[Fedora-he-list] האם להעביר לאותיות עבריות את השם Fedora

אלעד el.il at doom.co.il
Sun Dec 6 09:55:26 UTC 2009


שאלה קטנה, האם להעביר לאותיות עבריות את השם Fedora?

לדוגמה, בLiveUSB Creator, יש סטרינג "Downloading Fedora". האם עלי לכתוב
"מוריד את פדורה" או שמא "מוריד את Fedora"?
ובמקרים אחרים, לדוגמה אם אני מתרגם את fedoraproject.org, יש שם "Fedora is a
Linux-based operating...." האם עלי לכתוב "פדורה היא מערכת הפעלה מבוססת
לינוקס" או אולי "Fedora היא מערכת הפעלה מבוססת לינוקס"?

מה המדיניות של Redhat בנושא? איך תרגמת(ם?) את זה בפרוייקטים אחרים?

תודה מראש, אלעד.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-he-list/attachments/20091206/1d166edb/attachment.htm>


More information about the Fedora-he-list mailing list