message-ID: Bonsoir Guillaume, je vais faire lun copier coller du mail que j ai poste dimanche sur la ML fedora-fr-list C est un peur long, mais MrTom m a repondu que c etait bon :-)) Armicalement Armel ----- Message Original ----- Sujet: Re: [Fedora-fr-list] Remerciements de De: guillaume.kulakowski at fedoraproject.org A: fedora-fr-list at redhat.com Date: 20-03-2007 23:03 > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- > Hash: SHA1 > > Armelk a ?crit : > > Bonjour ? toutes, bonjour ? tous, > > > > Je tiens ? vous faire part des remerciements des membres de Fedora pour > > les journ?es du 16 et 17 mars 2007. > > Ces deux jours ont ?t? l'occasion pour nous de rencontrer un certain > > nombre de personnes et de partager avec elles des valeurs communes qui > > sont "Les logiciels libres". > > > > Nous tenons particuli?rement ? remercier toute l'?quipe du Lug de Nantes > > pour leur professionnalisme et tout sp?cialement, Jacques, pour son > > invitation ? la journ?e du 16. > > > > L'?quipe de Fedora reste ? votre disposition pour les futurs ?v?nements > > qui je l'esp?re seront nombreux. > Salut, > > Tu peux faire un compte rendu ? > http://fedoraproject.org/wiki/Ambassadors/FrenchTeam/Evenements > > - -- > Guillaume Kulakowski > French Fedora Ambassador > Webmaster of the French Fedora Core related website > > Jabber : llaumgui at jabber.ru > MSN Messenger : llaumgui at hotmail.com > > -----BEGIN PGP SIGNATURE----- > Version: GnuPG v1.4.7 (GNU/Linux) > Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org > > iD8DBQFGAE0mGL+mH11RLJcRAgg0AJ4gEqDGOV0sAV0vFsKDthUHk60vDgCfaH04 > OguDLLvOSVQOPTZEl5iuU1U= > =vdgl > -----END PGP SIGNATURE----- > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list From armelk at akserver.dyndns.org Fri Mar 23 11:43:36 2007 From: armelk at akserver.dyndns.org (Armelk) Date: Fri, 23 Mar 2007 12:43:36 +0100 (CET) Subject: [Fedora-fr-list] 1ers resultats de l'enquete de la LP de Nantes Message-ID: <46555.90.1.241.124.1174650216.squirrel@akserver.dyndns.org> Bonjour, Voici une premiere synthese des questionnaires de la Linux Party de Nantes la semaine derniere (il y aura une mise a jour dans les jours a venir). voir http://niagruisar.org/lna/questionnaire_tri.pdf Je vous souhaite bonne lecture Amicalement Armelk From thomas.canniot at laposte.net Fri Mar 23 12:58:34 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Fri, 23 Mar 2007 13:58:34 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] 1ers resultats de l'enquete de la LP de Nantes In-Reply-To: <46555.90.1.241.124.1174650216.squirrel@akserver.dyndns.org> References: <46555.90.1.241.124.1174650216.squirrel@akserver.dyndns.org> Message-ID: <1174654715.3521.0.camel@localhost.localdomain> Le vendredi 23 mars 2007 ? 12:43 +0100, Armelk a ?crit : > Bonjour, > > Voici une premiere synthese des questionnaires de la Linux Party de Nantes > la semaine derniere (il y aura une mise a jour dans les jours a venir). > > voir http://niagruisar.org/lna/questionnaire_tri.pdf > > Je vous souhaite bonne lecture > > Amicalement > > Armelk > Cool :) Pourrait-on avoir l'intitul? des questions ? Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From armelk at akserver.dyndns.org Fri Mar 23 14:31:32 2007 From: armelk at akserver.dyndns.org (Kermorvant Armel) Date: Fri, 23 Mar 2007 15:31:32 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] 1ers resultats de l'enquete de la LP de Nantes Message-ID: <55423bde014f2ec856bf96edd32f6219@akserver.dyndns.org> Bonjour Thomas, c est deja en cours, j attends juste la reponse :-)) Armel ----- Message Original ----- Sujet: Re: [Fedora-fr-list] 1ers resultats de l'enquete de la LP de Nantes De: thomas.canniot at laposte.net A: fedora-fr-list at redhat.com Date: 23-03-2007 15:20 > Le vendredi 23 mars 2007 ? 12:43 +0100, Armelk a ??crit : > > Bonjour, > > > > Voici une premiere synthese des questionnaires de la Linux Party de Nantes > > la semaine derniere (il y aura une mise a jour dans les jours a venir). > > > > voir http://niagruisar.org/lna/questionnaire_tri.pdf > > > > Je vous souhaite bonne lecture > > > > Amicalement > > > > Armelk > > > > Cool :) > Pourrait-on avoir l'intitul?? des questions ? > > Thomas> _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list From maxime.carron at fedoraproject.org Fri Mar 23 14:25:04 2007 From: maxime.carron at fedoraproject.org (Maxime Carron) Date: Fri, 23 Mar 2007 15:25:04 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] 1ers resultats de l'enquete de la LP de Nantes In-Reply-To: <1174654715.3521.0.camel@localhost.localdomain> References: <46555.90.1.241.124.1174650216.squirrel@akserver.dyndns.org> <1174654715.3521.0.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <4603E340.5040501@fedoraproject.org> Thomas Canniot a ?crit : > Le vendredi 23 mars 2007 ? 12:43 +0100, Armelk a ?crit : > >> Voici une premiere synthese des questionnaires de la Linux Party de Nantes >> > Cool :) > Pourrait-on avoir l'intitul? des questions ? > > Thomas > J'avoue c'est pas ?vident sans les questions. Mais d'apres ce que j'ai compris, c'etait super ?quilibr?. Pas que des pti jeunes, pas mal de gros d?butants, mais pas uniquement. Impressionnant : le nombre de gens qui sont venus grace ? des affiches! Bien bien ce petit compte rendu. Maxime From lxtnow at gmail.com Fri Mar 23 14:49:53 2007 From: lxtnow at gmail.com (SmootherFrOgZ) Date: Fri, 23 Mar 2007 15:49:53 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] 1ers resultats de l'enquete de la LP de Nantes In-Reply-To: <4603E340.5040501@fedoraproject.org> References: <46555.90.1.241.124.1174650216.squirrel@akserver.dyndns.org> <1174654715.3521.0.camel@localhost.localdomain> <4603E340.5040501@fedoraproject.org> Message-ID: <62bc09df0703230749i12556fffle6db15cfb03baf31@mail.gmail.com> Le 23/03/07, Maxime Carron a ?crit : > > Thomas Canniot a ?crit : > > Le vendredi 23 mars 2007 ? 12:43 +0100, Armelk a ?crit : > > > >> Voici une premiere synthese des questionnaires de la Linux Party de > Nantes > >> > > Cool :) > > Pourrait-on avoir l'intitul? des questions ? > > > > Thomas > > > J'avoue c'est pas ?vident sans les questions. > Mais d'apres ce que j'ai compris, c'etait super ?quilibr?. > Pas que des pti jeunes, pas mal de gros d?butants, mais pas uniquement. > Impressionnant : le nombre de gens qui sont venus grace ? des affiches! > > Bien bien ce petit compte rendu. > > Maxime > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > Tr?s interessant tout cela... -- Xavier.t Lamien -- French Fedora Ambassador Fedora Extras Contributor GPG-Key ID: F3903DEB Fingerprint: 0F2A 7A17 0F1B 82EE FCBF 1F51 76B7 A28D F390 3DEB -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From lxtnow at gmail.com Fri Mar 23 14:49:53 2007 From: lxtnow at gmail.com (SmootherFrOgZ) Date: Fri, 23 Mar 2007 15:49:53 +0100 Subject: [Fedora-fr-list] 1ers resultats de l'enquete de la LP de Nantes In-Reply-To: <4603E340.5040501@fedoraproject.org> References: <46555.90.1.241.124.1174650216.squirrel@akserver.dyndns.org> <1174654715.3521.0.camel@localhost.localdomain> <4603E340.5040501@fedoraproject.org> Message-ID: <62bc09df0703230749i12556fffle6db15cfb03baf31@mail.gmail.com> Le 23/03/07, Maxime Carron a ?crit : > > Thomas Canniot a ?crit : > > Le vendredi 23 mars 2007 ? 12:43 +0100, Armelk a ?crit : > > > >> Voici une premiere synthese des questionnaires de la Linux Party de > Nantes > >> > > Cool :) > > Pourrait-on avoir l'intitul? des questions ? > > > > Thomas > > > J'avoue c'est pas ?vident sans les questions. > Mais d'apres ce que j'ai compris, c'etait super ?quilibr?. > Pas que des pti jeunes, pas mal de gros d?butants, mais pas uniquement. > Impressionnant : le nombre de gens qui sont venus grace ? des affiches! > > Bien bien ce petit compte rendu. > > Maxime > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > Tr?s interessant tout cela... -- Xavier.t Lamien -- French Fedora Ambassador Fedora Extras Contributor GPG-Key ID: F3903DEB Fingerprint: 0F2A 7A17 0F1B 82EE FCBF 1F51 76B7 A28D F390 3DEB -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From thomas.canniot at laposte.net Sun Mar 25 10:12:52 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Sun, 25 Mar 2007 12:12:52 +0200 Subject: [Fedora-fr-list] REMINDER French Meeting today 1930 #fedora-meeting Message-ID: <1174817572.3479.3.camel@localhost.localdomain> This mail is a reminder for today?s meeting for French ambassadors and _every_ interested people. 2007-03-25 / 19:30 UTC IRC: freenode #fedora-meeting Ce mail est un rappel pour la r?union des ambassadeurs francophones, qui aura lieu ce dimanche (18 mars) ? 20h30 heure de Paris sur IRC (freenode) #fedora-meeting . Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From armelk at akserver.dyndns.org Sun Mar 25 13:01:20 2007 From: armelk at akserver.dyndns.org (Armelk) Date: Sun, 25 Mar 2007 15:01:20 +0200 (CEST) Subject: [Fedora-fr-list] Proposition TuTo : Ajout Police de caracteres sous Fc6 Message-ID: <58431.192.168.0.6.1174827680.squirrel@akserver.dyndns.org> Bonjour, Je souhaite proposer un tutorial concernant l'ajout de polices de caracteres sous FC6. Ce tuto est le resultat de plusieurs demandes lors d'Install Party. Merci de me dire si cela est OK Amicalement Armel From thomas.canniot at laposte.net Sun Mar 25 13:24:01 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Sun, 25 Mar 2007 15:24:01 +0200 Subject: [Fedora-fr-list] Proposition TuTo : Ajout Police de caracteres sous Fc6 In-Reply-To: <58431.192.168.0.6.1174827680.squirrel@akserver.dyndns.org> References: <58431.192.168.0.6.1174827680.squirrel@akserver.dyndns.org> Message-ID: <1174829041.3479.5.camel@localhost.localdomain> Le dimanche 25 mars 2007 ? 15:01 +0200, Armelk a ?crit : > Bonjour, > > Je souhaite proposer un tutorial concernant l'ajout de polices de > caracteres sous FC6. > Ce tuto est le resultat de plusieurs demandes lors d'Install Party. > > Merci de me dire si cela est OK > > Amicalement > > Armel > Je crois que tu te trompes de liste armel :) -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From thomas.canniot at laposte.net Sun Mar 25 18:43:34 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Sun, 25 Mar 2007 20:43:34 +0200 Subject: [Fedora-fr-list] REMINDER French Meeting today 1930 #fedora-meeting In-Reply-To: <1174817572.3479.3.camel@localhost.localdomain> References: <1174817572.3479.3.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <1174848214.3631.2.camel@localhost.localdomain> Le dimanche 25 mars 2007 ? 12:12 +0200, Thomas Canniot a ?crit : > This mail is a reminder for today?s meeting for French ambassadors and > _every_ interested people. > > 2007-03-25 / 19:30 UTC > > IRC: freenode > #fedora-meeting > > > Ce mail est un rappel pour la r?union des ambassadeurs francophones, > qui aura lieu ce dimanche (18 mars) ? 20h30 heure de Paris sur IRC > (freenode) #fedora-meeting . R?union annul?e. 3 ambassadeurs pr?sents pas glop pour le premier changement de channel et pour une premi?re r?union ? face au monde ? :( Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From thierry.delmonte at fedoraproject.org Sun Mar 25 21:28:33 2007 From: thierry.delmonte at fedoraproject.org (Thierry Delmonte) Date: Sun, 25 Mar 2007 23:28:33 +0200 Subject: [Fedora-fr-list] REMINDER French Meeting today 1930 #fedora-meeting In-Reply-To: <1174848214.3631.2.camel@localhost.localdomain> References: <1174817572.3479.3.camel@localhost.localdomain> <1174848214.3631.2.camel@localhost.localdomain> Message-ID: D?sol? j'?tais en week - end au ski. Thierry Le 25/03/07, Thomas Canniot a ?crit : > > Le dimanche 25 mars 2007 ? 12:12 +0200, Thomas Canniot a ?crit : > > This mail is a reminder for today?s meeting for French ambassadors and > > _every_ interested people. > > > > 2007-03-25 / 19:30 UTC > > > > IRC: freenode > > #fedora-meeting > > > > > > Ce mail est un rappel pour la r?union des ambassadeurs francophones, > > qui aura lieu ce dimanche (18 mars) ? 20h30 heure de Paris sur IRC > > (freenode) #fedora-meeting . > > > R?union annul?e. > 3 ambassadeurs pr?sents > > pas glop pour le premier changement de channel et pour une premi?re > r?union ? face au monde ? :( > > Thomas > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From maxime.carron at fedoraproject.org Sun Mar 25 22:29:12 2007 From: maxime.carron at fedoraproject.org (Maxime Carron) Date: Mon, 26 Mar 2007 00:29:12 +0200 Subject: [Fedora-fr-list] REMINDER French Meeting today 1930 #fedora-meeting In-Reply-To: <1174848214.3631.2.camel@localhost.localdomain> References: <1174817572.3479.3.camel@localhost.localdomain> <1174848214.3631.2.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <1174861752.5000.0.camel@vol75-12-88-162-119-242.fbx.proxad.net> Ouais, je suis vraiment d?sol?, j'aurais du pr?venir. J'avais des amis ? paris juste pour moi, on ?tait au resto. Maxime Le dimanche 25 mars 2007 ? 20:43 +0200, Thomas Canniot a ?crit : > Le dimanche 25 mars 2007 ? 12:12 +0200, Thomas Canniot a ?crit : > > This mail is a reminder for today?s meeting for French ambassadors and > > _every_ interested people. > > > > 2007-03-25 / 19:30 UTC > > > > IRC: freenode > > #fedora-meeting > > > > > > Ce mail est un rappel pour la r?union des ambassadeurs francophones, > > qui aura lieu ce dimanche (18 mars) ? 20h30 heure de Paris sur IRC > > (freenode) #fedora-meeting . > > > R?union annul?e. > 3 ambassadeurs pr?sents > > pas glop pour le premier changement de channel et pour une premi?re > r?union ? face au monde ? :( > > Thomas > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list -- Maxime Carron Fedora Ambassador Fedora-fr Community Manager - http://www.fedora-fr.org -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From thomas.canniot at laposte.net Mon Mar 26 05:28:52 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Mon, 26 Mar 2007 07:28:52 +0200 Subject: [Fedora-fr-list] REMINDER French Meeting today 1930 #fedora-meeting In-Reply-To: <1174861752.5000.0.camel@vol75-12-88-162-119-242.fbx.proxad.net> References: <1174817572.3479.3.camel@localhost.localdomain> <1174848214.3631.2.camel@localhost.localdomain> <1174861752.5000.0.camel@vol75-12-88-162-119-242.fbx.proxad.net> Message-ID: <1174886932.4380.0.camel@localhost.localdomain> Le lundi 26 mars 2007 ? 00:29 +0200, Maxime Carron a ?crit : > Ouais, je suis vraiment d?sol?, j'aurais du pr?venir. > J'avais des amis ? paris juste pour moi, on ?tait au resto. > > Maxime > hehe et qui avait piscine ? Toma -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From thomas.canniot at laposte.net Thu Mar 29 19:08:07 2007 From: thomas.canniot at laposte.net (Thomas Canniot) Date: Thu, 29 Mar 2007 21:08:07 +0200 Subject: [Fedora-fr-list] Absence Message-ID: <1175195287.4370.4.camel@localhost.localdomain> Hello Je serai absent tout ce week end, je rentre tard dimanche soir donc je ne pourrai pas tenir la r?union. Bon week end ? vous :) Thomas -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From maxime.carron at fedoraproject.org Thu Mar 29 22:55:57 2007 From: maxime.carron at fedoraproject.org (Maxime Carron) Date: Fri, 30 Mar 2007 00:55:57 +0200 Subject: [Fedora-fr-list] Absence In-Reply-To: <1175195287.4370.4.camel@localhost.localdomain> References: <1175195287.4370.4.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <1175208957.3209.1.camel@localhost.localdomain> Le jeudi 29 mars 2007 ? 21:08 +0200, Thomas Canniot a ?crit : > Hello > > Je serai absent tout ce week end, je rentre tard dimanche soir donc je > ne pourrai pas tenir la r?union. > > Bon week end ? vous :) > > Thomas J'ai peur d'etre absent moi aussi (probablement dans le train) > > Maxime Carron > Fedora Ambassador > Fedora-fr Community Manager - http://www.fedora-fr.org -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: signature.asc Type: application/pgp-signature Size: 189 bytes Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e URL: From armelk at akserver.dyndns.org Thu Mar 29 20:42:59 2007 From: armelk at akserver.dyndns.org (Armelk) Date: Thu, 29 Mar 2007 22:42:59 +0200 (CEST) Subject: [Fedora-fr-list] Absence In-Reply-To: <1175195287.4370.4.camel@localhost.localdomain> References: <1175195287.4370.4.camel@localhost.localdomain> Message-ID: <59561.192.168.0.6.1175200979.squirrel@akserver.dyndns.org> Bonsoir Thomas, je te souhaite un bon week end, je prends le relais pour la reunion de Dimanche. Je poste le mail pour celle ci samedi afin que nous souyons plus nombreux que la semaine derniere. Amicalement Armel > Hello > > Je serai absent tout ce week end, je rentre tard dimanche soir donc je > ne pourrai pas tenir la r??union. > > Bon week end ? vous :) > > Thomas > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > From lxtnow at gmail.com Thu Mar 29 23:03:27 2007 From: lxtnow at gmail.com (SmootherFrOgZ) Date: Thu, 29 Mar 2007 19:03:27 -0400 Subject: [Fedora-fr-list] Absence In-Reply-To: <59561.192.168.0.6.1175200979.squirrel@akserver.dyndns.org> References: <1175195287.4370.4.camel@localhost.localdomain> <59561.192.168.0.6.1175200979.squirrel@akserver.dyndns.org> Message-ID: <62bc09df0703291603nf62c5f4odb445887a663d2bc@mail.gmail.com> Le 29/03/07, Armelk a ?crit : > > Bonsoir Thomas, > > je te souhaite un bon week end, je prends le relais pour la reunion de > Dimanche. > Je poste le mail pour celle ci samedi afin que nous souyons plus nombreux > que la semaine derniere. En rapplelant bien s?r que la r?union aura lieu sur #fedora-meeting. ps: bande de lacheur va !! :-D Amicalement > > Armel > > > Hello > > > > Je serai absent tout ce week end, je rentre tard dimanche soir donc je > > ne pourrai pas tenir la r?(c)union. > > > > Bon week end ? vous :) > > > > Thomas > > _______________________________________________ > > Fedora-fr-list mailing list > > Fedora-fr-list at redhat.com > > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > > > > _______________________________________________ > Fedora-fr-list mailing list > Fedora-fr-list at redhat.com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-fr-list > -- Xavier.t Lamien -- French Fedora Ambassador Fedora Extras Contributor GPG-Key ID: F3903DEB Fingerprint: 0F2A 7A17 0F1B 82EE FCBF 1F51 76B7 A28D F390 3DEB -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: